Virtus's Reader
Binh Lâm Thiên Hạ

Chương 855: CHƯƠNG 855: TRỌNG ĐẠT ĐI SỨ.

Đạt Man sửng sốt, y đã hiểu được ý tứ của Tào Tháo, lập tức cung kính nói:

- Bẩm Thừa tướng, tại hạ từ Cao Nô đến, vẫn chưa gặp Lưu Báo.

Tào Tháo cũng thuận miệng hỏi một chút, cho dù Đạt Man không đi gặp Lưu Báo thì cũng không nói lên vấn đề gì, Lưu Báo sẽ đi Cao Nô gặp Hô Trù Tuyền, Tào Tháo cũng không chấp nhất chuyện này nữa, lão nhanh chóng chuyển đề tài nói:

- Từ khi vương triều Đại Hán đuổi được bắc Hung Nô, nam Hung Nô có thể lấy lại sức dưới sự che chở của triều đình, trăm năm nay vẫn an phận thủ thường. Vì sao bây giờ bây giờ mang đại quân tiến về phía nam, uy hiếp Trung Nguyên. Chẳng nhẽ Hô Trù Tuyền đã mọc đủ lông cánh liền muốn vong ân bội nghĩa, đem hết tất cả ân nghĩa của triều đình ngày xưa ném ra sau đầu?

Giọng điệu của Tào Tháo rất nghiêm nghị, làm cho Đạt Man sợ tới mức quỳ cả xuống:

- Ngụy công nói như vậy oan uổng Thiền Vu quá, sự thật không phải như vậy, chúng ta không hề dòm ngó đến Trung Nguyên, chỉ vì bất đắc dĩ, xuất phát từ tự vệ, mong Ngụy công minh giám.

- Tự vệ?

Tào Tháo hừ một tiếng nói:

- Ngươi thật vô lễ, đầu tiên là vượt biên chém giết thương nhân ở vùng biên giới, xâm chiếm Tiêu quan, Hán vương bất đắc dĩ mới phải phản kích, từ đó mới xảy ra chiến tranh hai tháng trước, vấn đề này có liên quan gì đến Hung Nô? Các ngươi mang quân tiến về phía nam vào lúc này, bao vây Cao Nô, ta không rõ, tự vệ ở chỗ nào?

- Ngụy công chỉ nghe lời nói của một bên, thực tế lúc quân Hán và người Ô Hoàn đánh nhau, Hung Nô cũng đã bị quấn vào. Hai lần đánh nhau quân Yết tộc và quân Lưu Mãnh đều thảm bại, càng đáng giận hơn là, quân Hán đánh lén ở Xa Diên Hải, giết hại mấy vạn phụ nữ trẻ em và người già, hàng trăm vạn con gia súc cũng bị giết sạch, đến ngay cả vợ con của Hữu Hiền Vương cũng không tha. Huyết hải thâm thù này Hung Nô sao có thể bỏ qua, Thiền Vu tự mình xuất binh tiến về phía nam, chính là đuổi quân đội của tên đồ tể Lưu Cảnh chạy về phía nam, khôi phục lại trật tự trước kia. Thiền Vu có nói, Quan Trung và Lũng Tây là biên giới của Đại Hán, Hung Nô sẽ không tranh giành quyền lợi, đem trả lại cho triều đình.

Đạt Man nhấn mạnh giọng điệu, nhấn mạnh bốn chữ hoàn trả triều đình rất rõ, trong lòng Tào Tháo cười lạnh một tiếng, chỉ nói đến biên giới không đề cập tới nhân khẩu. Loại nói một đằng nghĩ một nẻo này sao lão lại không hiểu, Tào Tháo thản nhiên nói:

- Một khi đã như vậy mong Nhật Vương nói rõ ta cần phải làm như nào?

………..

Đạt Man bí mật tới gặp Tào Tháo, không thể ở lại lâu, sau khi trình lên bức thư Hô Trù Tuyền viết, y sẽ rất nhanh cáo từ. Đương nhiên, Tào Tháo cũng sẽ không hứa hẹn bất cứ điều gì với y, có một số ý tứ không thể nói quá rõ ràng, mấu chốt chính là hành động của hai bên.

Tào Tháo ra lệnh cho Tào Hưu tiễn Đạt Man, lão đem thư của Hô Trù Tuyền đưa cho Trình Dục:

- Quân sư hãy xem bọn họ mưu tính điều gì.

Thật ra Trình Dục không cần xem thư thì đã hiểu ý tứ của quân Hung Nô. Bọn chúng muốn Ngụy công án binh bất động, để cho quân Tào xuất binh ở Quan Trung là điều không thực tế, nhưng nếu quân Tào án binh bất động, binh lực của Hung Nô có thể tăng lên 18 vạn, khả năng chiến thắng Lưu Cảnh rất cao. Đương nhiên quân Hung Nô cũng đưa ra điều kiện rất hấp dẫn, quân Tào không cần làm gì, quân Hung Nô sẽ đánh tan quân Hán, cam đoan rằng sẽ dâng Quan Trung và Lũng Tây cho Tào Tháo, điều kiện này chính là kết quả mà Tào Tháo luôn mong muốn.

Trình Dục xem bức thư bằng da dê, thấy Tào Tháo đang khoanh tay đứng trước cửa sổ trầm tư, Trình Dục chậm rãi đi lên nói:

- Bức thư này có một lỗ hổng, không biết Ngụy công đã nhìn ra chưa?

- Ta cũng đã nhìn ra rồi, nhưng mà trước tiên hãy nói về lỗ hổng mà ngươi phát hiện được.

Tào Tháo trầm giọng nói.

- Hô Trù Tuyền trong thư nói sẽ không cần biên giới Đại Hán, sẽ đem Lũng Tây và Quan Trung trả lại cho Ngụy công, nhưng y không nhắc đến Hà Tây. Quan trọng hơn là cuộc sống của dân chúng ở Lũng Tây và Quan Trung thì thế nào, y cũng không hề nhắc đến. Có thế tưởng tượng được khi Ngụy công đến lấy thành chỉ còn là một đống hoang tàn đổ nát.

Tào Tháo thở dài nói:

- Đây chính là vấn đề, người Hung Nô xuất đại quân, chưa bao giờ trở về tay không. Bọn chúng nếu không cướp hết tài sản của dân chúng Quan Trung thì sẽ không từ bỏ ý đồ, chỉ sợ tới lúc đó Tào Tháo ta sẽ trở thành tội nhân thiên cổ.

Nói đến đây, ánh mắt Tào Tháo nhìn ra ngoài cửa sổ, nhìn về phía chân trời xa xa, một lúc lâu sau mới lạnh lùng nói:

- Tuy rằng ta khát khao chiến thắng được Lưu Cảnh, đoạt lại Quan Trung và Lũng Tây nhưng ta sẽ không dùng đại nghĩa dân tộc để trao đổi, Hô Trù Tuyền si tâm vọng tưởng rồi.

Trình Dục thấy Tào Tháo thái độ kiên quyết, vui mừng nói:

- Ngụy công có thể lấy đại nghĩa làm trọng, đây chính là phúc của bàn dân thiên hạ.

Y chuyển đổi giọng điệu, thấp giọng cười nói:

- Tuy nhiên đánh nhau không ngại lừa dối, Ngụy công có thể tương kế tựu kế.

Tào Tháo vui mừng liền vội vàng hỏi:

- Tương kế tựu kế thế nào?

Trình Dục thấp giọng nói với Tào Tháo vài câu, Tào Tháo liền gật đầu liên tục, cuối cùng trầm ngâm một lát nói:

- Nhưng muốn làm được điều này thì phải có sự phối hợp của Lưu Cảnh.

Trình Dục mỉm cười:

- Nếu thần đoán không sai, Lưu Cảnh sẽ nhanh chóng phái sứ giả đến.

Đúng lúc này thị vệ ở bên ngoài bẩm báo:

- Khởi bẩm Ngụy công, quận Hà Đông gửi thư đến thông báo Hán Vương cử Thượng thư Tư Mã Ý đi sứ Tịnh Châu, đã đến quận Hà Đông, đang đi về hướng Thái Nguyên.

Tào Tháo và Trình Dục nhìn nhau không khỏi bật cười ha hả.

Tư Mã Ý từ Bồ Tân quan tiến nhập Tịnh Châu, đi qua quận Hà Đông, đi về phía bắc, bởi vì hai dãy núi Thái Hành và Lã Lương bao quanh Tịnh Châu, khiến cho đường đi Thái Nguyên bắt đầu từ quận Hà Đông chia thành hai đường. Một đường là đi về phía đông mạch núi Lã Lương, tiếp tục đi dọc theo lòng chảo Phần Thủy bắc tiến, xuyên qua cốc Thử Tước, đi vào một hồ lớn, lại tiếp tục đi về hướng Bắc là đến Thái Nguyên.

Một con đường khác là đi về phía tây núi Lã Lương, đi qua quận Tây Hà, vào quận Tây Bộ của Thái Nguyên, tiếp tục đi về hướng đông núi Lã Lương là đến Thái Nguyên. So sánh ra thì phía Tây núi Lã Lương tương đối hoang vắng, dân cư thưa thớt mà khu lòng chảo Phần Thủy phía đông núi Lã Lương là khu nông nghiệp nên dân cư đông đúc.

Tư Mã Ý chọn đi đường phía lòng chảo Phần Thủy đông dân cư, đoàn đi sứ hơn trăm người ngồi ba thuyền xuôi theo Phần Thủy đi về hướng bắc, buổi chiều ngày nọ, đội tàu đi qua huyện Vĩnh Yên, thuyền rẽ sóng, đoàn thả cho thuyền trôi chầm chậm theo dòng nước đi về hướng bắc, Tư Mã Ý đứng ở mũi tàu, nhìn phong cảnh như vẽ ở hai bên bở sông, núi như nhuộm màu xanh, những cánh rừng lớn ở chân núi, hai bờ sông mênh mông những ruộng lúa. Bây giờ đang là đầu tháng chín, ruộng lúa sắp chín hai màu xanh vàng xen lẫn nhau, phập phồng theo gió, giống như một biển lúa lớn khiến cho Tư Mã Ý rất thoải mái.

Lúc này một tên lính dẫn người chèo thuyền lên nói:

- Quân sư, người chèo thuyền nói có chuyện gấp muốn nói.

- Chuyện gì?

Tư Mã Ý quay đầu lại hỏi.

- Thưa tiên sinh, phía trước là bến sông Quan Tước, có một bãi khoảng 10 dặm rất nguy hiểm, là một đoạn của Thử Tước cốc, thuyền trăm thạch trở lên không thể đi qua, chỉ có thể đi thuyền nhỏ.

Tư Mã Ý nhướn mày:

- Ta trước kia cũng có đi qua đây, một đường thuận lời làm gì có chỗ nào nguy hiểm?

- Đó là chuyện của rất nhiều năm trước rồi. Khoảng 5 năm trước đây một dãy núi lớn của Thử Tước Cốc sụt lở, rất nhiều đá lớn rơi xuống dòng sông, khiến nước sông bị tắc, sau này quan phủ tổ chức dân chúng khơi lại con sông. Nhưng do nhân lực vật chất có hạn nên không thể khôi phục lại như trước, tạo thành một bãi đá dài 30 dặm, rất nguy hiểm thuyền lớn rất dễ bị đâm vào đá.

- Vậy phải làm như vào?

Người chèo thuyền bất đắc dĩ nói:

- Một là chuyển sang đi thuyền nhỏ hai là đi đường bộ, đi về phía đông qua Cao Bích Lĩnh hoặc là đi mem theo bờ tây Phần Thủy qua Giả Hồ Bảo, tới huyện Linh Thạch là có thể tiếp tục đi thuyền, đoạn đường này khoảng 80 dặm.

Tư Mã Ý nghĩ một chút, bọn họ người đông, còn có cả lễ vật Hán Vương tặng cho Tào Tháo, đi thuyền nhỏ thì không thể được chỉ có thể đi đường bộ, Tư Mã Ý lại hỏi:

- Đi đường bộ có thể thuê xe ngựa không?

- Có, bờ đông và bờ tây đều có đội cho thuê ngựa lớn, sinh ý rất thịnh vượng, vấn đề này tiên sinh không cần lo.

Tư Mã Ý không biết làm sao chỉ gật gật đầu nói:

- Được rồi chúng ta xuống thuyền ở bờ phía tây đi Giả Hồ Bảo.

…….

Nửa canh giờ sau, đội tàu đã tới bến tàu Quan Tây, mọi người rời thuyền, tìm một đội la ngựa, ủy thác vận chuyển vật cống, mọi người cưỡi ngựa đi về hướng bắc.

Đoạn đường mà bọn họ đi là một khe sâu dài hơn trăm dặm, gọi là Thử Tước cốc, tên như ý nghĩa, địa thế hiểm trở, chỉ có con chuột và con chim khổng tước mới có thể đi qua khe sâu này, hai bên khe sâu đều là núi, phía đông là Cao Bích Lĩnh, địa thế hiểm trở, phía tây địa hình bằng phẳng hơn trong núi có một cái trấn nhỏ tên là Giả Hồ Bảo.

Bởi vì trong núi có thổ phỉ hoành hành, đạo tặc rất nhiều nên xung quanh Giả Hồ Bảo đều có xây dựng tường, cũng có đoàn binh bảo vệ do địa phương tự thành lập, Giả Hồ Bảo quan trọng như vậy là vì đây là nơi dừng chân duy nhất trong vòng trăm dặm trở lại.

Tuy nhiên, Tư Mã Ý cũng không quá lo lắng, sứ đoàn bọn họ có hơn 20 người trong đó có đến 18 người là hộ vệ tinh nhuệ của Ưng Kích quân, đối phó với bọn sơn tặc dễ như chơi. Hơn nữa còn có hơn mười người hộ tống phụ trách trong coi hành lí.

Hoàng hôn vừa buông xuống, đội ngũ chậm rãi tiến vào Giả Hồ Bảo, bên trong Giả Hồ Bảo lập tức náo nhiệt lên. Giả Hồ Bảo nằm ở vị trí hiểm yếu của núi, đi đường núi bắt buộc phải đi qua, trong trấn có hơn trăm tòa nhà, phần lớn là quán trọ và tửu quán, còn có hai lầu xanh không lớn lắm.

Mặc dù Giả Hồ Bảo không lo kinh doanh nhưng đội ngũ sứ thần nước Hán đến vẫn đưa đến một hồi tranh đoạt của các lữ xá, Tư Mã Ý cuối cùng chọn lựa một quán trọ lớn nhất.

Đội ngũ chậm rãi tiến vào quán trọ, quân lính dắt ngựa dỡ hành lí từ trên lưng ngựa xuống, mang vào trong quán trọ, người đánh xe và tiểu nhị dắt ngựa vào trong chuống. Chưởng quỹ ra tiếp đón, y kiến thức rộng rãi, nhìn ra được thân phận của đám người này không tầm thường, thái độ cực kì cung kính khom lưng nói với Tư Mã Ý:

- Mong sứ quân yên tâm, tiểu điếm sẽ dốc hết toàn lực để tiếp đón mọi người để mọi người có thể thoải mái nghỉ ngơi.

Lúc này, Tư Mã Ý đánh giá một chút tình huống của quán trọ, thấy được trong quán đang có rất nhiều người dùng cơm. Tất cả mọi người đều đang chăm chú nhìn bọn họ, thỉnh thoảng cúi đầu thì thầm, trong đó có vài người diện mạo hung ác, trông không giống người lương thiện. Trong đó có một gã đàn ông ước chừng 40 tuổi, lông mi rậm, trên mặt có một vết sẹo rất dài, ánh mắt hung ác đang chăm chú nhìn chính mình.

Trên đường y nghe đội trưởng la phu nói qua, Giả Hồ Bảo sở dĩ mấy chục năm nay chưa bao giờ xảy ra chuyện chính là do bọn cường đạo đã ngầm kí kết với Giả Hồ Bảo, chỉ trộm cướp không gây rối ở trong trấn, có thể tự do đi lại ở trong trấn. Có thể hiểu được trong đám người đang ăn cơm này hẳn là sẽ có người của bọn thổ phỉ.

Tư Mã Ý nhướn mày, gã cũng không hề e ngại bọn trộm cướp, nhưng gã không muốn nửa đường có chuyện. Tư Mã Ý chỉ bảo mọi người thu thập một chút sau đó ra ăn cơm. Khi Tư Mã Ý và đám người đi đến chỗ ăn cơm, tất cả khách đều đã về, trong phòng cơm chỉ còn đám người bọn họ.

Lúc này đội trưởng la phu ngồi bên cạnh Tư Mã Ý thấp giọng nói:

- Vừa rồi khi vào điếm, sứ quân có chú ý tới một người đàn ông trung niên trên mặt có vết dao chém không?

Tư Mã Ý nhớ tới người có lông mày rậm kia, gật gật đầu nói:

- Ta cũng nhín thấy y. Y là ai?

Chương 856: Giết người từng bước.

- Y chính là kẻ đứng đầu bọn thổ phỉ vùng nam Lã Lương, tên là Phí Nông.

Tư Mã Ý ngẩn ra, tức giận nói:

- Nếu là kẻ đứng đầu trùm thổ phỉ sao không bắt y lại?

Đội trưởng la phu thở dài nói:

- Huyện úy trước đây từng bắt tam đương gia của bọn trộm cướp, biệt danh là Bách Đao Bất Tử, xử trảm y ở giữa đường phố. Ba ngày sau, toàn bộ gia tộc lớn nhỏ bốn mươi bảy người của ông ta toàn bộ bị giết chết hết, bốn mươi bảy cái đầu treo đầy trước cửa. Tin này đến tai Tào thừa tướng, lão rất tức giận hạ lệnh tiêu diệt thổ phỉ. Nhưng cuối cùng cũng không có kết quả gì, từ đó trở đi không ai dám đắc tội nhóm trộm cướp nam Lã Lương nữa. Bọn họ đến Giả Hồ Bảo là chuyện bình thường, ngài chỉ có thể làm bộ như không nhìn thấy, nếu ngài chọc y ngày mai Giả Hồ Bảo cũng sẽ thành thị trấn máu.

Tư Mã Ý một lúc lâu sau mới hừ mạnh một tiếng nói:

- Y vừa rồi nhìn chúng ta rất lâu, hay y muốn động thủ với đồ của chúng ta?

Đội trưởng lo lắng nói:

- Đây cũng là điều tại hạ lo lắng, gần đây lan truyền tin tức sắp xảy ra chiến tranh với quân Hung Nô, thương nhân đi lên phía bắc rất ít, bọn họ kinh doanh cũng không phát đạt. Nếu một đội hơn trăm người mang theo rất nhiều rương lớn đến đây, bọn họ sao có thể không động tâm, ta rất lo lắng ngày mai trên đường có chuyện xảy ra.

Tư Mã Ý vỗ vai y cười nói:

- Yên tâm đi, bọn chúng không dám cướp của chúng ta đâu, sao có thể xảy ra chuyện được.

Tuy nói vậy nhưng đội trưởng là người kiếm cơm ăn ở vùng này, nếu như xảy ra chuyện gì không may, mặc kệ là bên nào thắng, bọn họ cũng không vui vẻ gì. Y vốn muốn nói, bọn trộm cướp không dễ chọc, nhưng đám khách nhân này cũng không thể đắc tội, trong lòng y cực kì lo lắng, chỉ cầu Phí Nông chỉ đi ngang qua thôi.

Khe Thử Tước kéo dài gần trăm dặm, nơi này cũng thuộc một nhánh của núi Lã Lương, dãy núi tung hoành, nhiều thung lũng, có rất nhiều thung lũng sâu thẳm hiểm trở, quanh năm ít người lui tới, cũng có không ít dãy núi có chỗ hổng có thể đi xuyên qua núi Lã Lương sang quận Tây Hà.

Đêm đến, có vài kỵ mã đang phóng như bay trên đường núi gập ghềnh, bọn họ đúng là nắm từng nhành cây ngọn cỏ ở nơi đây như lòng bàn tay. Cho dù trời tối đen, đường núi nhấp nhô nhưng bọn họ vẫn có thể phóng ngựa như bay, như đi trên mặt đất bằng phẳng. Ánh trăng yếu ớt có thể nhìn thấy người cầm đầu khoảng chừng bốn mươi tuổi, trên mặt có một vết sẹo rất dài, khiến cho y nhìn có vẻ rất dữ tợn, người này đúng là Phí Nông - kẻ đứng đầu đám thổ phỉ, bọn họ từ Giả Hồ Bảo chạy đi.

Bọn họ chạy vào trong núi, đi thẳng vào trong một cái khe sâu, mới đến đầu khe một mũi tên bắn sượt qua đầu bọn họ. Phí Nông vội vàng ghìm chặt dây cương, xoay người xuống ngựa, đứng đợi, từ trong rừng đi ra vài tên lính, Phí Nông vội vàng khom người bẩm báo với người cầm đầu đám binh lính:

- Xin bẩm báo tướng quân, chúng ta đã phát hiện mục tiêu.

Người đứng đầu đám binh lính vung tay lên, mấy tên lính mang theo Phí Nông đi vào trong cốc, bọn họ đi đến trước một gốc cây thật lớn, có một người đứng ở tán cây, bóng cây che đi khuôn mặt y khiến cho y thoạt nhìn như chìm vào trong bóng đêm.

Phí Nông trong lòng run sợ, quỳ một gối nói:

- Phí Nông tham kiến tướng quân.

- Các ngươi phát hiện mục tiêu?

- Hồi bẩm tướng quân, tiểu nhân đã thấy mục tiêu. Lúc hoàng hôn ngày hôm nay bọn họ tiến vào Giả Hồ Bảo, hẳn là sáng mai sẽ xuất phát, chậm nhất là tối ngày mai đến nơi này.

- Tốt lắm, nhưng vùng này ta không quen cho lắm nên cần người của ngươi hiệp trợ, ngay mai mang hết thủ hạ của ngươi đến.

Trong lòng Phí Nông không tình nguyện nhưng y không dám nói không, chỉ đánh ôm quyền nói:

- Tiểu nhân tuân mệnh.

- Đi thôi, trước trưa mai ta muốn nhìn thấy người của ngươi.

- Vâng.

Phí Nông đứng dậy rời đi, một lúc lâu sau, bóng đen lạnh lùng nói:

- Thông báo cho binh lính, đêm nay nghỉ ngơi thật tốt, ngày mai phải liều chết ra sức cho ta.

Sáng sớm ngày hôm sau, Tư Mã Ý liền rời khỏi Giả Hồ Bảo, tiếp tục dọc theo đường núi gập ghềnh đi về hướng bắc. Có lẽ là do quá nhiều người, đường núi không quá khó đi, có một đoạn đường tương đối bằng phẳng, xung quanh còn có cây cối rậm rạp, hai bên có rất nhiều đá kì dị, thỉnh thoảng có tiếng chim hót vang vọng. Sáng sớm sương mù bao phủ khắp nơi khiến cho đường đi có cảm giác âm trầm đáng sợ.

Trên đường không có người đi lại, bọn họ đã đi gần một canh giờ, trừ bọn họ ra không thấy bất kì ai. Tuy nhiên điều này cũng không quá khó hiểu, bọn họ là người đầu tiên rời khỏi Giả Hồ Bảo. Lúc này cũng không có khả năng có người đi đường nào đi từ hướng ngược lại, không ai sẽ qua đêm ở trong núi.

Tư Mã Ý vẻ mặt có chút âm trầm, gã còn đang nghĩ đến chuyện gặp thủ lĩnh nhóm trộm cướp ngày hôm qua. Lúc gần đi, chưởng quầy cũng nhắc nhở gã, nếu gặp trộm cướp thì cứ để của đi thay người thì mới có thể sống sót, hơn nữa theo lời nói của đội trưởng đội la ngựa dường như hôm nay bọn họ sẽ gặp trộm cướp.

Cho dù Tư Mã Ý vẫn luôn không để chuyện thổ phỉ ở trong lòng nhưng gã là người cẩn thận, vẫn là không muốn có chút sơ sót nào, gã vẫy tay một cái, gọi đội trưởng la phu lại, hỏi:

- Ngươi hãy nói qua xem bọn thổ phỉ này có bao nhiêu người, hoàn cảnh ra sao?

Đội trưởng la ngựa một đêm ngủ không ngon, trong lòng thấp thỏm bất an, vội vàng nói:

- Bẩm báo Sứ quân, nghe nói những sơn tặc vốn là giặc Khăn Vàng ở vùng Hà Bắc, sau khi bị đánh tan, trốn đến Tịnh Châu, quấy phá mấy huyện. Sau bị quan binh vây bắt liền trốn vào núi Lã Lương, từ đó trở đi thành trộm cướp, toàn bộ núi Lã Lương đều là địa bàn của bọn họ, có chừng hơn một nghìn người, có ba người thủ lĩnh, người hôm qua chúng ta gặp chính là đại thủ lĩnh.

- Hóa ra là giặc Khăn Vàng.

Tư Mã Ý giờ mới hiểu được ngồn gốc của đám sơn tặc này, gã lại hỏi:

- Hơn một nghìn người này đều là giặc Khăn Vàng sao?

- Giặc Khăn Vàng chỉ có hơn ba trăm người, còn lại đều là đám du côn ở Tịnh Châu, bọn họ vào nhà giết người cướp của cưỡng đoạt dân nữ, không hành vi bẩn thỉu nào không làm. Ba năm trước Tào thừa tướng từng phái Vu Cấm mang quân đến diệt thổ phỉ, Vu tướng quân rất lợi hại, một đường giết đến tận trên núi, đốt hết trại của bọn chúng cứu thoát rất nhiều dân nữ. Nhưng đám sơn tặc này trốn sang quận Tây Hà, được người Hung Nô bao che, việc tiêu diệt thổ phỉ không thực hiện được, đợi Vu tướng quân đi, bọn chúng lại quay lại xây dựng doanh trại, làm hại khắp nơi, so với trước đây còn ác hơn.

Tư Mã Ý nao nao:

- Đường này có thể đi quận Tây Hà?

- Trong núi có một khe sâu xuyên qua núi Lã Lương, có thể đến một chỗ khác của quận Tây Hà, tuy nhiên có rất ít người đi đường này, tại hạ chưa đi bao giờ.

Không biết tại sao trong lòng Tư Mã Ý lại có dự cảm không lành, gã lập tức ra lệnh:

- Truyền lệnh đến tất cả các hộ vệ, đi đường không được sơ suất tránh trúng phải mai phục.

Lần đi sứ Thái Nguyên này, Lưu Cảnh đã từng thương lượng với Tư Mã Ý về lộ trình, đi đường núi Lã Lương là phạm vi của người Hung Nô, bọn họ dễ dàng bị phục kích cho nên bọn họ quyết định đi về phía khu dân cư của người Hán, đường bằng phẳng, hơn nữa có thể trực tiếp đi thuyền. Mặc dù như thế Lưu Cảnh vẫn lo bọn họ gặp phải sơn tặc liền lấy ra một trăm binh sĩ tinh nhuệ của Ưng Kích quân hộ vệ cho Tư Mã Ý đi sứ, đây chỉ là phòng ngừa điều chẳng may.

Không ngờ lộ trình đường thủy bị chặn lại, bọn họ không thể không trèo đèo lội suối, đi một trăm dặm đường núi kết quả gặp phải sơn tặc. Điều càng làm cho Tư Mã Ý lo lắng hơn là vùng này có thông đạo bí mật đi sang quận Tây Hà, khiến cho cũng có khả năng có người Hung Nô xuất hiện, nhưng khả năng này rất thấp, nhưng bọn họ không phải thương đội, trên người mang trọng trách chính trị. Nếu người Hung Nô nhận được tin tức nhất định sẽ tìm cách chặn bọn họ, điều này khiến cho lòng Tư Mã Ý vô cùng khẩn trương.

Bọn họ đi vô cùng cẩn thận nhưng không hề phát sinh bất cứ điều dị thường gì. Dần dần tới buổi chiều đội trưởng la phu cũng nhẹ nhàng thở ra, xem ra Phí Nông không dám động thủ. Y giục ngựa đi đến bên cạnh Tư Mã Ý, chỉ vào triền núi xa xa nói:

- Sứ quân nhìn về phía đằng kia, cái triền núi có nhiều mây kia tên là Tố Ngưa Đỗ Lĩnh, đi qua ngọn núi ấy là ra khỏi vùng núi rồi, tiến nhập bình nguyên, đi lại thêm mười dặm chính là bến tàu, ngài có thể thuê thuyền lớn đi Thái Nguyên, không có bất cứ vấn đề gì.

Tư Mã Ý gật đầu, ngẩng đầu nhìn hoàn cảnh xung quanh, vùng núi này đúng là khe sâu, tuy nhiên khe khá rộng, hai bên rộng chừng một dặm, lại có khá nhiều cành cây rậm rạp, đá hình thù kỳ dị. Đi thêm một chút, hai bên đều là vách núi đá, vách núi đầy dây leo. Không chú ý một chút rất khó phát hiện bọn họ ẩn thân trong cốc đạo.

Trong lòng Tư Mã Ý có một cảm giác bất an, nếu có người muốn phục kích bọn họ thì nơi này chính là chỗ tốt nhất, gã lập tức hô to:

- Đề phòng phía trước có mai phục.

Vừa dứt lời một mũi tên từ trong rừng cây lao vút về phía Tư Mã Ý, hơi lệch một chút nên sượt quan vai của Tư Mã Ý, vừa lúc bắn trúng người dẫn đội ở phía sau. Đội trưởng la phu hét thảm một tiếng ngã khỏi ngựa.

Đột nhiên có biến cố xảy ra khiến binh lính và hộ vệ đều chấn động, nâng lá chắn giương cung tên lên. Mấy tên lính phản ứng nhanh nhạy, giục ngữa vọt tới bên người Tư Mã Ý, giơ cao khiên che chắn cho gã. Thủ lĩnh đội bảo vệ Tư Mã Ý lần này là một gã nha tướng của Ưng Kích quân, tên là Hà Diên, là người Tương Dương Kinh Châu, y đã trải qua trăm trận chiến, nhiều lần lập công, trải qua tám năm từ một gã tiểu binh thăng lên làm nha tướng.

Hà Diên kinh nghiệm phong phú, lập tực phát hiện kẻ địch đánh lén Tư Mã Ý, nâng nỏ bắn, chỉ nghe thấy một tiếng hét thảm, một người áo đen rơi từ trên một cây đại thụ rậm rạp xuống, trên cổ cắm một mũi tên. Sau khi người áo đen bị bắn rơi xuống, trong rừng cây tiếng trống vang lớn, âm thanh từ xa tới gần, rất nhiều đại thụ đổ xuống che mất đường đi.

Rất nhiều người từ hai bên phóng ra, binh lính đã xuống ngựa, ngựa bọn họ cưỡi đều trúng tên, trong khe vang vọng tiếng xi xi, hơn trăm con ngựa ngã xuống đất chết thảm, nhóm la phu không đủ kính nghiệm cũng bị trúng tên chết thảm.

Chiến mã của binh lính đều là chiến mã thượng đẳng, đi theo bọn họ đã nhiều năm, gắn bó khăng khít. Lúc này giương mắt nhìn chiến mã chết binh lính lòng như dao cắt, bọn họ vô cùng tức giận, bắn tên về hướng rừng cây. Bọn họ bắn cung vô cùng giỏi, chỉ cần người ở trên cây hơi ló ra liền bị tên bắn trúng.

Chỉ thấy khoảng nửa khắc sau, năm mươi tên cung thủ áo đen trúng tên ngã xuống, những cung thủ phục kích khác chỉ tránh ở trên cây, cũng không dám ló đầu ra nữa, tên phục kích trở nên vô cùng thưa thớt.

Tuy rằng công kích bằng tên bị đẩy lùi nhưng kẻ địch phục kích lại nhiều tầng, từ hai bên rừng rậm ào ra rất nhiều người mặc áo đen, chừng hơn nghìn người. Người cầm đầu có bộ dáng mày thô mắt ưng, trên mặt ngựa hõm dài còn có một vết sẹo nhìn đến mà ghê người. Đây đúng là người hôm qua gặp ở Giả Hồ Bảo, thủ lĩnh nhóm thổ phỉ Phí Nông. Tư Mã Ý nhận ra y, nói với nha tướng:

- Hà tướng quân, bọn chúng là sơn tặc vùng này phải cẩn thận coi chừng.

Hà Diên cười lạnh nói:

- Thượng thư yên tâm đi, đám trộm cướp này chắc chắn không sống sót để quay về.

Y ra lệnh cho hai mươi binh lính bảo hộ Tư Mã Ý và mấy tùy tùng khác, còn y mang theo tám mươi binh lính xếp hàng ứng chiến, bọn họ đã cởi trường bào để lộ ra áo giáp ở bên trong, tay cầm khiên lớn trường mâu, sẵn sàng đón địch. Mà hai mươi người hộ vệ Tư Mã Ý chia làm hai đội, mười người một đội, hai đội tựa lưng vào nhau ứng phó với sơn tặc từ hai mặt đánh tới.

Tám mươi binh lính tinh nhuệ của Ưng Kích quân đồng thời hét to, như một trận cuồng phong lao về phía đám sơn tặc. Bọn họ năm người một đội, giống như mấy chục thanh kiếm sắc bén lao vào lòng quân địch, nơi nào đi qua nơi đó thi thể chất đống. Một đường quét ngang đám sơn tặc, sắc bén không thể đỡ, không đến một khắc đồng hồ, hơn nghìn tên giặc liền chết một nửa, mà binh lính quân Hán chưa tổn thương lấy một người.

Sơn tặc khiếp sợ đều muốn quay đầu chạy trốn nhưng binh lính quân Hán đã chặt đứt đường lui của bọn chúng, khiến cho bọn chúng không có đường trốn, không ít người quỳ xuống đầu hàng lại bị quân Hán giết chết không thương tiếc, bọn họ không tiếp nhận bất cứ kẻ đầu hàng nào.

Sau một hồi chiến đấu, thế cục nghiêng về một bên, sơn tặc khóc rầm trời, kêu rên khắp nơi, tử thi chất đống, máu tươi lênh láng khắp nơi.

Lúc này, thủ lĩnh đám thổ phỉ Phí Nông đỏ mắt, tuy rằng y không làm theo đúng ước định bức quân Hán vào thung lũng hẹp phía trước cách đó không xa, nhưng y đã không thể đợi được nữa, y giơ kèn lên thổi mạnh, “Tu…” tiếng kèn vang vọng khắp thung lũng.

Lúc này Tư Mã Ý nghe được phía sau cốc có tiếng kèn hòa theo, gã bỗng nhiên hiểu được, chuyện này không đơn giản như vậy rồi.

Chương 857: Bao vây trùng trùng.

Từng tiếng từng tiếng kèn liên tiếp không dứt, nhưng không hề có một binh lính nào vọt vào sơn cốc chiến đấu kịch liệt với quân Hán, bọn họ mặc kệ sơn tặc sống chết, dường như cố ý dung túng quân Hán giết sạch giết tuyệt sơn tặc. Lúc này sơn tặc bên trong thung lũng đã bị quân Hán giết chết hơn phân nửa, còn lại hơn hai trăm người liều chết chạy trốn về miệng sơn cốc, lại gặp mấy đội binh lính quân Hán chặn lại, cuối cùng chỉ có vài chục người may mắn trốn thoát, còn lại hơn ngàn tên sơn tặc đều bị quân Hán giết sạch gần như không còn.

Lúc này, Nha tướng Hà Diên bắt sống thủ lĩnh sơn tặc Phí Nông, kéo y đến trước mặt Tư Mã Ý, Phí Nông sợ hãi run rẩy, y chưa từng thấy quân đội nào mạnh mẽ như thế, gần hơn trăm người mà giết chết hơn ngàn huynh đệ của y hầu như không còn, y mới thức được mình gặp phải họa lớn rồi, không đợi Tư Mã Ý thẩm vấn, y đã run rẩy hét to:

- Là người Hung Nô, là bọn họ bức ta!

Tư Mã Ý híp mắt lại, chuyện gã lo lắng nhất rốt cục trở thành sự thật, người Hung Nô quả nhiên chiếm được tình báo bọn họ đi sứ Thái Nguyên, chuyện này có chút bí ẩn, là ai tiết lộ ra ngoài, chẳng lẽ là quân Tào ở Hà Đông?

Tuy nhiên lúc này Tư Mã Ý tạm thời chẳng quan tâm là ai tiết lộ tin tức, gã phải giải quyết nguy cơ trước mắt, gã lại hỏi:

- Hung Nô có bao nhiêu quân đội?

Vẻ mặt Phí Nông u ám nói:

- Có hơn năm ngàn người, đều là từ bên kia quận Tây Hà đến, bọn họ trước sau đều ngăn chặn thung lũng, vốn là muốn để chúng ta phục kích bức các ngươi đến Quỷ U cốc, bên trong bụi rậm chằng chịt, bọn họ dường như là muốn phóng hỏa đốt cốc.

'Quỷ U cốc! ' Tư Mã Ý nhớ ra, chính là ở phía sau bọn họ mấy trăm bước, đó thật ra là một khe núi, chiều rộng không đủ hai trượng, cũng có lẽ là một nhánh cốc trong cốc, bên trong sâu đạt một dặm, là nơi chất đống tử thi, buổi tối luôn có ma quái, cho nên có tên là Quỷ U cốc.

Trong lòng Tư Mã Ý âm thầm may mắn, may mắn hộ vệ của gã là Ưng Kích Quân tinh nhuệ nhất, chỉ một đòn đã phá vỡ đám ô hợp sơn tặc này, nếu thật bị ép đến Quỷ cốc kia, bọn họ thật sẽ bị thiêu đốt thành quỷ.

- Thủ lĩnh người Hung Nô là ai, là Hung Nô ở đâu tới?

- Thủ lĩnh người Hung Nô là ai, ta không biết, ta không nhìn thấy hình dạng của hắn, nhưng hắn lại biết ta, nhất định là người của Lưu Báo phái tới, ta thề tuyệt đối không nói dối nửa câu, cầu tiên sinh tha cho ta một mạng.

Tư Mã Ý hừ một tiếng, nhìn chằm chằm Phí Nông, lạnh lùng nói:

- Ngươi làm hại một phương, tội ác chồng chất, hôm nay chính là ngày chém đầu của ngươi, niệm tình ngươi thành thật khai báo, ta cho ngươi thoải mái một chút!

- Tha mạng!

Phí Nông vừa mới gào lên một tiếng, Hà Diên đã đâm một đao vào lưng y, chết ngay tại chỗ.

Lúc này, xa xa truyền đến tiếng trống trận nặng nề, tiếng trống cũng không vội, không giống như là tiến công, nhưng vô cùng có tiết tấu, Hà Diên kinh nghiệm phong phú, sắc mặt hơi đổi, lo lắng nói với Tư Mã Ý:

- Hung Nô đầu tiên là thổi kèn tập kết, hiện tại lại là tiếng trống trận có tiết tấu, đây là người Hung Nô sắp phát động trận chiến, cực kỳ bất lợi đối với chúng ta.

Tư Mã Ý ngẩng đầu nhìn sắc trời, phương Tây đã bị ánh nắng chiều nhuộm đỏ, mặt trời xuống núi, sắc trời rất nhanh tối xuống, gã nói:

- Trời đã sắp tối rồi, điều này có lợi đối với chúng ta, mọi người lập tức nghe theo sự an bài của ta.

Tư Mã Ý lại đánh giá địa hình bốn phía một chút, cốc đạo nơi này rộng một dặm, hai bên là hơn mười gốc đại thụ to lớn che trời, vừa rồi người áo đen đó ở sau những cây to này dùng cung tiễn phục kích bọn họ. Tư Mã Ý quay đầu nói với hai mươi mấy tùy tùng:

- Không để ý đến đồ vật, lập tức trèo lên cây, nấp trong tán cây để bắn lén, tận lực bắn quan quân quân địch.

Hai mươi mấy tùy tùng này ngoại trừ vài tên quan quân văn chức ra còn lại đều là sĩ tốt bình thường bên cạnh Tư Mã Ý, tuy rằng không thể so sánh với binh lính Ưng Kích Quân tinh nhuệ, nhưng bắn ám sát cũng không tệ, mọi người bỏ lại rương lớn, đều mang theo chiến đao và tên nỏ trèo lên cây.

Tư Mã Ý lại chỉ vào hơn trăm rương lớn nói với Hà Diên:

- Những rương lớn này dễ dàng dùng để làm công sự che chắn, mau khênh ra giữa đường, cũng chất thi thể lên.

Hà Diên vội vàng chỉ bảo binh lính làm theo, y lại có chút lo lắng nói:

- Hai bên rừng rậm rậm rạp, ta lo lắng người Hung Nô sẽ dùng hỏa công.

Tư Mã Ý cười lạnh một tiếng nói:

- Chỗ chúng ta địa thế trống trải, cho dù dùng hỏa công, chúng ta cũng không sợ, ngược lại là bọn chúng nên lo lắng chúng ta phóng hỏa đốt cốc mới phải, tạm thời không cần lo lắng vấn đề này, thời gian cấp bách, lập tức đi bố trí công sự phòng ngự đi.

Hà Diên đáp ứng một tiếng, lưu lại hai tên lính bảo hộ Tư Mã Ý, vội vàng tiến đến bố trí phòng ngự, Tư Mã Ý thì dưới sự bảo vệ của binh lính, cũng trèo lên một cây đại thụ, từ trên đó quan sát cuộc chiến.

Năm nghìn quân đội Hung Nô đã phá hỏng hai đầu thung lũng dài chừng ba dặm này, tựa như bắt rùa trong hũ, tình thế bắt buộc, người Hung Nô sở dĩ chậm chạp không tiến công là hy vọng sơn tặc đẩy đoàn sứ giả quân Hán vào Quỷ U cốc, sau đó phóng hỏa đốt cốc, không cần tốn nhiều sức là đã tiêu diệt toàn bộ đoàn sứ giả.

Về phương diện khác, cho dù sơn tặc không thể đẩy đoàn sứ giả quân Hán vào Quỷ U cốc, cũng có thể lợi dụng lực lượng sơn tặc để làm tiêu hao binh lực quân Hán, nhưng người Hung Nô lại không ngờ rằng lực lượng quân Hán dũng mãnh như thế, vẻn vẹn nửa canh đã chém giết hơn ngàn sơn tặc hầu như không còn.

Lúc này hoàng hôn đen kịt, bốn ngàn quân đội Hung Nô đã bày trận xong, mặt nam và mặt bắc thung lũng đều có hai ngàn người, thủ lĩnh Hung Nô là con thứ của Tả Hiền Vương Lưu Báo tên là Lưu La. Lưu Báo thê thiếp đông, có mười mấy đứa con.

Trong lịch sử Lưu Báo hai mươi mấy năm sau lại sinh thêm một đứa con trai, người này là Lưu Uyên tiếng tăm lừng lẫy, gã kế thừa địa bàn và quân đội của phụ thân tại Tịnh Châu, thừa dịp loạn Bát vương triều Tấn, suất quân đánh vào Lạc Dương, bạo phát loạn Vĩnh Gia trứ danh trong lịch sử. Lưu Uyên lại lập tức ở Tịnh Châu thành lập nên Triệu quốc, mở màn ra Ngũ Hồ loạn Hoa

Lúc này Lưu Báo mới hơn bốn mươi tuổi, Lưu Uyên còn chưa được sinh ra, nhưng thuyền lớn lịch sử đã lệch khỏi quỹ đạo, Lưu La được phụ thân ủy thác dẫn năm ngàn người tới quận Bình Dương chặn sứ giả quân Hán, Lưu Báo yêu cầu y cần phải giết chết sứ giả quân Hán.

Lưu La mặc dù mới hơn hai mươi tuổi nhưng kinh nghiệm rất phong phú, y đã nhận được tin tức Phí Nông và bộ hạ của gã bị quân Hán tiêu diệt hoàn toàn, trong lòng của y rất khiếp sợ, y ý thức được quân Hán nhân số tuy rằng không nhiều lắm, nhưng sức chiến đấu rất mạnh, không thể khinh thị, y liền chọn dùng sách lược trận địa chiến, ra lệnh cho đội xếp thành phương trận tấn công sứ giả quân Hán.

Y giữ lại một ngàn người làm hậu bị, mệnh lệnh quân đội hai bên nam bắc ước bốn ngàn người từ hai đầu xâm nhập bên trong thung lũng. Lưu La thấy sắc trời đã tối nhanh, y không muốn kéo dài tới ngày mai, nhất định phải tốc chiến tốc thắng, lập tức ra lệnh:

- Tăng thêm tốc độ, đột kích quân địch!

Tiết tấu tiếng trống trận đột nhiên nhanh hơn, binh lính Hung Nô bắt đầu chạy, bọn họ tay cầm cây đuốc và chiến đao, đánh tới sơn cốc thâm sâu.

Quân Hán đã ở bên trong thung lũng bố trí phòng ngự, mấy gốc đại thụ bị sơn tặc ở phía bắc chặt đổ có thể làm công sự che chắn, mà mặt nam thì dùng hơn trăm rương lớn bố trí thành một đạo công sự che chắn khác, một trăm tên lính chia làm hai, nam bắc đều có năm mươi người, mặt khác ở trên đại thụ bố trí hai mươi mấy nỏ thủ, chuyên môn bắn quan quân Hung Nô.

Lúc này, tiếng trống trận của người Hung Nô đột nhiên gia tốc, Hà Diên biết quân sắp giết tới, y quát to:

- Đại trượng phu chết trận sa trường, là điều thú vị nhất của cuộc đời, để người Hung Nô vĩnh viễn nhớ kỹ đêm nay!

Trăm tên lính cùng rống to, nỏ quân đều giơ lên, nhắm vào bóng người đông nghìn nghịt xa xa. Ưng Kích Quân tương đương với bộ đội đặc chủng quân Hán, trang bị của bọn họ cũng không tầm thường, ngoại trừ được trang bị chiến mã tốt nhất ra, trường mâu và khiên lớn của từng binh lính đều là đặc chế.

Trường mâu dùng thép tinh tạo ra, chắc chắn sắc bén, không dễ bị gãy, khiên lớn cũng là một dạng giống của trọng thuẫn quân, có thể chống đỡ tên nỏ kình xạ năm mươi bước.

Mặt khác nỏ quân của bọn họ cũng dài hơn so với nỏ quân bình thường, dây cung nỏ co dãn, có tầm bắn sát thương hơn năm mươi bước so với nỏ quân bình thường, ngoài 150 bước là có thể sát thương đối phương.

Đội Ưng Kích Quân hộ vệ Tư Mã Ý này có thể nói tinh nhuệ trong tinh nhuệ, từng binh lính đều có vũ lực cao cường, tuy rằng lấy một đỡ trăm hơi khoa trương, nhưng một người đánh với mười người tuyệt không có vấn đề, Hà Diên thấy quân địch đã tiến vào tầm bắn sát thương 150 bước, y hét lớn một tiếng:

- Bắn!

Cuộc chiến rốt cục đã mở màn, trăm nhánh tên nỏ sắc nhọn bắn về phía nam bắc, chỉ nghe từng tiếng kêu thảm thiết vang lên, mười mấy binh lính Hung Nô hàng trước nhất đều ngã quỵ, binh lính quân Hán nhanh chóng kéo dây cung an tiễn, động tác lưu loát, lại nâng nỏ nhắm bắn, lúc này đây bọn họ không cần Hà Diên hạ lệnh, sau khi ngắm lập tức bắn ra, rồi lập tức lắp nỏ tiễn.

Về phần tên có bắn trúng đối phương hay không, bọn họ không quan tâm, bọn họ dùng tốc độ nhanh nhất lắp tên, binh lính Hung Nô chỉ chạy ra ba mươi bước, binh lính quân Hán đã bắn ba lượt tiễn, gần hai trăm binh lính Hung Nô bị tên nỏ mạnh mẽ bắn trúng.

Cuộc chiến dần dần tiến vào gay cấn, binh lính Hung Nô lao tới đều bị bắn trúng, tiếng kêu rên khắp nơi, tử thi chồng chất, nhưng Lưu La đã không có đường lui, y không để ý binh lính tử thương, mệnh binh lính tâm phúc chấp đao ở phía sau áp trận, có người dám can đảm lui về sẽ lập tức xử trảm.

Dưới sự cưỡng ép của Lưu La, binh lính Hung Nô liều chết tiến công về phía trước, dù dưới chân nằm đầy tử thi, nhưng không cách nào lui về phía sau, bọn họ cũng bắn tên về hướng trận địa quân Hán nhưng lại không có hiệu quả chút nào. Quân đội Hung Nô cách trận địa quân Hán càng ngày càng gần, đã không đến hai mươi bước.

Lúc này, quân Hán đã đình chỉ bắn, trăm tên lính tay cầm khiên lớn và trường mâu, xếp thành hàng trận địa sẵn sàng đón quân địch, song phương cùng nhau lao tới, gào thét lớn vọt vào trận địa đối phương, song phương kịch liệt đụng vào nhau, lập tức tứ chi bay tứ tung, sương máu tràn ngập, tiếng kêu thảm thiết, tiếng gào thét vang vọng khắp nơi.

Quân Hán vẫn bày ra trận hình năm người như cũ, năm người làm một tổ, do một Ngũ trưởng suất lĩnh, phối hợp với nhau, sát phạt tàn nhẫn sắc bén, bọn họ huấn luyện có tố chất, hơn nữa tinh thông đánh đêm, dù bị binh lính Hung Nô nhều hơn gấp bội bao vây, bọn họ vẫn không chút nào nao núng, kịch liệt ác chiến với từng nhóm binh lính Hung Nô.

Hai mươi tên lính trên đại thụ thì giương nỏ cài tên, không ngừng nhắm vào quân đội Hung Nô ngồi trên lưng ngựa, trong bóng đêm tên bắn lén bắn ra, lập tức có một gã quan quân hoặc là binh lính trúng tên, cây đuốc rơi xuống đất dập tắt.

Tư Mã Ý trên một cây đại thụ, chăm chú quan sát quân Hán và Hung Nô quân tác chiến, dù quân Hán dũng mãnh thiện chiến, nhưng dù sao Hung Nô quân nhân số nhiều hơn, nhiều nhất hai canh giờ quân Hán sẽ rơi vào tình trạng kiệt sức, mà người Hung Nô cũng nhìn ra điểm này, bọn họ cuốn lấy binh lính quân Hán, không cho bọn họ có cơ hội nghỉ ngơi.

Trong lòng Tư Mã Ý cũng không khỏi lo lắng, cứ giết như vậy, bọn họ sớm hay muộn sẽ toàn quân bị diệt, nhất định phải áp dụng phương sách xử trí, gã thì thầm với hai binh lính hộ vệ vài câu, hai tên lính hiểu ý, nhanh chóng trượt xuống đại thụ, xoay người chạy vào sâu trong rừng cây.

Chương 858: Viện quân đã đến.

Trang bị của Ưng Kích quân ngoài lá chắn, nỏ, mâu, đao, mỗi người còn có một túi dầu hỏa. Cái đó có liên quan đến nhiệm vụ đặc thù của Ưng Kích quân. Lúc Tư Mã Ý phát hiện ra tình thế bất lợi cho quân Hán thì rốt cuộc quân đội đang bị phóng hỏa trong thung lũng, bọn họ ít người, phải có kế sách bảo vệ nhưng quân đội Hung Nô không giống lúc trước, đây cũng là hiệu quả của thủ đoạn bọn họ đột phá bao vây quân địch.

Trăm túi dầu hỏa chồng chất ở rừng rậm phía đông, hai tên lính chạy vào trong rừng, không ngừng phun các túi dầu hỏa về phía cây đại thụ. Bên trong thung lũng, hai đội quân đã chiến đấu kịch liệt hơn 1 canh giờ, rộng khoảng nửa dặm, dài chưa đến 1 dặm, chiến trường đã thành núi thây biển máu. Quân đội Hung Nô tử thương trước sau là hơn 1800 người, còn con số thương vong của quân Hán cũng không nhỏ, bỏ mạng hơn 20 người, tổn thương hơn 10 người. Thương binh khó mà trụ được lâu, cuối cùng đa số là bỏ mạng trên chiến trường, lực lượng của quân Hán cũng chỉ có hơn 60 người.

Nhưng thể lực của quân Hán đã không thể duy trì nổi, lúc trước bọn họ chiến đấu kịch liệt với sơn tặc nửa canh giờ, bây giờ lại chiến đấu hơn một canh giờ nữa mà vẫn chưa có cơ hội để thở, ai cũng sức cùng lực kiệt, nếu cứ giết nữa sẽ không thể chống đỡ nổi. Nhưng tốc độ của bọn họ đã chậm dần, 5 người một đội tác chiến đã thành 10 người một đội tác chiến.

Cho dù quân đội Hung Nô chết gần 1 nửa, nhưng chủ tướng Lưu La cũng đã nhìn ra sự mệt mỏi của quân Hán. Y biết là cơ hội sắp đến, y không do dự mà hạ lệnh cho 1 ngàn quân ở phía bắc Cốc Khẩu chuẩn bị chiến đấu làm cho sức chiến đấu của quân đội Hung Nô tăng vọt, quân đội cũng gia tăng thêm 3 ngàn người. Lưu La lớn tiếng hô:

- Vây lên đi, không được rút lui về phía sau.

Tiếng trống trận của người Hung Nô vang vọng trong thung lũng, hàng trăm tên lính cầm lưỡi đao sắc bén đốc chiến phía sau, hơn 10 tên lính chạy trốn đã bị chém tại chỗ. Dưới sự bức bách của cái chết, quân Hán đủ sức phấn chấn nhập cuộc chiến, binh sĩ Hung Nô lại phát động tấn công mãnh liệt vào quân Hán.

Đúng lúc này, trong rừng hai bên thung lũng lại cuồn cuộn khói đặc, tiếng lửa cháy bôm bốp phát ra, ngọn lửa rất mạnh. Điều này khiến cho tất cả binh lính trong thung lũng ngẩn người ra, bỗng nhiên mấy ngọn lửa từ trong rừng rậm phun ra, khí nóng cuồn cuộn phả về phía binh lính Hung Nô. Mấy ngàn binh lính Hung Nô sợ đến mức mất vía, cũng không để ý đến phía sau có lính đốc chiến hay không, chúng đều quay đầu liều mạng chạy trốn.

Lưu La ở quân đội phía sau lúc này cũng run sợ, quay đầu ngựa bỏ chạy ra bên ngoài thung lũng. Lúc này, một gốc cây đại thụ bih ngọn lửa cháy hừng hực đã làm cho nó đổ gục, đập chết hơn 10 tên lính, mấy ngàn binh lính khác lập tức loạn thành một bầy, liều mạng giẫm đạp lên nhau, tiếng la khóc, cầu khẩn liên tiếp vang lên.

Cuộc chiến kịch liệt đột nhiên biến mất, chủ tướng quân Hán Hà Diên lau mồ hôi trên trán, cúi người há mồm thở hổn hển. Y đã rơi vào tình trạng kiệt sức, nhưng trong lòng thì vẫn hiểu ngọn lửa hừng hực kia chắc chắn là do Tư Mã thượng thư sắp xếp để kéo bọn họ ra khỏi nguy hiểm.

Lúc này, Tư Mã Ý và hơn 20 tùy tùng từ trên cây đại thụ trèo xuống, hô về phía bọn lính:

- Rút lui về phía nam.

Tư Mã Ý thấy rõ ràng, phần lớn binh lính Hung Nô đều chạy trốn về phía bắc, chỉ có mấy trăm người chạy trốn về phía nam. Với lực lượng của bọn họ, đối phó với mấy trăm tên Hung Nô dễ như trở bàn tay, bọn lính gật đầu, giúp đỡ thương binh nhanh chóng chạy về phía nam.

Ngọn lửa lan tràn rất nhanh, sau 15 phút đồng hồ, toàn bộ sơn cốc bị khói đặc cuồn cuộn bao trùm, bị ngọn lửa cao ngút trời nuốt chửng. Binh lính quân Hán sau khi chạy ra khỏi sơn cốc nhưng không gặp binh lính Hung Nô rút lui về phía nam, bọn họ bắt được một tên lĩnh Hung Nô bị thương mới biết mấy trăm lính Hung Nô đã mất hết ý chí chiến đầu, ở mặt nam chạy trốn từ một thung lũng về phía quận Tây Hà.

Tư Mã Ý nhìn sắc trời, thời gian lúc này đã là canh hai, bóng đêm đen kịt, gã trầm tư một lát rồi nói với mọi người:

- Ngọn lửa này cháy ít nhất cũng phải mất hai ngày, có lẽ người Hung Nô chờ chúng ta ở bờ bên kia, từ cốc đạo quay về quận Tây Hà, chúng ta hãy nghỉ ngơi chỉnh đốn 2 ngày ở Giả Hồ Bảo trước, thực sự không được thì chúng ta sẽ đi bờ bên kia vượt qua thuyền Cao Bích Lĩnh.

Tuy mọi người đều trong tình trạng kiệt sức, nhưng ai cũng muốn rời khỏi nơi nguy hiểm này đều đồng ý với quyết định của Tư Mã Ý, nhanh chóng khởi hành về Giả Hồ Bảo.

Lưu La dẫn quân từ chạy phía bắc ra khỏi Cốc Khẩu, kiểm kê nhân số, chỉ còn lại hơn hai ngàn người. Y dẫn đến 5 ngàn quân đội nhưng tổn nhất quá nửa, vẫn còn chưa giết chết được sứ giả quân Hán, trong lòng y vừa tức vừa giận, y không biết phải giải thích thế nào với phụ thân.

Lưu La nhìn sắc trời một chút, bầu trời rất u ám, có lẽ nửa đêm sẽ mưa. Như vậy, ngày mai rất có thể ngọn lửa sẽ bị dập tắt, y lại phái người đi xem, nếu như có thể vượt qua thung lũng, bọn chúng vẫn muốn đuổi theo sứ giả quân Hán, dù sao bọn họ cũng đều đi bộ, cho dù có trốn vào Giả Hồ Bảo thì y cũng muốn giết vào trong đó, chém hết tướng của quân địch.

Lưu La quyết định quay đầu lại cao giọng ra lệnh nói:

- Về doanh trại nghỉ ngơi trước, sáng mai tiếp tục truy kích quân địch.

Doanh địa của người Hung Nô ở dưới Ngư Đỗ Lĩnh, các chỗ này chưa đến 10 dặm đường, bọn lính vừa đói vừa khát. Từ đường núi nhanh chóng đi xuống chân núi, không lâu sau, bọn họ nhìn thấy doanh trại phía xa. Lúc này, bọn lính rốt cuộc cũng không thể kìm nổi nữa chạy ra phía bên ngoài đại doanh 1 dặm.

Nhưng vào đúng lúc này, có tiếng trống trong góc rừng phía đối diện, ánh lửa mãnh liệt, chỉ thấy một đội quân từ trong rừng giết ra. Tên đại tướng cầm đầu, dáng người khôi ngô, tay cầm Kim bối Hổ Nha đao, đúng là đại tướng Vu Cấm dưới trướng của Tào Tháo. Tào Tháo nhận được tin mật, có thể người Hung Nô sẽ ám sát sứ giả quân Hán ở Thử Tước Cốc, điều này khiến cho Tào Tháo kinh hãi, lão lập tức phái Vu Cấm dẫn theo 5 ngàn quân đội đi tiếp ứng.

Năm đó Vu Cấm từng đến đây rất quen thuộc với địa hình nơi này, y dẫn quân một đường chạy gấp, cũng vừa mới đuổi tới. Lúc này, y nhìn thấy ngọn lửa cháy hừng hực trong rừng phía xa, y liền lệnh cho quân đội trốn trong rừng cây, vừa lúc gặp quân đội Hung Nô người kiệt sức, ngựa hết hơi không có chút đề phòng nào.

Vu Cấm dẫn quân lao ra, chỉ đại đao:

- Giết cho ta!

5 ngàn binh lính quân Tào hò hét, từ trong rừng cây lao ra đi thẳng về phía quân đội Hung Nô đang hỗn loạn.

Tư Mã Ý thẳng đường trở về Giả Hồ Bảo, nghỉ ngơi đến trưa, lúc này ông chủ lữ xá tìm thấy Tư Mã Ý nói rằng ngoài lữ xá có đại tướng quân Tào hỏi thăm, điều này khiến Tư Mã Ý hơi sửng sốt. Tướng lĩnh quân Tào sao lại xuất hiện ở Giả Hồ Bảo?

Trong lòng nghi ngờ, Tư Mã Ý đi nhanh ra khỏi lữ xá, chỉ thấy mấy tên lính Tào đứng trong sân, một viên đại tướng cầm đầu, Tư Mã Ý nhận ra, đó là Vu Cấm, gã không nhịn được mà bật cười:

- Hóa ra là Vu tướng quân!

Năm đó, Tư Mã Ý từng làm Chủ bộ dưới trướng Tào Tháo, khá hợp ý với Vu Cấm, Vu Cấm liền chắp tay thi lễ nói:

- Vu Cấm cứu viện đến chậm, để Tư Mã tiên sinh phải sợ hãi rồi.

- Mời Vu tướng quân vào nhà nói chuyện.

Tư Mã Ý mời Vu Cấm đến nhà ăn, hai người ngồi xuống, Tư Mã Ý cười hỏi:

- Vu tướng quân có gặp người Hung Nô chưa?

Vu Cấm gật đầu:

- Gặp bọn họ trở về doanh trại, quân đội Hung Nô mệt mỏi, bị chúng ta tiêu diệt, nhưng tiếc là tên thủ lĩnh đã chạy mất.

- Ồ, quả là đáng tiếc.

Tư Mã Ý than thở một tiếng, gã lại không biết, Vu Cấm không nói thật, quân Tào quả thật đã tiêu diệt hoàn toàn người Hung Nô, cũng bắt được thủ lĩnh Lưu La rồi. Nhưng Vu Cấm lại thả Lưu La và binh lính Hung Nô về quận Tây Hà. Đây là lệnh của Tào Tháo, quân Tào phải đảm bảo cho sự an toàn của sứ giả quân Hán đến Thái Nguyên bình an. Nhưng về mặt khác, lúc chiến tranh còn chưa bắt đầu, Tào Tháo cũng không muốn đắc tội với người Hung Nô, chỉ cần giáo huấn bọn họ một chút là được.

Tư Mã Ý không đoán ra suy nghĩ của Tào Tháo nhưng gã vẫn nhớ ra một chuyện khác, lại cười hỏi:

- Lẽ nào ngọn lửa trên núi bị dập tắt rồi sao?

- Sau nửa đêm có mưa, có lẽ ngọn lửa đã tắt, tuy trong thung lũng vẫn rất nóng nhưng không ảnh hưởng đến thông hành, chỉ có điều thi thể đầy đất khiến người ta ghê người. Ta đã để lại một đội quân ở lại dọn dẹp, và dẫn một đội quân khác đến Giả Hồ Bảo, mời Tư Mã tiên sinh khởi hành đi Thái Nguyên. Trên đường chúng tôi sẽ bảo vệ cho sự an toàn của tiên sinh.

Tư Mã Ý vui vẻ cười nói:

- Có Vu tướng quân bảo vệ, ta tin là sẽ không xảy ra điều gì bất ngờ nữa.

Tư Mã Ý lập tức ra lệnh cho thuộc hạ thu dọn hành lý, đoàn người rời khỏi Giả Hồ Bảo. Dưới sự bảo vệ của quân Tào, họ lai khởi hành về phía Thái Nguyên. Lúc này, bọn họ đi đường thuận lợi không gặp phải một sự phúc kích nào nữa.

3 ngày sau, Tư Mã Ý đã đến Thái Nguyên, Tào Tháo lệnh cho Trần Quần tiếp đón bọn họ, sắp xếp cho đoàn người ở Qúy Tân Quán. Trần Quần lập tức dẫn Tư Mã Ý đến gặp Tào Tháo.

Năm đó, Tư Mã Ý thất bại ở Lục Quận, bị quân Giang Hạ bắt cuối cùng đầu hàng Lưu Cảnh. Cũng bởi vậy mà vợ của Tư Mã Ý bị Tào Phi nhốt, sau khi sinh hạ một đứa con trai đã ốm mà chết, cũng vì thế mà Tư Mã Ý đã kết thâm thù với Tào Phi.

Cho dù chuyện này đã là chuyện cũ của 8 năm về trước, cho dù Tư Mã Ý đã lại lấy vợ khác và sinh con nhưng mối thù 8 năm trước gã vẫn chưa bao giờ quên. Nhưng lúc này gã mang theo trọng trách, không thể vì ân oán cá nhân mà làm ảnh hưởng đến sự hợp tác chống Hung của hai bên. Tư Mã Ý ở chính đường bái kiến Tào Tháo. Tào Tháo đối với Chủ bộ của mình năm đó cũng có chút khách sáo, lại để cho Tần Quần, Tân Bì và Giả Qùy tiếp khách, hai bên phân làm khách chủ ngồi xuống.

Tào Tháo nhìn chăm chú Tư Mã Ý một lần, thấy gã đã hơn 40 tuổi đã điềm đạm hơn nhiều so với năm đó, ung dung chắc chắn, cách nói năng cũng không tầm thường, hành động cử chỉ cũng giống hệt với phong thái của một Tể tướng. Tào Tháo vuốt râu cảm khái nói:

- Tuy ta và Hán Vương chiến đấu nhiều năm, có thể nói là như nước với lửa nhưng không thể không thừa nhận Hán Vương là người sáng suốt. Lúc trước, hắn bổ nhiệm Trọng Đạt làm quân sư, sau lại đó lại là một trong ngũ tướng, ta còn nói Hán Vương dùng người quá sơ sài nhưng bây giờ ta thấy, ta đã sai rồi. Hán Vương có một phụ tá như Trọng Đạt, chẳng trách hắn lại có được ngày hôm nay.

Tư Mã Ý thấy mấy vị mưu sĩ tiếp khách kia có vẻ xấu hổ liền cười nói:

- Hán vương điện hạ thường nói với ta, nếu bàn về dùng người thì chư hầu trong thiên hạ không ai sánh được với Thừa tướng. Thừa tướng có thể dùng nhân tài lâu dài, tránh ngắn. Hán vương thừa nhận mình không bằng Thừa tướng. Ta chỉ là người tầm thường, có được sự tín nhiệm, trọng dụng, ủy thác của Hán vương, cẩn trọng làm việc. Thừa tướng xem trọng ta như vậy thực sự khiến Tư Mã Ý hổ thẹn không dám nhận.

Tào Tháo cười ha ha:

- Tư Mã Thượng Thư khiêm tốn quá!

Hai người hàn huyên mấy câu, rồi chuyển đề tài vào việc chính. Tư Mã Ý thở dài một tiếng nói:

- Lần này, ta phụng lệnh Hán vương đi sứ Thái Nguyên gánh vác hai việc trọng đại. Một là đưa sính lễ của Hán Vương cho Thừa tướng, tiếp theo là bàn về phương án cụ thể của hai bên chống Hung. Tiếc là nửa đường gặp phải Hung Nô phục kích, sính lễ đã bị hủy, ta không biết phải giải thích với Hán vương điện hạ thế nào đây?

Tào Tháo gật gật đầu nói:

- Ta đã nghe Vu tướng quân bẩm bảo, người Hung Nô cả gan làm loạn, dám nửa đường phục kích tiên sinh, thực khiến người ta giận giữ. Nhưng điều này cũng chứng tỏ người Hung Nô sợ hai bên chúng ta liên kết với nhau. Xin tiên sinh đừng nên tự trách mình, tâm ý của Hán Vương đã đến là được, coi như ta đã nhận sính lễ của Hán Vương.

Giải quyết xong mối lo sính lễ, Tư Mã Ý cuối cùng cũng yên tâm hơn. Tâm trạng của gã liền chuyển sang việc hợp tác giữa hai bên. Gã lấy ra bức thư tự tay Lư Cảnh viết đưa cho Tào Tháo cười nói:

- Đa tạ Thừa tướng đã khoan dung, đây là bức thư Hán Vương nhà ta tự tay viết cho Thừa tướng, ủy thác cho ta bàn cụ thể với Thừa tướng về việc hai bên chống Hung.

Tào Tháo nhận lấy thư mở ra đọc một lần rồi khẽ cười nói:

- Ta rất muốn đàm phán với tiên sinh, không biết chúng ta nói từ chỗ nào đây?

Tư Mã Ý trầm ngâm một chút rồi cười nói:

- Chi bằng nói từ chỗ vây thành Cao Nô đi.

Chương 859: Tấn công liên tiếp không thành.

Người Hung Nô bao vây Cao Nô đã được hơn 40 ngày, tiến hành tổng cộng 3 đợt công thành đều chấm dứt bằng thất bại. Tiếng kèn trong đại doanh Hung Nô vang lên liên tiếp, đây chính là điểm báo tấn công trên quy mô lớn.

Trên đầu thành, hơn 4 ngàn binh lính quân Hán đứng dày đặc, lặng im nhìn chăm chú vào quân Hung Nô ngoài thành, ánh mắt của từng tên lính toát ra vẻ nghiêm nghị, cho dù đã có 3 lần khảo nghiệm công thành nhưng lính trong thành càng đánh càng hăng, sĩ khí không hề suy yếu một chút nào.

Ánh mắt Trương Nhậm mang theo ý giễu cợt nhìn ra phía đại quân Hung Nô ngoài thành. Đêm hôm qua, y đã phái 50 tên lính lén lút xuống thành, âm thành hành động phía ngoài thành khoảng 300 bước chân. Không ngờ, hôm nay người Hung Nô lại tấn công thành trên quy mô lớn, y rất mong chờ để phát sinh một cảnh tượng khiến người ta phải kích động.

100 ngàn đại quân Hung Nô ngoài thành đã bao vây toàn bộ Khu Thủy, phía xa mấy dặm, nhiều binh lính xếp thành hàng đao, thương như rừng, đại kỳ như mây, kéo dài hơn 10 dặm, hình thành một vòng tròn lớn, bao vây thành Cao Nô bên trong.

Tùng, tùng, tùng, tiếng trống gõ đường kính khoảng 1 trượng, âm thanh rung trời chuyển đất, đây là lệnh công thành, 20 ngàn đại quân Hung Nô vác theo một cái thang công thành rất lớn, tấn công về phía bắc tường thành.

Tứ phía trong tường thành, địa hình 3 mặt đông tây, nam đều vô cùng hiểm yếu, chỉ có phía bắc tường thành là địa thế có thể dùng thang để tấn công thành.

Đại quân Hung Nô cách tường thành chỉ còn hơn 1 dặm, tiếng trống vang lên dồn dập, 20 ngàn đại quân Hung Nô reo hò, lao về phía tường thành. Quân coi giữ trên tường thành căng thẳng nhìn chăm chú vào quân Hung Nô, hình như đang đợi phát sinh chuyện gì đó.

40 máy bắn đá hạng trung trên đầu thành bắt đầu bắn kêu vèo vèo, cán gấp khúc về phía sau rất dài, sức nặng đạt đến cực điểm.

Ngoài thành là một bãi cỏ hoang, cao đến đầu gối của người, đại quân Hung Nô lao đến mãnh liệt, mấy ngàn lính xông lên phía trước đột nhiên kêu thảm, ngã hết xuống đất, bọn chúng đã dẫm đạp vào chông sắt được cắm trong bụi cỏ. Mũi chông này dài đến 1 tấc, rải khắp mặt đất, mũi nhọn hướng lên trên, mũi chông có tẩm thuốc độc, nếu bị đâm phải nhẹ thì tàn tật còn nặng thì mất mạng.

Ngoài chông sắt, còn vô số hố bẫy ngựa, trong hố có cắm gai sắt độc dài 3 tấc, không ít binh lính Hung Nô giẫm phải hố bẫy, bị mũi gai đâm xuyên qua mu bàn chân, quân Hung Nô tấn không không kịp đề phòng, hơn 1 ngàn tên lính ngã xuống than khóc lóc, tiếng kêu tham vang động đất trời, kinh khủng hơn là bàn chân họ đã bắt đầu thâm đen. Vô số tên lính lăn lộn trên mặt đấy, bị trúng độc mà chết.

- Chặt đứt chân của bọn họ đi.

Mai Ly - chủ tướng công thành phát hiện ra tình hình không ổn liền cao giọng quát to. Từng đoạn từng đùi bị chặt đứt máu chảy đầm đìa, lính Hung Nô bị thương bị bắt quay lại, đúng lúc này, trên không trung có âm thanh kì lạ, như tiếng chim bồ câu bay liệng trên bầu trời.

Đám lính Hung Nô ngẩng đầu lên nhìn, chỉ thấy trên không trung xuất hiện những đốm li ti nhỏ, bay lượn gào thét trên đỉnh đầu bọn họ, càng lúc càng gần. Quân Hung Nô kêu lên thảm thiết, đó chính là từng khối đá to lớn, bọn họ ôm đầu chạy trốn khắp nơi.

Từng tảng đá nặng 100 kg nện xuống đầu họ, tiếng kêu la thảm thiết, máu văng khắp nơi. Mấy tên bị đá nện trúng biến thành thịt nát, hơn chục ngườiliên tiếp bị đá lớn văng phải, nhẹ thì bị trọng thương, nặng thì phơi thây. Gần 200 khối đá lớn lăn lộn trong đám người, quân Hung Nô chết thê thảm và nghiêm trọng. Ngay sau đó là đợt đá tấn công lần thứ hai ào đến.

Hô Trù Tuyền đứng ở trên thạch bảo phía nam đang xem cuộc chiến, tuy cách xa 3 dặm nhưng trời sáng y vẫn nhìn thấy rất rõ ràng..

Y không thèm để ý đến máy bắn đá phản kích của quân Hán, nhưng rất nhiều binh lính đã tự chặt đứt chân của mình, điều này làm cho y cảm thấy nghi ngờ khó hiểu, Lưu Khứ Ti ở bên cạnh có kinh nghiệm, gã trầm tư nói:

- Chắc là bọn lính đã dẫm phải độc tật lê, trúng độc nên mới bị như vậy.

Hô Trù Tuyền giật mình, quả là như thế, y lại hỏi:

- Nếu như vậy thì phải giải độc thế nào?

- Rất dễ, chúng ta dùng nghiền cỏ đi trước mở đường đè ép nghiền nát cỏ mùa đông, độc tật lê sẽ bị dính vào.

Hô Trù Tuyền gật đầu rồi lập tức ra lệnh:

- Truyền lệnh thu binh.

Tiếng chuông vang lên, 20 ngàn quân Hung Nô rút lui như thủy triều, để lại thi thể chồng chất trên chiến trường.

Giữa trưa, tùng, tùng, tùng, tiếng trống trận lại vang lên, tiếng kèn vọng lại. Lúc này, Lưu Khứ Ti đích thân dẫn 3 vạn quân Hung Nô xuất chiến, bọn họ lao đến như thủy triều, tay cầm tấm chắn khiêng thang cao đến mấy trượng, một đám lính anh dũng xông lên, tiếng hô vang trời.

Ở phía trước từng chiếc nghiền cỏ cực lớn, thực ra chính là bánh xe của người Hán, dài khoảng 2 trượng, bên ngoài bọc một lớp da dê, bình thường dùng để nghiền ép cỏ khô, nhưng lúc này nó cũng có mặt trên chiến trường, cũng là thủ đoạn để đối phó với độc tật lê. Từng chiếc độc tật lê bị bánh xe nghiền dính mang đi, ngay cả đám gai dưới hố ngựa cũng bị rút hết lên, lộ ra từng lỗ đất hổng.

Quân Hung Nô tấn công trong tiếng trống trận, phía sau có hơn 1 ngàn tâm phúc của Lưu Khứ Ti áp trận, 3 vạn quân đội đằng đằng sát khí đánh lén về phía thành trì. Lúc này, Hồ Trù Tuyền lại phái 20 ngàn đại quân tấn gia nhập, đội ngũ tấn công đã tăng lên 50 ngàn người lao vào tấn công thành Cao Nô, mấy trăm cái thang phá thành, tổ xe, máy bắn đá hỗn tạp ở trong đại quân. 50 ngàn đại quân dày đặc như kiến, trùng trùng điệp điệp phủ kín cả cánh đồng rộng mênh mông ngoài thành Cao Nô.

Lúc này, quân Hung Nô đã thông minh hơn, bọn họ dùng bánh xe nghiền cỏ để mở đường, mở ra hơn 10 đường tấn công an toàn, để đại quân Hung Nô thoát khỏi sự ám sát trên mặt đất, nhưng bọn họ lại không tránh khỏi những trận đá lớn rơi từ trên trời rơi giáng xuống. Đám người Hung Nô quay cuồng, máu thịt văng tung tóe, tiếng kêu la thảm thiết cả một vùng quê. Một chiếc tổ xe bị tảng đá đập phải, xe bay lên không trung, gỗ rơi loạn xạ, xác người cũng bay lên, tổ xe rụng rời đổ sụp xuống, lại một cái thang phá thành bị đánh trúng, cây thang bị gãy đổ rạp xuống mặt đất không thể dùng được nữa.

Những tảng đá lớn liên tiếp nện vào người, tiếng kêu thê lương không ngừng vang lên, khiến cho sĩ khí quân Hung Nô giảm sút, lại có không ít lính Hung Nô muốn quay đầu chạy trốn. Lưu Khứ Ti sớm đã có sự chuẩn bị, 3 ngàn thị vệ cầm đao áp trận ở phía sau, gần 100 binh lính Hung Nô chạy ra khỏi đại trận đã bị chém trên mặt đất.

Quân Hung Nô bất đắc dĩ, đành phải cố gắng xông về phía trước, cùng với việc đại quân Hung Nô xông về phía trước, cung tên của cả hai bên cùng bắn ra, 4 ngàn quân Hán bắt tên ở các lỗ châu mai trên tường thành, trên thành Cao Nô có cửa bắn tên, có thể dùng lỗ Châu Mai để yểm hộ.

Còn phong nỏ thì lấy góc sau làm điểm tựa bắn tên, quân Hung Nô chiếm ưu thế về số người, mũi tên của hai bên như vũ bão, phi lên trời thành một lưới tên màu đen. Quân Hung Nô tổn thương thê thảm và nghiêm trọng, còn quân Hán cũng đã xuất hiện thương vong, không ngừng có lính trúng tên kêu lên thảm thiết.

Trong mưa tên dày đặc, đại quân Hung Nô bắt đầu vượt qua sông đào tới gần tường thành. Nhưng vượt xa ngoài dự kiến của người Hung Nô, không ngờ sông đào bảo vệ thành không có nước, chỉ là một chiến hào lớn sâu 2 trượng, rộng 2,5 trượng, nhưng sông đào bảo vệ thành có nước hay không đã không còn ý nghĩa gì với đại quân Hung Nô nữa. Bọn họ còn đắp tấm ván gỗ dài đến 3 trượng, làm cho sông đào bảo vệ thành cũng đã mất đi tác dụng phòng ngự.

Mấy chục thang cỡ lớn đáp lên đầu thành, bọn lính trèo lên dày đặc như kiến bò về phía trước, tiếng kêu giết vang lên rung trời.

Lúc này 3 tổ xe ầm ầm đến, tổ xe là do mất trăm thợ thủ công Hung Nô làm ra, bọn họ học từ thợ thủ công người Hán, nhưng làm vẫn không tinh xảo bằng tổ xe của quân Trung Nguyên, di chuyển chậm chạp, mỗi một chiếc tổ xe đều phải dùng đến hơn 10 con trâu mới kéo được.

Chiếc tổ xe đầu tiên đi từng bước một về phía tường thành, bên trên chở 80 binh lính Hung Nô, tên nào cũng cầm trường mâu và lá chắn, phía dưới còn có hơn 200 người đồng loạt bắn tên về phía trước.

Tổ xe chậm rãi đến gần tường thành, lúc cách tường thành chưa đến 50 bước. Trương Nhậm nhìn chằm chằm vào chiếc tổ xe đến gần rồi quay đầu thét lớn:

- Chuẩn bị pháo đá!

Hơn 10 máy bắn pháo đá của quân Hán bắt đầu phát huy uy lực. Pháo đá thực tế là một loại sàng nỏ mô hình lớn, thân pháo đá dài 1 trượng, cánh cung dài 5 trượng, dây cung được làm bằng gân trâu hoặc dây thừng, được để trên pháo đài riêng, có hơn 10 tên lính thao tác để lên dây cung.

Đạn đá của pháo bắn đá được mài bóng lóng, nặng khoảng 50-60 kg, tầm bắn ước khoảng 70 bước, có lính chuyên phụ trách đo đạc nhắm bắn, chủ yếu là dùng để đối phó với tổ xe.

- Đến rồi, đến rồi!

Một gã đồn trưởng chỉ vàotổ xe đang chậm rãi đến gần, lớn tiếng rống:

- Lên dây cung nhắm bắn cho ông!

Tám tên lính đẩy cán bàn tời dài, dây cung bị léo kêu kén két, dây cung được cài lên, một tên lính đặt đạn đá vào máng bắn. Tên đồn trưởng cũng đồng thời là tay nhắm bắn, y ghé vào cung nỏ, nhìn chằm chằm vào núi rồi hô to:

- Hướng lệch về phía đông nửa khắc!

Mặt sau của pháo đá có khắc độ, bọn lính nâng pháo đá lên di chuyển về phía đông nửa khắc.

- Được!

Tên đồn trưởng hô lên.

Y từ trên pháo đá nhảy xuống, rồi lại nhìn chằm chằm vào tổ xe hét lớn:

- Bắn!

Hai tên lính bật mạnh dây cung “Bịch” một tiếng vang thật lớn, một khối đá bắn mạnh ra ngoài lao về phía tổ xe 50 bước.

“Ầm” một tiếng vang rất lớn, tổ xe đã bị đạn đá bắn trúng, một cây trụ bị gãy, tổ xe bị xốc lên dữ dội nhưng vẫn chưa bị rời rụng, lại tiếp tục đi về phía trước.

- Mẹ kiếp, tiếp tục nào!

Tên đồn trưởng mắng to một tiếng, 10 tên lính lại đặt đạn lên dây cung, không cần phải điều chỉnh phương hướng. Lại một viên đạn đá nữa bắn ra mạnh mẽ, lại trúng vào tổ xe. Bị trúng liên tiếp hai nhát đạn, rốt cuộc dây buộc tổ xe cũng đã bị rời ra, trong nháy mắt tổ xe đã bị sụp xuống, 80 tên lính ngã xuống kêu la thảm thiết.

Lính ở dưới hoan hô, tán dương uy lực của pháo đá, tên đồn trưởng kia gãi gãi gáy cười mắng:

- Mẹ kiếp, ông không tin là không thể làm đổ nó được.

Cho dù tổ xe của người Hung Nô bị pháo đá bắn trúng chưa phát huy uy lực nhưng sự công thành của người Hung Nô cũng gây ra một lực uy hiếp lớn cho quân Hán.

Người Hung Nô dùng tấm ván gỗ dài hơn 2 trượng bắc qua sông đào bảo vệ thành, làm cầu bổ sung, gần 50 ngàn đại quân Hung Nô dâng lên, không tổ chức tấn công thăm dò mà trực tiếp đã phát động tấn công mạnh mẽ.

Tên của quân Hán trên đầu thành như mưa nặng hạt, bắn về phía lính Hung Nô dày đặc, không có tấm chắn, từng mảnh lớn quân Hung Nô bị bắn ra. Nhưng quân Hung Nô có quá nhiều, mặc dù bọn họ không có máy bắn đá, mũi tên cũng không đủ uy lực nhưng thang phá thành lại rất có tác dụng.

Mấy trăm cái thang bắc lên tường thành, móc sắt bám vào tường, hơn 1 vạn quân Hung Nô xung phong tiến về phía trước, những tảng đá lớn và đầu gỗ nện xuống mặt đất như mưa. Từng đám quân địch bị đá và gỗ đập trúng, kêu la thảm thiết quay cuồng rơi xuống mặt đất, nhưng rất nhanh lại có đợt lính khác trèo lên tường thành.

Dưới thành, mấy chục ngàn quân Hung Nô bắt đầu dùng cung tên phản kích, mũi tên bay dày như mắt lưới bắn lên đầu thành. Lính trên đầu thành bắt đầu có thương vong, hơn 1 ngàn người bị trúng tên, quân Hán nấp vào sau tường chắn mái, không ngẩng đầu lên được chỉ có thể dùng lá chắn yểm hộ, bắn tên từ trong ra.

Lúc này, Đông thành đã có sự nguy hiểm, đám quân Hung Nô đầu tiên đã xông lên đầu thành, bắt đầu ác chiến với binh lính quân Hán, càng lúc càng có nhiều quân Hung Nô xông lên tường thành, Đông Thành rơi vào tình thế vô cùng nguy hiểm.

Ngô Lan hét lớn, huy động lang nha bổng xông vào địch. Y múa cây lang nha bổng hơn 60 kg quật xung quanh, võ nghệ cao cường cộng với lực lớn đánh cho binh lính Hung Nô máu thịt văng tung tóe. Quân Hung Nô khiếp đảm, sợ hãi lui về phía sau. Mấy trăm lính Hán phía sau Ngô Lan đồng loạt xông về phía trước, anh dũng giết địch, cuối cùng đã giết sạch toàn bộ mấy trăm quân lính Hung Nô xông lên đầu thành.

Cuộc chiến công thành diễn ra vô cùng thảm thiết, mũi tên bay tứ tung, hai bên đầu có trọng binh gia nhập, mũi tên bay vèo vèo lên không trung, bắn lên đầu thành. Quân Hung Nô leo lên phá thành lại bị đuổi xuống. Qua cơn ác chiến, thành Cao Nô vẫn đứng sừng sững không hề bị người Hung Nô công phá.

Chương 860: Kế sách của Lý Lệnh.

Màn đêm dần buông xuống, trong bóng đem đen kịt rốt cuộc người Hung Nô đã phải rút khỏi trận đấu kịch liệt, nhìn quân đội Hung Nô rút đi như thủy triều, quân Hán trên đầu thành vui mừng. Sắc mặt của Trương Nhậm lại ác liệt, ánh mắt tỏ ra lo lắng, lúc này đây cảnh thê thảm của sự thành công đã nằm ngoài sức tưởng tượng của y. Cho dù con số thương vong của người Hung Nô lên đến gần một vạn người nhưng quân thủ thành cũng tổn thất mất gần 1500 người. Mà quân thủ thành của họ chỉ có 5 ngàn người, dù thế nào thì đây cũng là một cái giá phải trả mà họ khó có thể thừa nhận được.

Nếu lại công thành hai lần như vậy thì thành Cao Nô sẽ bị phá. Trương Nhậm thầm thở dài, lúc này Ngô Lan đi đến bên cạnh y thấp giọng nói:

- Ty chức có trực giác, sau này người Hung Nô sẽ không còn đại chiến như hôm nay nữa.

- Vì sao ngươi lại có trực giác như vậy?

Trương Nhậm nhìn gã chăm chú hỏi.

- Rất đơn giản, bọn họ không chịu nổi, mục tiêu của họ là Quan Trung, là Trường An, muốn đánh tan quân Hán chủ lực chứ không phải là tòa thành nhỏ này của chúng ta.

Trương Nhậm gật gật đầu:

- Ngươi nói đúng, bọn họ liều mạng tấn công chúng ra chỉ là muốn gây áp lực cho quân Hán, ép quân chủ lực phải xuất binh cứu viện. Nếu bọn họ muốn đánh bại chúng ra ít nhất cũng phải trả giá là một vạn quân đội, vì tiếp tục tấn công huyện Cao Nô thì cái giá phải trả là hai vạn người, bất kì một chủ soái nào cũng sẽ không ra một quyết định ngu xuẩn như vậy.

Ngô Lan thấp giọng cười nói:

- Nếu mục đích của người Hung Nô là vì muốn gây áp lực cho quân Hán, chi bằng chúng ta hãy thả mấy con chim ưng đưa thư, để Hung Nô nghĩ rằng họ đã đạt được mục đích, ít nhất thì cũng không tiếp tục phá thành chúng ta nữa. Ta nghĩ bọn họ sẽ nhìn thấy chim ưng đưa thư bay trên trời.

Trương Nhậm cũng mỉm cười:

- Cách này rất hay, thỏa mãn được hư vinh trong lòng bọn họ.

Trong vương trướng Hung Nô, hơn 10 đại tướng Hung Nô đều cúi đầu, lặng yên chấp nhận cơn mắng chửi của Hô Trù Tuyền:

- Một đám ăn hại, toàn những đại tướng vô dụng, Thiên Phu Trưởng, Vạn Kỵ Trưởng, chó má! Các ngươi không xứng, chỉ một toà thành nhỏ mà phá cũng không nổi, còn làm tổn thất một vạn quân đội, đây là đại quân Hung Nô sao? Chuyện này truyền ra ngoài sẽ khiến người ta chê cười, còn tự xưng là Hùng Ưng thảo nguyên, các ngươi đâu có vẻ của Hùng Ưng? Ta thấy các ngươi toàn là gà rừng thì có!

Hô Trù Tuyền nổi giận lôi đình, quơ nắm tay hung tợn nhìn chằm chằm vào hơn 10 tên đại tướng, ánh mắt như phun ra lửa. Y khoanh tay đi đi đi lại, cơn phẫn nộ dâng lên tận ngực, y không thể chịu được sự sỉ nhục như vậy. Năm vạn đại quân không ngờ lại không thể phá nổi một tòa thành chỉ có mấy ngàn người thủ thành, ngược lại còn tổn thất mất gần một vạn quân đội.

Các đại tướng Hung Nô cũng bị chọc giận, họ đều rống to lên:

- Để ngày mai chúng tôi lại công thành, nếu như không được sẽ mang đầu về hiến cho Thiền Vu!

- Ngày mai! Còn muốn ta tổn thất thêm một vạn quân nữa sao? Mười vạn đại binh của ta lẽ nào chỉ để đánh hạ một tòa thành nhỏ bé?

Hô Trù Tuyền hét lớn.

Các đại tướng á khẩu không nói được một câu, đều xấu hổ cúi đầu, Hô Trù Tuyền vung tay lên nói:

- Cút hết ra ngoài cho ta.

Các đại tướng rời khỏi Vương trướng, trong Vương trướng chỉ còn lại một mình Hô Trù Tuyền và Lưu Khứ Ti, Hô Trù Tuyền thở dài oán hận nói với Lưu Khứ Ti:

- Cả đời ta đánh trận chưa bao giờ bị uất ức như hôm nay.

Lưu Khứ Ti thở dài nói:

- Thực ra cũng không phải là do quân đội của chúng ta không đủ linh hoạt, cũng không phải là do lính không ra sức chiến đấu, quan trọng là chúng ta không giỏi việc phá thành. Có rất nhiều lính xuất hiện hiện tượng sợ độ cao, trèo lên thang đứng không vững chưa chém giết với quân Hán thì đã bị ngã thang. Cho nên tổn thất mới thê thảm và nghiêm trọng, cái này giống như kiểu người không quen đi thuyền, trước kia chúng ta nên huấn luyện cho lính quen với độ cao. Tiếc là chúng ta lại không ngờ đến điểm này, nếu không kết quả đã không thê thảm như ngày hôm nay.

Một lúc lâu Hồ Trù Tuyền mới thở dài nói:

- Có lẽ ngươi nói đúng, nhưng sẽ không có lần sau nữa. Ta không thể chỉ vì một tòa thành nhỏ mà làm phải trả cái giả hai vạn người được, hy vọng hôm nay công thành có thể đủ để gây áp lực cho quân Hán, khiến Lưu Cảnh phải nhanh chóng dẫn quân chủ lực đến viện trợ cho huyện Cao Nô. Bây giờ đã là trung tuần tháng 9, nếu một tháng nữa mà không ra thì ra chỉ có thể rút quân.

Đúng lúc này có một tên lính vội chạy tới ngoài trướng vải nói:

- Khởi bẩm Thiền Vu, lính gác của chúng ta phát hiện ra 3 con chim ưng đưa thưliên tục đưa thư bay về hướng nam.

Hồ Trù Tuyền vui mừng quá đỗi, nhất định là Cao Nô đã không thể chịu nổi áp lực lớn nữa rồi cho nên mới cầu viện quân từ Quan Trung, y đứng lên cười nói với Lưu Khứ Ti:

- Xem ra trận chiến hôm nay cũng không phải là không có hiệu quả gì.

Lưu Khứ Ti thầm cười khổ, y không ngờ Hồ Trù Tuyền lại cố chấp như vậy, một lòng trông chờ quân Hán chủ lực sẽ viện binh cho huyện Cao Nô. Bây giờ đã là cuối mùa thu, lẽ nào quân Hán không biết quân Hung Nô ở trận tuyết đầu chắc chắn sẽ rút quân sao? Quân Hán chủ lực kiên trì đến tận bây giờ, vì sao còn phải đến trợ giúp chứ?

Cho dù trong lòng Hô Trù Tuyền cố chấp nhưng Lưu Khứ Ti vẫn ôn hòa nói:

- Thiền Vu nói không sai, quả thực quân Hán trong thành không chịu nổi áp lực, bắt đầu cầu viện quân Quan Trung. Ngoài ra, Lý tiên sinh phụ tá của ta có một sách lược, có thể làm tăng mối nguy hiểm cho quân Hán, buộc bọn họ phải ra ngoài quyết chiến.

Hô Trù Tuyền biết Lý Lệnh túc trí đa mưu, lần trước công phá phòng ngự Khu Thủy là ông ta đề nghị, y lập tức lệnh cho thị vệ:

- Đi mời Lý tiên sinh đến đây.

Không lâu sau, Lý Lệnh vội vàng khom người thi lễ về phía Hô Trù Tuyền:

- Tham kiến Thiền Vu.

- Lý tiên sinh không cần phải khách sáo, vừa rồi Hữu Hiền Vương nói tiên sinh có sách lược gây ra áp lực cho quân Hán, có thể dạy ta được không?

Lý Lệnh nhìn Lưu Khứ Ti. Lưu Khứ Tigật đầu ý là bảo ông ta cứ việc nói thắng. Lúc này Lý Lệnh liền không chút hoang mang nói:

- Thực ra quân Hán chủ lực chần chừ không chịu tiến quân lên Bắc, ngoài trừ bọn họ lấy quân đội phía Nam làm chủ lực, không giỏi về kỵ binh ra thì còn có một nguyên nhân khác, đó là huyện Cao Nô không có ảnh hưởng gì lớn đối với bọn họ. Cho dù, Trương Nhậm là tướng lĩnh quan trọng nhưng bọn họ cho rằng địa vị chiến lược của Cao Nô là không quan trọng, mất nó không có ảnh hưởng gì quá lớn đến quân Hán.

- Ngươi nói là vị trí của huyện Cao Nô không quan trọng?

Hô Trù Tuyền ngạc nhiên, chính vì y cho rằng huyện Cao Nô có vị trí chiến lược quan trọng cho nên mới lệnh cho binh lính bao vây.

Lý Lệnh lắc lắc đầu nói:

- Thần không nói vị trí của huyện Cao Nô không quan trọng, vị trí chiến lược của nó đương nhiên là quan trọng, quân Hán cũng hiểu chẳng qua chúng ta chưa đem tầm quan trọng của nó hiện ra, tuy chúng ta vẫn chưa chiếm được huyện Cao Nô, nhưng muốn lấy được huyện Cao Nô hay không cũng không vấn đề. Trong thành chỉ có mấy ngàn quân Hán, chỉ cần bọn chúng dám ra khỏi thành, 3 ngàn kỵ binh của chúng ta sẽ tiêu diệt hết bọn chúng. Cho nên Thiền Vu cần thay đổi suy nghĩ, chính là chỉ cần chú trọng đến chiếm lĩnh huyện Cao Nô chứ không cần cướp lấy huyện thành.

Rốt cuộc Hô Trù Tuyền cũng hiểu được ý của Lý Lệnh, y gật gù quả là mình quá để ý đến việc cướp được thị trấn hay không, thực ra quân Hán chỉ có thể quy rúc ở trong thành, không dám ra chiến. Cướp thị trấn đã không còn ý nghĩa gì nữa.

- Vậy theo ý của tiên sinh, chúng ta phải làm sao mới có thể thể hiện rõ sự quan trọng của huyện Cao Nô?

Lý Lệnh đi đến trước bản đồ, chỉ vào con đường trên huyện Cao Nô nói:

- Sở dĩ Cao Nô quan trọng là vì nó ngăn giữ con đường Lạc Xuyên.

Lý Lệnh lại chỉ về phía Lạc Thủy nói:

- Nếu chúng ta lấy huyện Cao Nô làm trọng địa hậu cần, một đội quân từ Lạc Thủy Hà Cốc xuôi nam, có thể trực tiếp tiến vào quận Phùng Dực, cũng chính là vào Quan Trung. Hơn nữa, mùa đông đến rồi, vào Quan Trung sẽ càng thêm thuận lợi, xin Thiền Vu hãy suy nghĩ một chút. Dưới sự uy hiếp quá lớn này, Lưu Cảnh còn có thể thờ ơ với huyện Cao Nô được sao?

Hô Trù Tuyền đi đi đi lại, trầm tư một lúc lâu cuối cùng y cũng bừng tỉnh ngộ, y đi lên thi lễ với Lý Lệnh nói:

- Kế sách của Lý tiên sinh quả nhiên là lời vàng ngọc, ta xin lĩnh giáo!

Quan Trung từ trước đến nay là khu vực long hưng của Đế Vương, quan trọng là Quan Trung có đồng cỏ phì nhiêu, bốn phía là núi non bao quanh, dễ thủ khó công. Phía bắc là cao nguyên hoàng thổ, giáp biên cao nguyên nam bắc là Hoàng Sơn cực lớn và sa mạc bao quanh. Có thể nói thiên nhiên khắc nghiệt, hơn nữa vị trí của Hoàng Sơn có ý nghĩa chiến lược với Quan Trung giống như vị trí của dãy Yến Sơn đối với Hà Bắc vậy.

Hoành Sơn là tên gọi của Lục Bàn Sơn và Bắc Sơn. Quan Trung có được Hoành Sơn là đủ để khống chế kỵ binh du mục tây bắc. Còn thế lực du mục có được Hoàng Sơn cũng đủ để gây ra thế tấn công chiến lược rất lớn đến vương triều Trung Nguyên. Như cuộc chiến trăm năm của Bắc Tống với Tây Hạ, lấy Hoành Sơn làm trung tâm giao tranh, Tây Hạ có Hoành Sơn sẽ chiếm được ưu thế tấn công. Bắc Tống đã trải qua chiến trận trăm năm đoạt lại Hoành Sơn mà Tây Hạ sẽ lâm vào tuyệt cảnh.

Giữa Tái Ngoại-Hoành Sơn-Quan Trung có 3 lối đi, từ phía Tây hướng về phía đông là sông Thanh Thủy-Kính Hà và sông Mã Liên cùng Diên Châu đạo, đều là những nút giao thông quan trọng. Vì thế, vào thời Tống để phân biệt 3 tuyến quan trọng này đã thiết lập ba khu hành chính Kính Nguyên lộ, Phi Diên Lộ, Hoàn Khánh lộ, mỗi một lộ lại phụ trách một tuyến giao thông công thủ.

Nhưng ở triều Hán, ngoài 3 con đường này, còn có một con đường vô cùng quan trọng, đường Tần Trực.

Lý Lệnh nói huyện Cao Nô có vị trí quan trọng, chính là để chỉ con đường Lạc Xuyên và Tần Trực, từ hai con đường này đều có thể vào được Quan Trung.

Cao Nô thuộc Quan Nội như Trường An thuộc Quan Trung. Cao Nô là nơi quan trọng của Cao nguyên nam bắc hoàng thổ, bốn phía là núi non bao quanh, che chắn cho Quan Dung dẫn theo Hoàng Hà, cái gọi là “Mật nhĩ hùng biên, khống lâm Tần Tấn” chính là chỉ địa thế thuận lợi.

Mất Cao Nô, có thể xâm nhập vào 3 con đường phụ phía nam, như xây dựng Linh Hạ, thực lực quốc gia sẽ bị suy yếu về mọi mặt, quân chính bại hoại, bất kỳ một sơ hở nhỏ nào cũng có thể bị địch lợi dụng, cho nên khởi sự ở Cao Nô là “tia nước nhỏ mang lại Trường Giang và Hoàng Hà”. Sẽ trở thành nơi bắt nguồn khởi nghĩa nông dân Minh Mạt và cái nôi cách mạng cận đại.

Lúc này huyện Cao Nô đã bị đại quân Hung Nô bao vây, ngoài đóng quân ở bên ngoài thành trì, ưu thế về quân sự đã thuộc về quân Hung Nô. Lý Lệnh cho rằng quân Hán ở huyện Cao Nô không đáng lo ngại, chỉ cần phái mấy ngàn kỵ binh xông thẳng vào thị trấn là đại quân Hung Nô sẽ chiếm được Cao Nô dùng làm căn cứ, từ Lạc Xuyên đạo giết vào Quan Trung.

Trên thực tế, Lưu Khứ Ti ở Quan Nội đã lâu cho nên gã biết nhược điểm của Quan Trung. Gã phái thám báo đi thăm dò đường sông Mã Linh và Lạc Xuyên đạo, chính là để thay đổi kế hoạc sách lược của người Hung Nô.

Hô Trù Tuyền sau khi tấn công thất bại thê thảm rốt cuộc cũng chấp nhận đề nghị của Lý Lệnh. Thực tế cũng chính là kế hoạch của Lưu Khứ Ti, là từ bỏ bao vây Cao Nô, trực tiếp xuôi nam Quan Trung, sách lược xuôi nam của người Hung Nô bắt đầu có thay đổi lớn.

Chương 861: Gặp thám báo.

Sáng sớm, Lạc Thủy hà cốc bị bao phủ bởi một lớp sương dày đặc, sương mù là là di chuyển từ mặt sông vào rừng rậm. Hiện giờ, là trung tuần tháng 9, nước sông đang ở vào thời kì mùa khô rất cạn, lộ ra những tảng đá lớn trong lòng sông, lòng sông cũng rất nhiều đá cuội, bốn bề vô cùng yên tĩnh, một bầy hươu đang uống nước ở phía đầu sông.

Đúng lúc này, một mũi tên vù vù lao từ trong rừng rậm ra, một con trong bầy hươu bị trúng tên la rống lên ngã xuống lòng sông. Đàn hươu bị chấn động, chạy về phía rừng rậm bên bờ sông bên kia, chỉ thấy có hai gã binh Hán từ trong rừng đi ra, tay cầm cung tên, một người trong số đó đã nhìn thấy con hươu ngã xuống lòng sông, y vui mừng nhảy dựng lên, chỉ vào con hươu phía trước dương dương tự đắc nói:

- Thế nào? Đánh cược thua rồi! Còn dám nói ta bắn tên không trúng nữa không?

Tên lính kia phản đối nói:

- Là may thôi, khả năng bắn tên của ngươi ta còn không biết sao? Hôm nay là gặp được vận may thôi.

- Thua thì thua rồi, một bữa cơm rượu ở Hạnh hoa lầu, cứ mơ tưởng đi.

- Chỉ là một chút rượu và thức ăn thôi mà hà tất phải so đo như thế? Nhìn vẻ đắc ý của ngươi khiến ta khinh thường.

- Ngươi muốn trốn nợ sao?

- Đi thôi! Đi thôi! Quay về rồi nói, đừng để đồn trưởng chờ sốt ruột.

Tên lính vác con hươu bị tên bắn trúng đi, tên lính khác đi theo phía sau vừa đi vừa cằn nhằn, hai người nhanh chóng biến mất khỏi bờ sông.

Đây là một đội tuần tra quân Hán có hơn 20 người, phụng lệnh chủ tướng Ngụy Diên, tuần tra ở phía bắc Lạc Thủy hà cốc. Đồn trưởng tên là Trương Tân, chính là người Quan Trung bản địa, rất tinh thông vùng này.

Lúc này, kỵ binh tuần tra đang thu dọn hành trang trong rừng rậm, chuẩn bị đi tuần tra, Trương Tân nhìn đám thủ hạ dưới tay một vòng, nhướn mày hỏi:

- Dương Lợi, Hạ Lão Lục đã trở về chưa?

- Về rồi! về rồi!

Tiếng của Hạ Lão Lục vọng lại từ phía xa, chỉ thấy hai người một trước, một sau chạy tới, trên vai Hạ Lão Lục còn vác theo một con hươu. Vẻ mặt của Trương Tân trẫm xuống, ông ta vô cùng bất mãn nói:

- Ta bảo hai người đi săn hươu sao?

Hai người sợ đến mức cúi đầu, một lúc lâu sau Hạ Lão Lục mới nói:

- Chúng tôi đã tuần tra ở bờ sông, không có dấu vết của ngựa, đúng lúc gặp một đàn hươu, Dương Lợi muốn bắn, tôi không ngăn được.

- Nói bậy! uRõ ràng là ngươi nói muốn bắn hươu.

- Được rồi!

Trương Tân quát lên một tiếng, ngắt lời cãi nhau của hai người rồi hung hăng lườm họ, lạnh lùng nói:

- Lần này ta cảnh cáo các ngươi, nếu lần sau còn dám tự ý trái lệnh thì ta sẽ xử theo quân pháp.

Hai người không dám nói câu nào, Trương Tân ra lệnh:

- Lên ngựa xuất phát!

Mọi người lên ngựa, quay đầu ngựa đi về phía con đường nhỏ phía bắc.

Vùng cao nguyên bắc bộ Quan Trung nhô lên, Tử Ngọ Lĩnh vắt ngang, thế núi kéo dài về hướng tây, cuối cùng hợp với Lục Bàn sơn nhập làm một thể. Núi non vùng Quan Trung trùng điệp, tạo thành một lá chắn thiên nhiên phương bắc, trong đó sông Mã Lĩnh và Lạc Thủy chảy xuyên qua Bắc Sơn, hình thành hai con đường thông nam, bắc, cũng chính là đường sông Mã Lĩnh và đường Duyên Châu nổi tiếng.

Duyên Châu đạo là tên gọi của Lạc Thủy đạo hoặc Lạc Xuyên đạo thời Đông Hán, là yếu đạo chiến lược của Cao Nô xuống Quan Trung, quân Hán cũng nhìn ra hai nhánh yếu đạo này, vì thế đã cho xây dựng hai quân bảo, mỗi tòa quân bảo bố trí 10 ngàn trọng binh, cũng giao cho tướng lính suất quân bảo vệ, mà chủ tướng đường sông Mã Lĩnh là lão tướng Nghiêm Nhan, chủ tướng Lạc Xuyên đạo là đại tướng Ngụy Diên.

Tiểu đội quân trinh sát này chính là một đội quân 50 người mà Ngụy Diên phái đi tuần tra, thuộc quyền quản lý của Thám Báo doanh. Sau khi Ngụy Diên tham gia nghị sự quân chính ở Ung huyện trở về đã lập tức cho trinh sát tăng cường tuần tra lòng chảo. Trong cuộc họp Giả Hủ có một đề xuất đặc biệt, nếu quân Hung Nô không công phá được Cao Nô thì sẽ thay đổi sách lược, từ đường sông Mã Lĩnh hoặc Lạc Xuyên đạo xuôi nam. Trong đó khả năng từ Lạc Xuyên đạo xuôi xuống nam là lớn nhất, gây ra áp lực cho Ngụy Diên.

Lòng chảo Lạc Xuyên dài khoảng gần 200 dặm, chỗ rộng nhất khoảng hơn 10 dặm, chỗ hẹp nhất cũng phải 4-5 dặm, hai bên núi non trùng điệp, trong lòng chảo là rừng núi rậm rạp. Dọc theo bờ sông có một con đường khá bằng phẳng, đây chính là con đường mà các thương nhân gọi là Lạc Xuyên thương đạo.

Kỵ binh thám báo của quân Hán thẳng đường phi về hướng Bắc, giữa trưa bọn họ đã đến Bạch Long Dụ, đoạn đường này là chỗ hẹp nhất của lòng chảo Lạc Xuyên, phía trước là huyện Điêu Âm, trước kia là một trọng trấn quân sự quan trọng, nhưng thực tế thị trấn Điêu Âm gần như đã bị phế bỏ, hơn nửa phần tường thành đã bị sụp, lúc quân Hán đang chuẩn bị xây dựng lại Điêu Âm thì đại quân Hung Nô lại xuôi nam trên quy mô lớn, cho nên kế hoạch tu sửa lại huyện Điêu Âm đã phải hoãn lại.

- Đồn trưởng, nghỉ ngơi một chút đi!

Một gã Thập trưởng cười đề nghị:

- Tìm một sơn động nướng con hươu lên ăn no nê một bữa.

Trương Tân gật gật đầu nhìn xung quanh, y chỉ vào vách núi phía trước nói với Hạ Lão Lục và Dương Lợi:

- Ta nhớ vách núi phía trước có một cái động, các ngươi đi xem sao, coi như hình phạt của buổi sáng này tự ý đi săn hươu!

Hai người không dám kháng lệnh, đành phải xuống ngựa chạy về phía vách núi, số quân Hán còn lại thì ngồi xuống trước con suối nhỏ để nghỉ ngơi, uống nước.

Dương Lợi đi đường oán giận:

- Rõ ràng là chúng ra bắn được hươu, có bản lĩnh thì đừng ăn nữa, còn muốn trừng phạt chúng ta, đúng là khinh người quá đáng.

- Được rồi, ngươi đừng nói lôi thôi nữa.

Hạ Lão Lục thấy Dương Lợi lải nhải mà phát bực, quát lớn.

- Ta còn chưa tính sổ với ngươi đấy! Sao lúc sáng ngươi lại vu oan cho ta.

Dương Lợi nhớ đến chuyện lúc sáng lại càng thêm tức giận.

Nhưng vào lúc này, Hạ Lão Lục bỗng che miệng lại, chỉ vào sơn động phía trước, vẻ mặt căng thẳng nói:

- Ngươi mau nhìn xem, kia là chuyện gì?

Thám báo quân Hán ngồi bên cạnh con suối nhỏ, uống nước nghỉ ngơi ăn lương khô, thỉnh thoảng họ lại rướn cổ về phía tây ngóng Hạ Lão Lục và Dương Lợi trở về. Nếu hai người bọn họ tìm thấy sơn động thì cũng có nghĩa là bọn họ có thể được nướng hươu ăn thịt. Bọn họ đã phải bôn ba bên ngoài gần 10 ngày liên tục, hầu như bữa nào cũng là ăn lương khô và uống nước suối, bọn họ rất mong chờ được ăn thịt hươu nướng vàng thơm phức.

Đúng lúc này, có tiếng bước chân dồn dập ở trong rừng cây phía xa truyền đến. Đám lính đứng hết lên, chỉ thấy Hạ Lão Lục kéo Dương Lợi chạy vội đến, cả người Dương Lợi toàn là máu, gần như đã lâm vào trạng thái hôn mê. Đồn trưởng Trương Tân giật mình kinh hãi, vội đi lên đỡ Dương Lợi hỏi:

- Xảy ra chuyện gì vậy?

- Chúng tôi gặp binh lính Hung Nô trước sơn động, Dương lão đệ bị một gã nấp trong lùm cây bắn lén.

Vẻ mặt của Trương Tân trở nên nghiêm trọng, không ngờ chỗ này lại xuất hiện binh lính Hung Nô, y lại hỏi:

- Có bao nhiêu người?

- Rốt cuộc có bao nhiêu tôi cũng không biết, nhưng nhìn thấy khoảng 30 người.

Trương Tân lập tức suy nghĩ, đây là đội trinh sát tuần tra của người Hung Nô, 50 người hoặc là 100 người. Nếu bọn chúng đã phát hiện ra Dương Lợi và Hạ Lão Lục thì chắc chắn sẽ không bỏ qua cho bọn họ.

Lúc này Trương Tân mới ra lệnh nói:

- Mọi người lên ngựa, chuẩn bị chiến đấu.

Mọi người lên ngựa, Hạ Lão Lục lo lắng chỉ vào Dương Lợi hỏi:

- Huynh ấy phải làm sao bây giờ?

Trương Tân nhìn vết thương trên vai Dương Lợi, vai trúng một mũi tên nhưng máu đã ngừng chảy, Trương Tân liền nói:

- Y không chết được đâu, lão Lục, ngươi hãy dẫn y về Nghi Vân Bảo trước đi.

Nghi Vân Bảo nằm ở 80 dặm ngoài, là một tòa lửa kiêm quân bảo của quân Hán mới xây dựng, có 300 lính đóng quân. Hạ Lão Lục gật đầu rồi khiêng Dương Lợi lên ngựa, y cũng lên ngựa rồi giục ngựa chạy thẳng về hướng nam.

Trương Tân nhìn theo bọn họ đi xe rồi mới lên ngựa, dẫn theo số huynh đệ còn lại chạy về hướng đông bắc, lách qua một vòng rồi từ từ đi đến vách núi.

Quân Hán khá thông thuộc cảnh vật nơi đây, bọn họ đi vào một bãi đất cao, một tên lính trèo lên cây đại thụ, cây này cao hơn 10 trượng, trèo lên đó có thể nhìn xa trong phạm vi mấy dặm.

Một lát, tên lính trèo từ cây xuống đất thấp giọng nói:

- Đồn trưởng, tôi nhìn thấy bọn họ, cách chúng ta 300 bước về phía nam, có khoảng 50 người hình như bọn họ đang tìm kiếm gì đó?

Trương Tân suy nghĩ, nếu như chỉ có 50 người thì có thể đánh một trận. Hiện tại bọn họ có 18 người, dùng phương pháp phục kích, ít nhất cũng có thể đánh bại 20 người. Y lập tức triệu tập cả đội nói với bọn họ:

- Đối phương có 40 người, chúng ta có làm hay không?

Tất cả mọi người đều tỏ ra hưng phấn, nhưng một gã Thập trưởng có vẻ hơi lo lắng nói:

- Sợ là bọn chúng sẽ nuốt chửng chúng ta.

- Chuyện này chắc là không thể, chúng ta thông thuộc địa hình hơn bọn chúng, hơn nữa bọn chúng lại không biết chúng ta, chúng ta có thể dùng kế phục kích, quan trọng là chúng ta có thể lấy được tin tình báo từ trong miệng tù binh.

Mọi người gật đầu giơ tay nhất trí, Trương Tân cười nói:

- Ta đoán là có lẽ bọn chúng đang tìm Hạ Lão Lục và Dương Lợi, chúng ta có thể lợi dụng điều này để làm một cái bẫy.

Quân Hán gặp phải đội thám báo Hung Nô tiên phong, tổng cộng có 50 người, nhiệm vụ của bọn họ là điều tra tình hình phòng ngự của quân Hán. Vừa rồi, binh lính Hung Nô nghỉ ngơi trong sơn động, tình cờ gặp phải hai tên binh lính quân Hán, lính gác nấp trong lùm cây đã bắn thương một người.

Hai gã quân Hán này là vô cùng quan trọng đối với người Hung Nô. Từ trong miệng của họ bọn chúng có thể biết được tình hình quân Hán. Người Hung Nô quyết định phải tìm được hai tên binh lính quân Hán này. Nhưng thám tử Hung Nô cũng rất cẩn thận, nếu bọn họ gặp không chỉ có 2 tên mà là cả đại đội quân Hán thì tai hoạ sẽ ngập đầu.

Năm mươi người chia làm 3 đội, cẩn thận tìm trong rừng cây phía nam. Điều duy nhất có thể xác định là hai gã binh lính quân Hán này không cưỡi ngựa, mà là chạy bộ để trốn, chắc không thể đi qúa xa, có thể là trốn ở gần đây.

Đúng lúc này, có một tên lính Hung Nô nhìn thấy hai gã binh lính quân Hán. Một gã người toàn là máu, được người khác dìu chạy trốn về hướng bắc, binh lính Hung Nô vui sướng chỉ vào hai người kia quát lớn:

- Ở kia!

Binh lính Hung Nô lập tức hưng phấn, đuổi theo hai tên binh lính quân Hán. Bọn họ đều cưỡi ngựa, tốc độ rất nhanh hơn nữa lại thành thạo, hối hả chạy về phía rừng rậm, rất nhanh đã đuổi gần kịp 2 gã binh lính quân Hán, nhưng không ai bắn tên, bọn họ muốn bắt sống hai người này.

Binh lính Hung Nô đuổi càng lúc càng gần, mấy tên lính đã lấy dây thừng ra tìm cơ hội trói hai tên binh lính quân Hán lại. Bọn họ vừa mới chạy vào một con đường nhỏ phủ đầy lá cây thì bỗng nhiên 5-6 con chiến mã đồng thời bật móng, ngã vào vũng bùn.

Đây là một đầm lầy đã hình thành từ nhiều năm, dài hơn 100 trượng, rộng 20 trượng, đầm lầy phủ kín lá cây, rất bí ẩn, được đám thương nhân qua lại gọi là “Hãm Long Đàm”. Đầm lầy như vậy có ở xung quanh Lạc Xuyên, chỗ này khá lớn, nhất định phải có người thông thuộc địa hình dẫn đường, thương nhân bình thường chưa quen đường rất dễ đi vào chỗ này. Bốn phía đầm lầy đều có tấm biển cảnh báo nhưng lúc này đã không thấy tấm biển đâu nữa.

Năm sáu tên kỵ binh ngã xuống đầm lầy, nhanh chóng đã bị chìm nghỉm, chỉ còn thấy bong bóng bùn phía trên, mà đám lính Hung Nô phía sau chạy rất nhanh, lập tức không kịp thời hãm chiến mã lại, lại có mấy người tiếp tục xông lên trước, chỉ trong khoảnh khác, vũng bùn này đã nuốt chửng hơn 10 tên lính Hung Nô, đến tiếng kêu thảm cũng không có.

Đám kỵ binh phía sau vừa tới đều kinh sợ, ghìm chặt chiến mã hoảng hốt nhìn bọn lính chìm trong đầm lầy. Ở trên thảo nguyên có không ít kiểu vũng bùn như vậy, hơn nữa loại ao đầm cạnh sông cũng rất thường thấy, bọ chúng họ biết đầm lầy nguy hiểm, không ai dám đi lên cứu đồng đội.

Đúng lúc này, trong rừng cây bỗng nhiên bắn tên ra dày đặc, tận đến lúc này kỵ binh Hung Nô vẫn chưa kịp hoàn hồn, bốn mươi kỵ binh Hung Nô đứng chen chúc ở một chỗ, chú ý vào đầm lầy phía trước mà không ngờ lại có phục kích. Chỉ một chốc, con đường nhỏ vang lên tiếng kêu thảm thiết, binh lính Hung Nô ngã ngựa, đến cả thủ lĩnh của bọn họ, một gã Bách Phu Trưởng cũng bị bắn một mũi tên thủng cố, ngã ngựa.

Lúc này, kỵ binh Hung Nô đã đại loạn, đều quay đầu chạy trốn. Trên đường quay về bọn họ cũng bị ba mũi tên bắn lén, hai gã lính Hung Nô phía trước bị ngã ngựa, chính 3 mũi tên bén lén này đã khiến kỵ binh Hung Nô dừng chiến mã, chậm chạm không dám phá vòng vây.

Lính Hung Nô do dự, để cho quân Hán nấp trong rừng cây tận dụng chút thời gian quý báu, ngay lúc lính Hung Nô bỗng nhiên ý thức phía sau là đầm lầy, chỉ có con đường phía trước là ra được thì quân Hán đã bắn đợt tên thứ 2,18 mũi tên cùng bắn về phía chiến mã, lại có 7-8 con chiến mã ngã xuống khiến kỵ binh văng ra ngoài.

Còn gần 20 tên kỵ binh không kịp phản ứng, liều mạng thúc ngựa chạy trốn ra khỏi vòng phục kích của quân Hán, chạy dọc theo con đường nhỏ hướng về phía bắc. Lúc này, 18 thám báo quân Hán lao ngựa ra từ 3 phía, trường mâu đâm liên tiếp về phía binh lính Hung Nô ngã xuống đất muốn chạy trốn, mấy tiếng kêu la thảm thiết, có tên bị đâm trúng tim chết thảm tại chỗ.

Trương Tân hô lớn:

- Để lại hai tên còn sống.

Hai gã lính Hung Nô quỳ xuống đầu hàng cũng bởi vậy mà giữ được tính mạng, nhưng thám báo quân Hán cũng không dám dừng lại. Bọn họ thu dọn chiến trường, dẫn theo hơn 10 con chiến mã thu được, từ một con đường khác chạy về hướng nam.

Chương 862: Chiến tranh đã đến.

Lúc này Hán Vương Lưu Cảnh đang ở quân thành Trường Võ của huyện Nghi Lộc phía bắc Quan Trung. Kính Thủy chảy từ phía tây đến, tại huyện Nghi Lộc chảy về phía bắc hợp lưu với sông Mã Lĩnh, lượng nước đột nhiên dâng cao, mặt sông cũng lớn hơn, có thể lưu thông được thuyền lớn ngàn thạch làm cho huyện Nghi Lộc trở thành đầu mối giao thông quan trọng của huyện thành.

Còn mặt quân sự, huyện Nghi Lộc lại đồng thời là điểm giao hội của Tiêu Quan đạo tây bắc và đường sông Mã Lĩnh phương bắc, có vị trí chiến lược vô cùng quan trọng. Mà thành Trường Võ được xây dựng ở điểm cao nhất chỗ giao nhau của hai con đường vào Quan Trung, đồng thời cắt đứt yếu đạo vào Quan Trung, là một tòa thành quân sự trọng trấn rất có ý nghĩa chiến lược.

Quân Hán vì đề phòng quân Hung Nô từ đường sông Mã Lĩnh xuôi nam, đã đóng gần 10 ngàn binh lực trong pháo đài quân sự liên tiếp này, trong đó bên trong thành Trường Võ còn có 3 ngàn binh trú đóng. Lúc này, Lưu Cảnh đang cùng thủ hạ là lão tướng Nghiêm Nhan đi thị sát tòa thành kiên cố vừa mới xây dựng. Thành Trường Võ bắt đầu được xây dựng từ nửa năm trước, nằm trên một nhánh núi của Tử Ngọ Lĩnh, chân núi là con đường phía bắc vào Quan Trung, dựa vào Kính Thủy.

Mà hai con sông lớn từ phía bắc và phía tây đổ vào, hợp lại thành một ngay tại chân núi không xa cách đó không xa, chỉ cần giữ được thành Trường Võ thì cũng sẽ giữ được yếu đạo tiến vào Quan Trung.

Nghiêm Nhan dẫn Lưu Cảnh đến trước một hàng máy bắn đá, cười nói:

- Mời điện hạ xem 20 cái máy bắn đá này, tuy không lớn nhưng cũng có thể quẳng đi thùng dầu có trọng lượng cả 100 kg, lại dùng hỏa tiễn, sẽ phong tỏa được con đường xuôi nam. Trừ phi là mùa đông, quân địch đi từ mặt sông đến thì chúng ta hết cách. Nhưng thần nghe nói, dân tộc du mục ở phương bắc còn chưa có tiền lệ tấn công Quan Trung vào mùa đông.

- Nếu lần này bọn họ tấn công Quan Trung vào mùa đông thì sao?

Lưu Cảnh thản nhiên hỏi.

- Nếu như vậy thì trọng điểm phòng ngự của ta sẽ không phải là thành Trường Võ, mà là ở phía nam huyện Tất. Bên đó cũng là một pháo đài phòng ngự, chúng ta có thể lợi dụng công sự phòng ngự kênh của nước Trịnh, chặn kỵ binh Hung Nô từ phương bắc đánh tới, đồng thời chặt đứt tiếp viện của người Hung Nô ở thành Trường Võ.

- Nước Trịnh có kênh phòng ngự tấn công sao?

Lưu Cảnh không hiểu hỏi, đên tận bây giờ hắn vẫn chưa được nhìn thấy.

- Khởi bẩm điện hạ, kênh của nước Trịnh khởi nguồn từ tây Kính Thủy, đến đông Lạc Thủy, ở hai bờ Kinh Thủy xây 8 tòa thành nhỏ. Giữa những tòa thành chúng ta lại xây dựng tường đá, đến lúc đó chỉ cần mặt sông đóng băng thì nó sẽ trở thành một đạo phòng tuyến cuối cùng phòng ngự kỵ binh Hung Nô.

Cho dù Nghiêm Nhan giới thiệu chi tiết nhưng Lưu Cảnh vẫn không quá tin tưởng, mấy đoạn tường đá bé nhỏ làm sao có thể chống đỡ được 100 ngàn đại quân Hung Nô tấn công? Nhưng đó cũng không phải là vấn đề của Nghiêm Nhan, mà là nhược điểm địa hình của Quan Trung, dựa được vào địa hình quá ít, nhất định phải cải tạo lại hệ thống thành lũy phòng ngự trên quy mô lớn. Nhưng cải tạo lại hệ thống phòng ngự quy mô lớn cần ít nhất cũng phải đến 10 năm, bây giờ không kịp nữa rồi.

Đúng lúc này có một gã thị vệ chạy vội vào bẩm báo:

- Khởi bẩm Hán Vương điện hạ, Ngụy tướng quân có tin khẩn cấp muốn bẩm báo.

Lưu Cảnh ngẩn người ra, Ngụy Diên lại có tin khẩn cấp, lẽ nào là người Hung Nô từ Lạc Xuyên đạo đã đến rồi sao? Nhưng nghĩ đi nghĩ lại không thể như vậy được, từ Cao Nô xuôi nam tiện nhất vẫn là đường Lạc Xuyên. Lưu Cảnh lập tức nói với Nghiêm Nhan:

- Lão tướng quân hãy tiếp tục tăng cường phòng ngự, ta muốn lập tức đến đường Lạc Xuyên.

Nghiêm Nhan khom người nói:

- Vi thần tuân lệnh, vi thần vẫn còn có đề nghị, điện hạ có thể dọc theo kênh của nước Trịnh đi đường Lạc Xuyên sẽ rút ngắn được 2 ngày so với đi đường vòng Trường An.

Lưu Cảnh gật đầu chỉ vào thị vệ xung quanh nói:

- Lập tức chuẩn bị xuôi nam.

Lưu Cảnh dưới dự bảo vệ của hơn 1 ngàn kỵ binh dọc theo kênh của nước Trịnh chạy gấp về phía đông. Sáng sớm hôm sau, mọi người đã đến huyện Trì Dương, một con đường rộng hiện ra phía trước, Lưu Cảnh ghìm chặt chiến mã.

Vẻ mặt hắn căng thẳng nhìn con đường đi về phía bắc này, hắn giục chiến mã đi 1 vòng, Phó thống lĩnh thị vệ Vi Tấn cảm thấy hơi lạ liền đi lên hỏi:

- Điện hạ đang nhìn gì vậy?

Lưu Cảnh dùng roi ngựa chỉ vào con đường nói:

- Nếu ngươi là người Quan Trung thì có biết tên con đường này không?

Vi Tiến hơi ngẩn người ra, y nhìn con đường này rồi lập tức tỉnh ngộ:

- Điện hạ, đây là đường Tần Trực!

Lưu Cảnh gật gật đầu:

- Đúng vậy, đây chính là con đường Tần Trực nổi tiếng, xuất phát từ núi Cam Tuyền xuôi về phía nam, đi lên Hà Sáo phía bắc khoảng gần 1500 dặm. Quan trọng hơn là nó còn đi qua huyện Cao Nô.

Vi Tiến nhướn mày lên nói:

- Ý của điện hạ là, người Hung Nô sẽ dọc theo đường Tần Trực mà xuôi nam?

- Ngươi không nghĩ như vậy sao?

Vi Tiên lắc lắc đầu:

- Dù sao đã 400 năm trôi qua, con đường này mặc dù đảm bảo sự hoàn hảo cho Quan Trung nhưng ở phương bắc thì sao chứ? Hơn nữa một nửa đường bắc đi qua quá nhiều quan ải, như Tự Nguyên Quan, Điêu Lệnh Quan, Ngọ Đình Tử, Lão Gia Lĩnh... Đều là những giao lộ quan trọng khống chế các nhánh giao thông xung quanh Bắc Sơn. Người Hung Nô muốn xuôi nam từ đường Tần Trực, khả năng này là rất nhỏ.

Ngươi nói không sai, ý của ta là chúng ta phải tăng cường các quan ải phòng ngự trên đường Tần Trực, khống chế cổ họng trọng yếu đường sông quan trọng của đường Lạc Xuyên và đường sông Mã Lĩnh. Cho dù người Hung Nô giết đến từ đường sông Mã Lĩnh hay từ đường Lạc Xuyên xuôi nam, quân đội cũng có thể tiếp viện từ xung quanh tuyến đường Tần Trực.

Nói đến đây, Lưu Cảnh liền nhìn về phía hai bên đường nhưng không thấy một bóng người. Vi Tấn hiểu ý của Lưu Cảnh liền chỉ vào phía nam nói:

- Cách 2 dặm có một trạm nghỉ chân, ty chức sẽ tìm Dịch Thừa đến.

Lưu Cảnh gật gật đầu, Vi Tấn lập tức dẫn theo 2 tên tùy tùng chạy về phía nam, 15 phút sau, Vi Tấnn dẫn theo một người đàn ông hơn 40 tuổi từ phía nam chạy gấp đến, vẻ mặt của người đàn ông kia có vẻ căng thẳng, ông ta chạy đến trước mặt Lưu Cảnh xuống ngựa rồi quỳ xuống nói:

- Dịch thừa dịch trạm Trực đạo nam Cừu Nhân bái kiến Hán Vương điện hạ!

- Cừu Dịch thừa miễn lễ.

Dịch thừa Cừu Nhân đứng lên, đứng khoanh tay bất an. Lưu Cảnh hỏi ông ta:

- Ngươi làm ở trạm nghỉ chân này bao lâu rồi?

- Bẩm điện hạ, ty chức vào dịch trạm năm 20 tuổi, đến nay đã được 23 năm.

-

- 23 năm, thời gian không hề ngắn, như vậy ngươi rất quen thuộc tình hình giao thông ở Trực Đạo, là thế này có phải không?

- Ty chức rõ Trực Đạo như lòng bàn tay.

Lưu Cảnh cười cười nói:

- Hiện tại ta cần một người dẫn đường, ngươi hãy tạm thời ở bên cạnh ta một thời gian ngắn.

Trong lòng Cừu Nhân kích động liền vội vàng khom người thi lễ nói:

- Ty chức nguyện làm cho ngựa phục vụ cho điện hạ.

Lưu Cảnh chỉ vào con đường phía bắc nói:

- Nếu như đi về hướng bắc một đoạn, còn có đường đi Lạc Xuyên nữa không?

- Bẩm điện hạ, đường Trực Đạo và đường Lạc Xuyên vốn là một con đường ở phía bắc huyện Điêu Âm, từ Điêu Âm bắt đầu chia ra, từ chỗ này đi thẳng về phía bắc đến huyện Điêu Âm đều có đường núi thông qua Lạc Xuyên. Lão Gia Lĩnh Quan Nội là con đường rộng nhất phía trước, trong Lão Gia Lĩnh có một con đường nối thẳng Lạc Xuyên, do quân đội chi viện đường Lạc Xuyên xây dựng riêng.

Lưu Cảnh mừng rỡ cười nói với mọi người:

- Chúng ta đi trước một đoạn Trực Đạo, sau đó vòng đến đường Lạc Xuyên.

Hắn giục ngựa đi nhanh, mọi người đi theo hắn, dọc theo con đường Tần Trực Đạo lao nhanh về phía bắc. Sau một nửa canh giờ mọi người đã đến chỗ một quan ải. Đây chính là Lão Gia Lĩnh, quan đạo dài nằm ở nơi hiểm yếu, cắt đứt con đường Tần Trực Đạo. Chỗ này tên gọi là Bình Hồ Quan, là quan ải cuối cùng từ Tần Trực Đạo vào Quan Trung, do 500 lính thủ vệ thuộc quyền quản lý của lão tướng Nghiêm Nhan, tướng phòng giữa quan ải là một gã Quân hầu tên là Tưởng Ninh.

Nghe nói Hán Vương điện hạ giá lâm, y vội vàng ra chào đón. Lưu Cảnh cười hỏi:

- Đường phía trước có địch không?

- Bẩm điện hạ, phía trước là Ngọ Đình quan, Tự Nguyên quan, Điêu Lệnh quan đều có khói lửa. Nếu có quân Hung Nô xuất hiện trên đường thì các quan ải ven đường sẽ lập tức châm lửa. Vi thần cũng sẽ châm lửa báo cho Trường An. Cho đến lúc này phía trước vẫn rất yên tĩnh, chứng tỏ Trực Đạo không có kỵ binh Hung Nô xuất hiện.

Lưu Cảnh trầm ngâm một chút rồi hỏi:

- Điêu Lệnh quan cách huyện Điêu Âm có xa lắm không?

- Khoảng 30 dặm!

- Vậy nếu huyện Điêu Âm có đại quân Hung Nô xuất hiện thì Điêu Lệnh quan có biết không?

Tưởng Ninh hơi phân vân, một lúc lâu sau lắc đầu nói:

- Huyện Điêu Âm đã bị phế bỏ rồi, về cơ bản Điêu Lệnh quan đã không còn liên hệ với thị trấn này nữa. Nếu người Hung Nô tụ tập ở huyện Điêu Âm, ty chức cho rằng quan quân coi giữ ở Điêu Lệnh quan sẽ không biết.

Lưu Cảnh không nói thêm gì nữa mà chỉ dặn dò y nói:

- Tăng cường cảnh giới, hơn nữa phải chú ý người Hung Nô từ đường Lạc Xuyên đánh tới.

Lưu Cảnh dẫn quân từ Lão Gia Lĩnh đi vòng qua hướng đông bắc, một đường chạy gấp, đến trưa ngày hôm sau thì đến đại doanh quân Hán ở huyện Túc Ấp. Đại doanh ở trên bãi đất trống phía bắc, cách đó mấy dặm là núi non trùng điệp. Chỗ này tuy không phải là nơi khởi điểm của đường Lạc Xuyên nhưng cũng có một vị trí quan trọng. Quân Hán xây dựng một quân thành ở miệng sơn cốc, làm một tòa thành phòng ngự quan trọng của con đường Lạc Xuyên.

Đám người Lưu Cảnh đến trước doanh trại, Ngụy Diên đã sớm được bẩm báo đang đứng bên ngoài doanh trại nghênh đón Hán Vương điện hạ đến:

- Vi thần tham kiến Hán Vương điện hạ!

Ngụy Diên thi lễ sâu rồi nói.

Lưu Cảnh xoay người xuống ngựa hỏi:

- Quân sư đã đến chưa?

- Bẩm điện hạ, hai vị quân sư đều đến rồi, hiện đang chờ trong đại trướng.

Cùng với lúc Lưu Cảnh được Ngụy Diên tiếp đón đã phái người đi báo tin, lại dùng cả chim bồ câu truyền tin cho Giả Hủ và Pháp Chính ở Trường An đến Lạc Xuyên. Lưu Cảnh không ngờ hai người này lại đến nhanh như vậy, lúc này Ngụy Diên còn muốn bẩm báo nữa thì hắn lại khoát tau nói:

- Đi vào đại trướng rồi nói sau!

Ngụy Diên vội vàng dẫn Lưu Cảnh vào đại doanh rồi đi thẳng đến chủ trướng thì đã thấy Giả Hủ và Pháp Chính đang đứng trước địa đồ thảo luận cái gì đó. Lưu Cảnh cười đi đến:

- Sao hai vị quân sư lại đến trước ta được?

Giả Hủ quay đầu lại cười ha ha nói:

- Thực ra, chúng tôi cũng đang đến huyện Túc Ấp thì nhận được chim bồ câu báo tin của điện hạ liền chạy gấp đến, cũng mới đến từ nửa canh giờ trước.

Lưu Cảnh lại hỏi Pháp Chính:

- Thông báo cho Trường An xuất binh chưa?

Pháp Chính gật đầu:

- Tướng quân Lưu Hổ đã dẫn 30 ngàn quân đến đường Lạc Xuyên, hiện đang đi được nửa đường, chậm nhất là tối nay sẽ đến đại doanh.

Lúc này Lưu Cảnh mới thả lỏng, hắn quay đầu lại hỏi Ngụy Diên:

- Tình hình bây giờ thế nào rồi?

- Bẩm điện hạ, tinh tình báo mới nhất là 50 ngàn đại quân Hung Nô đã đến huyện Điêu Âm, trong đó 1 đội quân tiên phong 5 ngàn người từ Lạc Xuyên xuôi nam. Trước mắt bị Nghi Vân Bảo ngăn cản, thương vong thê thảm và nghiêm trọng.

Lưu Cảnh nhướn mày:

- Ta nhớ lần trước ở huyện Ung, ngươi nói với ta, Nghi Vân Bảo chỉ có 300 lính, 300 lính có thể ngăn cản được 5 ngàn quân tấn công sao?

Ngụy Diên vội nói:

- Bẩm điện hạ lúc đó chỉ có 300 người thủ vệ, nhưng ty chức đã phái một đội thám báo đi thăm dò quân Hung Nô trước. Bọn họ bắt được hai tù binh, từ hai tên này ty chức được biết tin đội quân tiên phong của Hung Nô xuôi nam, liền lập tức tăng cường cho Nghi Vân Bảo 2 ngàn quân. Đúng lúc đội Hung Nô tiên phong giết đến, thì viện binh cũng đến cho nên đã giữ được Nghi Vân Bảo.

Lưu Cảnh cảm thấy trong mắt của Ngụy Diên có sự khác thường, hắn lại truy vấn:

- Giữ đuợc thật chứ?

Trong lòng Ngụy Diên không yên, đành phải bẩm báo chi tiết:

- Bẩm điện hạ, Nghi Vân Bảo đã hai lần thất thủ, hai lần cướp lại được. Quân coi thành thương vong 7 phần mới giữ được Nghi Vân Bảo.

Lưu Cảnh hung hăng lườm ông ta, lại muốn giấu mình, nhưng bây giờ hắn cũng không có thời gian mà bận tâm đến việc sự nhỏ mọn này của Ngụy Diên. Hắn trầm ngâm một lát rồi quay đầu lại hỏi Giả Hủ:

- Quân sư thấy thế nào?

Chương 863: Kỳ binh Hung Nô

Giả Hủ chậm rãi nói:

- Thần đang nghĩ vì sao quân chủ lực Hung Nô lại đóng quân ở huyện Điêu Âm, chần chừ không chịu xuôi nam? Nếu 5 vạn đại quân xuôi thẳng Lạc Xuyên thì một tòa thành Nghi Vân Bảo không thể ngăn cản được gót sắt của đại quân Hung Nô, bọn chúng đang đợi cái gì?

Một câu đã nhắc nhở Lưu Cảnh, hắn đột nhiên nhớ ra cuộc nói chuyện với tướng phòng giữ tại Lão Gia Lĩnh, hắn liền bước nhanh đến trước bản đồ, sau khi nhìn bản đồ chăm chú một lúc lâu, hắn chỉ vào Điêu Lện quan hướng nam huyện Điêu Âm, nói:

- Lẽ nào 5 ngàn quân của Hung Nô chỉ là ngụy trang, mục đích thực sự của bọn họ là tấn công vào Trực Đạo, sau đó từ Trực Đạo xuôi nam trên quy mô lớn?

Giả Hủ gật gật đầu:

- Thần cũng nghi ngờ điều này, tuy trên Trực Đạo có nhiều quan ải nhưng giữa Trực Đạo và Lạc Xuyên cũng có không ít đường thông nhau, người Hung Nô hoàn toàn có thể từ Lạc Xuyên đi vòng qua các quan ải phía sau Trực Đạo. Như vậy, thì quan ải trên Trực Đạo cũng chỉ như thùng rỗng kêu to mà thôi.

- Vậy thì vì sao từ trước vẫn chưa có tiền lệ này?

Pháp Chính ngồi ở bên cạnh nghi ngờ nói:

- Trong sử ký có ghi lại, năm Hán Văn đế thứ 3, Hữu Hiền Vương Hung Nô nhập cư vào Hà Nam, tấn công quận Lược Thượng, lại không thể men theo Lạc Xuyên tiếp tục xuôi nam. Nghe nói là bởi vì, Hán Văn Đế đồng thời phái thừa tướng Quán Anh dẫn quân từ Trực Đạo đi, chống lại Hung Nô. Hữu Hiền Vương Hung Nô phải nhanh chóng rút khỏi Hà Nam, nhưng thần không rõ, đã có đường nhỏ thông nhau thì vì sao Hung Nô lại không từ Lạc Xuyên vào thẳng Trục Đạo?

Giả Hủ cười giải thích nói:

- Tuy có đường nhỏ nhưng Tử Ngọc Lĩnh khe rãnh tung hoành, có rất nhiều ngã rẽ, nếu không có người tinh thông dẫn đường rất khó có thể tìm được những con đường nhỏ này. Hơn nữa, những con đường này phần lớn được xây dựng cải tạo từ sau thời Quang Vũ Đế. Cho nên thời Hán Văn Đế Hung Nô không vào Trực Đạo cũng là điều bình thường. Hiện giờ, Hung Nô chiếm giữ Quan Nội đã nhiều năm, nắm rõ địa hình Tử Ngọ Lĩnh như lòng bàn tay. Nếu như Hung Nô ra một đội kỵ binh, đi xuyên qua phía sau Điêu Lệnh Quan thì sẽ dễ dàng cướp được Điêu Lệnh quan.

- Nhưng vì sao đến giờ Điêu Lệnh quan vẫn không có động tĩnh gì?

Pháp Chính lại hỏi tiếp, y vẫn không tin người Hung Nô sẽ đi Trực Đạo lắm.

- Bọn họ đang đợi.

Giả Hủ cười lạnh nói:

- Dùng 5 ngàn quân đội tấn công Nghi Vân Bảo, thu hút quân chủ lực của ta đến Lạc Xuyên, người Hung Nô sẽ lập tức cướp Điêu Lệnh Quan, xuôi nam trên quy mô lớn, chỉ cần mất Điêu Lệnh quan thì mấy đường quan ải phía sau sẽ rất khó bảo vệ. Nếu tiếp viện của chúng ta đến Trực Đạo, e rằng một đại quân Hung Nô khác sẽ tấn công Lạc Xuyên trên quy mô lớn. Đây gọi là hư giả thực chi, trong quân đội Hung Nô có nhân tài.

Lúc này, Ngụy Diên ở bên cạnh nói:

- Thần biết được từ miệng tù binh, Lưu Khứ Ti có một phụ tá người Hán tên là Lý Lệnh, rất lợi hại. Lần này đại quân Hung Nô xuôi nam nghe nói Lưu Khứ Ti là chủ lực. Ty chức nghi ngờ, đây chính do Lý Lệnh đứng sau bày mưu tính kế.

- Hóa ra là y!

Giả Hủ hơi ngạc nhiên.

- Quân sư biết người này?

Lưu Cảnh hỏi.

Giả Hủ cười thở dài:

- Người này chính là cháu của Lý Nho. Lúc Đổng Trác còn cầm quyền, người này thường tìm đến thần để thỉnh giáo binh pháp, lúc đó thần đã phát hiện y rất có bản lĩnh liền đề cử y cho Đổng Trác nhưng Đổng Trác rất nhanh sau đó lại bị Vương Doãn và Lã Bố giết còn Lý Lệnh này cũng bặt vô âm tín. Không ngờ y lại tìm đến người Hung Nô để nương tựa.

Lưu Cảnh hừ một tiếng:

- Cam chịu làm tay sai cho dị tộc, cho dù y có là thiên tài thì cũng chỉ là loại bại hoại của dân tộc.

Nói đến đây, Lưu Cảnh quay đầu lại nói với Ngụy Diên:

- Lý Lệnh này tất nhiên là cũng theo quân xuôi nam, ngươi có thể phái mấy tên thám báo tài giỏi đi ám sát người này.

- Ty chức tuân lệnh.

Lưu Cảnh lại nói với Pháp Chính:

- 30 ngàn quân của Lưu Hổ vẫn còn quá ít, vẫn phải lệnh cho y đi trợ giúp Lạc Xuyên, hãy lập tức thả chim bồ câu đưa tin đến Trường An lệnh cho Ngô Ý dẫn 2 vạn quân chạy đến Trực Đạo. Ngoài ra, lệnh cho Nghiêm Nhan phái 5 ngàn viện quân đến Bình Hồ quan, dù thế nào cũng không được để cho người Hung Nô đột phá phòng tuyến Trực Đạo.

Pháp Chính gật đầu lập tức đi truyền quân lệnh. Lúc này, Giả Hủ lại thản nhiên cười nói:

- Điện hạ, nếu đại quân Hung Nô xuôi nam thật thì hãy để người Hung Nô nếm mật ngọt. Mặt khác, có thể để cho Tử Long dẫn quân Hán ra Tiêu Quan, đây không phải là ước mơ tha thiết quyết đấu của chủ lực Hung Nô sao?

Lưu Cảnh trầm tư một lát rồi bỗng hiểu ra ý của Giả Hủ, hắn nhịn không bật cười nói:

- Kế của quân sư luôn nằm ngoài dự đoán của mọi người.

Điêu Lệnh quan cách huyện Điêu Âm 30 dặm về phía tây nam, 4 phía đều là núi non, Trực Đạo từ dãy núi này mở đi, số lượng công trình lớn, khiến người ta lóa mắt. Cho dù là như vậy, con đường thẳng này rộng 20 trượng xẻ núi phía trước, nối thẳng huyện Điêu Âm.

Mà Điêu Lệnh quan chính là lợi dụng thế núi hiểm trở để xây dựng một tòa hùng quan, xuyên qua Trực Đạo đến quan ải làm cho Điêu Lệnh quan trở thành con đường thẳng xuôi xuống nam, cũng chính là tuyến phòng ngự đầu tiên từ phương bắc men theo Trực Đạo xuôi nam, tường thành quan ải rộng lớn, dễ thủ khó công, có 1 ngàn quân Hán chiếm đóng.

Tối hôm đó, chủ tướng Khương Dực dẫn lính đi tuần tra như bình thường, y đã nhận được tin tình báo, 5 vạn đại quân Hung Nô đóng ở huyện Điêu Âm. Khương Dực lo lắng, 5 vạn quân địch đã cách thành 30 dặm, nếu đại quân Hung Nô đột kích thì y sao có thể ngăn cản nối? Cho dù địa thế của Điêu Lệnh quan hiểm yếu, tường thành chắc chắn, cao lớn nhưng dù sao đối phương cũng có 5 vạn đại quân, còn bọn họ chỉ có 1 ngàn người. Binh lực chênh nhau khá lớn, cho dù là quan ải kiên cố cũng không thể giữ nổi.

Đã đến canh 1, đêm tối đen như mực, gió thổi cờ bay phần phật, ban ngày còn không cảm giác thấy rét nhưng đêm đến thì trời lạnh thấu xương. Lúc này đã là hạ tuần tháng 9, nhiều nhất cũng chỉ nửa tháng nữa là bắt đầu mùa đông, Khương Dực liền thấp giọng quát mắng:

- Đám người Hung Nô chết tiệt này, sao còn chưa rút quân khỏi thảo nguyên? Lẽ nào bọn chúng muốn chết rét ở phía nam sao?

- Tướng quân!

Một tên lính chạy vội tới, tay nâng con chim ưng nói:

- Là chim ưng đưa tin của Nghiêm tướng quân.

Tưởng Dực là một gã Nha tướng, thuộc quyền quản lý của Nghiêm Nhan, nghe nói chủ tướng có tin, y vội vàng nhận lấy con chim ưng. Một tên lính khác mang cây đuốc đến trước mặt y, Tưởng Dực mở thư ra xem. Nghiêm Nhan nhắc nhở y, có thể quan ải sẽ lọt vào kế hoạch đánh lén của quân Hung Nô, nhưng đồng thời cũng bảo y không cần phải tử thủ để bảo vệ quan ải, nếu quân đội Hung Nô đột kích tấn công trên quy mô lớn thì hãy bỏ quan ải mà rút quân.

Tưởng Dực mừng rỡ, có lệnh của Nghiêm Nhan, bọn họ có thể rút lui tùy lúc, Tưởng Dực liền ra lệnh:

- Bảo tất cả huynh đệ đứng lên, đừng ngủ nữa, có thể người Hung Nô sẽ đánh lén.

Lệnh của y vừa truyền đi, các quan quân liền đánh thức thủ hạ, lệnh cho bọn họ mặc áo giáp chuẩn bị đợi lệnh bất cứ lúc nào.

Đúng lúc này, ở một khe lớn cách Điêu Lệnh quan khoảng 5 dặm, có một đám lính Hung Nô tụ tập chờ lệnh tấn công. Đội quân Hung Nô này có khoảng 10 ngàn người, do Hữu Hiền vương Hung Nô Lưu Khứ Ti dẫn quân. Theo kế hoạch tác chiến bọn họ đã lập ra từ trước, Lưu Khứ Ti sẽ dẫn 30 kỵ binh Hung Nô đánh nghi binh Trực Đạo, còn Thiền Vu Hô Trù Tuyền sẽ dẫn 5 vạn đại quân men Lạc Xuyên xuôi nam.

Lưu Khứ Ti rõ địa hình vùng này như lòng bàn tay, y dẫn theo quân từ Lạc Xuyên đi qua con đường nhỏ bao vây Điêu Lệnh quan từ phía sau. Lưu Khứ Ti đã đợi ở chỗ này 2 ngày nay, y đang chờ thời cơ. Một khi Lưu Trù Tuyền dẫn đại quân đến huyện Điêu Âm, y sẽ lập tức một đòn đánh hạ Điêu Lệnh quan.

Đến xế chiều, Lưu Khứ Ti nhận được tin, Hô Trù Tuyền đã dẫn ba vạn đại quân đến huyện Điêu Âm, rốt cuộc thời cơ đã chín muồi. Lúc này, Lưu Khứ Ti đứng ở trên một ngọn đồi nhìn chăm chú vào Điêu Lệnh quan cách phía xa mấy dặm. Quan ải một mảnh tối đen, chỉ nhìn thấy lờ mờ, hiện tại bọn họ đang ở phía sau của Điêu Lệnh Quan, địa thế không hiểm trở như mặt trước. Dùng thang công thành có thể trực tiếp lên được quan thành.

- Bẩm Đại Vương, chúng tôi chuẩn bị xong rồi!

Một gã Vạn kỵ trưởng chạy lên trước mặt Lưu Khứ Ti thi lễ nói.

Y gật đầu, lạnh lùng nói:

- Lấy thế sét đánh để cướp lấy quan thành, chém hết quân địch trong quan cho ta.

Mười ngàn quân Hung Nô khởi động, bọn họ không cưỡi ngựa mà khiêng hơn 10 cái thang công thành, thế như thủy triều hướng về phía Điêu Lệnh quan. Mười ngàn quân chạy càng lúc càng gần, cuối cùng mấy tên lính coi giữ trên đầu thành cũng phát hiện ra có vô số bóng đen đang chạy về phía quan thành. Bọn họ hoảng sợ kêu lên:

- Có địch, quân địch tấn công từ phía sau thành.

- Keng, keng, keng...

Tiếng kẻng báo động chói tai trong đêm, cả đầu thành loạn thành một bầy, không ai ngờ được quân Hung Nô lại tấn công từ phía sau, Tưởng Dực la to:

- Về phía sau thành! Thủ thành từ phía sau.

Bọn lính chạy về phía sau thành, khói lửa cũng đốt lên, ngọn lửa rất lớn bay lên không trung, sáng loáng trên bầu trời tối đen, ngọn lửa ở phía nam quan cũng được đốt tên, tin quân Hung Nô tấn công Trực Đạo đã nhanh chóng từ mặt nam truyền đi.

Mười ngàn quân Hung Nô giết ở dưới thành, hơn 10 cái thang công thành được dựng lên, bọn lính chen chúc bò lên đầu thành. Tên từ đầu thành bắn xuống như mưa, binh lính Hung Nô kêu lên thảm thiết rơi ngã xuống nhưng binh lính phía sau lại không hề bị ảnh hưởng gì, lao như điên lên đầu thành.

Một gã Thiên phu trưởng nhảy lên đầu thành, tay cầm trường mâu đâm vào ngực một gã lính Hán, rồi quăng gã ta rơi xuống thành. Hơn 10 quân Hán từ hai bên giết đến, lại có mấy tên lính Hung Nô nữa lên đầu thành, cả hai bên chiến đấu kịch liệt.

Tưởng Dực dẫn theo mấy trăm binh lính chạy về phía nam thành, một gã quân hầu chạy từ phía trước tới nói:

- Tướng quân, tình hình e là không ổn rồi!

Tưởng Dực ngẩn người ra:

- Ngươi nói vậy là ý gì?

Tên quân hầu kéo Tưởng Dực sang một bên thấp giọng nói:

- Quân địch tấn công từ phía sau thành, cắt đứt đường lui của chúng ta, chúng ta rút lui thế nào đây?

Tưởng Dực lập tức ngây người ra, đây quả là vấn đề nghiêm trọng. Vốn dĩ y đang đợi kế hoạch quân Hung Nô tấn công huyện Điêu Âm, y sẽ bỏ thành rút lui về phía nam nhưng không ngờ quân Hung Nô lại tấn công từ phía nam, cắt đứt con đường rút lui của y, phải làm sao bây giờ?

Tưởng Dực rối loạn, một lúc lâu sau mới hỏi:

- Vậy theo ngươi, chúng ta nên làm gì bây giờ?

Quân hầu lại nhỏ giọng nói:

- Nếu Nghiêm lão tướng quân đồng ý cho chúng ta bỏ quan rút lui vậy thì chứng tỏ cấp trên đã biết quân Hung Nô đánh Điêu Lệnh quan. Chúng ta cũng không cần phải cố gắng thủ quan ải nữa, nhân lúc quân Hung Nô còn chưa giết lên, hãy lập tức rút ra từ cửa phía bắc đi về hướng tây may ra còn có đường sống. Một khi phía bắc cũng bị quân Hung Nô giết đến, trước sau chúng ta đều bị cản vậy mọi người chết là cái chắc, tướng quân mau đi đi!

Cuối cùng Tưởng Dực cũng kịp phản ứng, cơ hội duy nhất để bọn họ chạy trốn chính là quân Hung Nô còn chưa lên bắc, nếu không đi sẽ không kịp nữa. Đúng lúc này thì trên đầu thành có tiếng lính kêu lên thảm thiết:

- Người Hung Nô tấn công lên thành rồi!

Tưởng Dực căng thẳng cao giọng nói:

- Rút lui! Rút lui từ bắc môn.

Cửa bắc mở ra, binh lính quân Hán đều chạy trốn theo cửa phía bắc. Lúc này cánh cửa phía nam cũng đã bị quân Hung Nô kéo ra, giết vào thế như thủy triều cuộn. Lưu Khứ Ti lao ngựa vào trong thành, có lính bẩm báo với y:

- Đại vương, quân Hán rút lui từ cửa bắc.

Y giận dữ hét lớn:

- Giết cho ta!

Mười ngàn quân Hung Nô đánh về phía cửa bắc, trong bóng đêm một đội quân từ phía ngoài cửa bắc giết đến, hai quân hỗn chiến. Nhưng chỉ trong chốc lát, Lưu Khứ Ti đã phát hiện ra có điều không đúng, y sai người châm lửa, thì đám hỗn chiến lại là đội nhà, là thuộc hạ của y tấn công từ phía bắc xuống.

Đối phương cũng phát hiện ra là giết người của mình liền ngừng chiến. Lưu Khứ Ti tức giận đến mức hung hăng chỉ vào Vạn kỵ trưởng:

- Thằng khốn! Ngươi mù rồi sao?

Vạn kỵ trưởng lĩnh binh sợ đến mức không dám ngẩng đầu lên, một lúc sau mới nói:

- Vừa rồi, ty chức chặn giết một đội quân Hán, bọn chúng chạy trốn về phía tây, lại có vô số quân từ trong thành ra, ty chức nóng lòng giết địch không ngờ lại là Đại Vương!

Lưu Khứ Ti hừ mạnh một tiếng, thực ra cũng khó mà trách gã ta được. Y từ cửa nam xông vào thành rồi lại từ cửa bắc giết ra ngoài thành rất dễ bị quân tiếp ứng từ phía nam hiểu lầm là quân địch chạy trốn. Lưu Khứ Ti không muốn nói nhiều về việc này nữa liền ra lệnh cho thân binh bên cạnh:

- Mau đi bẩm bảo với Thiền Vu tại huyện Điêu Âm, chúng ta đã cướp được Điêu Lệnh quan rồi!

Sáng sớm ngày hôm sau, Lưu Khứ Ti dẫn theo 3 vạn kỵ binh từ Trực Đạo chạy thẳng về phía nam, giữa trưa thì đến quan ải thứ hai là Tự Nguyên quan. Tự Nguyên quan chỉ là một quan ải nhỏ, chỉ có 500 người coi giữ. Bọn họ đã biết tin Điêu Lệnh quan thất thủ, lại nghe nói mấy vạn đại quân Hung Nô xuôi nam liền tự biết là thủ quan không nổi, liền bỏ quan ải rút lui. Đại quân Hung Nô không đánh mà thắng, chiếm được Tự Nguyên quan rồi lại tiếp tục xuôi về phía nam, đi đến quan ải thứ 3 - Tử Đình quan.

Gót sắt kỵ binh Hung Nô càng lúc càng gần Quan Trung.

Chương 864.1: Ám sát thủ lĩnh quân địch..

Đêm xuống, Lưu Cảnh ngồi một mình trong đại trướng xem bản đồ chi tiết, sa bàn các quận Quan nội của quân Hán đã hoàn thành nhưng để ở Trường An, không thể kịp đưa đến chỗ của Lưu Cảnh. Hắn chỉ có thể từ trên địa đồ xem xét con đường nhỏ giữa Trực Đạo và Lạc Xuyên. Lưu Cảnh đã thói quen dùng sa bàn để bố trí chiến dịch, bản đồ này thực sự khiến hắn cảm thấy khong tiện.

Lưu Cảnh bỏ bản đồ xuống, hắn khoanh tay đi đi đi lại trong đại trướng, qua 1 ngày thảo luận, cuối cùng hắn, Giả Hủ và Pháp Chính đã đạt thành thống nhất, hiện tại là hạ tuần tháng 9, người Hung Nô nhiều nhất cũng còn nửa tháng nữa. Nếu trong nửa tháng bọn họ không thể đột phá được tuyến phòng ngự Quan Trung thì nhất định họ phải rút quân về thảo nguyên, hoặc là phải quay về Linh Châu. Ở phương bắc thường có tuyết lớn vào khoảng hạ tuần tháng 10.

Nếu đại quân Hung Nô vào trận tuyết lớn đầu tiên mà không rút về thảo nguyên, cứ đợi bọn hắn như vậy, đó sẽ là khảo nghiệm rất tàn khốc. Đối với quân Hán, chỉ cần dốc toàn lực bám trụ với quân Hung Nô nửa tháng thì bọn hắn sẽ là kẻ thắng lợi cuối cùng. Cho dù đánh bại người Hung Nô không phải là quân Hán mà là cái lạnh của thời tiết thì thắng lợi cuối cùng cũng vẫn thuộc về quân Hán.

Quan trọng là phải bám trụ thế nào với người Hung Nô, đây giống như câu cá, tiếc con mồi, muốn câu con cá lớn nhưng nếu như không nắm chắc thì e là đến cả người câu cá cũng bị rơi xuống nước. Mức độ nắm chắc như nào dựa vào cả cuộc chiến trung tâm này.

Lưu Cảnh cố gắng làm cho mình tỉnh táo trở lại, hắn sắp xếp lại suy nghĩ về chiến dịch một chút. Lúc này, thị vệ ngoài đại trướng có tiếng của thị vệ:

- Bẩm điện hạ, Ngụy Diên tướng quân cầu kiến.

Lưu Cảnh tạm thời thu ý nghĩ lại, lập tức ra lệnh:

- Bảo ông ra vào!

Một lát sau, Ngụy Diên bước nhanh vào khom người thi lễ nói:

- Tham kiến điện hạ!

Lưu Cảnh hỏi:

- Tìm được người thích hợp chưa?

- Bẩm điện hạ, tìm được rồi, hiện đang chờ ngoài đại trướng.

Lưu Cảnh lập tức nói:

- Bảo ông ta vào gặp ta.

Ngụy Diên lại ra ngoài, rất nhanh dẫn một quan quân cấp thấp khoảng 30 tuổi vào, tên quan quân này quỳ gối:

- Tham kiến Hán Vương điện hạ.

Ngụy Diên ở bên cạnh giới thiệu nói:

- Người này là đồn trưởng doanh thám báo, tên là Trương Tân. Lần này quân tình báo Hung Nô xuôi Lạc Xuyên chính là do y có được trước.

Lưu Cảnh gật đầu:

- Mời đứng lên!

Trương Tân đứng lên, Lưu Cảnh thấy người này tuy đã trung tuổi nhưng giỏi giang, không khéo, ánh mắt rất thản nhiên là hắn biết ngay đây là người điềm tĩnh. Hắn thầm khen Ngụy Diên biết chọn người.

Lưu Cảnh lại nói:

- Ngụy tướng quân đã nói cho ngươi biết chưa? Để ngươi chấp hành nhiệm vụ gì?

Trương Tân gật gật đầu:

- Ty chức biết.

Lưu Cảnh than nhẹ một tiếng nói:

- Việc này thập tử nhất sinh, các ngươi rất có thể không quay về, nói một chút đi! Ngươi và thuộc hạ có yêu cầu gì? Có cần trọng thưởng không?

Trương Tân trầm mặc một lát rồi nói:

- Nếu chúng ta bỏ mình, quan phủ sẽ có trợ cấp cho người nhà, chúng tôi không cần phong tước, trọng thưởng, chỉ hi vọng tên của chúng tôi có thể được khắc trung liệt.

Lưu Cảnh cảm động, hắn lặng yên gật đầu nói với Trương Tân:

- Cho dù các ngươi có thành công hay không, chỉ cần cố gắng làm việc thì các ngươi sẽ được như ý nguyện.

Sáng sớm hôm sau, Trương Tân dẫn theo mười huynh đệ từ con đường nhỏ thông đến Ngọ Đình quan chạy gấp, ánh mặt trời chiếu vào trên người và trên mặt binh sĩ, làm cho mặt ai dường như được thoa lên một tầng sáng màu đỏ, nhưng ai nấy cũng đều nghiêm túc, không ai nói gì thẳng đường mà chạy.

Sở dĩ Trương Tân đi Trực Đạo là vì đã nhận được tin tình báo mới nhất, đại quân Hung Nô tấn công Trực Đạo là Lưu Khứ Ti, theo thể chế quân sự của quân Hung Nô, Lưu Khứ Ti dẫn theo 3 vạn đại quân tất nhiên phải là quân đội bộ lạc của y, còn phụ tá của y chắc chắn là Lý Lệnh. Lý Lệnh vẫn luôn đi bên cạnh y.

- Đồn trưởng, nghỉ ngơi một chút đi!

Hạ Lão Lục mệt mỏi ăn không tiêu rốt cuộc cũng quát to.

Trương Tân cũng cảm thấy chiến mã đã không cầm cự nổi nữa rồi liền ghìm chặt nó, chỉ vào chỗ đất trống khuất gió nói với mọi người:

- Đi vào trong đó nghỉ một nửa canh giờ.

Mọi người đi qua, đều xuống ngựa, trước tiên là cho ngựa ăn uống, sau đó tìm cho mình một chỗ nghỉ ngơi. Lúc này Trương Tân đi đến bên cạnh Dương Lợi, y ngồi xuống hỏi han với vẻ quan tâm:

- Vết thương trúng tên của ngươi thế nào rồi?

- Chỉ bị thương ngoài da, không bị thương đến xương cốt, không sao rồi.

Dương Lợi còn lắc lắc cánh tay tỏ vẻ mình không sao.

- Vậy ta yên tâm rồi, nếu không ngươi phải quay về đấy.

Lúc này, Dương Lợi lại nhỏ giọng hỏi:

- Đồn trưởng, chúng ta có thể hoàn thành nhiệm vụ thật sao?

Trương Tân thấy mọi người nhìn mình, y suy nghĩ một chút rồi nói với mọi người:

- Tất cả mọi người lại đây!

Mọi người đều vây quanh Trương Tân, y nhìn quanh mọi người rồi lúc này mới chậm rãi nói:

- Hành sự lần này rất quan trọng, hơn nữa chúng ta là thập tử nhất sinh, rất có thể không sống nổi. Ta hi vọng mọi người có thể hiểu được điều này, là huynh đệ đã nhiều năm, ta không ép các vị. Nếu ai không muốn làm thì bây giờ cứ nói, ta phái người đó đi về truyền tin, thế nào? Không muốn đi thì giơ tay lên.

Y nhìn về phía mọi người, nhưng không có ai giơ tay lên, Trương Tân gật gật đầu rồi từ từ nói:

- Tối hôm qua Hán Vương đến gặp ta rồi, chính mồm ngài ấy hứa hẹn, cho dù chúng ta có hoàn thành nhiệm vụ hay không chỉ cần cố gắng làm việc thì mọi người đều có thể ghi danh trung liệt, được hậu nhân kính trọng và ngưỡng mộ.

Mọi người đều kích động, Hạ Lão Lục cười nói:

- Vốn ta còn muốn 100 lượng vàng, nhưng nghĩ lại nếu như linh vị được vào từ đường trung liệt thì vinh quang biết bao, vàng có là gì chứ!

Trương Tân thấy mọi người cảm động liền nói:

- Tối hôm qua trên đường đi ta đã nghĩ, rốt cuộc cũng nghĩ ra một phương án, mọi người hãy thương lượng một chút, xem có được không?

Ngọ Đình quan là một tòa quan ải lớn gần Điêu Lệnh quan, nó cũng được xây dựng trên địa thế hiểm yếu, quan ải chắc chắn cao lớn, dễ thủ khó công, có 1 ngàn quân Hán bảo vệ nhưng vì binh lính của quan ải phía trước đều lần lượt bỏ trốn đến, cho nên hiện tại quân coi giữ quan ải đạt tới 2 ngàn người, dựa vào tường thành hiểm yếu quân Hung Nô muốn cướp quan ải này cũng không dễ dàng như vậy.

Lưu Khứ Ti biết rõ quan ải này khó mà phá được, y muốn trọng thi cố kỵ phái quân vòng ua phía sau Ngọ Đình quan, từ Lạc Xuyên đến có lẽ có khả năng này nhưng từ Trực Đạo tìm kiếm một con đường nhỏ thì dường như không được khả thi cho lắm. Mặc dù biết khả năng không lớn nhưng Lưu Khứ Ti vẫn phái hơn đội 10 trinh sát đi tuần tra, tìm kiếm những con đường phụ gần Thổ Đình quan.

Một đội trinh sát tuần tra quân Hung Nô hơn 100 người tìm kiếm đường khắp khe núi, một vùng này khe rãnh tung hoành, rất nhiều lối rẽ, riêng khe núi này có hơn 10 lối rẽ, có đường chỉ đi mấy trăm bước là ra đến đầu, kiểu đường này vẫn tốt, không lãng phí sức lực, chỉ sợ có con đường kéo dài hơn 10 dặm, đi đến tận cùng thì lại là đường cụt thậm chí còn lạc dường.

Hơn 100 binh lính Hung Nô như gặp phải mớ bòng bong, đối mặt với nhiều ngã rẽ như vậy, bọn họ không dám đi vào, chỉ có thể cẩn thận đi dọc theo khe núi tiến về phía trước, bỗng chúng nhìn thấy có người ở phía trước liền hô to:

- Đứng lại, không được chạy nữa.

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!