Kaneki Ken: Không phải, cậu vào từ lúc nào vậy?
Tatsumi: Tôi sao? Không biết nữa, tôi đang đi trên đường thì đột nhiên trong đầu xuất hiện cái này, đây là công nghệ của Đế Đô sao? Thật lợi hại!
Kaneki Ken: ...
Người Lạ: ...
Kazuma Satou: Xong rồi, tên này còn chưa kịp phản ứng cái thứ này sao có thể là đồ của bên cậu ấy chứ. Ôm mặt.JPG
Tatsumi: Có vấn đề gì sao? Các cậu là người của Đế Đô đúng không?
Người Lạ: Chúng ta giải thích tình hình cho người mới trước, hay là giải quyết bài cầu cứu trước?
Kaneki Ken: Cứ chăm sóc người mới trước đi, tránh xảy ra chuyện ngoài ý muốn.
Người Lạ: Vậy được.
Tatsumi: ? Chẳng lẽ các cậu không phải người của Đế Đô?
Người Lạ: Không phải, chúng tôi thậm chí không phải người của thế giới của cậu. Nói đơn giản là chúng tôi là người của các thế giới khác, vì có diễn đàn này nên mới có thể trò chuyện với nhau, nếu cậu không tin tôi có thể chứng minh.
Tatsumi: Emmm... hơi khó tin, chứng minh thế nào?
Người Lạ: Cậu hô to một câu "A ba a ba a ba, biến thân thiếu nữ phép thuật" là được rồi.
Kaneki Ken: ...
Hay lắm! Cậu lại giăng bẫy ngay lập tức sao?
Kazuma Satou: ...
Tôi bắt đầu tò mò chiếc váy nhỏ của người mới có đẹp không rồi.
Tatsumi: Thật sao? Tôi thử xem. A ba a ba a ba – biến thân thiếu nữ phép thuật!! A! Tôi đang phát sáng!!
Kaneki Ken: ...
Là một người ngây thơ.
Kazuma Satou: ...
Dễ tin quá vậy!?
Tatsumi: Ồ ồ ồ! Thật lợi hại! Chiếc váy nhỏ màu vàng thật đẹp! Không ngờ tôi cũng có thể mặc được chiếc váy đẹp như vậy, nếu là con gái mặc chắc chắn sẽ rất đẹp! Tôi tin rồi! Vậy vấn đề là, làm sao để giải trừ? Quần áo sao lại không cởi ra được.
Kaneki Ken: Chúc ngủ ngon, Maledict Bazi.
Kazuma Satou: Chúc ngủ ngon, Maledict Bazi.
Tatsumi: ?
Tatsumi: Xin hỏi tôi có chỗ nào đắc tội không? Mặt mày ngơ ngác.JPG
Kaneki Ken: Không có, sao vậy?
Tatsumi: Vậy tại sao các cậu lại mắng tôi?
Kaneki Ken: ...
Kazuma Satou: ...
Kazuma Satou: Cái này thật sự rất... đột ngột.
Người Lạ: Ý của họ là "Chúc ngủ ngon, Maledict Bazi" chính là giải trừ biến thân, họ không mắng cậu.
Tatsumi: Ra là vậy, tôi hiểu rồi, cảm ơn mọi người.
Kazuma Satou: Vậy rốt cuộc tình huống vô lý này là sao chứ! Rốt cuộc là nghĩ gì mà lại dùng "Chúc ngủ ngon, Maledict Bazi" để giải trừ biến thân chứ!
Người Lạ: Dù cậu có nói vậy tôi cũng không có cách nào, đâu phải tôi quyết định!
Kaneki Ken: Bỏ cuộc đi, trong vài giờ ngắn ngủi tôi đã hiểu ra một đạo lý.
Kazuma Satou: ?
Kaneki Ken: Con người càng suy nghĩ, càng đi vào ngõ cụt.
Người Lạ: Vậy rốt cuộc cậu muốn nói cái gì?
Kaneki Ken: Tôi từ bỏ suy nghĩ rồi! Lãnh Mạch! Kazuma!
Kazuma Satou: Có quá nhiều điều muốn nói, tôi không biết phải nói từ đâu nữa rồi... Phồng má không nói gì.JPG
Tatsumi: ?
Kazuma Satou: Cậu không cần quan tâm, rất nhanh cậu sẽ tham gia cùng chúng tôi thôi.
Tatsumi: ??
Kaneki Ken: Vấn đề của người mới đã giải quyết xong, vậy chúng ta vẫn nên thử xuyên không đi. Các cậu chuẩn bị xong chưa?
Người Lạ: Tôi tìm xem, nhà tôi vừa hay có một cuốn sách về chị gái ngự tỷ. Rồi vẽ một vòng tròn ma thuật méo mó...
Kazuma Satou: Cậu làm tôi khó xử quá! Tôi ban đêm biết tìm sách về chị gái ngự tỷ ở đâu chứ, với lại tại sao lại là sách về chị gái ngự tỷ chứ? Loli, thiếu nữ, phụ nữ trưởng thành, phụ nữ đã có chồng không được sao?
Kaneki Ken: ...
Người Lạ: Nói mấy cái đó vô ích! Cứ xem có được không đã! Bát Nhã Ba La Mật –!!!
Kaneki Ken: Đến rồi sao? Không thấy gì cả? Chẳng lẽ cậu đến chỗ khác rồi?
Kazuma Satou: Người đâu? Sao lại biến mất nữa rồi?
Tatsumi: Sách về chị gái ngự tỷ? Đó là gì?
Kaneki Ken: Chính là sách hentai đó, loại chị gái lớn tuổi chính là sách về chị gái ngự tỷ.
Tatsumi: Hiểu rồi, tôi cũng rất thích chị gái lớn tuổi, hình như tôi cũng có, tôi thử xem.
Kazuma Satou: Khoan đã, cậu còn không biết sách về chị gái ngự tỷ là gì, chắc chắn là thế giới không phát triển lắm đúng không, tại sao cậu lại có thứ này?
Tatsumi: Vì Ieyasu, lúc cậu ấy đến Đế Đô đã tặng tôi cuốn sách hentai quý giá của cậu ấy, bây giờ vừa hay dùng được.
Kazuma Satou: Mặc dù không biết Ieyasu, nhưng vừa nhìn là biết là tiền bối của chúng ta rồi!
Tatsumi: Tôi xem xem... vẽ một vòng tròn ma thuật méo mó... đặt sách về chị gái ngự tỷ lên...
Người Lạ: Tại sao không được??
Kazuma Satou: Không được sao!? Vậy Tatsumi thì sao?
Tatsumi: Tôi thử xem... Bát Nhã Ba La Mật –!
Kazuma Satou: Thế nào rồi?
Tatsumi: Không có phản ứng.
Người Lạ: Emmm... chẳng lẽ chúng ta sai ở đâu đó sao?
Kazuma Satou: Chẳng lẽ diễn đàn không thích sách về chị gái ngự tỷ? Thử đổi sang loli xem sao?
Kaneki Ken: Không thể nào chứ? Cái này chắc không phải là vấn đề sở thích đâu nhỉ?
Người Lạ: Không lý nào, sách về chị gái ngự tỷ cũng không phải là một loại kém chất lượng. Đây là bộ sưu tập quý giá của tôi, bình thường tôi còn không nỡ lấy ra, nói thật rất đả kích.
Kazuma Satou: Tôi bắt đầu tò mò sách về chị gái ngự tỷ của cậu rốt cuộc là gì rồi, có ảnh không? Tôi có một người bạn muốn biết.
Người Lạ: Không cho, đây là bộ sưu tập quý giá của tôi. Sách về chị gái ngự tỷ cũng không được, xem ra chỉ có thể dùng ảnh hoặc tranh vẽ thiếu nữ phép thuật của Kaneki thôi!
Kaneki Ken: ...
Kazuma Satou: KHÔNG –!!!! Sao cậu lại nói ra chứ! Nếu cái này thật sự thành công... Hít... tôi đi thử xem, tôi nhớ trước đây có ảnh thiếu nữ phép thuật của Kaneki, wow! Kaneki cậu giả gái thật đẹp!
Tatsumi: ?
Kaneki Ken: ...
Kazuma Satou: Xem tôi phác họa đây! Nửa đêm tìm giấy bút không dễ, chuồng ngựa còn gió lớn, tuyệt vời! Lại vẽ một vòng tròn ma thuật méo mó trên đất, vẽ một vòng... Tuyệt vời!
Kaneki Ken: Kazuma... cậu sẽ không thật sự nghĩ dùng tranh vẽ thiếu nữ phép thuật của tôi là được chứ? Sao có thể như vậy, dù có vô lý đến mấy, cũng không thể thành công được, bỏ cuộc đi. Nhận ra điều không hay.JPG
Kazuma Satou: Bát Nhã Ba La Mật! A –! Tôi đang phát sáng! Thành công rồi! Thành công rồi! Thành công rồi! Thành công rồi!
Kaneki Ken: ...
Người Lạ: ...
Kaneki Ken: Đến nước này rồi, Người Lạ, cậu có điều gì muốn nói với tôi không?
Người Lạ: Tin tôi đi! Tôi không cố ý! Tôi vô tội!
Kaneki Ken: Cậu nghĩ những người ở đây sẽ tin lời nói dối của cậu sao? Mẹ nó! Người Lạ! Chửi bới.JPG
Tatsumi: ...
Người Lạ: Cái này mẹ nó quá vô lý, nghĩ thế nào cũng không phải lỗi của tôi chứ! Quỷ mới biết tôi nói bâng quơ một câu là thành công chứ, cái này không liên quan gì đến tôi! Tôi cũng là nạn nhân!
Kaneki Ken: Mặc dù cậu nói rất có lý, nhưng mẹ nó! Người Lạ!
Kazuma Satou: Sướng quá! Cảm giác cuộc đời đạt đến đỉnh cao!
Tatsumi: ?
Kaneki Ken: ?
Người Lạ: Cậu lại là tình huống gì vậy?
Kazuma Satou: Các cậu qua đây là biết.
Người Lạ: ?
Tatsumi: Emmm...
Người Lạ: Kaneki bên cậu không thấy Kazuma sao?
Kaneki Ken: Tạm thời chưa... Khoan đã! Lãnh Mạch! Cậu lúc cài đặt không định vị địa điểm à!
Người Lạ: ...
Tatsumi: ?
Kaneki Ken: Ối giời.
Kazuma Satou: Cảm ơn, vừa đến dị giới, tôi không biết mình đang ở đâu. Chỉ biết cái nắp cống trước mắt này quen thuộc vãi, đẩy ra xem thì đây là thế giới của Kaneki sao? Nói thế nào nhỉ, thối quá. Tôi nhớ chuồng ngựa của tôi rồi.
Người Lạ: ...
Kaneki Ken: ...