Virtus's Reader
Chư Thiên Phần Cuối

Chương 1139: CHƯƠNG 1119: ZODIAC CLAMATION

Trong Thánh Vực, Io khoác trên mình bộ Thánh Y Hoàng Kim Cung Xà Phu, chỉ cảm thấy nhẹ bẫng như không, hoàn toàn không có cảm giác nặng nề hay cứng nhắc của kim loại.

Bản chất con người thật đẹp, dù là nam hay nữ, nhưng sau khi Io khoác lên mình bộ thánh y, nàng không hề tìm một tấm gương để soi. Nàng kinh ngạc trước sức mạnh mà thánh y truyền đến, cảm thấy một sự phi thường không thể tưởng tượng nổi.

Một luồng sức mạnh cường đại ấm áp như ánh mặt trời, xuyên qua thánh y lan tỏa khắp cơ thể. Io duỗi hai tay, khẽ nắm lại, lập tức cảm nhận được một nguồn lực lượng chưa từng có ngưng tụ nơi đầu ngón tay.

Trong đầu nàng chợt nhớ lại lời La Tố từng nói: Thánh đấu sĩ có thể đấm nát bầu trời, đá vỡ đại địa. Điều đó càng khiến nàng không thể tin được.

"Sức mạnh này... Tên đó vậy mà không hề khoác lác, ngầu vãi!"

Đôi mắt đẹp của Io mở to, thừa nhận rằng thánh y có thể ban cho người thường sức mạnh sánh ngang thần linh, bởi chính nàng là một vị thần hạng ba, so sánh với bản thân thì ai mạnh ai yếu đã quá rõ ràng.

Vài luồng thần niệm lướt qua lướt lại trên không trung. Trên đỉnh Olympus, không ít thần linh tỏ ra hứng thú đặc biệt với những bộ thánh y mà La Tố đã "chế" ra.

Tự thân mang hiệu ứng tinh đồ đặc biệt, ngay cả khi không có người điều khiển cũng có thể xua tan thần uy, củng cố Thánh Vực không bị xâm phạm. Nhìn thế nào thì mười ba bộ thánh y này cũng không phải vật phàm.

Trên thực tế, điều khiến chư thần hứng thú nhất, lại là bộ Chiến Y Thái Dương Thần trên người La Tố.

Hô ứng mật thiết với quyền năng, nói thẳng ra, Chiến Y Thái Dương Thần chính là sự kéo dài của quyền năng Thái Dương Thần, là vật thể hóa sau khi quyền năng cụ hiện.

Trước thần vật, chư thần đều rục rịch, nhưng kinh sợ trước chiến tích hung tàn của La Tố, chỉ có số ít kẻ dám có ý đồ với hắn.

La Tố đối đầu Poseidon, trước khi khai chiến đã buông lời đe dọa, bọn họ nghe rõ mồn một.

Ai dám động vào đồ của hắn, hắn sẽ treo cả nhà kẻ đó lên trời.

Nhân tiện nói thêm, Ares đã xuống khỏi trời rồi.

Hera đau khổ cầu xin Zeus. Ares thân là Chiến Thần nhiều năm, không có công lao cũng có khổ lao, luôn là người ủng hộ kiên định của Zeus. Hắn đã chịu đựng trừng phạt và sỉ nhục, không nên vĩnh viễn bị giam cầm trong tinh thần.

Zeus trong lòng không muốn, nhưng Hera nói cũng có lý. Nghĩ đến Ares thời niên thiếu thông minh hiểu chuyện, ông nhất thời mềm lòng, bèn đi lên trời, thả hắn ra khỏi nơi giam cầm.

Kết quả rất tệ, Ares toàn thân nồng nặc mùi của Thần Vương đời thứ hai Kronos. Zeus nhìn thấy liền nổi giận, trút xuống một tràng mắng mỏ, sau đó đuổi hắn đến thần điện Thiên Hậu, không có sự cho phép của ông, Ares không được ra ngoài.

La Tố nói nghiêm túc với Poseidon, chư thần trong lòng đều rõ, những lời này là nói với chính họ.

Nếu có kẻ nào muốn nhân lúc La Tố vắng mặt, trộm đi một hai bộ thánh y, thì trước tiên phải xác định liệu mình có chịu nổi sự trả thù của La Tố hay không.

Chư thần xoa cằm, quyết định án binh bất động, chờ Poseidon và La Tố đánh xong rồi tính.

Vừa xem xét, lập tức kinh hãi vạn phần. Trong tình huống không sử dụng sức mạnh sấm sét, bóng tối, đại địa, La Tố đơn đấu Poseidon, thế trận ổn định, có phần thắng.

Chư thần tự động bỏ qua việc quyền năng của Poseidon bị trói buộc, không thể phát huy sức mạnh thời kỳ đỉnh cao. Họ chỉ thấy La Tố dựa vào khả năng phụ trợ cường đại của Chiến Y Thái Dương Thần, đánh cho Poseidon tơi bời hoa lá.

Trận chiến còn chưa kết thúc, chư thần trong lòng đã sục sôi nhiệt huyết, nghĩ đến sau chiến tranh sẽ tìm cách thân mật với La Tố, nhờ hắn giúp đỡ đo ni đóng giày một bộ chiến y.

Mấy bà nữ thần ngốc nghếch vẫn còn há hốc mồm xem kịch, cứ gọi "không thể tưởng tượng nổi" mãi, trong khi mấy nữ thần thông minh đã bắt đầu trang điểm, thay đồ lộng lẫy rồi.

Những người thông minh hơn một chút, ví dụ như Athena, ví dụ như Aphrodite, đã lái xe tiến về đại điện Hỏa Thần.

Lời La Tố không nên dễ tin. Hai vị nữ thần đều là những người tinh tế, quyết định trước tiên đến chỗ Hephaestus để tìm hiểu, xác nhận chiến y có phải do Hephaestus rèn đúc hay không.

Nếu đúng, thì sẽ ưu tiên sắp xếp chiến y cho mình. Các nàng tin rằng Hephaestus tuyệt đối sẽ không từ chối.

Nếu không phải, Aphrodite thì chẳng sao cả. La Tố là Chiến Thần mới nổi, vừa hay có thể qua đó "dạo chơi" một chút, để kế nhiệm vị trí của Ares, vừa thu hoạch chiến y, vừa tìm một anh bồ mạnh mẽ.

Athena có chút băn khoăn, trực giác mách bảo nàng rằng La Tố không có ý tốt. Hephaestus thật thà mới là lựa chọn hàng đầu.

Các nữ thần đã hành động, hoặc đã tìm ra lộ trình hành động. Còn các nam thần thì hai mắt nhìn trời, suy nghĩ xem liệu hy sinh một lần có đáng giá hay không.

Nửa ngày sau, họ ngộ ra, chuyện này e rằng quá sức.

Đồng thời chờ đợi những dũng sĩ không sợ chết ra tay cướp đoạt thánh y. Chỉ cần có người đầu tiên ra tay và thành công, họ sẽ cùng nhau tiến lên, tuyệt đối không mập mờ.

Không đợi quá lâu, trước khi trận chiến giữa La Tố và Poseidon kết thúc, đã có kẻ ra tay.

...

Trên không Thánh Vực, một vòng xoáy không gian đen kịt mở ra, vô số luồng hắc vụ cuồn cuộn tuôn ra từ bên trong. Từ trung tâm vùng bóng tối, một nam tử trung niên mặt trắng không râu bước ra.

Hades!

Ban đầu, Hades không muốn nhúng tay vào vũng nước đục này. Ngồi xem La Tố và Poseidon đánh nhau sống chết, sau đó bày tỏ sự đồng tình và tiếc nuối với kẻ chiến bại, đó mới là phong cách của hắn.

Thế nhưng, La Tố giương cung bắn tên, chỉ hai mũi đã xuyên thủng áo giáp của Poseidon, khiến hắn có chút không thể ngồi yên.

Hắn tự biết mối quan hệ với La Tố. Muốn mượn tay hắn rèn đúc Minh Vương chiến y, e rằng phải trả một cái giá không nhỏ. Nếu Zeus lại từ bên trong cản trở, hắn sẽ là người cuối cùng trong chư thần có được chiến y.

Tám chín phần mười, bộ Minh Vương chiến y mới chế sẽ bị ăn bớt vật liệu, ngay cả Poseidon cũng không bằng.

Cầu người không bằng cầu mình.

La Tố vẫn đang giao chiến với Poseidon, Thánh Vực không một bóng người. Mười... ba bộ thánh y hoàng kim không người trông giữ. Lẽ ra nên "mượn" một hai bộ về, nghiên cứu công nghệ rèn đúc bên trong.

Hades nở nụ cười lạnh. Hắn sẽ "báo cáo" với Zeus rằng, điểm xuất phát của hắn là lo lắng thánh y hoàng kim bị đánh cắp, nên mới mang về Minh giới để "dốc lòng bảo vệ".

Trước Thái Dương Thần Điện, Io nhìn thấy Hades, đồng tử mắt lập tức co rút. Một cảm giác nguy hiểm kịch liệt lóe lên trong đầu, nàng vô thức muốn thoát khỏi khu vực nguy hiểm.

Ánh mắt liếc qua mười hai bộ thánh y hoàng kim, nàng lại không đành lòng để công sức của La Tố uổng phí, làm áo cưới cho kẻ khác.

Nàng nhắm mắt cảm ứng sức mạnh của Thánh Y Hoàng Kim Cung Xà Phu. Kim quang óng ánh bay lên, phía sau nàng hiển hiện một tinh đồ mờ ảo như sương mù, uyển chuyển lưu động.

Io thuận theo quỹ tích vận hành của tinh đồ, dẫn động một luồng sức mạnh cường đại đang dần thành hình, tựa như núi lửa bùng nổ trong khoảnh khắc, hội tụ quyền phong thẳng tắp vung lên không trung.

"Hửm?"

Luồng lưu quang màu vàng đánh tới chớp nhoáng. Hades khẽ nhíu mày, đôi mắt lấp lánh hắc quang, đánh tan chùm sáng đang tấn công mình.

Thần uy cuồn cuộn như biển cả từ không trung đè xuống. Cơ thể Io cứng đờ, chỉ cảm thấy không gian xung quanh bị Hades điều khiển, đè nén cơ thể nàng, đến nỗi động một đầu ngón tay cũng vô cùng khó khăn.

Chênh lệch quá xa, dựa vào một bộ thánh y hoàng kim, căn bản không thể bù đắp.

Hades giam cầm Io xong liền không bận tâm nữa. Lấy đi thánh y vẫn còn đường lui, nhưng xử lý Io thì sẽ trở nên khó giải quyết.

Hắn phất tay cuốn xuống một mảnh hắc vụ, lăng không khuếch tán thành mười hai bàn tay lớn màu đen, chuẩn bị "công phu sư tử ngoạm" hốt gọn mười hai bộ thánh y trong một nốt nhạc.

Ngay khi ma trảo màu đen chạm vào thánh y, kim quang cường thế phản kích. Mười hai tinh đồ cùng nhau cộng hưởng, chấn động liên tiếp, đánh tan hắc vụ đang mãnh liệt ập xuống.

Hades nhìn thấy liên tục gật đầu, thầm nghĩ quả nhiên có chút "môn đạo", càng thêm nóng lòng nghiên cứu.

Đúng lúc này, mười hai bộ thánh y lơ lửng bay lên, thoát ly những chiếc rương vàng lớn bên dưới, theo thứ tự hoàng đạo vây quanh Io.

Từng luồng lưu quang chói mắt tạo thành một màn sáng khổng lồ, giao cắt tung hoành, che khuất Io đang khoác Thánh Y Cung Xà Phu. Đồng thời, một luồng khí tức hủy thiên diệt địa cực lớn bùng lên từ người nàng, rung chuyển cả không gian.

"Đây là..."

"Thái Dương Thần!?"

Hades lập tức nhận ra điều không ổn. Với năng lực của Io, không thể nào khống chế được luồng sức mạnh khổng lồ này. Thánh y lại là vật chết, không thể tự chủ tấn công.

Khả năng duy nhất là La Tố đã động tay động chân vào mười ba bộ thánh y, chỉ chờ có kẻ cướp đoạt thánh y là sẽ hỗ trợ một đòn chí mạng.

"Cũng có chút thú vị!"

Khóe miệng Hades khẽ nhếch. Nếu là thần minh khác, giờ phút này đã biết khó mà lui rồi. Nhưng hắn là chủ nhân Minh giới, La Tố lại không có mặt ở đây, lẽ nào hắn lại chủ động rút lui? Lầy lội thế này thì ai chịu nổi!

Áo giáp màu đen hiện lên trên cơ thể. Phía sau Hades mở ra đôi Hắc Dực lửa cháy hừng hực. Bàn tay lớn màu đen một lần nữa đè xuống, phóng to đến che khuất bầu trời, bao phủ cả Thái Dương Thần Điện.

Trong kim quang, sắc mặt Io ngưng trọng, sự căng thẳng và sợ hãi tan thành mây khói.

Kim quang và Tinh vân dập dờn xung quanh, nhìn như không có quy tắc nào, nhưng lại vận chuyển theo một quỹ tích cực kỳ huyền ảo. Nàng thuận theo sự chỉ dẫn của mười ba tinh đồ, hai tay ôm quyền nhắm thẳng lên bầu trời.

"Zodiac Clamation!"

...

"Zodiac Clamation!"

Trên biển lớn, La Tố hai tay ôm quyền, giơ cao lên đỉnh đầu.

Chiến Y Thái Dương Thần phát ra thần quang, thiêu đốt thành một khối cầu lửa rực lửa, sau đó cấp tốc bành trướng, trông ngầu bá cháy!

Từ xa nhìn lại, một vầng mặt trời chói chang lơ lửng trên mặt biển. Nhiệt độ cao kinh người bùng phát xâm nhập, sấy khô những vùng nước biển vô bờ bến, biến chúng thành tro tàn, cảnh tượng hùng vĩ đến rợn người.

Ở phía xa đối diện, những con phi mã kéo chiến xa không ngừng phì phì trong mũi, dường như đang nhắc nhở chủ nhân mau rời đi.

Poseidon trong lòng khẽ run. Giờ khắc này, hắn và lũ ngựa có cùng một ý tưởng.

Thì đã muộn!

Bỗng nhiên, thế lửa hừng hực cấp tốc co lại, trở về Chiến Y Thái Dương Thần. Trên hai tay La Tố giơ cao, những đốm bạch quang lấp lánh nhanh chóng khuếch trương ra.

Một tinh đồ mênh mông trải rộng ra giữa thiên địa. Poseidon nhìn bốn phía, vô vàn tinh tú đều ở dưới chân, không một nơi nào có thể trốn thoát, cảm giác như bị giam cầm trong vũ trụ bao la.

Hắn không chút do dự, Tam Xoa Kích ngang nâng bên người, thôi động biển cả dâng trào lên trời, muốn bao phủ những ngôi sao trên cao.

Thanh thế ầm ầm, rõ ràng có thể nghe thấy từ vạn dặm. Điều quỷ dị là, trong tinh đồ mênh mông này, lại không hề có một tiếng động nào.

Đối mặt với sự áp bức của biển cả, ánh sao lấp lánh dừng lại bất động. Từng sợi tơ liên thông, lấp đầy những khoảng trống của vài tinh thần, tạo thành hình vẽ chòm sao đơn giản mà thô bạo.

Bạch Dương, Kim Ngưu, Song Tử, Cự Giải, Sư Tử...

Mười hai chòm sao vây quanh Chiến Y Thái Dương Thần, vận hành theo quỹ tích hoàng đạo dần dần thắp sáng. Quần tinh nở rộ, quang mang trong chớp mắt tràn ngập chân trời, tạo nên một cảnh tượng huyền ảo đến choáng ngợp.

Poseidon mơ hồ nhìn thấy La Tố giơ cao hai tay hạ xuống, mục tiêu chính là mình. Hắn không hề nghĩ ngợi, một cước đạp bay con ngựa yêu thích của mình, dùng chiến xa đã chinh chiến nhiều năm chặn trước người.

Ngay sau đó, hắn thoát khỏi bộ giáp không hẳn là giáp trên người, thần lực xâu chuỗi, tái tạo thành một tấm khiên, một tay giơ lên che chắn trước người.

Cuối cùng, hắn ngang nâng Tam Xoa Kích trước ngực, điên cuồng thôi động thần lực, chuẩn bị cứng rắn chống đỡ đòn hủy thiên diệt địa này.

Bạch quang lấp lánh, tuôn trào không ngừng, với thế mênh mông vô tận, nuốt chửng khu vực Poseidon đang đứng.

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!