Virtus's Reader
Livestream Đại Phiêu Lưu Hoang Dã

Chương 636: CHƯƠNG 631: VÙNG CỰC

Gió lạnh cắt da.

Tất Phương bước ra khỏi khoang máy bay, thở ra một luồng sương lạnh, toàn thân rùng mình một cái.

Đột ngột từ giữa mùa hè bước vào mùa đông giá rét, người có thể chất mạnh đến đâu cũng sẽ cảm nhận được cái lạnh thấu xương.

Lúc này Tất Phương đã khoác lên mình chiếc áo khoác chuyên dụng (hardshell).

Nơi này vẫn chưa phải là đảo Greenland, mà là thành phố Longyearbyen của quần đảo Svalbard.

78 độ 13 phút vĩ Bắc, thành phố cực Bắc của thế giới.

Nơi đây có khoảng 1.800 cư dân, trong đó người Na Uy chiếm đa số, là thành phố có dân số đáng kể nằm ở cực Bắc nhất thế giới.

Trong thành phố còn có một tờ báo – "Svalbardposten", và đây cũng là nơi có bưu điện cực Bắc thế giới.

Khoảng cách từ đây đến điểm cực Bắc của đảo Greenland mà Tất Phương sắp đi thực tế khá gần, ở giữa chỉ cách nhau một vùng biển Greenland.

Đi tàu thủy qua eo biển Fram chỉ mất vài trăm hải lý, chưa đầy hai ngày là có thể tới nơi.

Thực tế, Tất Phương hoàn toàn có thể đi máy bay thẳng tới đó, nhưng anh vẫn chọn đến quần đảo Svalbard trước, sau đó đi du thuyền đến Greenland.

Một là muốn ngắm nhìn quần đảo Svalbard xinh đẹp.

Phạm vi của Bắc Cực rất rộng, có thể chỉ vùng lân cận vòng Bắc Cực, cũng có thể chỉ điểm cực Bắc 90° vĩ Bắc.

Đến đây với tư cách là một lữ khách, đương nhiên phải đến quần đảo Svalbard – quê hương của gấu Bắc Cực. Nơi này rất lạnh, nhưng không lạnh đến mức quá đáng, một chiếc áo khoác lông vũ dày dặn là đã đủ.

Ở đây có thể nhìn thấy cực quang ngay cả vào ban ngày, còn có gấu Bắc Cực tự do, cá voi Greenland, cùng những ngôi nhà nằm rải rác giữa bình nguyên tuyết.

Không có những tòa nhà cao tầng, là một địa điểm du lịch, nơi này không đông đúc người qua lại như những nơi khác, mà mang một vẻ thanh bình.

Lý do không phải để sinh tồn xong mới qua đây...

Tất Phương nghi ngờ sau một trăm ngày, với trạng thái của mình, anh sẽ chẳng còn chút hứng thú du lịch nào nữa, thà rằng cứ để lại cho mình một kỷ niệm đẹp trước đã.

Hai là để cơ thể có một giai đoạn thích nghi.

Từ vùng nhiệt độ cao hơn ba mươi độ, đột nhiên chạy đến vùng nhiệt độ thấp âm ba bốn mươi độ, chênh lệch nhiệt độ hơn sáu mươi độ là một thử thách nghiêm trọng đối với cơ thể.

Tất Phương không muốn vừa xuống máy bay đã đổ bệnh, nhân tiện dùng quần đảo Svalbard làm vùng đệm, một ngày tham quan, hai ngày đi du thuyền, thế là đủ rồi.

Rút điện thoại ra kiểm tra nhiệt độ trong ngày, âm ba độ.

Đi trong sân bay, thậm chí còn có thể nhìn thấy những cô gái trẻ trung xinh đẹp để lộ cổ chân trắng ngần.

Hy vọng khi họ ba bốn mươi tuổi sẽ không bị phong thấp và viêm khớp, Tất Phương gửi gắm lời chúc tốt đẹp.

Vùng ven biển, độ ẩm cao, nhiệt độ lại thấp, hàn khí rất dễ xâm nhập vào cơ thể, tổn hại khá lớn.

“Mọi người mùa đông vẫn nên chú ý giữ ấm nhé.” Tất Phương đặc biệt nhắc nhở khán giả trong phòng livestream.

Vừa xuống máy bay, Tất Phương đã mở livestream, cũng là muốn để khán giả cùng chiêm ngưỡng phong cảnh thiên nhiên.

Có lẽ vì sức hút của Bắc Cực quá lớn, không lâu sau trong phòng livestream đã tụ tập hàng trăm ngàn khán giả.

Nói đi cũng phải nói lại, những ngày này tuy là đi du lịch, nhưng khán giả trong phòng livestream thực sự đã được thỏa mãn cơn thèm, gần như ngày nào cũng có livestream để xem.

Này nhé, từ Anh trở về chưa được hai ngày đã lại lên sóng, lại còn là một khung cảnh hoàn toàn khác biệt với bãi cát đầy nắng ở Anh.

Cảm giác như từ mùa hè đột ngột bước sang mùa đông.

Quần áo trên người mỗi người đều trở nên dày cộm, đặc biệt là đối với phần lớn khán giả vẫn đang ở giữa mùa hè, cảm giác này vô cùng kỳ lạ, giống như bước vào một thế giới cổ tích.

Bước ra khỏi sân bay của thành phố Longyearbyen, thủ phủ quần đảo Svalbard, Tất Phương liếc mắt đã thấy một tấm bảng "Thông tin dành cho du khách" nổi bật.

Trên đó dày đặc những dòng lệnh cấm.

Ở đây không được vứt rác bừa bãi, không được săn bắt hoặc làm kinh động chim thú, không được di dời cây cối, không được hái hoa, không được phá hoại di tích văn hóa...

【Vãi, thế này cũng nghiêm ngặt quá rồi đấy?】

【Thế này mà gọi là nghiêm ngặt gì. Đây là việc du khách văn minh nên làm mà đúng không?】

Trong ấn tượng của khán giả, là một thành phố du lịch, chẳng phải nên xuất hiện biểu ngữ chào mừng sao?

Kết quả vừa lên đã là cái này không được làm, cái kia không được làm, khiến người ta cảm thấy hơi khó chịu trong lòng.

Tất Phương mỉm cười, không đáp lại, mà kể một câu chuyện.

“Ngày 17 tháng 6 năm 1596, một đội thám hiểm hàng hải của Hà Lan đã nhìn thấy một hòn đảo gần như bị băng tuyết bao phủ trên mặt biển vô tận.

Những đỉnh núi dốc đứng, sừng sững trên nền tuyết trắng.

Khoảnh khắc đó, cả đội hàng hải gần như phát điên. Đây tuyệt đối là một lục địa mới, một lục địa mới chưa từng được ai phát hiện. Và đó là lần đầu tiên quần đảo Svalbard ra mắt thế giới.”

“Nhà thám hiểm đó chính là nhà thám hiểm người Hà Lan Willem Barentsz.”

“Willem lúc đó đã phát hiện ra một lượng lớn đàn cá voi Greenland ở vùng biển lân cận, từ đó bắt đầu lịch sử ba trăm năm các quốc gia châu Âu cướp bóc tài nguyên cá voi trên vùng đất vô chủ này.”

“Kể từ đó, ngày càng nhiều nhà thám hiểm đến đây. Đặc biệt là khi tài nguyên khoáng sản phong phú tại địa phương được phát hiện, nơi này đã thu hút thêm nhiều nhà thám hiểm cuồng nhiệt.”

Câu chuyện tiếp theo, khán giả đều đã lờ mờ đoán được.

Tất Phương thở dài, vừa đi vừa trò chuyện trên đường.

“Vũ trụ bao la vô tận, con người chưa bao giờ ngừng bước chân khám phá.

Mà ba nơi Bắc Cực, Nam Cực, cao nguyên Thanh Tạng vì vị trí địa lý đặc thù, luôn có người muốn đặt chân vào vùng đất đặc biệt đó.

Là khu vực có thể cư trú gần Bắc Cực nhất, quần đảo Svalbard chắc chắn đã cung cấp điều kiện sinh tồn cho việc khám phá Bắc Cực.”

“Trong bảo tàng ở đây, có một bức tranh khắc đồng được sáng tác vào năm 1791, tái hiện chân thực cảnh tượng lúc bấy giờ.”

Tất Phương theo chỉ dẫn du lịch, đã nhìn thấy bức tranh khắc đồng này.

Trên biển, hàng chục con thuyền đánh cá đang lênh đênh, những người săn cá voi tay cầm lao đâm mạnh vào những con cá voi đang phun cột nước khổng lồ; trên bờ, thợ săn giơ súng trường bắn vào gấu Bắc Cực và hải cẩu.

Sự ban tặng của thiên nhiên, dưới lòng tham của con người, trở nên cực kỳ mong manh.

Tất cả những điều này khiến không ít sinh vật địa phương giảm mạnh về số lượng, thậm chí có loài đứng bên bờ vực tuyệt chủng.

Mãi đến sau khi "Hiệp ước Svalbard" được ký kết, xác nhận chủ quyền nơi này thuộc về Na Uy, địa phương mới dần thiết lập được một bộ luật bảo vệ sinh thái tương đối hoàn chỉnh, môi trường từng bước được bảo vệ.

Phá hoại thì dễ, khôi phục lại vô cùng khó khăn.

Và đây cũng không phải là việc một người có thể làm cho quần đảo Svalbard khôi phục như ban đầu, mà cần dựa vào sự nỗ lực chung của mỗi người đến đây.

"Quy định bảo vệ môi trường" gần như khắc nghiệt này chính là một trong những nỗ lực đó, còn sự tự giác của du khách, cư dân, nhân viên nghiên cứu khoa học chính là động lực lớn thúc đẩy sự thay đổi môi trường.

Từ đó, môi trường trên quần đảo mới dần được bảo vệ hiệu quả.

Cũng chỉ có như vậy, Tất Phương mới vừa ra khỏi cửa đã thấy lệnh cấm, chứ không phải là lời chào mừng nồng nhiệt.

“Tuy nhiên đối với du khách Trung Quốc chúng ta thì thực ra cũng có tin tốt.”

Tất Phương cuộn tờ hướng dẫn du lịch lại, giải thích: “Ngày 9 tháng 2 năm 1920, trong số các quốc gia ký kết hiệp ước này lúc đó có Trung Quốc chúng ta, nói cách khác, Trung Quốc sở hữu quyền khai thác vùng đất này.”

“Chúng ta có thể tiến hành bất kỳ hoạt động phi quân sự nào trên vùng đất này, công dân cũng có thể tự do ra vào quần đảo Svalbard.”

“Vấn đề duy nhất là, ở đây chỉ có các chuyến bay của SAS và Norwegian Air từ Oslo và Tromsø của Na Uy bay qua, vì vậy vẫn cần phải làm visa Schengen.”

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!