STT 779: CHƯƠNG 779 - LẤY RA LÀM HŨ DƯA MUỐI
Nhận lấy kiện hàng chuyển phát nhanh.
Lâm Mặc tiện tay ước lượng một chút.
Trọng lượng ngược lại khá nặng.
Có điều kiện hàng được đóng gói khá chắc chắn.
Nhưng mà, chuyện này cũng bình thường thôi.
Dù sao cũng là sản phẩm của APP, tất nhiên phải thuộc hàng tinh phẩm rồi, đúng không?
Trước đây cũng có rất nhiều thứ được gửi tới thông qua chuyển phát nhanh.
Cho nên, Lâm Mặc cũng chẳng hề lo lắng kiện hàng này sẽ bị hư hại.
Tùy ý cầm lấy kiện hàng.
Lâm Mặc liền nói với nhân viên ở quầy lễ tân.
"Đúng rồi, khách sạn các ngươi pha cho ta hai ấm trà, đưa đến phòng ta đi."
Nghe Lâm Mặc nói, nhân viên lễ tân liền gật đầu đáp.
"Vâng thưa tiên sinh, vậy xin hỏi ngài muốn dùng trà gì ạ?"
"Thanh Thành Tước Lưỡi đi."
Lâm Mặc tùy ý nói.
Cái gọi là Thanh Thành Tước Lưỡi, đổi một cái tên khác chính là Trúc Diệp Thanh.
Mà vào những năm 60 của thế kỷ trước, quả thật đã có một khoảng thời gian nó được gọi là Trúc Diệp Thanh.
Dù sao, cái tên Trúc Diệp Thanh này là do một vị công thần khai quốc tự mình đặt cho.
Chỉ tiếc là.
Sau bốn mươi năm kinh doanh.
Thành quả cũng bị người khác hái mất.
Một công ty nào đó đã đi đăng ký thương hiệu cho cái tên Trúc Diệp Thanh.
Kể từ đó.
Trúc Diệp Thanh đã hóa thành một nhãn hiệu.
Những loại trà Trúc Diệp Thanh còn lại cũng chỉ có thể được gọi là "Xuyên Du Tước Lưỡi".
Sau đó, hắn cầm kiện hàng rồi đi lên lầu.
Lên đến lầu, trà "Tước Lưỡi" cũng vừa hay được mang đến.
"Loại Tước Lưỡi này, sau khi pha xong, từng lá trà đều dựng thẳng đứng, tựa như đao kiếm, trà này không tầm thường a."
Cố Giang Đô ở bên cạnh cất tiếng cảm thán.
Trịnh lão gia tử ở một bên lúc này cũng không khỏi gật đầu, nói.
"Cố Giang Đô nói không sai, lá trà này có thể xem là tinh phẩm, uống vào có vị ngọt thanh, lại mang theo vài phần hương thơm tinh khiết, đúng là loại trà Minh Tiền thượng hạng."
"Hương vị thơm ngát thanh nhã, tươi mát sảng khoái, hậu vị ngọt, quả là không tệ."
Nghe những lời này, Lâm Mặc cũng không khỏi gật đầu.
Lá trà được chia làm mấy cấp bậc.
Trà xuân, trà hạ và trà thu.
Trà là thứ này, một năm chia làm ba vụ, mỗi loại lại có hương vị khác nhau.
Trong đó, trà xuân là ngon nhất.
Xuân về, vạn vật hồi sinh, lại đến mùa động vật giao phối...
Nhầm rồi, làm lại!
Trà mùa xuân lại được chia làm ba loại là trà Minh Tiền, trà Vũ Tiền và trà Vũ Hậu.
Mà mỗi một khoảng thời gian, hương vị cũng khác nhau.
Búp trà Minh Tiền non mềm, nhỏ nhắn, vừa mới nhú, hương vị thanh tao.
Hơn nữa, vì là lứa đầu tiên, chưa trải qua nhiều lần tưới tiêu hay thu hái.
Cho nên có thể xem là tinh phẩm.
Sau khi pha xong, hương vị bên trong đó khó mà diễn tả cho người ngoài hiểu được.
Trà Vũ Tiền.
Sau khi trải qua lần thu hái đầu tiên và được nước mưa tưới tắm, búp trà tổng thể có vẻ đầy đặn hơn một chút, nhưng vẫn mềm mại, hương thơm dễ chịu.
Loại lá trà này thường được gọi là trà xuân lứa thứ hai.
Còn về trà Vũ Hậu...
Vậy thì không đáng giá rồi.
Bởi vì đã trải qua hai lần thu hái, cùng với việc được nước mưa tưới tắm nhiều lần.
Lá trà đã ngả màu, vừa to vừa già.
Cho nên thường bị biến thành hàng đại trà, có thể dễ dàng tìm thấy ở ngoài đường.
Không giống như trà Minh Tiền và trà Vũ Tiền, phải đến những cửa hàng chuyên dụng, bỏ ra nhiều tiền mới có thể mua được.
Đặc biệt là trà Minh Tiền, bởi vì là lứa thu hái đầu tiên.
Cho nên có một số loại lá trà, thậm chí một chén có thể bán ra với giá trên trời cả vạn tệ!
"Ai, lại nghĩ đến năm đó lúc làm ở công trường, uống những loại trà đắng kia.
Trà Minh Tiền này không có cái vị đắng chát, thô ráp của trà Vũ Hậu.
Ngược lại có thêm mấy phần mềm mại, thanh đạm, uống vào càng giống như một loại thưởng thức."
Hoắc lão gia tử ở bên cạnh không khỏi cảm khái không thôi.
Cả người hắn lộ ra vẻ mặt có mấy phần hoài niệm.
Mà Lâm Mặc ở đây thì lại mỉm cười.
Nói: "Trà Minh Tiền cũng có chỗ tốt của trà Minh Tiền, loại trà được hái lần đầu này, nếu muốn uống ra mấy phần vị đắng chát, vậy thì cứ pha thêm mấy lần là được, pha thêm mấy lần, hương vị bên trong đó tự nhiên sẽ ra."
Nói rồi, Lâm Mặc cũng bắt đầu châm thêm nước.
Sau đó, hắn cũng cầm lấy kiện hàng được đặt ở một bên.
"Ta mở kiện hàng này ra trước đã."
Ba người còn lại không nói gì thêm.
Mà Lâm Mặc thì tùy ý cầm lấy con dao trang trí qua.
Sau khi rạch vài đường một cách thô bạo.
Lộ ra chiếc hộp gỗ bên trong, hắn lại tiếp tục cạy mấy cái đinh ra một cách tùy tiện và thô bạo.
Tất cả mọi người lúc này đều chú ý đến chiếc rương gỗ trong tay Lâm Mặc.
Trịnh lão gia tử lúc này cũng tùy ý hỏi.
"Lâm Mặc, ngươi mua cái gì vậy?"
Trịnh lão gia tử có chút tò mò.
Nghe lời này của Trịnh lão gia tử, Lâm Mặc lại có chút tùy ý, hỏi.
"Ồ, chẳng phải thứ gì tốt đẹp, chỉ là một cái hũ gốm sứ mà thôi, mua về mang vào nội địa rồi xem có thể dùng để muối dưa được không, nếu không được thì đem đi ủ rượu cũng tốt."
Giọng điệu của Lâm Mặc hết sức tùy tiện.
Mà nghe những lời này, ba người cũng không quá để tâm.
Dù sao, còn nói là muối dưa, ủ rượu.
Chắc cũng chỉ là một cái hũ gốm sứ bình thường mà thôi.
Cùng lúc đó, Lâm Mặc đã mở hoàn toàn kiện hàng, để lộ ra đồ vật bên trong.
Một món đồ sứ Thanh Hoa.
Mọi người chỉ liếc nhìn một cái.
Trịnh lão gia tử vừa mới chuẩn bị cúi đầu xuống thì lại lập tức sững sờ.
Sau đó, hắn đột nhiên ngẩng đầu, nhìn chằm chằm vào món đồ sứ Thanh Hoa trong tay Lâm Mặc.
Hai mắt từ từ, từng chút một trợn tròn.
Hoảng hốt.
Không thể tin nổi.
Hàng loạt biểu cảm như vậy đều hiện rõ trên mặt.
Sau đó, hơi thở của hắn trở nên dồn dập.
Hai người còn lại lúc này cũng ngây người, nhìn Lâm Mặc.
Cố Giang Đô lúc này có biểu cảm phức tạp.
"Nếu như ta không nhìn lầm, hoa văn trên chiếc bình này của Lâm tiên sinh, là bức Quỷ Cốc Hạ Sơn Đồ phải không..."
Hoắc lão gia tử cứng ngắc nói.
"Chắc là vậy. Hơn nữa, có lẽ còn là hàng thật.
Thảo nào, vừa rồi Lâm tiên sinh có thể chắc chắn như vậy.
Chiếc hũ sứ Thanh Hoa Quỷ Cốc Hạ Sơn Đồ trong bữa tiệc đồ cổ là hàng giả.
Hóa ra hàng thật đã nằm trong tay Lâm tiên sinh..."
Nói rồi, ba người đều kinh ngạc nhìn Lâm Mặc, vẻ mặt choáng váng.
Trịnh lão gia tử lúc này thì cổ họng có hơi khô khốc, nói.
"Ngài, ngài chuẩn bị cầm thứ này để làm hũ muối dưa à?"
"Có vấn đề gì không?"
Lâm Mặc bình tĩnh nói.
Sau đó, hắn dùng giọng điệu có chút tùy ý, nói.
"Một cái bình, nếu không được dùng để chứa đựng đồ vật, vậy thì nó đã mất đi ý nghĩa vốn có của mình.
Giống như ấm trà này vậy, bản thân nó vốn là để pha trà, ngươi cho dù có gán cho nó thêm bao nhiêu ý nghĩa đi nữa.
Thì cũng không thay đổi được việc nó chỉ là một cái ấm trà, là ý nghĩa vốn có của một cái ấm trà dùng để pha trà.
Ngươi chỉ có dùng nó để pha trà thì mới có thể tiếp tục kéo dài tuổi thọ của nó, nếu như đem nó đặt trên sân khấu.
Đặt dưới ánh đèn chiếu để triển lãm, hoặc là cất vào trong kho cho bám bụi.
Như vậy sẽ chỉ làm nó mất đi ý nghĩa tồn tại, cuối cùng mai một trong dòng sông lịch sử.
Bức Nguyên Thanh Hoa Quỷ Cốc Hạ Sơn Đồ này cũng như thế, nó không giống như những thứ như Phật bài.
Tượng Phật sau khi được điêu khắc ra, vốn là để cho người ta dâng hương, để cho người ta thờ phụng.
Nó cần phải được sử dụng, được nuôi dưỡng, chỉ có như vậy mới có thể tồn tại mãi mãi."
✽ Thiên Lôi Trúc ✽ AI dịch hay