Virtus's Reader
Thâu Hương Cao Thủ

Chương 1452: CHƯƠNG 1448: PHÁ GIẢI MÊ TRẬN ĐÀO HOA

Sau khi lên bờ, con trâu kia cũng nhảy xuống theo. Người chèo thuyền vội vã chèo thuyền ra xa, rõ ràng sợ hãi đến cực độ.

Tống Thanh Thư không nhịn được bật cười. Nghe đồn người dân ven biển sợ Đào Hoa Đảo như sợ rắn rết, không dám lại gần trong vòng 40 dặm. Nếu nhắc đến tên Đào Hoa Đảo, dù trả bao nhiêu tiền cũng không có thuyền biển hay thuyền cá nào dám tới. Vừa rồi người chèo thuyền đi được nửa đường đã ý thức được điều bất ổn, định quay đầu thuyền lại, nhưng bị Hoàng Dung dùng dao găm ép buộc mới chèo thuyền qua đây.

Người chèo thuyền đã nghe không ít lời đồn về Đào Hoa Đảo, nói Đảo chủ giết người không chớp mắt, thích nhất móc tim gan phổi ruột người khác. Vừa thấy hai người lên bờ, hắn vội vàng quay mũi thuyền, muốn trốn thật xa.

Hoàng Dung lấy ra một thỏi bạc ném đi, thỏi bạc rơi xuống đầu thuyền kêu lên một tiếng. Người chèo thuyền không ngờ lại có trọng thưởng như vậy, mừng rỡ, nhưng vẫn không dám dừng lại gần đảo.

"Không ngờ phu phụ các ngươi làm đại hiệp lâu như vậy, mà những người chèo thuyền này vẫn sợ Đào Hoa Đảo như sợ cọp." Tống Thanh Thư không nhịn được trêu chọc.

Hoàng Dung hơi đỏ mặt: "Đây là trấn nhỏ nơi biên giới, tin tức không thông suốt cũng là chuyện thường."

Đây là những lời đồn cha nàng cố ý tung ra năm xưa để không muốn người ngoài tới gần. Ai ngờ đã nhiều năm như vậy, những người chèo thuyền này vẫn còn lòng còn sợ hãi.

Tống Thanh Thư cười cười, bỗng nhiên ngửi thấy trong gió biển xen lẫn mùi hương hoa xộc vào mũi. Nhìn từ xa, chỉ thấy trên đảo xanh um tươi tốt, từng cụm xanh, cụm đỏ, cụm vàng, cụm tím, quả thực là phồn hoa như gấm.

Hoàng Dung nở nụ cười xinh đẹp: "Cảnh trí nơi này được chứ?"

Tống Thanh Thư cảm thán nói: "Cả đời ta chưa từng thấy nhiều hoa đẹp mắt như vậy." Kỳ thực cũng không hẳn vậy, kiếp trước ở các vườn cây, vườn hoa đô thị hắn thấy hoa không thua kém nơi này, nhưng rốt cuộc không thể quay về được nữa.

Hoàng Dung rất hài lòng, cười nói: "Nếu vào tháng Ba mùa xuân, đào hoa trên đảo nở rộ, cảnh tượng đó mới thật sự đẹp mắt. Võ công của cha ta tuy không tính là thiên hạ đệ nhất, nhưng bản lĩnh làm vườn này tuyệt đối xứng đáng thiên hạ đệ nhất."

"Hoàng Dược Sư học vấn uyên thâm, quả thực khiến người ta kính nể." Nhắc đến làm vườn, Tống Thanh Thư không khỏi nghĩ đến Lý Thanh La ở Mạn Đà Sơn Trang. Có điều nàng chủ yếu là trồng Trà Hoa, về mặt toàn diện thì kém xa Hoàng Dược Sư.

Cũng không biết nàng và Tiểu Long Nữ đi Ngạc Châu tiến triển thế nào rồi?

Thấy hắn đang xuất thần, trong mắt Hoàng Dung lóe lên vẻ tinh quái, nàng bỗng nhiên chạy vào rừng cây. Chỉ thấy nàng thoắt ẩn thoắt hiện trong bụi hoa, chớp mắt đã không thấy bóng dáng.

Tống Thanh Thư nhướng mày, chậm rãi đi theo. Hắn chỉ đi được hơn mười trượng, lập tức mất phương hướng. Chỉ thấy Đông Nam Tây Bắc đều có đường mòn, nhưng không biết nên đi lối nào. Hắn đi một đoạn, lại có cảm giác như quay về chỗ cũ.

Hắn lúc này mới nhớ tới miêu tả về Đào Hoa Đảo trong nguyên tác, biết nơi này được Hoàng Dược Sư bố trí, ẩn chứa sự huyền diệu của Âm Dương đóng mở, càn khôn đảo ngược. Nếu đã lạc đường mà còn xông loạn, tất nhiên chỉ càng chạy càng tệ.

Hắn cũng không vội, ngồi dưới một gốc đào dưỡng thần, chỉ chờ Hoàng Dung đến đón. Nhưng ngồi một hồi lâu vẫn không có động tĩnh, xung quanh yên tĩnh không một tiếng động, không thấy nửa bóng người. Hắn bỗng nhiên tỉnh ngộ, nhất định là Hoàng Dung cố ý mượn mê cung Đào Hoa Đảo để chỉnh mình.

"Chỉ là một cái mê cung thôi, làm sao vây được ta." Tống Thanh Thư lạnh lùng hừ một tiếng, nhảy lên ngọn cây, phóng tầm mắt nhìn ra xa. Phía Nam là biển, phía Tây là nham thạch trơ trụi, phía Đông và phía Bắc đều là cây hoa, ngũ sắc rực rỡ, không thấy điểm cuối.

Tống Thanh Thư khẽ giật mình. Đào Hoa Đảo dù lớn cũng chỉ là một hòn đảo nhỏ, tại sao lại không có điểm cuối?

Hắn không tin, cẩn thận phóng tầm mắt nhìn tới, ý đồ nhìn ra quy luật bố trí của những cây hoa đào này. Đáng tiếc, hắn chỉ nhìn đến hoa mắt chóng mặt mà không nhìn ra được chút manh mối nào. Giữa các lùm hoa không có tường trắng ngói đen, cũng không có khói bếp chó sủa, tình trạng im ắng cực kỳ quái dị. Điều khiến người ta đau đầu hơn là trong rừng đào còn tràn ngập sương trắng nhàn nhạt, rất dễ ảnh hưởng đến tầm mắt.

"Hoàng Dược Sư tinh thông Kỳ Môn Độn Giáp, quả nhiên danh bất hư truyền." Tống Thanh Thư thầm cảm thán. Ông ta lại còn tận dụng hoàn cảnh địa lý, hòa quyện sương mù trên đảo vào trong trận một cách hoàn hảo. Không biết những bản lĩnh này có thể dùng trên chiến trường hay không? Nếu có thể, vậy thì thật sự giống như Bát Quái Trận của Gia Cát Lượng trong truyền thuyết, có thể ngăn cản thiên quân vạn mã.

Lại nói Hoàng Dung trở về nhà, an bài cho các Ách Phó (người hầu câm) trên đảo đi bờ biển dắt con trâu về và chăm sóc chu đáo. Sau đó nàng thầm nghĩ: Không biết hắn ở trong rừng thế nào rồi.

Có điều nàng rất nhanh liền lạnh lùng hừ một tiếng: "Tên khốn này trước đây đối xử với ta như vậy, để hắn chịu khổ một chút cũng đáng đời."

"Ta đã làm gì nàng cơ chứ?" Giữa không trung bỗng nhiên truyền đến một giọng trêu chọc.

Hoàng Dung ngẩng đầu nhìn lên, Tống Thanh Thư từ giữa không trung bay xuống, rất nhanh đã đứng trước mặt nàng. Nàng không khỏi hoảng hốt: "Ngươi làm sao ra khỏi khu rừng đó?"

Phải biết khu rừng mê cung kia là tâm huyết cả đời của cha nàng, không chỉ có thể vây chết người bình thường, mà ngay cả cao thủ đến cũng vô dụng, bởi vì Hoàng Dược Sư còn cố ý đề phòng cao thủ sử dụng khinh công bay lên ngọn cây để thăm dò. Thế mà chỉ mới một lát, Tống Thanh Thư đã phá trận mà ra?

"Ngươi cũng hiểu Kỳ Môn Độn Giáp?" Hoàng Dung vội vàng hỏi. Theo nàng thấy, đây là khả năng duy nhất, mà lại tạo nghệ còn không thấp.

"Loại đồ vật cao thâm này ta đương nhiên không hiểu," Tống Thanh Thư mỉm cười, "Bất quá loại mê cung này sợ nhất là người có thể nhìn thấy toàn cục. Chỉ cần thấy được tổng thể bố cục, thì rất dễ tìm được đường ra."

"Không thể nào," Hoàng Dung kinh ngạc nói, "Cha ta cố ý sắp đặt điều này. Cho dù người bên trong leo lên ngọn cây, phóng tầm mắt nhìn ra, địa hình khắp nơi đều giống nhau."

Tống Thanh Thư nhàn nhạt đáp: "Chỉ là bởi vì những người đó leo không đủ cao."

Hoàng Dung khẽ giật mình, bỗng nhiên kịp phản ứng. Người trước mắt này là người có thể Lăng Hư lên trời, hô mưa gọi gió, hắn bay lên giữa không trung thì bố trí xảo diệu kia cũng vô hiệu với hắn.

"Đây chính là nơi nàng lớn lên từ nhỏ sao, quả nhiên như nhân gian tiên cảnh." Tống Thanh Thư nhìn xung quanh, mặt lộ vẻ tán thán.

Hoàng Dung mỉm cười: "Ta dẫn ngươi đi dạo xung quanh nhé."

Trở lại Đào Hoa Đảo, tâm trạng Hoàng Dung vô cùng tốt, tinh thần cũng phấn chấn hơn vài phần. Nàng dẫn Tống Thanh Thư bắt đầu đi dạo quanh Đào Hoa Đảo, thậm chí còn chỉ một vài nơi và kể cho hắn nghe chuyện thời thơ ấu của mình, vừa nói vừa cười rất vui vẻ.

Nhìn dáng vẻ vô ưu vô lo của nàng, Tống Thanh Thư thầm cảm thán. Những năm này nàng ở Tương Dương lo lắng hết lòng, không dám có chút lơi lỏng. Chỉ có ở nơi này nàng mới không cần suy nghĩ những vấn đề rườm rà kia, thể hiện ra bản chất thật nhất của mình.

Đi ngang qua khu rừng mê cung kia, Hoàng Dung cũng bắt đầu giảng giải kỹ càng cho hắn những chỗ tinh yếu của trận pháp, các phương vị Bát Quái, và làm thế nào để đi đúng khi không có đường.

Tống Thanh Thư phát hiện nhiều khi trước mắt rõ ràng không có đường, nhưng Hoàng Dung lại có thể dẫn hắn cứ thế mà xuyên qua, không khỏi thầm lấy làm kỳ tài năng điêu luyện của Hoàng Dược Sư, thế mà có thể làm được lừa gạt ánh mắt một cách hoàn hảo.

"Lệnh tôn thật là thiên chúng kỳ tài, ta thật muốn cùng ông ấy đàm đạo ba ngày ba đêm." Tống Thanh Thư phát ra từ thực tình cảm khái nói.

Hoàng Dung cong môi, khôi phục vài phần vẻ tinh nghịch thời thiếu nữ: "Ngươi bây giờ muốn gặp cha ta, đợi đến lúc thật thấy ông ấy, nói không chừng ông ấy sẽ đánh gãy chân chó của ngươi đấy."

Tống Thanh Thư khẽ giật mình: "Ta cùng ông ấy không oán không cừu, tại sao ông ấy muốn đánh ta?"

Hoàng Dung hơi đỏ mặt: "Ngươi đã làm những chuyện đó với ta, lẽ nào ông ấy không nên đánh ngươi sao?" Nói xong, tim nàng đập loạn xạ, vội vàng bước nhanh về phía trước.

Tống Thanh Thư trong lòng mừng thầm. Phải biết đoạn thời gian trước Hoàng Dung đối với chuyện xảy ra ở Kim quốc giữ kín như bưng, bây giờ lại chủ động nhắc tới, xem ra là tín hiệu tốt.

Thấy nàng sắp biến mất trong rừng cây, Tống Thanh Thư lo lắng lại lạc đường, vội vàng theo sau. Hoàng Dung trêu ghẹo hắn một lần dường như đã thỏa mãn, thật sự không cố ý bỏ rơi hắn, ngược lại cố ý thả chậm bước chân chờ hắn.

Rất nhanh hai người tới bờ biển. Hoàng Dung ngồi trên một khối nham thạch, ngắm nhìn đại dương xanh thẳm nơi xa, không nhịn được thăm thẳm nói ra: "Đã nhiều năm rồi ta không được an an tĩnh tĩnh nhìn biển như thế này."

Tống Thanh Thư nhìn vẻ mặt có chút mỏi mệt của nàng, không khỏi lòng sinh thương tiếc. Những năm này nàng và Quách Tĩnh cùng nhau giữ vững Tương Dương, giành được sự tôn kính của người Hán trong thiên hạ, ai ai cũng tôn xưng là Hoàng nữ hiệp, Quách phu nhân. Thế nhưng, đằng sau sự tôn kính này là việc nàng đã hao phí những năm tháng quý giá nhất của một người phụ nữ.

Thử hỏi giữa thiên hạ, người phụ nữ nào lại không muốn hoa tiền nguyệt hạ, không muốn du sơn ngoạn thủy, vui vẻ sống hết một đời?

"Nhân dịp lần này trở về, nàng ở lại Đào Hoa Đảo thêm một thời gian, đợi sinh xong hài tử rồi hãy về Trung Nguyên." Tống Thanh Thư lo lắng nói.

"Ừm." Trải qua mấy lần phong ba trước đó, Hoàng Dung thật sự có chút sợ hãi, chuẩn bị an tâm dưỡng thai trên Đào Hoa Đảo.

Tống Thanh Thư thấy nàng nhìn ra xa đại hải cực kỳ chuyên chú, liền quan tâm không nói thêm gì nữa, mà ngồi bên cạnh nàng, yên lặng cùng nàng ngắm biển.

Hai người cứ như vậy không biết đã ngồi bao lâu, gió biển dần dần mạnh lên. Hoàng Dung siết chặt xiêm y trên người: "Chúng ta trở về đi."

Tống Thanh Thư gật đầu: "Được." Hắn đứng lên trước, sau đó đưa tay ra trước mặt nàng.

Hoàng Dung khẽ giật mình, do dự một chút cuối cùng vẫn đặt tay vào lòng bàn tay hắn, mặc cho hắn kéo mình đứng dậy.

"Ngày thường ngươi cũng dựa vào cách này để lừa gạt con gái nhà người ta à?" Sau khi đứng dậy, mặt Hoàng Dung đỏ bừng, nàng kín đáo rút tay về.

Tống Thanh Thư cười khổ nói: "Ở quê hương ta, đây là một loại lễ tiết, là sự thể hiện phong thái lịch thiệp của nam nhân đối với nữ nhân."

"Xem ra nam nhân ở thôn nhà ngươi đều rất biết lừa gạt nữ nhân." Hoàng Dung bật cười, bỗng nhiên kịp phản ứng, "Tương Dương kéo dài đến đâu mà có phong tục này?"

Võ Đang Sơn nằm trong địa phận Hồ Bắc, cách Tương Dương không xa. Hoàng Dung ở Tương Dương nhiều năm, tự nhiên đối với phong tục nơi đó rõ như lòng bàn tay.

"Võ Đang Sơn cũng không phải nhà ta." Tống Thanh Thư nhẹ nhàng thở dài, thần sắc cực kỳ hiu quạnh.

Hắn là nghĩ đến rốt cuộc không thể quay về cái thế giới rực rỡ sắc màu kia, trong lúc nhất thời thương cảm không thôi. Hoàng Dung ngược lại hiểu lầm ý hắn, cho rằng hắn vì chuyện bị Võ Đang Sơn trục xuất khỏi môn phái mà canh cánh trong lòng, nhất thời không biết nên an ủi hắn ra sao.

"Ngươi không tò mò ta vừa rồi nhìn biển lâu như vậy đang suy nghĩ gì sao?" Hoàng Dung cuối cùng quyết định nói sang chuyện khác để chuyển dời sự chú ý của hắn.

"Nàng đang suy nghĩ gì?" Tống Thanh Thư quả nhiên có chút hiếu kỳ. Phải biết vừa rồi ở đó có lẽ đã ngồi một hai canh giờ, không biết với tính tình hoạt bát hiếu động như nàng làm sao ngồi yên được.

"Ta chẳng nghĩ gì cả." Hoàng Dung mỉm cười, nụ cười còn kiều diễm hơn cả những đóa hoa tươi trong rừng bên cạnh.

"Nàng đang đùa ta sao?" Đối với câu trả lời của nàng, Tống Thanh Thư nhất thời có chút câm nín.

Hoàng Dung lắc đầu: "Thật sự là chẳng nghĩ gì cả, trong đầu trống rỗng, cả người dường như biến ảo khôn lường. Cái cảm giác đó thật thoải mái, ta chưa từng được thư giãn như vậy."

"Những năm này nàng quả thực vất vả." Tống Thanh Thư cảm khái nói.

Hoàng Dung mỉm cười, đang định nói gì đó, bỗng nhiên biến sắc: "Hỏng bét!"

ღ Từng câu chữ, một giấc mơ ღ Thiên Lôi Trúc gửi đến bạn nghe

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!