Đùng đùng đùng!!!
Theo tiếng trống dồn dập vang lên, Bá Tước Donas, kẻ phạm tội, được binh sĩ dẫn vào từ cửa hông.
Hai tay hắn bị còng bằng xích sắt, trên đó còn khóa chặt. Đây là phương thức Lưu Phong đã mô phỏng theo cách xử án thời cổ đại trên Địa Cầu.
Lộp bộp, lộp bộp...
Bá Tước Donas được đưa đến vị trí dành cho bị cáo. Bốn binh lính đứng phía sau, luôn mang vũ khí bên mình để đề phòng bất trắc.
Dân chúng bắt đầu xì xào bàn tán.
"Cái tên này dám mưu phản, hắn mà cũng đòi làm Quốc Vương sao? Ta thấy làm nô lệ còn tạm được."
"Đáng đời có ngày hôm nay, những kẻ phá hoại cuộc sống tốt đẹp đều đáng chết."
"Quốc Vương bệ hạ sẽ không bỏ qua cho hắn."
...
"Yên lặng!" Sora nghiêm nghị nói.
Các binh sĩ phụ trách giữ trật tự trên hàng ghế khán giả đã cảnh cáo những người vừa bàn tán.
Nha Môn Chính Trị và Pháp Luật đã tạo ra một không khí trang nghiêm, công chính và bất khả xâm phạm. Một khi gây ồn ào trong phiên tòa, sẽ bị mời ra ngoài, nghiêm trọng hơn còn có thể bị giam vào Nha Môn Cảnh Vệ.
"Phạm nhân Donas, ngươi còn có điều gì muốn biện bạch không?" Sora nghiêm giọng hỏi.
"Ta biết rõ sai, ta nguyện ý chuộc tội." Donas cầu xin. Bị giam giữ tại Nha Môn Cảnh Vệ hai ngày, khiến hắn hoàn toàn mất hết hình tượng, trên người bốc mùi hôi thối.
Bắt đầu phiên tòa, thư ký phiên tòa liền bắt đầu ghi chép vào sổ. Hắn sẽ ghi lại từng lời nói từ lúc phiên tòa bắt đầu đến khi kết thúc, thuận tiện cho việc tra cứu sau này.
Ngoài thư ký phiên tòa còn có phó thẩm phán, điều tra viên, trợ lý thẩm phán, v.v., đều là những người đã trải qua khảo hạch nghiêm ngặt để đảm bảo nguyên tắc công bằng, công chính. Mỗi phiên tòa công khai đều có phóng viên tòa soạn tham dự, chủ yếu để ghi chép kết quả, sau đó tổng hợp thành báo chí và công bố rộng rãi.
Sora nghiêm túc tuyên bố: "Phạm nhân Donas, qua điều tra của Nha Môn Chính Trị và Pháp Luật, ngươi hiện tại có tổng cộng bảy tội danh, theo thứ tự là:
Tội thứ nhất: Cướp đoạt tài sản của bình dân.
Tội thứ hai: Tàn sát dân chúng vô tội.
...
Tội thứ bảy: Lạm dụng quyền lực mưu lợi riêng, phạm thượng, gây họa loạn thiên hạ."
"Thưa đại nhân, tất cả đều không phải do tôi chủ mưu, đó không phải ý định của tôi." Donas bắt đầu giảo biện.
"Căn cứ luật pháp của Hán Vương Triều, Donas đã phạm tội phản quốc nghiêm trọng, sẽ bị xử treo cổ." Sora dõng dạc nói.
Donas sau khi nghe xong, mặt hắn tái mét, run rẩy cầu xin tha thứ: "Xin, xin hãy cho tôi thêm một cơ hội... Van xin ngài!"
"Yên lặng!" Sora quát lạnh một tiếng.
"Ư... ư..."
Binh sĩ liền bịt miệng Donas lại, mặc cho hắn hoảng sợ giãy giụa.
Kẻ trọng tội sẽ không được đối xử tử tế.
Sora không nói thêm gì, tuyên bố: "Hai giờ chiều nay, hắn sẽ bị công khai hành hình tại đài hành hình ở Quảng Trường Mới."
Quảng Trường Mới có một đài hành hình, được chuẩn bị đặc biệt cho lần này, lần sau sẽ không chọn Quảng Trường Mới nữa.
Donas giãy giụa thoát khỏi tay binh sĩ, lớn tiếng la hét: "Tôi thật sự không dám nữa, không dám nữa đâu, đừng giết tôi..."
Giờ phút này, hắn đã sợ đến tè ra quần, hai chân không ngừng run rẩy. Hắn không ngờ có ngày mình sẽ phải chết, lại còn là chết treo cổ.
Phóng viên ghi lại toàn bộ cảnh tượng này, tin rằng báo chí ngày mai chắc chắn sẽ bán chạy, tiêu đề cũng đã được nghĩ sẵn: "Hán Vương Triều: Án tử hình treo cổ đầu tiên dành cho tội phạm phản quốc".
Nghe được kết quả phán quyết, những người trên hàng ghế khán giả đều vô cùng kích động.
"Thật sự quá tốt, loại người mang dã tâm này đáng chết."
"Treo cổ còn quá nhẹ, đáng lẽ phải treo lên đánh roi ba ngày rồi mới treo cổ."
...
"Hãy áp giải hắn xuống, phiên tòa kết thúc." Sora dõng dạc tuyên bố, sau đó cung kính hành lễ với Lưu Phong.
"Đi thôi." Lưu Phong đứng lên nói, rất hài lòng với phiên tòa công khai đầu tiên của Nha Môn Chính Trị và Pháp Luật.
Lộp bộp, lộp bộp...
Lưu Phong đứng dậy đi về phía cửa hông để rời đi, Minna và những người khác cũng đi theo. Mỗi lần mở phiên tòa đều đi cửa chính vào, nhưng khi kết thúc sẽ từ cửa hông rời đi.
Đây cũng là quy tắc do Lưu Phong đặt ra, nhằm bảo vệ an toàn cho nhân viên Nha Môn Chính Trị và Pháp Luật. Một khi có kẻ mưu đồ bất chính trà trộn vào hàng ghế khán giả, thì việc ra ngoài bằng cửa chính rất dễ bị tấn công.
Khoảng mười phút sau, Lưu Phong cùng các cô gái trở về tầng mười hai, bữa trưa hôm nay sẽ được dùng ở tầng cao nhất.
"Bệ hạ, buổi trưa ngài muốn dùng món gì ạ?" Ny Khả hỏi.
"Ăn chút gì đó khai vị đi." Lưu Phong khẽ cười nói, "Mấy ngày nay ta không có khẩu vị."
"Được ạ." Ny Khả ôn nhu nói, sau đó đi về phía phòng bếp nhỏ.
Buổi trưa hôm nay, Lưu Phong, Minna, An Lỵ và Ny Khả bốn người cùng nhau ăn cơm, phòng bếp nhỏ ở tầng mười hai hoàn toàn đủ dùng.
Nửa giờ sau, Ny Khả bảo các thị nữ mang lên một bát mì lớn.
"Ny Khả, đây là món gì vậy?" An Lỵ ngạc nhiên hỏi, đôi mắt nâu nhìn bát mì bốc hơi lạnh.
"Đây là mì lạnh, món ăn mới mà Bệ hạ đã dạy thiếp." Ny Khả ôn hòa cười nói.
Vừa leo xong mười hai tầng lầu, tự nhiên là mồ hôi nhễ nhại, lúc này ăn mì lạnh thì không còn gì tuyệt vời hơn.
"Ngon quá..."
Mấy người cầm đũa lên, liền bắt đầu ăn ngấu nghiến.
"Món này ngon thật, mát lạnh sảng khoái." An Lỵ vừa ăn vừa vẫy đuôi điên cuồng.
"Đúng vậy, cảm giác như đang ăn kem vậy." Minna chớp đôi mắt xanh lam.
"Ăn nhiều vào, trong phòng bếp còn nhiều lắm." Ny Khả ôn nhu nói.
"Hương vị rất tuyệt." Lưu Phong tán thán nói.
Bữa trưa mấy người ăn hơn nửa giờ, các cô gái thú nhân đã ăn liền ba bát lớn.
Ăn xong bữa trưa, Lưu Phong tiếp tục phê duyệt các văn kiện trên bàn. Từ khi đăng cơ đến nay, lần lượt xuất hiện một số vấn đề, đều cần ngài ấy cẩn thận xem xét.
Thoáng cái đã đến giờ hành hình Donas.
Bệ đài hành hình ở Quảng Trường Mới là một hình vuông khổng lồ, rộng hơn mười mét, ở giữa đài sừng sững một giá treo cổ cao ba mét.
Trên đó có hai đao phủ đứng sẵn, phạm nhân sẽ bị áp giải lên, chịu phán quyết tại đó.
"Bệ hạ, hình như sắp bắt đầu xử tử Donas rồi, ngài có muốn xem không?" An Lỵ cầm kính viễn vọng nhìn về phía Quảng Trường Mới.
"Vậy thì xem một chút đi." Lưu Phong cũng lấy ra một chiếc kính viễn vọng từ trong túi, nhìn về phía Quảng Trường Mới.
Donas bị binh sĩ áp giải lên đài cao, trên giá treo cổ đã có sẵn một sợi thòng lọng.
Donas vẫn giãy giụa trên đường đi, nhưng miệng hắn đã bị bịt kín, không thể thốt ra lời nào, chỉ có thân thể không ngừng vùng vẫy.
Dưới đài cao, vô số bình dân tụ tập đông nghịt, họ đều đã đọc được bố cáo và nghe những người dự khán tuyên truyền nên đã kéo đến.
"Người thật đông đúc, Bệ hạ." Ny Khả thốt lên kinh ngạc.
"Đông người như vậy, mới đủ sức răn đe." Lưu Phong thản nhiên nói.
Trên đài hành hình, đao phủ đưa đầu Donas vào thòng lọng, sau đó thắt chặt lại rồi lùi sang một bên.
Đùng đùng đùng!!!
"Tội nhân Donas, hành hình!"
Theo tiếng trống vang lên, cùng lệnh của Thẩm Phán Trưởng, tấm ván gỗ dưới chân Donas bị kéo ra, cả người hắn rơi xuống, vì cổ bị thắt chặt, nên cứ thế lơ lửng giữa không trung.
❂ Từng câu chữ → hóa vần ca ← Thiên Lôi Trúc thắm tình bao la ❂