Bầu trời quá rộng lớn
Dù là ở thế giới trước kia hay thế giới này, bầu trời mùa hè lúc nào cũng quá đẹp, trong xanh và thật rộng lớn cao vút. Sắp sửa tròn một năm kể từ khi tôi đặt chân tới thế giới này. Có lẽ vì vậy mà cảm xúc trong tôi lại dâng trào
Ngay cả khi địa vị và quan điểm của tôi đã thay đổi nhưng thực tế, tôi đang ở trường nên cảm xúc này trở nên mạnh mẽ hơn.
Hơn một tháng đã trôi qua trong kỳ nghỉ hè ở Rotsgard, nhưng điều đó không có nghĩa là các lớp học sẽ bắt đầu ngay lập tức. Đúng như với tên gọi, các học viện liên kết các hoạt động của nhau trong suốt kỳ lễ hội, vì vậy các sinh viên phải tham dự mỗi ngày, nhưng vì lễ hội là nền tảng của học viện, các lớp học sẽ không mở.
Sau khi nghỉ hơn 1 tháng, thì sẽ có thêm khoảng thời gian gần 1 tháng để chuẩn bị, do đó, về bản chất, nó giống như kì nghỉ 2 tháng. Đối với những sinh viên bận rộn trong giai đoạn chuẩn bị, họ gần như không nghỉ ngơi trong 2 tháng đó. Các học sinh trong lớp của tôi cũng có tên trong trường hợp đó. Trong kỳ nghỉ hè, họ đã tham gia các lớp học của tôi, tuy nhiên, họ nói với tôi rằng họ muốn tiếp tục tham gia các lớp học ngay cả trong giai đoạn chuẩn bị. Nhưng tôi đã từ chối họ.Tôi cũng có một hoặc hai điều tôi muốn làm trong thời gian sắp tới.
Sẽ có một lễ hội vào mùa thu tại học viện, không giống như chúng tôi đang chuẩn bị đoán mùa vụ mới hay bất cứ điều gì tương tự như vậy. Tuy nó không giống với những gì tôi tưởng tượng nhưng tốt thôi,đây là thế giới khác. Với thế giới cũ của tôi cũng có các lễ hội văn hóa mùa thu tôi đã trải qua với những gì tôi sắp được trải nghiệm khác nhau là điều hoàn toàn dễ hiểu.
Sẽ có rất nhiều các hoạt động được diễn ra trong suốt một tuần. Các sinh viên phụ trách quản lý sẽ là những sinh viên đứng đầu và các trợ lý được chọn từ mỗi khoa; một phần của học sinh từ mỗi năm. Những người phụ trách không nhiều và vì vậy việc đó là một vinh dự. Vào nửa đầu của lễ hội sẽ được dành cho việc giới thiệu những nghiên cứu và những công trình suất sắc, cùng với đó là các buổi biểu diễn của sinh viên. Và nửa thời gian sau của lễ hội là những giải đấu để mọi người thể hiện kỹ năng và sức mạnh của bản thân mình.
Sẽ có rất nhiều người tham dự lễ hội này và thậm chí các quán trọ xung quanh lúc nào cũng trong tình trạng kín phòng. Luôn có một lượng người đổ về đây hằng năm chỉ để tham gia lễ hội này. Không, có vẻ tôi là người kỳ lạ duy nhất khi nghĩ họ “chỉ” đến đây vì lễ hội. Và trong thực tế, có một số lượng lớn khách từ Limia và Gritonia đến tham dự ngay khi họ đang trong chiến tranh. Họ tìm kiếm tài năng và điều hành một số hội nghị ngoại giao song song. Tôi nên nói: ‘Đúng như mong đợi của trung tâm học thuật cao nhất của nhân loại’.
Jin và Amelia có vẻ khá phấn khích và tăng động. Họ không phải là người xếp hạng cao nhất của học viện và cũng không tốt nghiệp trong năm nay. Tuy nhiên họ cũng sẽ được tham dự lễ hội vào năm tới nên đây không phải là lễ hội trường cuối cùng của họ, nhưng có vẻ như họ đang làm hết sức mình hàng ngày để chuẩn bị cho giải đấu họ sẽ tham gia. Khi họ nghe nói rằng đây là một cơ hội quan trọng để thể hiện tài năng của họ và có thể được tuyển dụng cho tương lai, họ đã bước vào một tâm trạng không thể diễn tả. Với mục tiêu hướng tới vị trí cao nhất của học viện. Họ tham gia sự kiện này với một sự quyết tâm đáng kinh ngạc.
“Raidou-sama, đây là hàng tồn kho của hàng hóa tại lễ hội trường”
Trong khi tôi đang kiểm tra một số tài liệu liên quan đến thương đoàn và chìm vào khung cảnh trước mắt, một giọng nói đã kéo tôi lại với thực tại.
Đó là Shiki vẫn mảnh mai như mọi khi. Trong mùa hè này, chúng tôi đã đến Asora khá nhiều, và đã có một thời gian khi chế độ ăn uống của chúng tôi trở nên thiếu điều độ. Mặc dù tôi tham gia tập luyện liên tục trong khoảng thời gian đó, cơ thể của tôi vẫn tăng cân, tuy nhiên cơ thể anh ta lạikhông thay đổi gì cả. Điều gì với đống thức ăn đó vậy? Nếu đó là một lợi thế của kế ước, sẽ tốt hơn là tôi cũng sử dụng được nó. Anh ta có thể dễ dàng tiêu thụ vượt qua 3.000 calo một bữa ăn của nabe ngọt + mayonnaise. Dù tôi nghĩ thế nào đi nữa, anh ấy rõ ràng là có một chế độ ăn uống không hợp lý hơn tôi. Thật không công bằng.
“Yo, Makoto-kun. Về lễ hội trường, hãy đi tham quan một vài nơi với tôi. Đừng lo, tôi sẽ không dẫn cậu đến những nơi kỳ lạ ”
Root. Một người đàn ông trẻ tóc bạc. Cũng có thể là một cậu bé? Anh tatrông như trạc tuổi tôi, nhưng tôi cảm thấy cả hai điều đó đều phù hợp với anh ta. Vâng, người đàn ông trẻ là tốt. Ngoại hình của Root như thế, nhưng cũng giống nhưTomoe, Root là một con rồng. Và còn là thực thể cao cấp nhất. Trong hinh dạng này anh ta là người đứng đầu của một trong những bí ẩn của thế giới này, guild thám hiểm, và đồng thời là người sáng lập của nó. Dù sao Root cũng có rất nhiều danh hiệu. Nếu chúng tôi mô tả anh ta ngay, đó sẽ là: một thiên tài và hư hỏng. Sau cuộc nói chuyện của chúng tôi trước kỳ nghỉ hè và những điều gây sốc, Root nói rằng anh ta đã đến công thương đoàn của chúng tôi và mời chúng tôi đến ăn uống. Nhân tiện, có lẽ vì tôi không thể tin anh ta từ tận đáy lòng, tôi đã không đưa anh ta đến Asora. Thấy rằng Tomoe và Shiki đã không làm điều đó, phải có nghĩa là không chỉ tôi nghĩ theo cách đó. Bởi vì tôi đã nói với ba người họ rằng có thể mang bất cứ ai đến Asora miễn là bạn thấy người đó phù hợp.
Những cải tiến đối với việc giao tiếp xuyên qua ma pháp gây nhiễu và biện pháp đối phó với sự triệu hồi cưỡng ép của Nữ thần. Những thứ quan trọng nhất hầu như đã hoàn thành. Ngoài ra, có thể là Tomoe hay là Mio mà tất cả mọi người đã dần dần trở nên mạnh mẽ hơn mà không phải nghỉ ngơi. Cá nhân tôi nghĩ rằng tốc độ tăng trưởng của Shiki là ấn tượng. Đó là lý do tại sao anh ta trông năng nổ hơn.
Nhân tiện, vào cuối kỳ nghỉ hè, mọi người đã thấy được thành quả của trương trình huấn luyện của tôi, và tất cả bọn họ đều mở to mắt. Tôi đã không làm bất cứ điều gì kỳ lạ, vì vậy phản ứng của họ hơi quá khích.
“Tối nay, danh sách hàng hóa bổ sung của chúng ta có thể sẽ đến, vì vậy sẽ ổn khi tiếp tục. Hãy sắp xếp hàng hóa còn lại để có thêm không gian trên các giá. Root, nếu không có vấn đề gì khi đi bộ bên cạnh một người nổi tiếng, thì tôi có thể sẽ đi cùng. Đó là lý do tại sao, xin đừng đến mỗi ngày. Như anh thấy đấy, tôi đang bận ”(Makoto)
“Tôi hiểu rồi. Về việc đào tạo người mới, có ổn không khi thảo luận nó với Beren để tăng hiệu quả? Các con số hơi quá nhiều và tôi không thể thu hẹp tất cả chúng theo thời gian được sắp xếp ”(Shiki)
Root dường như đã đồng ý. Anh gật đầu với một nụ cười và bắt đầu đọc một số cuốn sách trên ghế sofa. Tôi nghĩ rằng tôi đã nói với anh ta để mặc dù. Ngay cả khi tôi hỏi anh ấy về cha mẹ tôi và Kaleneon, anh ấy trả lời tôi với lý do như ‘Tôi đang chuẩn bị bồn tắm’. Khi tôi theo đuổi chủ đề, anh ấy nói với tôi rằng anh ấy không biết, nhưng anh ấy đã giải thích cho tôi rằng anh ấy chỉ biết một chút thông tin về hai người sau khi họ rời khỏi đất nước. Mối quan hệ của họ với Nữ thần đến vào thời điểm đó dường như khó đoán biết được. Vâng, chắc chắn là anh ta không biết mọi thứ đang xảy ra trên thế giới, vì vậy không lạ gì khi không biết chi tiết về những gì người khác làm. Cuối cùng, anh ấy nói với tôi rằng nếu anh ấy nhớ lại bất cứ điều gì, anh ấy sẽ nói về nó trên đường. Vào lúc đó tôi yêu cầu anh ta rời đi. Rằng anh vẫn chưa từ bỏ thật sự đáng sợ. Anh ta đã từng xuất hiện trong hình dạng một cô gái trẻ. Một cô gái trong độ tuổi đôi mươi, nhưng cô ấy có một nét duyên dáng kỳ lạ. Tôi bắt đầu nghi ngờ nếu thị hiếu của tôi là phụ nữ lớn tuổi. Có phải sự xuất hiện của Tomoe và Mio dựa trên mong muốn của tôi? Tôi nghĩ tôi không quan tâm đến tuổi tác nhiều lắm.
“Ah tôi thấy. Đó là tốt. Tôi để lại nó cho cậu.Cậucó nghĩ rằng một số người trong số họ có thể đến trước khi nơi đây trở nên bận rộn? ”(Makoto)
“Để xem nào. Tôi nghĩ một số người trong số họ sẽ có thể đến. Chúng là loài người, nên trừ khi chúng học ngôn ngữ chung, nếu không chúng ta sẽ không thể tiếp tục. Đó là lý do tại sao tôi không thể khẳng định chính xác điều này ”(Shiki)
Ngôn ngữ chung huh. Cuối cùng, tôi đã từ bỏ phát âm. Nếu tôi có cơ hội được đối mặt với Nữ thần, có lẽ tôi nên thử đàm phán. Như tôi nghĩ, tôi muốn nói chuyện bình thường.
“Eh? Sẽ có nhiều người hơn nữa. Cậu sẽ sử dụng bán nhân một lần nữa? Makoto-kun rất tử tế với họ. Không, có lẽ nó chỉ là bạn ghét hyumans? ”(Root)
“… Root. Chúng ta cũng có Lime. Nó không giống như tôi có ý định thích và không thích tùy thuộc vào chủng tộc. Tôi sẽ nói điều này rõ ràng. L-E-A-V-E ”(Makoto)
Chỉ cần quay trở lại ngoan ngoãn với guild và công việc của anh. Những người trong Guild có thể gặp rắc rối khi chủ Guild biến mất.
Tôi nhìn vào mặt sau của chủ guild, bằng cách nào đó tôi đã xoay sở để khiến anh ta rời đi. Tôi đang ở cách này hay cách khác làm hết sức mình với tư cách là một thương gia, vì vậy thiên tài cũng nên làm tốt công việc của mình. Gần đây tôi đã quen với việc trở thành một thương gia, nhưng tôi vẫn không thể so sánh với Shiki. Vâng, tôi sẽ để nó như một nhiệm vụ tốt hơn từ bây giờ. Về kiến thức hàng tồn kho, tôi sẽ đưa một phần nhiệm vụ cho combi.
“… Kó đó, dù chúng ta có nói bao nhiêu lần đi nữa, hắn vẫn gọi Raidou-sama là Makoto-sama” (Shiki)
“Ngay cả khi chúng ta nói với anh ta rằng có một mục đích với cái tên đó, anh ta vẫn không nghe. Anh ta cứ tiếp tục như vậy, nhưng Root vẫngọi tôi là Raidou-dono khi có những người khác ở xung quanh. Nếu chúng ta tỏ vẻ nó sẽ chỉ làm hài lòng anh ta ”(Makoto)
“Tôi đã học được điều đó. Nếu có thể, tôi muốn hắn dạy tôi kiến thức của hắn, nhưng có lẽ hắn không mấy thân thiện với bất kỳ ai trừ Raidou-sama ”(Shiki)
Có lẽ Shiki đang thể hiện sự tôn trọng với kiến thức sâu rộng của Root. Trong những người theo tôi, Shiki là người có cái nhìn tốt nhất về Root. Việc anh ta tới đây vào thời điểm này khi chúng tôi bận rộn với việc chuẩn bị cho lễ hội trường và Shiki không tức giận phải vì lý do đó.
“Bây giờ thì. Ngay cả khi chúng ta cố gắng dự đoán kết quả từ bây giờ, nó sẽ phụ thuộc vào những người đang làm trại tạm thời ở bên ngoài. Vậy, về Gotetsu Shiki thì sao? ”(Makoto)
“Trại tạm thời, à, ngài đang nói về các cơ sở lưu trú ở ngoại ô huh. Các pháp sư nguyên tố đất đã tạo ra khá nhiều tòa nhà trong tháng này. Quả thật là một thời gian để kiếm lời ”(Shiki)
Đó là bởi vì thế giới này cho phép điều đó sảy ra. Làm cho quán trọ ở vùng ngoại ô với phép thuật khi họ thấy phù hợp. Khi nó đã hoàn thànhhọ sẽ trang bị thêm các đồ nội thất và các mặt hàng cần thiết. Thật sự tiện lợi. Cần phải tập hợp một số lượng khá lớn các pháp sư có tay nghề sử dụng được nguyên tố đất, nhưng ở thị trấn này không có vấn đề gì.
“Đúng. Rembrandt-san và Sif nên tận dụng cơ hội này để kiếm tiền bỏ túi ”(Makoto)
Nếu đó là Sif, người có phước lành của tinh linh đất, cô ấy sẽ có thể làm nhà trọ hiệu quả. Cô ấy chắc chắn sẽ kiếm được tiền. Ngay cả khi cô đã trở về nhà vào nửa sau của kỳ nghỉ hè, ở nửa đầu cô ấy đã đạt được khá nhiều quyền lực, vì vậy cô ấy sẽ có thể làm điều gì đó ở cấp độ đó. đất và lửa, lúc đầu, cô rõ ràng sử dụng chuyên biệt 100% trong cuộc tấn công, nhưng bây giờ cô ấy bây giờ có thể sử dụng hỗ trợ đến một mức độ nhất định. Ma thuật hồi phục của cô cũng bắt đầu hình thành. Tuy nhiên, cô ấy cùng Jin và những người khác đến yêu cầu tôi dạy họ mỗi ngày. Mặc dù giáo viên tạm thời không mở lớp cho đến khi lễ hội trường kết thúc. Nó có thể trông giống như nó là một phần mở rộng của kỳ nghỉ, nhưng trong trường hợp của tôi, các cửa hàng bận rộn hơn và nó là một thời điểm quan trọng mà tôi phải chuẩn bị cho lễ hội. Tôi từ chối chúng.
“… Ah tôi thấy. Đó chắc chắn là lúc Jin và những người khác thường đến. Ngài sẽ dùng bữa trưa như một lý dođể né tránh ở Gotetsu huh. Tôi sẽ đi cùng ngài”(Shiki)
“Cảm ơn vì đã hiểu. Hãy nói với Eris đừng có tự mãn trước khi chúng ta ra đi ”(Makoto)
Vào giữa kỳ nghỉ khi Jin và những người khác đã đi quá mức trong việc đào tạo của họ, Eris, người mà tôicử đi như một vé bảo hiểm, đóng một vai trò tích cực. Sau đó, Jin và những người khác nhận ra danh tính của cô, và cô bây giờ được coi là một người đáng kinh ngạc và một mục tiêu được tôn trọng. Ngay cả khi nói rằng cô ấy là một bán nhân loại, thái độ của họ không thay đổi nhiều. Đó là lý do tại sao, họ vẫn thường làm phiền cô và khiến cô trở nên kiêu ngạo. Tuần trước tôi đã đưa cô ấy trở về Asora khoảng một tuần và bây giờ đã trở nên ngoan ngoãn hơn nhiều, nhưng bạn biết đấy, đó vẫn là Eris. Tốt hơn là để mắt tới cô ây. Eris nói với Jin rằng để được thương đoàn Kuzunoha thuê, bạn cần phải có ít nhất mức độ này, hoặc những thứ tương tự như vậy. Cho dù bạn ở cấp độ 1 hay 100, mức lương sẽ không thay đổi. Ah, về mức lương, tôi nghĩ tốt hơn là nên suy nghĩ về nó đúng cách. Tôi đã bắt đầu hiểu các thương hội khác, vì vậy hãy nghĩ về nó khi lễ hội kết thúc. Vì đây là thời gian bận rộn, hãy cho họ tiền thưởng.
Về Gotetsu, có vẻ như gần đây, Eva-san đã thường xuất hiện khi cô ấy hoàn thành công việc tại học viện. Chúng tôi đã gặp cô ấy một chút. Trước khi chúng tôi bắt đầu đến đó, đã có khách hàng, nhưng kể từ khi Shiki và tôi giới thiệu một vài điều cho họ, số lượng khách hàng ngà ờy càng tăng lên. Nó có thể không phải là việc của tôi, nhưng nó vẫn làm tôi hạnh phúc. Vâng, tôi chỉ đề nghị một vài gia vị và thành phần mà tôi sử dụng ở quê hương của tôi để các cửa hàng không có nhiều mùi đồ ngọt mặc dù. Shiki cũng nhiệt tình đưa ra khuyến nghị cho Nabe. Đậu phụ luộc làm từ tảo bẹ và cá không được đón nhận và tôi là người duy nhất ra lệnh cho nó, một sản phẩm thất bại, nhưng người đàn ông cũ của Gotetsu vẫn để nó trong thực đơn bởi vì tôi đặt hàng. Cảm ơn ngài.
Tôi đi xuống tầng một và nói với Eris chăm sóc cửa hàng. Cô nhảy lên như một con mèo ngạc nhiên và gật đầu nhiều lần.
“Tôi sẽ làm hết sức mình. Tôi thực sự sẽ làm hết sức mình. Chắc chắn làm hết sức mình ”(Eris)
[Không tốt, tôi biết rằng cô đang làm việc tốt. Khi các sinh viên đến, hãy chắc chắn đối xử với họ đúng như khách hàng. Vậy thì, tôi sẽ ra ngoài một chút]
“Chúc ngài có một chuyến đi an toàn” (Eris)
Thấy sự xuất hiện của Eris, những nhân viên khác tạo ra một tiếng cười căng thẳng và nó trùng lặp với giọng nói của cô ấy. Shiki và tôi gật đầu một lần và rời khỏi cửa hàng từ cửa sau.
Vẫn còn sớm để gọi nó vào buổi tối. Mặc dù vậy, nhìn bầu trời, tôi có thể nói rằng thời gian đó đang đến.
“* Tsurube-otoshi * huh. Hôm nay thực sự làm tôi nhớ đến thế giới của riêng mình ”(Makoto) <釣 瓶 落 と し. ?? Thành ngữ ad éo biết dịch ra sao ??>
Tôi cười mỉa mai khi tôi phát ra những lời đó.
“Raidou-sama?” (Shiki)
“Không có gì. Đi thôi ”(Makoto)
Tôi đáp lại bằng một nụ cười với những lời lo lắng của Shiki. Có lẽ tôi đang làm một khuôn mặt cô đơn.
Khoảng 1 tuần trước khi lễ hội trường bắt đầu. Đó rất có thể sẽ là thời gian mà tôi sẽ nhìn thấy nhiều người tập trung lại kể từ khi đến thế giới này. Và trong số đó nhiều người đến từ các quốc gia khác nhau, vì vậy đó là vấn đề tất nhiên.
Tôi sẽ tiếp tục làm những gì tôi muốn làm. Có lẽ nhờ vào sức mạnh mà tôi có được vào giữa kỳ nghỉ, tôi đã có thể cảm thấy tự tin hơn một chút vào bản thân mình. Ngay cả khi tôi nghe nói rằng một lượng lớn người sẽ đến thị trấn, tôi đã không hoảng sợ và có thể chấp nhận nó. Trong tương lai, tôi sẽ gặp những anh hùng ở một số nơi trên thế giới, vì vậy hãy chú ý đến cái nhìn công chúng chỉ là vô nghĩa. Và nó không giống như tôi chỉ có thể đe dọa những người đã nhìn thấy tôi. Ngay cả khi tôi bị ném vào chiến trường, tôi nghĩ rằng bản thân hiện tại của tôi có thể làm tốt hơn trước đây. Vấn đề là, bây giờ tôi đã ý thức rằng tôi đã trở nên mạnh mẽ hơn, nhưng cảm xúc của tôi khá thoải mái.
Khi tôi đến một con phố lớn, tiếng ồn của của không khí náo nhiệt nơi lẽ hội sắpdiễn ra truyền đếntai tôi có vẻ như mọi người đều mong chờ lễ hội trường. Với sự kết hợp giữa cảm giác kỳ vọng và lo âu như thể có chuyện gì đó xảy ra, tôi tiến đến Gotetsu.
CHƯƠNG 112: SỨ GIẢ ĐẾN TỪ NHÀ THỜ
“Từ nhà thờ?”
Tôi đang sống trong những ngày rất náo nhiệt, sự kiện lớn nhất của thị trấn học viện, lễ hội trường đang đến gần. Lúc đầu, tôi nghĩ về nó như một lễ hội văn hóa lớn, nhưng điều này rõ ràng là ở một cấp độ hoàn toàn khác.
Khi tôi nghĩ về nó, cả thị trấn biết thành một lễ hội náo nhiệt, vì vậy vài ngày nữa thôi, tôi sẽ được trải nghiệm lễ hội lớn nhất mà tôi từng biết đến.
Trước khi lễ hội đến, tôi nhận được một tin nhắn từ Lime, người đang chăm sóc cửa hàng. Trong cửa hàng có một người đến từ nhà thờ, nói cách khác, đó là tín đồ của tôn giáo Nữ thần. Trước kì nghỉ hè, Lime đã có thể nói chuyện với tôi bằng lời nói. Anh ấy hành động một cách tự nhiên đến nỗi tôi hoàn toàn bị bất ngờ. Mặc dù vậy, nó không giống như bây giờ tôi có thể trò chuyện với hyumans. Tôi gọi Tomoe và hỏi cô ấy. Có vẻ như nó đã trở thành một vấn đề lớn (hoặc do tôi cảm thấy), thậm chí cả Komoe-chan cũng tham gia. Lime vượt qua kỳ nghỉ hè ở đây với một khuôn mặt như thể không có gì xảy ra. Nó khiến tôi nghĩ rằng Lime là một người khá táo bạo. Tôi mắng Tomoe. Vì cô khôngnói với tôi vềnhững nỗ lực trong các thí nghiệm ảnh hưởng đến cơ thể. Đúng là điều đó không ảnh hưởng trực tiếp đến tôi và nó nằm trong khả năng của Tomoe nên mọi vấn đề có thể được giải quyết. Nó cũng không liên quan đến Asora. Không nghi ngờ việc này nằm trong sự tự do của cô ấy nhưng…
Oh phải, một người nào đó từ nhà thờ đã đến. Tôi rời khỏi phòng. Tôi thay đổi thông tin bằng văn bản và gửi lại một xác nhận cho Lime chỉ trong trường hợp ai đó đang nghe trôm. Nó an toàn để xử lý những việc cá nhân này, vì vậy tôi quyết định ra mặt. Khi tôi để lộ khuôn mặt của mình bên trong cửa hàng, những người ở trong cửa hàng đã hơi thất vọng. À, xin lỗi vì không phải là Shiki.
“Cảm ơn vì ngài đã thiết đón chuyến thăm đột ngột này của tôi. Tôi phục vụ như một linh mục trong nhà thờ ”
Nói vậy, anh ấy chỉ cho tôi một chiếc vòng cổ được sử dụng như một sự chứng minh thân phận. Anh ta là nam, nhưng anh ta nhìn không quá khỏe mạnh và có một cơ thể mảnh mai giống như của một người phụ nữ. Khi anh ta lấy sợi dây chuyền của mình ra, tôi có thể thấy sương sườn thoáng lộ ra, có vẻ như anh ta không tập thể dục chút nào. Anh ấy hầu như không làm bất kỳ công việc thể chất nào. Là một người không chỉ đảm nhiệm việc chữa thương mà còn thao túng nhiều kỹ thuật đa dạng, có ổn không khi đi đến chiến trường với cơ thể như thế?
[Đừng lo. Nếu đó là công việc từ linh mục-sama, không cần phải quan tâm đến tôi. Xin hãy tha thứ cho tôi vì đã dùng cách này để giao tiếp với ngài]
“Eh… đây có phải là lời nguyền không?”
[Tôi nghĩ đó là một loại nguyền rủa. Thật đáng xấu hổ, nhưng lý do có rất nhiều loại thuốc ở thương đoàn này một phần là do vấn đề cá nhân]
Đúng như dự đoán, anh ta đang thu thập thông tin. Tất nhiên, tôi đã có một phản ứng cho nó, vì vậy tôi đã có thể trả lời mà không bị kích động.
“Một lời nguyền huh. Làm thế nào để nhận biết. Thật đáng tiếc. Vậy thì có vấn đề gì không với các nhân viên bán hàng? Tôi xác nhận trong thương hội, nơi đây là của Raidou đúng không? ”
[Vâng. Thông thường, tôi để cửa hàng cho những người tôi tin tưởng, nhưng chủ sở hữu là tôi, Raidou. Và như vậy, ngọn gió nào mang ngài đến đây hôm nay?]
“Umu. Đó là về các loại thuốc đang được sử dụng ở đây. Hiệu quả cao đến nỗi tin đồn cũng đã vang đến nhà thờ. Giá cũng rẻ, thông thường điều mang đến nhiều hạnh phúc, nhưng những sự khó chịu đang bắt đầu xuất hiện. Mọi người tự hỏi liệu nhứng thứ này có thực sự ổn khi sử dụng không ”
…
Làm một khuôn mặt như thể gặp rắc rối, vị linh mục nói với những lời như thể thông cảm. Nếu tôi nhớ chính xác, ngoài các cửa hàng dược phẩm và thuốc ma thuật khác, nhà thờ cũng có nhiều loại thuốc hiệu quả để bán. Giờ thì, nhà thờ hành động, để đánh động và thu thập thông tin? Hay nhà thờ gửi một người ở đây chỉ để chỉ ra suy nghĩ của họ? Cho dù nó là gì đi chăng nữa, có vẻ như nó không liên quan đến Nữ thần, vì vậy đó là một sự nhẹ nhõm. Nếu đúng như vậy, không đời nào họ chỉ gửi một người.
Đúng như dự đoán, trong tình huống này, họ sẽ cố gắng đòi tiền bồi thường hay gì đó? Rằng anh ta đại diện cho nhà thờ có thể không phải sự thật. Trong trường hợp đó, nếu mục tiêu của họ là hối lộ, tôi có thể hiểu tại sao chỉ có một người đến. Tôi không biết vị thế một linh mục có trọng lượng bao nhiêu,nên hiện tại tôi không thể đưa ra một con số ngay được. Nhưng nếu anh ta có thể thể hiện mình là một người của nhà thờ, thì cần phải có sự giải quyết khá tốt, vì vậy tôi không cảm thấy nó đáng để mạo hiểm chỉ vì vài đồng. Trong trường hợp đó…
[Tôi không nghĩ rằng các loại thuốc trong cửa hàng của chúng tôi lại đến được tai của nhà thờ. Tôi xin lỗi vì tất cả những rắc rối này]
“Không, ngài không cần phải lo lắng về điều đó.Chỉ là, sẽ có chút phiền hà về sự ngờ vực ngu ngốc với cửa hàng của ngài phải không? ”
[Nếu có thể, sẽ tốt hơn nếu để những tin đồn đó biến mất đi]
Có vẻ như nó thực sự là hối lộ. Nếu nó là một vài vàng, tôi không ngại trả tiền.
Tuy nhiên, nam linh mục dường như đang gặp khó khăn trong việc đưa ra mức giá, hoặc có lẽ anh ta do dự, miệng anh ta mở ra rồi đóng lại vài lần. Thật là một người rắc rối.
“… vâng? Là như vậy, đây là một gợi ý từ nhà thờ. Ngài nghĩ thế nào về việc bán thuốc chữa thương và dược phẩm cho nhà thờ? ”
Hah?
Suy nghĩ của tôi bị đứng hình trong một giây. Anh ta nói gì? Anh ta bảo tôi bán sỉ thuốc cho nhà thờ và không được tự bán nó?
[Tôi không hiểu ý ngài là gì]
“Tch… đó là lý do tôi nói với họ. Rằng họ không nên thực hiện một hành động vô lý như vậy. Những người lớn tuổi có vấn đề. Họ còn muốn bao nhiêu thứ nữa mới hài lòng? ”
Giọng rất nhỏ, nhưng tôi có thể nghe thấy một tiếng lách cách và những từ ngữ vô cùng dơ bẩn. Anh ta cũng hiểu rằng điều này là vô lý. Tôi hơi nhẹ nhõm.
“… Làm ơn quên đi những gì tôi vừa nói. Về việc khám phá những tin đồn, tôi sẽ cử người của nhà thờ trợ giúp. Nhưng vì điều đó, có một điều kiện ”
[Tôi đang nghe đây]
“Xin hãy công bố cách sản xuất thuốc chống thương tích và vết thương. Tất nhiên, tôi hứa rằng đây chỉ là một sự xác minh cho nhà thờ và sẽ không rò rỉ nó cho những người khác ”
Anh ta đang bảo tôi tiết lộ công thức đó. Chắc chắn, nếu họ có thể tạo ra cùng một thứ, nó sẽ dễ dàng hơn để xác nhận sự an toàn của nó. Tuy nhiên, anh ta nói rằng sẽ không rò rỉ nó ra cho ngoài, nhưng, người đàn ông này, anh ta đã không nói bất cứ điều gì về việc không bán chúng cho người của nhà thờ. Điều này thật khả nghi, không biết có bao nhiêu ý nghĩa trong đó, tôi nên cố gắng làm rõ nó? Hoặc là bây giờ tôi sẽ giả vờ như một thằng ngốc.
[Tiết lộ công thức huh. Nếu điều đó xảy ra, nhà thờ sẽ có thể chế tạo các vật phẩm giống như vậy]
“… Tôi hứa là ngài hoàn toàn có thể hiểu rõ việc này. Tôi đang cố gợi ý cho ngài một giải pháp hợp lý ở đây. Có bất cứ điều gì … ngàikhông hài lòng về? À, lễ hội trường đang đến sớm và nhà thờ cũng bận, nên giờ tôi muốn nghe câu trả lời của ngài ”
Fumu. Có vẻ như anh ta nghĩ tôi rất dễ chơi. Được rồi, tạm thời mình nên giả ngu vậy. Nhà thờ liên quan đến các thí nghiệm trên cơ thể mà chúng tôi đã tìm thấy trước khi nghỉ hè, vì vậy sẽ không có gì bất ngờ khi họ có liên quan tới nhau. Cũng có một giám mục đã chết một cách vô cùng đáng ngờ, nhưng họ đã tuyên bố đó là một cái chết tự nhiên. Điều đó thu hút sự quan tâm của tôi. Khi các chị em nhà Rembrandt trở về Tsige trong kỳ nghỉ hè, có một sự việc vặt vãnh mà nhà thờ được nhắc tới. Vì những hành động của Mio, tôi không thể điều tra một cách chi tiết hơn, nhưng tôi có thể lôi ra một số thông tin của nhà thờ từ người đàn ông này.
[Tôi không có bất kỳ sự không hài lòng nào. Thay vào đó, nếu nhà thờ có thể bán thuốc này, nhiều người sẽ có thể nhận được nó hơn. Quả thật đây là một điều hạnh phúc. Vì tôi là một người mới làm quen, việc mở đầu sẽ không diễn ra như tôi mong đợi và thương đoàn của tôi vẫn chưa thể mở rộng. Tôi sẽ tiết lộ công thứ cho ngài]
“? !! Ngài thực sự không phiền à? ”
[Vâng. Vui lòng cho tôi biết thời gian cụ thể. Tôi sẽ cử một ma thuật sư đến để giải thích tất cả các chi tiết. Tôi có cần phải ở đó không?]
“Đ-Đó thật sự là một tin vui. Tôi xin lỗi vì sự đột ngột nhưng, Ngài và ma thuật sư của ngài hãy đến nhà thờ vào ngày mai. Xin hãy nói với người giữ cửa rằng linh mục Shinai có cuộc hẹn với ngài ”
[Shinai-sama đúng rồi. Chắc chắn, tôi sẽ tới thăm ngài vài ngay mai]
“Vâng. Xin lỗi vì đang làm phiền. Vậy thì, tôi sẽ đợi ngài”
Có lẽ vì cuộc trò chuyện đã diễn ra mà không có sự cản trở, vị linh mục rời khỏi cửa hàng một cách vui vẻ.
Shinai huh. Tôi sẽ nhớ tên đó. Tôi nghĩ anh ta sẽ tạo ấn tượng giống như một linh mục công giáo, nhưng anh ta là một người rất kiêu ngạo. Có lẽ nhà thờ nắm giữ quyền lực khá lớn?
Thực ra, ngay cả khi tôi nói với họ công thức, sẽ không có vấn đề gì với chúng tôi.
Loại thuốc mà Kuzunoha xử lý. Các công thức khá là bình thường, nhưng có một số điều đặc biệt. Nó đặc biệt ở chỗ nhìn trên giấy thì nó chẳng khác gì những công thức bình thường cả. sự khác biệt sẽ xuất hiện khi bắt tay vào chế tạo
Đầu tiên là các thành phần. Có những loại thực vật hỗn hợp mà người ta thường chỉ có thể tìm được trong hoang mạc. Ở Tsige, nơi những nhà thám hiểm hay tụ tập sẽ rất dễ để tìm chúng. Như một vấn đề của thực tế, tôi có thể thay thế một số cây thuốc trong hỗn hợp. Vấn đề thật sự là việc thu thập và lãi kép sẽ mất thời gian.
Tiếp theo là kỹ thuật . Nếu đó là Shiki và Arke, họ có thể dễ dàng kết hợp nó, nhưng nó có độ khó khá cao. Nhân tiện, nhà giả kim cấp cao nhất, là bạn đồng hành của Toa-san, có tỷ lệ thành công khoảng 5 trên 10. Có vẻ như anh ta không phải là chuyên gia về y học, nhưng ngay cả khi họ mang các nhà giả kim chuyên dụng xuất sắc từ học viện , giới hạn rất có thể là khoảng 80%.
Nếu nhà thờ có thể có được các thành phần và có được một nhà giả kim giỏi, họ sẽ – theo tính toán- có thể tạo ra một loại thuốc tương tự. Vâng, chúng ta có thể dự đoán một mức giá khá đắt cho nó.
Đó là lý do tại sao nó có thể sẽ không biến thành bất kỳ mối đe dọa nào. Hãy nói với anh ta rằng tôi đang rất tự tin. Hợp tác với Shinai-san như một chú cừu ngốc nghếch để chúng ta có cơ hội vào nhà thờ, đây sẽ là cơ hội tốt để tham quan và thu thập thông tin.
“Có ổn không khi hứa như vậy?”
…
Khi tôi quay về hướng phát ra giọng nói. Một cô gái trẻ đang đứng ở đấy nhìn tôi.
Eva-san huh. Đột nhiên gọi tôi, nó không tốt cho trái tim tôi đâu. Trong thời gian diễn ra lễ hội trường, thư viện dường như đã bị đóng cửa, nên có rất nhiều lần Eva-san kết thúc sớm công việc của mình. Cô ấy cũng làm việc trong kỳ nghỉ hè, vì vậy tôi nghĩ thư viện sẽ được mở trong lễ hội trường , nhưng bởi vì có rất nhiều du khách, có nguy cơ trộm cắp và tội phạm mà họ sẽ không thể xử lý, vì vậy họ quyết định để đóng nó lại.
Hôm nay cô ấy làm việc nửa ngày huh. Trong suốt kỳ nghỉ hè, cô ấy thỉnh thoảng ghé thăm cửa hàng của tôi. Cá nhân tôi hạnh phúc vì cô ấy thích uống nước tăng lực. Trên tất cả, nhờ vào bài báo cô ấy đưa cho tôi, tôi đã có thể trở nên mạnh mẽ hơn.
[Tất nhiên. Tôi không biết cho đến khi nhìn thấy kết quả, nhưng tôi sẽ không nói những điều mà tôi không xem là ổn]
“Ara, thật đáng sợ. Tôi bắt đầu cảm thấy thương hại cho nhà thờ vì đã cố gắng đặt tay lên thương đoàn Kuzunoha ”(Eva)
[Vậy, anh ta thực sự là một linh mục của nhà thờ huh. Tôi nghĩ anh ta đến đây để yêu cầu hối lộ, nhưng khi anh ta nói với tôi điều đó, tôi hơi ngạc nhiên một chút]
“Ufufu. Lễ hội trường sẽ đến sớm. Sẽ có rất nhiều người quan trọng của nhà thờ ở đây, vì vậy , nhiều khả năng họ sẽ cố gắng để làm những điều để có thể lấy lòng. Những người được chỉ định ở đây chủ yếu là những người đã leo lên các vị trí cao. Có nghĩa là,sẽ có rất nhiều người tham lam cần để ý ở lễ hội này”(Eva)
Tôi hiểu rồi. Nói cách khác, sếp của họ đang đến, để ghi điểm với ông ta, họ muốn làm điều gì đó để lập công. Những tin đồn về cửa hàng của tôi đã được sử dụng cho điều đó huh. Vì vậy, nó thực sự không có gì quan trọng.
Chà, ngay cả khi nó không liên quan đến Nữ thần, người đã giết giám mục là Rona-san, nên tôi không thể nói là tôi chẳng liên quan gì đến nó cả. Đó có thể là lý do tại sao tôi hơi quá ngờ vực. Chỉ trong trường hợp, tôi nên yêu cầu Lime điều tra để tâm trí của tôi thoải mái một chút.
Yareyare, nó thậm chí khiến mọi người liên quan đến nhà thờ bị kích động huh. Đây là sự kiện quan trọng, lễ hội nền tảng của Rotsgard. Jin và những người khác cũng rất chăm chỉ và đã lên tới khoảng cấp 90 rồi. Trên thực tế, họ sẽ có thể vượt qua cấp 100 ngay thôi, nhưng vì quy tắc giải đấu trong lễ hội trường, bất kỳ ai trên cấp độ 100 đều không được tham gia. Có vẻ như có một học sinh ghi danh đã vượt qua cấp 100 trong quá khứ, vì vậy quy tắc được tạo ra bởi vì người đó, nhưng nó vẫn tiếp tục tồn tại.
Trong trận chiến giả với Mist Lizard, họ đã đến giai đoạn 4, vì vậy ngay cả khi họ tham gia một giải đấu chỉ để thi đấu võ thuật hay ma thuật, tôi nghĩ rằng họ sẽ có thể có được thành tích tốt. Trong các trận đấu đội, tôi chắc chắn rằng họ sẽ rất nổi bật và thu hút sự chú ý.
… Khi nghĩ về điều đó, tôi đã nhận được một bản kiến nghị từ Rembrandt-san nói rằng ông ấy muốn tôi rút con gái khỏi tham gia giải đấu.
(Các cuộc nghiên cứu, thuyết trình, ca hát và nhảy múa, thì không sao, tôi có thể chấp nhận chúng. Nhưng các giải đấu cạnh tranh với kỹ thuật chiến đấu, tôi chắc chắn không muốn các con gái yêu của tôi tham gia. Raidou-dono, điều này có cần thiết cho con gái của một thương gia? Không, chắc chắn không !!) (Rembrandt)
Những lời nhấn mạnh được nhớ lại trong đầu tôi. Trong thời gian khi tôi đến Tsige cùng với hai chị em, tôi bị Rembrandt tóm lấy và được nghenhững lời đó.
Cũng giống như trong bức thư, người vợ bên cạnh ông ấy mỉm cười nhẹ nhàng, bảo tôi đừng để ý đến ông, và kéo ông ta đi. Vợ ông ấy thực sự là một người quyến rũ. Bây giờ tôi hiểu lý do tại sao Rembrandt-san không có người tình nào cả.
Và sau đó, tôi được cho biết rằng ông (và có lẽ là vợ ông) đã có con gái của họ tham dự học viện Rotsgard để học nghi thức, thu thập các kết mối quan hệ, và để có được các kỹ năng trong đời sống xã hội. Bởi vì điều tôi dạy ở thị trấn Học viện là kỹ thuật chiến đấu, mọi người ở gần sẽ là loại người đó, nhưng có vẻ như trong học viện cũng có những lớp học trang trí và bình thường, và cả lớp học về đời sống xã hội. Trong quá khứ, tôi đã đặt câu hỏi lý do tại sao các chị em Rembrandt đang theo học học viện này.
[Để có được điểm huh. Nhà thờ cũng gặp khó khăn]
Trong khi tôi đang nghĩ, tôi trả lời Eva-san.
“Ngoại trừ một phần của những người có tài năng đặc biệt; trong nhà thờ, những người được thừa hưởng và các phe phái phải chiến đấu để quảng bá hoặc cánh cửa tương lai của họ sẽ bị đóng lại. Mọi người đều phải cố gắng hết sức ”(Eva)
[Nếu họ thua, họ sẽ bị gửi đến Tsige hoặc vùng cận rìa phải không? Tôi hiểu]
“Những người ở đây, miễn là họ không làm bất cứ điều gì vô cùng ngu ngốc, họ sẽ không bị giáng cấp đến mức như vậy, nhưng sự trở lại là không thể. Được làm việc tại nhà thờ lớn ở Limia là ước muốn lớn nhất của họ. Theo quan điểm của tôi, bất kể đó là ai và từ nhà thờ nào đến, sẽ không có quá nhiều khác biệt ”(Eva)
[Một cách để nói rằng cô không thấy bất kỳ giá trị nào trong đó]
“Ừ, đúng vậy. với tôi bây giờ, Raidou-san là ứng viên sáng giá của thần”(Eva)
[Ứng cử viên cho thần? Tôi muốn cô đừng nâng tôi lên quá thế]
Cô ấy đang cố đùa giỡn với tôi à? Hay cô ấy nghiêm túc đến một mức độ nhất định? Cô ấy nói một số điều khá đáng sợ.
Có vẻ như cô ấy vẫn chưa vứt bỏ mong muốn phục hồi Kaleneon của mình. Điểm may mắn duy nhất là nó ở rất xa. Ngay cả khi Stella Fort rơi, nó vẫn còn xa hơn nữa. Ngay cả khi chúng tôi lấy lại được khu vực đó, nó vẫn sẽ là vô nghĩa. Có lẽ vì Eva-san hiểu điều đó, cô ấy đã không làm gì quá khích.
Mối liên hệ của cô với tổ chức đó đã bị cắt đứt hoàn toàn. May mắn thay, tổ chức này quá bí mật đến nỗi số lượng người khá hạn chế. Tôi nghĩ rằng tôi sẽ phải xử lý những thứ rắc rối như sát thủ trong một thời gian, nhưng không có gì xảy ra cả. Có lẽ vì cô ấy ở trong các nhóm bên ngoài của tổ chức.
Bây giờ cô ấy chỉ thể hiện việc nhắm đến thứ gì đó của thương đoàn Kuzunoha. Có vẻ như cô ấy không có ý định xấu xa nào. Thay vào đó, cô ấy là một người được chào đón vì mang đến nhiều cuốn sách cho tôi đọc.
“Nhân tiện, Raidou-san, về lễ hội trường… Nếu được, anh có thể đi cùng em không?” (Eva)
[Tôi rất vui vì được mời, nhưng tôi đã hứa với người khác mất rồi. Tôi xin lỗi]
“Lịch trình của anh đầy rồi sao huh. Quá tệ. Em nghĩ sẽ thú vị hơn khi xem giải đấu nếu Raidou-san ở đó để bình luận ”(Eva)
[Tôi rất lấy làm tiếc]
Vì lý do nào đó, có rất nhiều người mời tôi đến lễ hội trường. Giống như: Root, chị em Rembrandt, Eva-san, và đám đông sinh viên nữ.
Vì đây là một lễ hội được chờ đợi từ lâu, tôi muốn mang theo những người theo dõi của tôi để nhìn xung quanh, vì vậy tôi đã từ chối tất cả. Tôi cảm thấy xấu hổ về nó.
Jin cũng hỏi tôi với đôi mắt nghiêm. Ngay cả khi cậu ta không hỏi tôi, đó là một sự kiện lớn, vì vậy tôi dự định sẽ tham dự. Có lẽ cậu ta muốn cho tôi thấy kết quả của sự cố gắng của cậu. Nếu đúng như vậy, cậu ta có một chút dễ thương đấy.
Khi Tomoe và Mio nghe về lễ hội, họ trông giống như họ đang rất mong chờ nó. Tôi hơi băn khoăn tự hỏi liệu họ có tham gia một cách ngoan ngoãn không, nhưng đó là nơi tôi đang ở, nên tôi không nghĩ họ sẽ làm bất cứ điều gì quá đáng. <Cờ đã được nâng lên>
Nhìn vào Eva-san rời đi sau khi kết thúc việc mua sắm của mình, tôi nghĩ có bao nhiêu ngày trước lễ hội trường trong khi tôi quay lại phòng mình.
CHƯƠNG 113: KHÔNG CÓ KẺ KHỜ Ở KUZUNOHA
“Thật vui vì ngôi đền này không quá hào nhoáng”
Ấn tượng mà tôi có về Nữ thần là: một căn phòng lấp lánh hào nhoáng cùng sự kiêu căng và cả sức mạnh của bà ta nữa. Chúng tôi đã đến một chi nhánh thuộc nhà thờ, nơimà tôi thậm chí luôn cố không đến gần trong quá khứ. Không lâu sau đó, tôi có thể nhìn thấy đích đến của chúng tôi, một công trình lớn lạ mắt. Nhưng may mắn thay nó không làm bằng vàng nguyên chất hay bất cứ thứ gì như thế khiến tôi cảm thấy nhẹ nhõm. Nếu nó được làm bằng như thứ như vậy, tôi sẽ muốn rời khỏi càng sớm càng tốt.
“Có gì không ổn sao, Raidou-sama?”
Shiki dừng chân, anh tỏ ra lo lắng khi thấy tôi đang nhìn vào ngôi đền.
“Không tốt, ta đã nghĩ rằng một ngôi đền thờ phụng nữ thần có vẻ bình thường,nhưng đây lại là một nơi trang nghiêm” (Makoto)
“Suy nghĩ đó bắt nguồn từ việc xung đột trong cuộc nói chuyện giữa Raidou-sama và Nữ thần phải không? Nhờ cuộc nói chuyện đó, ngàiđã biết được tính cách của bà ta. Đối với tôi, các vị thần có thể khác nhau, nhưng trong mắt tôi tất cả họ đều giống nhau ”(Shiki)
Chắc chắn rồi. Ở đền thờ Thần đạo và đền thờ Phật giáo, tôi đã nghĩ rằng không biết chúng có được tạo ra theo hình ảnh của Đức Chúa Trời hay không.
Tôi hiểu rồi. Ý nghĩ này đến từ việc tôi thực sự đã gặp một vị thần. Theo cách này, tôi liếc nhìn những ngôi đền tôn thờ các “linh hồn” [1] nhưng với tôi tất cả chúng đều giống nhau,nên tôi không quan tâm quá nhiều đến chúng.
“Tính cách huh. Nếu ta nhớ chính xác, Nữ thần là Thượng đế duy nhất, một vị thần tuyệt vời và trung thực, yêu thương tất cả các hyumans, một người mẹ thuần khiết; có đúng không? ”(Makoto)
“Đa phần mọi người nghĩ vậy tuy nhiên một số người lại nghĩ bà ta làmột vị thần chiến tranh dũng cảm, hoặc một vị thần hộ mệnh tự do. Bà ta được cho là toàn năng, vì vậy tôi nghĩ rằng miễn là đó là một lời khen, tất cả họ đều phù hợp”(Shiki)
Nghe có vẻ giống như một lời nói dối nhưng… Khi tôi điều tra về Nữ thần tại thư viện, tính cách bà ta như một vị thần, đặc điểm của bà ta, tất cả chúng đều giống như Shiki nói. Đôi khi bà ta được kể lại như một vị thần chiến tranh của hyumans và kẻ thù của họ là những demi-human hoặc mamonos.
Đây thực sự là một hình ảnh toàn năng của một vị thần. Có thể nghĩ bà ta có một hình ảnh hoàn hảo, nhưng nếu họ nhìn thấy sự thật, chắc chắn họ sẽ có những suy nghĩ mâu thuẫn trong đầu.
Trong tâm trí của tôi, cô bà ta hoàn toàn mâu thuẫn. Đối với tôi, bà tatrông giống những thứ gì đó màu đen. <Gián>
“Nếu nhà thờ nghĩ về bà ta toàn năng và là Thượng đế độc nhất, chắc chắn là hình ảnh của bà ta sẽ trở thành một hình ảnh hùng vĩ. Giờ thì, có nhiều người xung quanh hơn, nên tôi sẽ quay lại giao tiếp bằng văn bản ”(Makoto)
“Chúng ta sẽ trông rất đáng ngờ nếu cứ đứng nhìn như vậy, nên hãy vào ngay thôi” (Shiki)
Đồng ý với lời đề nghị của Shiki, chúng tôi bước vào đền thờ. Không khí dễ chịu nhẹ nhàng lan tỏa khắp nơi. Có thể sự điều hòa không khí ở đây rất tốt. Nhiệt độ cao vẫn còn kéo dài mặc dù mùa hè đã trôi qua. Trong thế giới này, điều duy nhất bạn có thể làm là sử dụng ma thuật điều để hòa không khí. Sử dụng phép thuật. Nói cách khác, sức mạnh phi thường. Ngay cả khi lối vào toàn mở, phép thuật thuận tiện này cho phép bạn kiểm soát nhiệt độ trong phạm vi của nó. Ma thuật này yêu cầu một số lượng nhân lực nhất định. Cuối cùng, họ sẽ phải dựa vào ý thức của các pháp sư và những người xung quanh. Trong nhà của chúng tôi, tôi và cha là những người đàn ông duy nhất, và có tới ba người phụ nữ là mẹ và hai chị gái của tôi. Phòng khách của chúng tôi khá cũ kĩ. Tôi cũng nhớ nhiều kỷ niệm về nơi này, mẹ và các chị gái luôn phải ngồi cạnh nhau vì lạnh.
Ngay cả khi điều hòa không khí khoa học biến thành điều hòa không khí ma thuật, nhiệt độ vẫn sẽ được quyết định bởi những người có nhiều quyền lực hơn. Nếu bạn muốn thay đổi nhiệt độ theo ý mình, bạn sẽ cần khá nhiều sức mạnh và công sức. Vâng, nếu nó dành cho công việc, bạn sẽ không thể làm điều đó.
“Chúng tôi có hẹn với linh mục Shinai. Chúng tôi đến từ Thương đoàn Kuzunoha. Tôi là Shiki và đây là Raidou-sama – chủ của tôi ”(Shiki)
Shiki nói với người phụ nữ phụ trách ở đây. Cô ấy đang mặc quần áo trắng. Tuy nhiên, có vẻ như trong đền thờ, đây không phải là bộ đồng phục duy nhất mà họ mặc. Chỉ với một vài cái nhìn, tôi có thể nói rằng nó thực sự là chủ yếu là màu trắng, nhưng các mẫu thiết kế khá đa dạng. Điều đó thật bất ngờ. Tôi nghĩ rằng sẽ có sự khác biệt đơn giản giữa nam và nữ, và những thứ khác sẽ hoàn toàn giống nhau. Tôi đã tưởng tượng họ đều sẽ mặc một bộ đồ che kín toàn bộ cơ thể, nhưng điều đó cũng thay đổi tùy thuộc vào mỗi người. Có lẽ không có quy định nào ngoài màu sắc?
“Với Shinai-sama? Vâng, tôi đã nghe về nó. Làm ơn đi theo tôi”
“Tôi sẽ thông báo cho họ” có vẻ như những lời đó không phải là lời nói dối. Cô gái trẻ này trông giống như một sinh viên làm công việc bán thời gian như một thiếu nữ đền thờ, đang hướng dẫn chúng tôi. Cô ấy quan sát tốc độ đi bộ của chúng tôi khi cô đi về phía trước. Từ bên ngoài nó trông cũng lớn, nhưng như mong đợi, bên trong nó khá rộng. Chưa hết, trong toàn bộ khu vực bên trong, tôi có thể ngửi thấy mùi hương độc đáo. Đây có lẽ không phải là tác động của ma thuật. Họ có thể đã xịt một lượng lớn nước hoa. Trong học viện, có những nơi cũng sử dụng nước hoa, vì vậy tôi khá quen với nó. Chỉ là vậy, mức độ ở đây là ở một mức độ hoàn toàn khác.
Trong khi chúng tôi đang đi bộ, chúng tôi đã vượt qua rất nhiều người mặc quần áo trắng. Mỗi lần tôi nhìn, trang phục đều thay đổi. Đừng nói với tôi, tất cả chúng đều khác nhau? Thật sự không có quy định nào, đúng không?
Tôi ra dấu cho Shiki và thì thầm vào tai anh ta. Sử dụng truyền tải suy nghĩ với một người gần gũi với tôi chỉ là rắc rối . Shiki có vẻ như đang hỏi người phụ nữ về những gì tôi đã nói với anh ấy.
“Xin lỗi. Những người ở đây đều mặc quần áo với thiết kế khá cá nhân. Nó làm tôi ngạc nhiên ”(Shiki)
“Ara, thế à? Ah, nếu tôi nhớ chính xác, Thương đoàn Kuzunoha đến từ Tsige phải không? Trong trường hợp đó, ngài có thể sẽ ngạc nhiên. Ở vùng đất này, ngoại trừ trang phục chính thức và đồng phục, quần áo hàng ngày không có quy định nào ngoài màu sắc, nên mọi người đều mặc quần áo theo ý họ. Thay vì sử dụng quần áo được chỉ định để làm việc, chúng tôi nghĩ sẽ tốt hơn khi phục vụ trong quần áo phù hợp với chúng tôi ”
Tại sao lại như vậy? Điều chắc chắn đúng là với cùng một bộ đồng phục, sự khác biệt trong chủ đề sẽ trở nên rõ ràng hơn, nhưng người dân ở đây không có những khuôn mẫu trong suy nghĩ. Nói rằng nó sẽ tốt hơn để phục vụ với quần áo phù hợp với họ, điều này có thể không có bất kỳ ẩn ý nào bên trong, nhưng vì một lý do nào đó, tôi không thích nó. Tôi là người đã hỏi, nhưng Shiki gật đầu với tôi và đưa cho tôi một dấu hiệu. Shiki có lẽ đã hiểu tôi cảm thấy thế nào. Sau đó, anh tiếp tục như một cuộc nói chuyện bình thường và mau chóng kết thúc nó.
Hm, đích đến dường như ở dưới lòng đất. Nơi gặp mặt là ở một tầng ngầm. Chỉ tưởng tượng ra cơ sở ngầm của tôi ở cửa hàng, tôi không thể không có hình ảnh xấu. <Cơ sở ngầm của anh ta là phòng tra tấn>
Loại mùi hương cũng thay đổi. Lúc đầu tôi có chút nghi ngờ , nhưng có vẻ như không có tác dụng xấu trong nước hoa. Có thể có các loại khác nhau cho từng tầng và phòng.
“Linh mục đang đợi ở đây. Vậy thì. Tôi xin phép được rời đi ”
“Cảm ơn rất nhiều” (Shiki)
[Cảm ơn nhiều]
Cô ấy bảo chúng tôi đợi, và rồi, cô ấy thì thầm điều gì đó ở một cánh cửa tương đối lớn ở phía bên trái. Có một cuộc trò chuyện ngắn, sau đó, cánh cửa mở ra và cô gái quay lại. Và sau khi nói với chúng tôi rằng Shinai đang đợi chúng tôi ở đó, cô ấy cúi đầu và rời đi. Có thể là vì chúng tôi là khách, nhưng cô ấy mỉm cười suốt quãng đường. Ngay cả trên con đường của chúng tôi ở đây, tôi không cảm thấy bất kỳ ánh mắt kì lạ nào từ những người bên trong. Có phải vì họ được đào tạo tốt? Tôi đã mong đợi để nhận được ánh mắt khắc nghiệt hơn bất kỳ tôi đã nhận được trước đây.
“Chúng tôi là người của thương đoàn Kuzunoha. ”
“Mời vào”
Không nói gì, tôi chỉ theo sau Shiki. Mà thật sự là tôi không thể nói gì được.
Bên trong, có Shinai và tầm 5 người khác nữa. Không gian khoảng 8 chiếu tatami, có thể nhiều hơn một chút. Có thể bởi vì nó ở dưới lòng đất, cảm giác như nó đặc biệt tối ở đây.
“Tôi mừng vì ngài đến, Raidou-dono. Người đó có phải là trợ lý của ngài không? Theo tôi nhớ thì tên anh ta là Shiki? ”(Shinai)
[Vâng, Shinai-sama. Anh ấy là nhân viên tôi quan trọng và cũng là trợ lý thân cận của tôi. Tên là Shiki. Tôi mang anh ấy đến đây cho yêu cầu lần này]
“Tôi biết ơn ngài đã chấp nhận chia sẻ các kỹ thuật của ngài với nhà thờ. Tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn của tôi với các vị dù chỉ một chút, vì vậy tôi đã thông báo cho cấp trên của tôi, và có vẻ như ngài ấy sẽ trao đổi vài lời với các vị . Không lâu kể từ khi ông đến đây, nhưng Đức Giám mục-sama, những người đặt tất cả các tín hữu của vùng đất, đã đến ”(Shinai) <Không có dấu hiệu giới tính cụ thể>
Giám mục. Ah, người thay thế cho tên đã bị ám sát huh. Nếu chúng ta tính đến vị trí mà Shinai-san đang đứng, thì 4 người kia dường như là những kẻ tiền nhiệm. Trong trường hợp đó, có phải người đó ở đó không? Tóc dài. Khuôn mặt bị che khuất bởi một thứ gì đó giống như một chiếc mũ trùm đầu, vì vậy tôi không thể nhìn thấy nó rõ ràng, nhưng đó là một người phụ nữ? Tôi hiểu, tôn giáo của họ dựa trên Nữ thần, vì vậy sẽ không lạ gì khi những người đứng đầu là phụ nữ. Ngay cả khi tôi cố gắng kiểm tra cơ thể, cô ta mặc quần áo có độ phơi sáng thấp, vì vậy tôi thực sự không biết đó có phải là một người đàn ông có mái tóc dài hay không. Nếu người đó lên tiếng, có lẽ tôi có thể xác định.
Ngoài ra, tôi tự hỏi tại sao Shinai lại ngắt lời tôi. Có thể nào, anh ta báo cáo rằng tôi là người muốn công bố nó? Có vẻ như anh ấy đã đến chỗ của chúng tôi vì những mệnh lệnh của người khác mặc dù…
[Đây là một điều vinh dự]
Tôi không biết đây có phải là cử chỉ chính xác hay không, nhưng tôi quỳ xuống và cúi đầu. Shiki cũng theo sau. Nhưng trong trường hợp của Shiki, anh ấy có lẽ chỉ bắt chước tôi. Sau đó, tôi nên hỏi anh ôi nên cư xử như thế nào trong trường hợp này.
“Tôi đã nghe nói rằng trong khi là một thương đoàn nhỏ, ngài đã xử lý các loại thuốc quý hiếm, và bạn sẽ làm rõ cách một số người trong số họ được thực hiện. Tôi cảm ơn vì đức tin đó. Tôi hứa với bạn rằng nhà thờ sẽ gạt bỏ những nhận xét ác ý về cửa hàng của ngài ”
Giọng khàn khàn, hơn nữa, giọng nói của một người phụ nữ bóng loáng. Nó cho tôi ấn tượng về một người thích thuốc lá và rượu. Nó vui vẻ vang lên trong cơ thể tôi. Vì vậy, Đức Giám mục là một người phụ nữ huh.
[Tôi cảm ơn ngài đã xem xét]
“Tôi được nghe giọng nói của ngài đã bị đánh cắp bởi một lời nguyền. Chúng tôi cũng sẽ cố gắng hỗ trợ về vấn đề đó. Tôi không biết chúng tôi có thể giúp được bao nhiêu, vì vậy tôi khuyên ngài không nên quá hi vọng vào nó ”
Tôi thậm chí không yêu cầu. Khá tốt bụng. Liệu có ổn không khi nói lời nói của cô ấy? Tôi thực sự không biết.
“Bishop-sama, lần này là…”
“Hm, tôi hiểu rồi. Vậy thì, Raidou, hãy gặp lại nhau trong tương lai. Tôi sẽ để nó cho Shinai ”
“Hiểu. Cảm ơn vì đã dành thời gian quý báu của ngài ”(Shinai)
Một người ở phía sau lặng lẽ tiến về phía Đức Giám mục và nói với cô ấy. Vâng, cô ấy phải bận rộn.
Sau khi nói vài lời với tôi, Đức Giám mục rời đi. Shinai-san hạ thấp đầu 90º. Chết tiệt, tôi quên cúi đầu xuống.
“Raidou-dono thật sự rất tốt bụng. Đức Giám mục-sama nên thể hiện sự tôn trọng lớn nhất. Ngay cả khi ngài chỉ vừa mới đến đây, tuy nhiên điều đó không có nghĩa đây là một sự điều không thể bỏ qua được ”(Shinai)
[Tôi đến từ một vùng quê. Tôi xin lỗi vì đã xấu hổ]
“… Chà, được rồi. Và hôm nay, các ngài sẽ chia sẽ với chúng tôi vè công thức của thuốc. Rõ ràng, ngài đã chuẩn bị tất sẵn sàng để thực hiện không? ”(Shinai)
[Tất nhiên]
Shiki theo tín hiệu của tôi và bước về phía trước. Anh đã mang các thành phần cho loại thuốc mà chúng tôi sẽ sản xuất hôm nay và cùng đó là các công cụ. Phương pháp sản xuất không sử dụng các công cụ lớn, do đó anh có thể dễ dàng mang theo.
“Tôi hiểu rồi. Vì vậy, vị ma thuật sư đó đã chuẩn bị mọi thứ huh. Điều này thật tốt. Thành thật mà nói, tôi không có kiến thức về sản xuất thuốc, và tôi muốn nói chuyện với Raidou-dono về một số chủ đề về chúng tôi. Đừng lo, nó giống như một cuộc nói chuyện bình thường ”(Shinai)
Otto, đây là một chút kỳ vọng. Tôi hoàn toàn nghĩ anh ta muốn tôi giải thích toàn bộ quá trình sản xuất.
[Nếu vậy thì không sao, xin hãy tiếp tục]
“Vậy, hãy sử dụng chỗ ngồi ở đây. Ma sư thuật-dono,xin hãy dùng chiếcbàn đó để làm thuốc trong khi giải thích cho những người kia ”(Shinai)
“Hiểu rồi. Vậy thì, tất cả mọi người, xin vui lòng chú ý ”(Shiki)
Shiki tiếp cận một chiếc bàn lớn với một số dụng cụ sản xuất thuốc bên trên, và anh bỏ hành lý của mình lên đó. Có vẻ như anh ta đang giải thích các thành phần mà anh ta đã chuẩn bị một cách triệt để. Với tốc độ đó, việc tạo thuốc có thể mất khoảng 1 giờ.
Liếc nhìn người theo dõi của tôi đã giải thích quá trình sản xuất, tôi ngồi đối mặt với Shinai-san. Chiếc bàn nhỏ giữa chúng tôi hoàn toàn chống rỗng. Sẽ tốt hơn nếu họ mang một ít trà ra.
“Vậy thì, Raidou-dono. Đây sẽ là lần đầu tiên chúng ta có thể nói một cách đường hoàng huh. Trước đây tôi đã tự giới thiệu, nhưng tôi là linh mục Shinai. Rất hân hạnh được làm quen với ngài ”(Shinai)
[Liên kết với thương hội, Raidou từ thương đoàn Kuzunoha. Tôi rất vui khi được làm quen với một người quan trọng đến từ nhà thờ. Tôi nghĩ rằng trong tương lai chúng ta sẽ có thể giúp đỡ lẫn nhau]
“Fufufu, tôi tự hỏi đó có phải là cảm xúc thật của ngài. Nhưng đối với một thương gia và một đầy tớ của Đức Chúa Trời, đây là cách để gây ấn tượng đầu tiên. Ngài trông khá trẻ. Đã bao lâu rồi kể từ khi ngài bắt đầu công việc kinh doanh của mình? ”(Shinai)
[Chưa đầy ba năm . Chúng tôi là những người mới đến]
Tôi đã không nói dối. Cho dù ba ngày hay hai năm của nó, đúng là chưa đến ba năm.
“Mặc dù vậy, ngài đã có cửa hàng ở hai thị trấn huh. Có phải vì ngài có may mắn, hay ngài có một chỗ dựa vững chắc? ”(Shinai)
[Đó không thể được gọi là một chỗ dựa , nhưng tôi có mối quan hệ tốt với thương đoàn Rembrandt]
“Rembrandt … Hoh, cái đó …” (Shinai)
Shinai-san có vẻ đang nghĩ về điều gì đó khi anh ta thì thầm tên Rembrandt. Có vẻ như anh ta không quen với Rembrandt, nhưng anh ta có thể có thông tin về ông ấy.
[Ngài có quen với ông ấy? Rembrandt-san giúp đỡ tôi, người không có mối quan hệ. Ông ấy cũng rất tốt bụng và dạy tôi về kinh doanh]
“Ông ấy đã làm thế huh. Có vẻ như ngài và ấn tượng của tôi về Rembrandt hơi khác một chút. Nếu ông ta hợp tác nhiều hơn một chút, chúng ta có thể truyền bá tôn giáo đến những vùng đất khác, và thậm chí mở ra ở những vùng sâu hơn của vùng hoang mạc ”(Shinai)
Là lý do này. Sau các sự việc với vợ và con gái, Rembrandt đã không đến thăm nhà thờ chút nào.
Có lẽ ông ấy đã dựa vào Nữ thần lúc đầu, nhưng không hiệu quả. Và như vậy, ông đã tự mình giải quyết nó, và khi ông ấy gặp tôi, có cảm giác Rembradt-san đang trên bờ vực bỏ cuộc. Sẽ không hợp lý để yêu cầu ông ấy duy trì đức tin của mình sau sự cố đó. Bởi ông đã phải nhờsự trợ giúp của guild.
[Tôi đến từ vùng rìa hoang mạc vì vậy tôi không biết nhiều về giáo lý của nhà thờ và mối liên hệ giữa họ và Rembrandt. Nhưng ít nhất, tôi biết rằng Rembrandt đối xử với tôi với sự chân thành. Ngay cả bây giờ, cảm xúc của tôi và lòng biết ơn đối với ông ấy rất lớn]
“Địa vị của hai người khá chêch lệch. Mặc dù vậy, tôi đã hiểu rõ. Lý do tại sao các cô con gái của Rembrandt-shi ka lại ở dưới sự chăm sóc của ngài là vì điều đó huh ”(Shinai)
Uhm, anh ta đã điều tra về tôi? Có vẻ như anh ta biết rằng tôi đang làm việc như một giáo viên tạm thời tại học viện, và cả về những sinh viên tôi đang dạy ở các lớp.
Có lẽ anh ta đã biết rằng tôi đến từ vùng hoang mạc. Nếu không phải vậy, anh ta sẽ thể hiện một chút phản ứng.
[Vâng. Rembrandt-shi đã gián tiếp yêu cầu tôi chăm sóc con gái của ông ấy]
Ngay cả khi anh ta thấy đây là những chủ đề khá tệ, anh ta chắc chắn sẽ tự mình đưa ra chủ đề mới. Với suy nghĩ đó trong tâm trí, tôi chỉ cần chạm vào chủ đề là tôi đang dạy học cho con gái của Rembrandt.
“Ông ấy là một người cha rất chu đáo với những đứa con gái của mình. Tôi phải thay đổiấn tượng tôi về ông ta một chút. Từ các báo cáo của cấp dưới, tôi chỉ nghĩ Rembrandt là kẻ khốn khổ với đức tin tôn giáo mỏng manh. Nghiêm túc, không nói chuyện với những người có các vị thế khác nhau, nhiều hiểu lầm sẽ được sinh ra. Nó đã trở thành một bài học tốt ”
“Tôi phải xem xét lại” là khuôn mặt của Shinai-san đang nói. Tôi cũng có thể thấy sự kiêu ngạo nhẹ nhàng, nhưng đó có lẽ mới thật sự là anh ta. Tôi có thể cảm thấy những điểm tốt từ đó. Đây là những gì Eva-san nói nhưng, có vẻ như những người thờ phụng trong thị trấn Học Viện hầu như là những người đã trèo lên các bước thăng tiến, vì vậy có lẽ anh ta thực sự là một người ưu tú.
Sau đó, anh ấy hỏi tôi một vài thứ ở đây và ở đó. Trong khi Shiki hoàn thành công đoạn sản xuất thuốc thứ hai, tôi đã giải thích cho anh lịch sử cá nhân của của Raidou.
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
– Sau khi Makoto và Shiki rời đi –
Hai người dọn dẹp các dụng cụ và nguyên liệu sản xuất thuốc, và hai người còn lại ở cùng với Shinai ở phòng bên cạnh.
Người phụ nữ thúc giục Đức Giám mục nói ‘thời gian là…’ trước đó, đóng cửa lại. Bên trong căn phòng, có Đức Giám mục và vài hyumans ngồi đó, chờ họ.
“Họ đã đi chưa?”
Đức giám mục mở miệng. Giọng nói của cô ấy không quyến rũ không giống khi cô nói chuyện với Makoto.
“Họ vừa mới rời khỏi nhà thờ. Chúng tôi đang theo dõi chúng ”(Shinai)
“Ta hiểu rồi. Ngươi đã làm một điều vô nghĩa rồi ”(Giám mục)
“?”
“Ta nói đó là vô nghĩa. Ngươi có thể có ý định sử dụng thương đoànKuzunoha, nhưng nó có lẽ đó sẽ là đối thủ của chúng ta. Từ giờ trở đi, hãy thận trọng hơn và chỉ hành động khi nhận được chỉ thị của ta ”(Giám mục)
“… Ý ngài là gì? Từ cuộc trò chuyện, tôi nghĩ sẽ không có vấn đề gì đâu ”(Shinai)
Nhìn thấy biểu hiện phức tạp của vị giám mục, Shinai bối rối. Theo quan điểm của anh ta, có tính đến nội dung của cuộc nói chuyện hôm nay và thái độ của họ, có vẻ như họ là những người tốt. Anh nghĩ rằng họ sẽ có thể thành lập một sự hợp tác thân thiện.
“Hãy nói với anh ta” (Giám mục)
Vị giám trợ tóc đỏ thở dài và hờ hững nhích khuỷu tay cô. Đó là một cử chỉ không phù hợp với một giám mục. Cô ấy đang sử dụng giọng điệu quyến rũ tương tự, nhưng hành vi của cô ấy hoàn toàn khác.
Được thúc giục bởi tiếng nói của vị giám trợ, một trong những người ở phía sau mở miệng.
“Tôi đã đọc suy nghĩ và pháp lực của họ, cũng như những người liên quan đến họ. Tôi đã có thể tìm thấy một chút thông tin liên quan đến người tên Shiki. Tuy nhiên, về chủ nhân Raidou của hắn, tôi không thể điều tra được gì cả ”
“Điều đó nghĩa là gì? Đọc suy nghĩ và điều tra sức mạnh ma thuật đã thất bại? ”(Shinai)
“… Đầu tiên, Shiki. Tôi đã có thể xác nhận rằng hắn ta sở hữu, ít nhất, pháp lực vượt qua nhiều pháp sư của triều đình. Có lẽ hắn có các biện pháp ngăn cản việc bị đọc suy nghĩ, tôi không thể đọc chúng. Về Raidou, không chỉ những suy nghĩ của hắn ta, tôi cũng không thể đo được sức mạnh ma thuật . ”
Đó là một báo cáo gần như đã nói với anh rằng họ không hề biết gì cả. Shinai nghĩ đó là điều không thể và rất bối rối. Một pháp sư có khả năng được trọng vọng ở bất kỳ quốc gia nào lại đang làm việc như một nhân viên trong một cửa hàng có thể biến mất bất cứ lúc nào, hơn nữa, phục vụ một đứa trẻ. “Ai mà tin được chứ?!” Là điều anh muốn hét lên.
Ngoài ra, đối với khả năng đọc suy nghĩ mà nhà thờ tự hào đã không làm việc, và không chỉ vậy, họ cũng không thể đo được sức mạnh ma thuật. Anh chỉ có thể nghĩ đây là một giấc mơ tồi tệ.
“Không thể nào. Cậu đang nói Raidou có sức mạnh ma thuật vượt qua Shiki sao? ”(Shinai)
“Ai biết. Nếu xét theo lẽ thông thường, vì Raidou nói Shiki là một trợ lý thân cận đáng tin cậy nên hắn có thể yếu hơn Shiki. Nhưng ngược lại, nó cũng có nghĩa là Raidou mạnh hơn. Ít nhất chúng ta biết rằng Shiki là một trợ lý thân cận của giáo viên tạm thời Raidou và rằng hắn ta là một pháp sư phi thường. Ngoài ra, về sức mạnh ma thuật của Raidou, chúng ta cũng không thể hiểu được nó. Không phải là chúng ta không thể đo lường được. Nó giống như tất cả sức mạnh ma thuật xung quanh hắn ta đã được ngăn chặn, và chúng ta không thể cảm thấy chút sức mạnh ma thuật nào cả ”(Giám mục)
Người chịu trách nhiệm điều tra gật đầu nặng nề trước những lời của giám mục. Những điều không thể tin được liên tục được nói ra khiến cho Shinai càng bối rối hơn.
“Nói cách khác, sức mạnh ma thuật và suy nghĩ của anh ta được bảo vệ tuyệt đối sao?” (Shinai)
“Có thể cho là vậy. Đối với những người có thể thực hiện một điều như vậy, không cách nào mà cấp dưới lại mạnh hơn được đúng không? Đó là lý do tại sao ta nói nó là vô nghĩa. Bản thân thuốc cũng đáng ngờ. Nó thế nào? Ta có thể lấy báo cáo không? ”(Giám mục)
Đức Giám mục nói chuyện với người đứng đầu Shinai, vào 2 người thấy việc sản xuất thuốc từ đầu đến cuối.
“… Thành thật mà nói, đó là một công thức tuyệt vời. Quá trình thực hiện và giải thích rất rõ ràng. Ngoài ra, các thành phần được sử dụng không phải là những thứ không thể tìm được ”
“Heh ~. Thật bất ngờ. Vậy các ngươi cũng có thể làm được? ”(Giám mục)
“Có lẽ. Tôi nghĩ Shiki không giấu một bước nào trong quá trình và cho chúng tôi thấy mọi thứ. Nhưng…”
Người đàn ông trông giống như anh ta đã có một thời gian khó khăn nói những gì tiếp theo. Đức Giám mục không hối anh ta mà chỉ chờ.
“Về giá cả, tôi nghĩ nó sẽ cao hơn rất nhiều so với thương đoàn Kuzunoha”
“… Tỷ lệ thành công?” (Giám mục)
“Cũng vậy. Có vẻ như thương đoàn Kuzunoha thực tế đã sản xuất với tỉ lệ 100%, nhưng với khả năng của chúng tôi, tôi nói 5/10 là tối đa. Anh ta nói rằng họ đã mang hai loại nguyên liệu từ hoang mạc, nhưng khi nói với chúng tôi anh ta khẳng định rằng có những loại cây ở đây có thể thay thế, và anh ta cũng đã cho chúng ta thấy quá trình đó. Kết quả là: anh ta có thể tạo ra một loại thuốc giống hệt với loại thuốc mà chúng tôi thu được trước đó và không có sự dối trá ”
“Điều đó thật vô lý. Và? Nếu ngươi nói ‘điều đó là tốt’, điều đó phải có nghĩa là có những lý do khác đúng không? Nói đi ”(Giám mục)
“Chi phí sản xuất”
“Chi phí sản xuất? Có nghĩa là chi phí cho các thành phần? ”(Giám mục)
“Nguyên liệu và sự cần thiết phải sử dụng một pháp sư làm tăng tỷ lệ thành công, nhưng nó không phải là vấn đề lớn. Từ những nguyên liệu mà Shiki đã nói với chúng tôi và giá của những người trên thị trường, chỉ với điều đó, giá thuốc của chúng tôi sẽ khác nhiều so với giá của thương đoàn Kuzunoha. Ngay cả khi chúng tôi ra lệnh cho họ từ vùng đất hoang, hoặc lấy hai loại nguyên liệu anh ta đề nghị, chúng tôi sẽ phải yêu cầu những nhà thám hiểm và sẽ bao gồm chi phí nguyên liệu và chi phí nguyên vật liệu, vì vậy chỉ cần lấy nguyên liệu vật liệu, chúng tôi đã vượt quá 10 lần giá của một sản phẩm hoàn chỉnh của thương đoàn Kuzunoha. Nếu nhà thờ tạo ra nó và bán nó ở những nơi khác, giá sẽ phải gấp 100 lần hoặc chúng ta sẽ không thể kiếm lợi nhuận chút nào. Trong tương lai, nếu họ mở một cửa hàng ở những khu vực mà chúng ta bán, nó có thể ảnh hưởng đến niềm tin của người dân đối với nhà thờ ”
“Ngươi nói nhiều hơn 100 lần? Không đời nào. Thương đoàn Kuzunoha đang bán chúng với giá khá thấp phải không? ”(Giám mục)
“Họ tự thu thập tất cả các thành phần, vì vậy họ có thể sản xuất mà không cần quan tâm tới thị trường. Anh ta đã nói rằng anh ta có niềm tin vào việc lưu thông hàng hóa và có vẻ không thể tin được nhưng, miễn là nó được coi là hàng hóa, họ phải kiếm được lợi nhuận ở mức giá đó ”
“Không đời nào…” (Shinai)
Shinai cắt ngang cuộc trò chuyện. Trong trường hợp đó, nó sẽ không khác nhiều so với các loại thuốc có giá cao khác. Không có vấn đề gì, nó sẽ trở thành một cái giá khiến mọi người ngạc nhiên.
“Như tôi nghĩ. Nói cách khác, nếu cho rằng Raidou giả vờ là kẻ một kẻ ngốc. Và trong khi chúng ta tình cờ sử dụng anh ta và đến một thời điểm nào đó chúng ta sẽ bị xử. ”(Giám mục)
“Giám mục-sama?” (Shinai)
“Ta không nghĩ rằng sự nhìn nhận của Shinai đã sai. Tuy nhiên, đừng cố tiếp xúc với họ trong khoản thời gian này và cũng đừng lộ thông tin cho các phe phái khác. Tùy thuộc vào cách làm của chúng ta họ có thể trở thành một con át chủ bài có thể có ích cho chúng ta trong tương lai. Một hyuman khác thường sử dụng rất nhiều “quái vật”[2]. Hãy nói với mọi người rằng : Bất cứ khi nào họ nghe thấy tên của thương đoàn Kuzunoha, họ nên giả vờ như không nghe thấy chúng. Trong lúc đó, ít nhất là cho đến khi các giám mục và người dân Limia khác rời khỏi thành phố Học viện, ta yêu cầu ngươi đảm bảo rằng họ không nhận thức được sự quan tâm của chúng ta đối với Kuzunoha. Và bây giờ, không cần phải suy nghĩ về giá cả, vì vậy hãy thử tạo ra khoảng 100 bình thuốc. Không cần ép buộc bản thân phải cạnh tranh với họ. Những hàng hóa này luôn hưu ích. Nếu nó ở một thị trấn khác nơi đồng đội của chúng ta, hoặc ở tiền tuyến chiến tranh; chỉ bằng cách thay đổi vị trí, có nhiều cách khác nhau để sử dụng nó ”(Giám mục)
“Vâng”
Dọc theo linh mục, mọi người trong phòng gật đầu lặng lẽ trước lời của giám mục.
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
Tôi lặng lẽ bịt tai.
Những cuộc nói chuyện ồn ào. Đến bây giờ thì đã không có nhiều khách hàng. Đó là bởi vì tại thời điểm này, hầu hết hàng hóa của chúng tôi đã được bán hết rồi. Hầu hết những vị khách đến vào giờ này là các Onee-sans, người làm việc muộn vào ban đêm tại các quầy hàng, họ hay mua đồ uống năng lượng từ chúng tôi. Những cô gái đó đã trở thành khách quen của cửa hàng và việc đại diện của họ đến đây vào giờ này và mua vài chục bình là điều hết sức bình thường. Gần đây, việc sửa chữa vũ khí đã trở nên phổ biến hơn, nhưng họ thường đến nhận vũ khí của họ vào ban ngày. Tôi xin lỗi vì những khách hàng đột ngột, nhưng khi trời tối, chúng tôi chỉ có thuốc cho đồ uống lạnh và nước năng lượng. Tôi hy vọng các bạn cũng sẽ sớm nổi tiếng.
Nếu bạn hỏi tôi những gì tôi đang cố gắng để nói về điều này, là tại thời điểm này khá là nhàn rỗi.
Khi tôi quay trở lại cửa hàng bằng cách sử dụng con đường lưu thông bình thường, tôi nghe thấy tiếng Forest Oni nhỏ và Eldwa đáng yêu trò chuyện với một ai đó. Thật buồn, ngay cả khi bạn và nhân viên nói chuyện với khách hàng, đừng nói bằng những giọng nói to như vậy chứ.
Akua, người đang nhìn vào tình huống đó với khuôn mặt mệt mỏi, đột nhiên quay lại nhìn từ quầy thu ngân. Nói cách khác, cô ấy để ý thấy Shiki và tôi đến. Trong một lúc, cô mở to mắt, và sau đó, cô ấy lấy tay che miệng. Lần này, Akua đã không ngăn họ lại, nhưng cô cũng không chùn bước. Vâng, hãy xem cô ấy là “không có tội”.
Tôi đã nói rằng cô ấy sẽ đến.
“Tôi về rồi đây. Tôi thấy các cô đang khá vui vẻ ở đây nhỉ! ”(Makoto)
“Sẽ luôn như thế này khi chúng tôi không ở đây nhỉ Akua?” (Shiki)
Giọng của Shiki cũng thấp hơn bình thường. Tất nhiên, không phải vì anh ta nói thấp.
“Chào mừng trở lại…” (Akua)
“Khách hàng là… tte, Jin của nó và những người khác huh. Những người đó cũng … khá tự do huh ”(Makoto)
“Họ còn chưa xong. Có lẽ chúng ta nên thắt chặt họ một chút. Mặc dù họ có thể không tham gia vào lễ hội trường ”(Shiki)
Trợ lý của tôi, Shiki nheo mắt. Về những chuyện như thế này, anh ta rất nghiêm khắc. Và các nhân viên của cửa hàng nói chuyện trong giờ làm việc khiến anh bực mình.
Akua không tham gia vào các cuộc trò chuyện như thê này? Hay là tình cờ cô ấy không tham gia? Nhìn vào đôi mắt của cô ấy, tôi thấy diều gì đó thật đáng ngờ.
“Đó chỉ là một chút vượt quá giới hạn thôi. Vậy, Akua, họ nói chuyền từ khi nào? ”(Makoto)
“E … Ehm … chỉ mới gần đây thôi ạ” (Akua)
“Nếu cô trả lời thành thật, tôi sẽ thưởng cho cô hương vị của món chuối mới” (Makoto)
“Trong khoảng hai giờ. Hôm nay các loại trái cây đã được bán hết sớm, và sau đó, các loại thuốc vết thương và thuốc bổ đã được hoàn thành, vì vậy chúng tôi đã nghĩ giải lao ”(Akua)
Không lâu sau khi chúng tôi rời khỏi huh. Thật là một điều … Và để nghĩ rằng công chúng đang ca ngợi chúng tôi về dịch vụ và kỹ thuật phục vụ khách hàng . Điều đó làm cho sự tự tin của họ tăng cao hơn nữa. Nếu mọi người nhìn thấy cảnh này, danh tiếng của cửa hàng sẽ giảm xuống. Các cô nhân viên ngốc nghếch này, thật là.!
Và ngoài ra, một lời thú nhận. Đôi mắt của cô đang lấp lánh đấy Akua.
Eris và Eldwa trẻ tuổi. Xin lỗi nhưng, cần có sự trừng phạt ở đây. Các côthậm chí không nhận thấy tôi đã ở đây.
Tôi đi theo con cún đang đợi phần thưởng của cô ấy, ý tôi là, Akua, đến nhà bếp. Tuy được gọi là nhà bếp nhưng chỉ có vài vật dụng đơn giản thôi, nhưng chúng tôi chỉ làm một số món ăn đơn giản, do đó, nhiêu đây đã là quá đủ.
“Shiki, nó nguội rồi sao?” (Makoto)
“Vâng, ở đây” (Shiki)
Shiki lấy ra một chai đựng một loại chất lỏng màu trắng và một quả chuối từ tủ lạnh. Thêm vào đó là một chai nhỏ có màu hổ phách. Đúng là Shiki-san. Có vẻ như anh ấy hiểu những gì tôi muốn làm chỉ bằng việc nghe từ “ thực đơn mới”. Tomoe, Mio, Shiki và Komoe-chan đã nếm qua.
Nhân tiện, nếu chúng tôi đảo ngược thứ tự của những người được đề cập, chúng tôi sẽ nhận được thứ tự họ thích. Đúng như dự đoán, người thích chuối nhất là Komoe-chan.
Akua đang nhìn vào chuyển động của tôi bằng đôi mắt lấp lánh. Chúngrất hãnh diện. Tôi có thể cảm thấy một ánh mắt mạnh mẽ tập trung vào tay tôi.
Vâng, tôi không làm gì đáng kể ở đây. Tôi chỉ cắt chuối, nghiền chúng và trộn đều tất cả.
Thứ có màu hổ phách trong lọ là mật hoa. Nó không phải là mật hoa từ Asora, nhưng đó là những thứ bạn thường có thể có được ở những nơi như thê này. Giống như siro phong, nó có một hương vị đặc biệt. Thay vì sử dụng để thêm vị ngọt, mục đích của nó là để tăng thêm hương vị.
Chất lỏng màu trắng là sữa. Cái này đến từ Asora. Nó khá là đặc. Nó chắc chắn là sữa bò, nhưng nó quá đậm đặc và ngon. Khi tôi uống nó, tôi hơi khó chịu vì dạ dày của tôi khá yếu, nhưng không phải là tôi sẽ ốm. Nhưngkể từ ngày tôi uống nó, tôi không cảm thấy có vấn đề gì với sức khỏe của mình. Những người khác cũng dường như chấp nhận nó mà không có bất kỳ vấn đề. Nó đã được sử dụng bởi các cư dân của Asora.
Làm xong. Đây là món sữa chuối do chính tay tôi làm.
Tôi đổ sữa và mật hoa vào để hoàn thành ba ly tuyệt đẹp. Shiki gật đầu. Akua đang thở hổn hển khi nhìn vào chất lỏng đổ xuống.
“Đây, cứ uống đi” (Makoto)
Tôi đưa cho Shiki và Akua mỗi người một cốc. Xác nhận rằng cả hai người họ đều đã lấy, tôi cũng bắt đầu uống. Một ngụm. Hương vị ngọt ngào của chuối và hương thơm của xi-rô của thế giới cũ lan tỏa trong miệng tôi. Cuối cùng, hương vị sữa đậm đặc như kem tươi còn lại. Nhìn chung, điều này có thể được gọi là một món tráng miệng tuyệt vời. Tôi cũng thỉnh thoảng uống nó và tôi thích nó. Tôi bỏ ly đi một lúc. Khi Shiki xác nhận tôi đã uống xong, anh ấy mới uống, và sau đó, Akua, người đang cầm ly thủy tinh, cũng bắt đầu thưởng thức.
Shiki đã uống trước đó rồi, nên anh chỉ mỉm cười sau khi xác nhận lại vị của nó. Anh nở một nụ cười thỏa mãn khi anh uống nó một lần nữa. Người yêu kẹo này.
Akua uống một ngụm và toàn thân run rẩy. Như thể cô bị sét đánh.
Sau đó, tôi nghĩ cô ấy sẽ uống hết một lần, nhưng cô ấy lại nhấp một ngụm rồi nhấp một ngụm khác trong khi toàn thân run lên. Cô ấy thực sự thích nó. Tôi vô thức nở nụ cười.
“Hah ~, mình muốn chết đuối trong hương vị này mãi mãi ~” (Akua)
Sau khi Akua từ từ thưởng thức nó xong, cô đưa ra những suy nghĩ của mình với nụ cười toe toét và hai má đỏ ửng lên. Lời nói của cô vượt qua ranh giới của từ ngon.
Cô ấy đang tưởng tượng mình bên trong bồn tắm sữa chuối? Nếu là tôi, tôi chắc chắn sẽ từ chối điều đó. Ngay cả khi cô ấy hỏi tôi với vẻ ngây ngất, tôi cũng không đồng ý.
“Nó ngon” (Shiki)
“Tôi vui anh thích nó. Vậy thì, bây giờ là thời gian cho sự trừng phạt. N, Akua có chuyện gì vậy? ”(Makoto)
“…”
Những gì cô ấy chăm chú nhìn là … ah, ly tôi chỉ uống một ngụm.
Cô ấy muốn uống nó huh. Cô ấy chỉ nhìn vào nó và nó đã nói cho tôi mọi thứ.
“Akua, tôi cũng sẽ cho cô cái đó, nên bây giờ, hãy đến đây” (Makoto)
“Y-vâng!” (Akua)
Chú chó đang cắn xương của cô ấy, ý tôi là, Akua đang cầm ly thủy tinh trong tay, hướng đến bên trong cửa hàng.
“Đáng kinh ngạc! Vậy thì Eris-san có thể đánh bại Blue liza’man-kun ?! ”
“Tất nhiên. Nếu tôi không thể làm được ít nhất điều đó, tôi sẽ không thể làm việc ở đây như một thư ký. Ngay cả vào ban đêm, nơi này vẫn sẽ phải được bảo vệ an toàn. Tôi ở đây sau khi kết thúc ngày làm việc ”(Eris)
“Đúng như mong đợi! Ngày hôm kia, cô cũng cho chúng tôi thấy cô đã làm thế nào trong khi di chuyển phải không? Làm thế nào cô có thể niệm thần chú trong khi nhảy xung quanh như một trinh sát?
“Đó cũng là cơ bản. Đầu tiên tôi chọn thần chú phù hợp nhất với ngôn ngữ của mình , sau đó, trong khi tôi đang di chuyển, tôi chia chúng rathành từng phần và thì thầm nó cho đến khi tôi hoàn thành ”(Eris)
“Đúng như tôi nghĩ, thật khó để sử dụng các ngôn ngữ cho một phép thuật. Đó là lý do tại sao, nếu tôi có thể làm chủ được thần chú đó, tôi sẽ có thể biến nó thành một con át chủ bài, nhưng… ”
“Ẩn thẻ bài của bạn. Waka đã dạy tôi điều này. Tiêu chuẩn để sử dụng thẻ trump của bạn là chỉ sử dụng trên đối thủ mà bạn sẽ giết. Nhân tiện, bạn sẽ không thể giết Waka và Shiki, do đó, nó là tốt để cho họ thấy. Chúng đặc biệt ”(Eris)
“Nhưng tôi thực sự tôn trọng cô. Để có thể đánh bại Blue Lizard-kun. Cô đã chiến đấu như thế nào vậy? ”
“Hmph, họ sống ở các khu vực bên trong của hoang mạc. Bây giờ, Waka cho phép tôi chiến đấu với họ khi chúng tôi đang tập luyện ”(Eris)
“Ở phần bên trong của vùng đất . Heh ~ vậy à. Nước và gió, để có thể sử dụng hai yếu tố, nó phải là mamono cao cấp phải không? ”
“Tất nhiên. Chúng là sương mù ?! ”(Eris)
“? !!”
Đồ ngốc.
Eris thực sự là một tên đại ngốc. Cô ấy muốn khoe khoang bao nhiêu? Học hỏi từ Mondo, người đã trở nên hoàn toàn siêng năng. Ít nhất cố gắng ngăn chặn việc tiếp nhận những điều kỳ lạ và phản ánh chính mình.
Bị quyến rũ bởi các lời nịnh hót và tiết lộ mọi thứ. Tuy cô ấy không nói ra bất cứ điều gì liên quan đến Asora, nhưng điều này cũng rất nguy hiểm. Những đứa trẻ này thậm chí có thể bị đe dọa và thông tin có thể lan truyền. Vì vậy chúng ta phải cẩn thận.
Akua và tôi đang nhìn vào tình hình từ bảng tài khoản[3], và khi Eris say sưa trong cuộc trò chuyện và sẽ nói về điều gì đó tồi tệ, Shiki can thiệp.
Cũng giống như khi nhặt một con mèo, anh giữ Eris bằng cách nắm lấy phần sau của parka đặc biệt của cô. Cô ấy nhẹ như chiều cao của cô ấy, nhưng nó không phải là dễ dàng để giữ cô ấy với một cánh tay. Các học sinh phải biết rằng Shiki sở hữu sức mạnh đáng ngạc nhiên. Không, hôm nay là ngày họ biết rằng Shiki rất đáng sợ khi tức giận. Eldwa cũng đang nói chuyện với các sinh viên về vũ khí, nhưng cái này không có bất kỳ nội dung nào có vấn đề. Tôi sẽ để lại sự trừng phạt cho các nghệ nhân Eldwa trưởng lão. Thành thật mà nói, họ nghiêm khắc hơn tôi, nên có lẽ anh ấy sẽ cầu xin tôi vì lòng thương xót.
“Eris, cô đã trở nên khá đáng nổi tiếng hả? Từ khi nào cô trở nên quá giỏi đến mức bây giờ cô có thể dạy cho người khác những kỹ thuật của mình? Chúng ta cần phải nói về điều này, đúng không? ”(Shiki)
“Shi-Shiki-san ?! Ah Ma-, Waka cũng vậy ?! ”(Eris)
Ma-? Chờ Eris. Cô định nói Makoto à? Hành vi của cô đã trở nên khá đáng ngờ huh.
[Fuh ~, Eris đáng lẽ phải làm hết sức mình, cô ấy đang làm gì vậy?]
“C-Tôi vô tội, Akua… Ah ?! Cậu đang uống gì vậy ?! ”(Eris)
Vô tội? Cô…
Ngoài ra, cô ấy đang bị Shiki giơ lên và nhận thấy sự hiện diện của tôi, nhưng, sự chú ý của cô ấy lại về thức uống của Akua?
“… Sữa chuối. Đó là phần thưởng ”(Akua)
“Tôi biết mà! Nó phát ra mùi chuối! Mặc dù tôi nghĩ Akua là một người bạn thân, nghĩ rằng bạn sẽ bán tình bạn của mình cho thức ăn, làm thế nào để vâng lời. Từ giờ trở đi chúng ta sẽ chỉ là đồng đội hả? ”(Eris)
“… Tôi sẽ cho cô một nửa sau. Nếu cậu được Waka-sama tha thứ thì mới được ”(Akua)
“Akua, như tôi nghĩ, chúng tôi thực sự là bạn thân đã vượt qua cuộc sống và cái chết. Waka, Eris đã thay đổi . Không sao đâu. Lòng trung thành của tôi sẽ không dao động nữa, và tôi cũng sẽ không cảm thấy ngột ngạt. Đó là lý do tại sao, tôi muốn cầu xin sự tha thứ của thẩm phán-sama ”(Eris)
Shiki thở dài nặng nề. Nghiêm túc, tôi có cùng suy nghĩ với anh. Liệu cô gái này có thể thay đổi được không? Thật là một lòng trung thành không đáng tin cậy.
[Chỉ mới đây kể từ khi cô nói bạn sẽ cống hiến lòng trung thành của cô với tôi cho đến khi chết mặc dù?]
“…”
[Hãy trở lại trại một lần nữa. Cô có muốn gặp lại Komoe-chan không?]
“?!?!?!?!?!?! Điêu đó không tôt. Tôi đã nhận đủ bài học từ công chúa rồi. Tôi sẽ ổn nếu tôi không gặp cô ấy một lúc. Tôi khỏe mạnh. T-Đúng vậy. Tôi sẽ hứa đã lòng trung thành ngay cả sau khi chết. Ừ, với việc này thì ổn thôi ”(Eris)
[Sau khi chết? Đó là một quyết định tự phát. Cô có ý định trở thành một undead hay gì đó không?]
“Đúng rồi. Tôi sẽ làm mát vào mùa hè nóng bức ”(Eris)
Ah, tôi đang mất tế bào thần kinh. Eris, thật đáng sợ. Tôi nên có sự bảo vệ cho các hiệu ứng trạng thái, tuy nhiên, cô ấy có thể làm tôi mệt mỏi đến mức này.
Tôi có nên gọi cô chủ Mondo và yêu cầu cô ta khiển trách cô ấy không? Bây giờ, tôi sẽ có Shiki tức giận chăm sóc cô ấy. Tôi chỉ không biết làm thế nào để có được tức giận với cô ấy nữa.
[Shiki, tôi để phần còn lại cho anh. Tôi đi đây. Và ngoài ra, Jin, điều này cũng bao gồm những người khác, nếu cậu có kế hoạch gian lận, cậu không cần phải đến lớp của tôi nữa. Điều đó thật sự ngu ngốc và nó đúng cho nhiều hoàn cảnh]
Nghiêm túc.
Những anh mắt khó chịu và vài ma thuật được sử dụng lên tôi từ nhà thờ, và thậm chí Shinai-san còn gửi các người theo dõi tôi. Ừm, ngay bây giờ tôi không dùng [Sakai] để phát hiện những sự hiện diện xung quanh mà để che giấu ma lực xung quanh tôi. Shiki là người đã nói với tôi điều này khi chúng tôi trở lại cửa hàng.
Cho đến lúc đó, tôi không hề nhận ra.
“Giờ thì, Eris. Và tất cả mọi người. Có vẻ như cô có khá nhiều thời gian rảnh rỗi, nên hôm nay hãy tập luyện một chút ”(Shiki)
Không chờ đợi câu trả lời của bất cứ ai, một số hiện diện biến mất khỏi cửa hàng. Nếu tình hình thay đổi ngay lập tức. Mọi người có thể nói rằng, ngày bây giờ chúng tôi đang trong thời gian làm việc
Akua, có vẻ như cô định chia sẻ sữa chuối của mình <(͡ ° ͜ʖ ͡ °)>, nhưng liệu cô ấy có thể chịu đựng được cho đến khi Shiki kết thúc việc huấn luyện Eris ? Chà, ngay cả khi cô ấy uống hết nó, tôi cũng không đổ lỗi cho cô ấy. Có vẻ như cô ấy đã thích nó rất nhiều.
Hãy trở lại Asora và giới thiệu sữa chuối cho Forest Onis khác. Tôi phải nói với Mio, vì vậy chúng ta sẽ chuẩn bị nguyên liệu.
CHƯƠNG 114: MUỐN MANH ĐỘNG?
"Mừng ngài quay lại, Waka. Em đang cần liên lạc với ngài đây. Thật trùng hợp"(Tomoe)
"Tomoe. Khá ngạc nhiên khi cô đang ở Asora trong thời điểm này. Cuộc điều tra tiến triển tốt chứ?" (Makoto)
Tomoe, người luôn đem đến một ấn tượng thường chỉ trở về vào bữa ăn tối, hiện cô đang ở tại Asora trong thời điểm khá sớm. Thật lạ mà.
Sau khi Tomoe hoàn tất những công việc tôi giao phó, cô đề cập về điều gì đó liên quan đến bốn mùa trong Asora, và đã đi khắp nơi trên thế giới này. Cô từng nói muốn sở hữu một tấm bản đồ thế giới lúc chúng tôi trông thấy dạo trước, và tôi nhớ không lầm thì đã đồng ý để cô có được nó.
Dù bay lượn khắp nơi mỗi ngày, cô ta vẫn xử lý ổn thoả các vấn đề trong Asora, cũng như sự giải trí về ẩm thực Nhật bản đang tiến triển khá thuận lợi nữa. Tôi phải ngã mũ cúi đầu trước phong cách làm việc này. Tính hiệu quả đó thậm chí còn cho phép cô khởi đầu một doanh nghiệp trong thế giới hiện đại ấy chứ. Tấm bản đồ thì có vẻ hơi đắt đỏ, nhưng vì cảm thấy sẽ rất cần thiết trong tương lai, nên tôi mua luôn mà chẳng cần do dự.
"Vâng, liên quan đến điều này. Em đã tìm thấy không ít các địa điểm hội tụ đủ khả năng. Không phiền nếu phải tiến hành lúc Lễ hội kết thúc, nhưng em muốn nhận được một sự chấp thuận từ Waka"(Tomoe)
Lễ hội trường, hừm. Khi đề cập về chủ đề ấy, không chỉ Mio, cả Tomoe cũng bị cuốn hút. Kết cục, nó trở thành đề tài mà ai nấy đều phấn khởi hết thảy. Tôi quyết định đặt luôn tuần lễ này như một kỳ nghỉ tại Asora. Dù cho có gọi là một tuần lễ hội đi nữa, kết cục, mọi người sẽ vượt qua chúng chẳng khác gì những ngày bình thường đâu, Ema vừa đã nói thế vừa nở một nụ cười gượng gạo. Những con người thực sự siêng năng mà. Tôi đã nói với bọn họ hãy tổ chức vài sự kiện nho nhỏ trong gia đình đi, nhưng tôi tự hỏi sẽ có bao nhiêu người thực hiện điều đó đây.
"Một địa điểm phù hợp à. Và chúng ta sẽ làm điều gì đặc biệt sao? Nếu chỉ mở một cánh cổng và trở về, ngay bây giờ tôi sẽ thực hiện nó"(Makoto)
Sẽ chẳng mất quá nhiều thời gian đâu. Trên thực tế, chưa hề có bất kỳ một kẻ nào xâm nhập thông qua những tàn dư của cánh cổng, thậm chí nếu xuất hiện một trong những phiền phức xác đáng đến Tomoe và những người khác, tôi chỉ việc quay về Asora và xử lý chúng thôi.
"... Waka. Sự thật chắc rằng ngài đã rất nổ lực để sở hữu sức mạnh cho riêng mình, và quá tốt khi ngài cảm thấy tự tin hơn, nhưng đánh giá khá cao bản thân thì không thích hợp chút nào. Có câu: bên kia ánh sáng chính là bóng tối"(Tomoe)
"Tôi không có ý định kiêu ngạo đâu, nhưng Tomoe và những người khác nhận biết chúng thì tốt rồi. Chúng sẽcủng cố cho tôi thêm tự tin. Mà gì vậy. Một nơi nguy hiểm đến thế sao?" (Makoto)
Ý nghĩ trong tôi cho đến lúc này vẫn không thể đánh giá thứ gì đó cao hơn được. Và nếu Nữ thần có đột nhiên tấn công đi nữa, Asora vẫn còn các biện pháp phòng thủ.
"Một khu vực hoàn toàn nằm trong sự kiểm soát của Quỷ tộc. Nơi mà ngay cả hân tộc có liên tục chiến thắng và tiến lên phía trước, vẫn phải mất rất nhiều năm để đặt chân đến đó"(Tomoe)
"..."
Củ lạc giòn tan?
"Và số quỷ tộc chiếm đóng cái nơi gần giống phế tích của một thị trấn hân tộc ấy, xem nó như pháo đài của họ vậy. Sẽ là một kế hoạch rất ho lao khi để lại tàn dư từ một cửa ngõ dẫn đến Asora tại một cơ sở thuộc Quỷ tộc như thế, nguy hiểm hơn nhiều so với hân tộc đấy ạ"(Tomoe)
"..."
Thật tình. Sao một nơi hợp ý Tomoe thế này lại rất nguy hiểm chứ hả? Nếu là nơi nào đó trong hoang mạc, chúng tôi sẽ khởi hành ngay lập tức mà chẳng cần nghĩ ngợi gì.
Tôi cũng linh cảm một điều gì đấy rất tệ. Một bất hạnh sẽ xảy ra sao? Một lần nữa bất hạnh lại tái diễn ư?
Tôi cũng muốn được hạnh phúc mà, ai hiểu cho đây?
"Waka?" (Tomoe)
"... Đúng rồi, cô... cô định sẽ làm gì? Ngoài ra, cô chưa thông qua tôi mà liên lạc với pháo đài của Quỷ tộc ấy rồi hả?" (Makoto)
"Em dự định là... Được rồi, em lên kế hoạch ở một khoảng cách an toàn mà. Trên tất cả phương diện thì em vẫn chưa tiếp cận pháo đài ấy. Theo phân tích thực tiễn tại địa điểm điều tra và các thông tin thu được, có thể đưa ra vài ước tính đấy"(Tomoe)
Trong lúc nói thế, Tomoe moi ra một tấm bản đồ màu sắc sặc sở. Nhưng cái tấm bản đồ khi trước có màu mè thế này đâu. Chính cô ấy đã tô màu các khu vực nhằm phân chia những nơi từng được điều tra khí hậu, thế nên, nó đã trở thành một tấm giấy đủ màu sắc. Cô ta tô màu lên một bản đồ đắt tiền hả? Không phải cái này rồi. Tấm bản đồ này được Tomoe vẽ lại bằng tay mà.
Nếu nhớ không lầm... là vùng nhiệt đới, cận nhiệt đới, ôn đới, khu vực băng giá... và thậm chí còn có sự phân bổ nhiệt độ ở bề mặt khí quyển cũng như điểm tương đồng của chúng đến bốn mùa của Nhật bản nữa. Một số lượng đồ sộ các thông tin được viết ra ở đây. Ngay cả khi chỉ cần lướt sơ qua thôi. Cảm tưởng cứ như đang xem qua các ghi chú của một tuyệt đỉnh thần đồng trong việc tập hợp lại tất cả các điểm quan trọng nhất vậy.
"Và đây hả. Sự chênh lệch về nhiệt độ với Nhật bản, dù mới chỉ là một phỏng đoán, lại phù hợp gần 95% thì... khá ấn tượng đấy"(Makoto)
Tuy nhiên, bao nhiêu lần tôi nhìn vào nó đi nữa, tấm bản đồ này là cả một bí ẩn. Nếu các con số chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên, ừm, như thế này. Vẫn rất quái lạ.
Thế mà, tấm bản đồ của thế giới này, dù sao tôi cũng thấy là...
Nó mang lại cho tôi ấn tượng như thể ai đó thực hiện một tấm bản đồ mơ hồ về Nhật bản dựa trên một cuốn sách lịch sử ấy. Việc chia chát tỷ lệ không theo một trật tự nào hết khiến tôi muốn bác bỏ chúng, tựa như mấy tấm bản đồ trong thời tiền sử vậy.
Lấy ví dụ, Kyuushu (hoặc ít nhất tôi nghĩ thế), phần dưới được trải ra cứ như một chiếc quạt gấp mà đáng lý phải bị thu hẹp lại chứ. Nơi đó biểu thị phần đất của hoang mạc. Cạnh biên giới Tsige là Kaimon Staits. Xa lộ Vàng chúng tôi thường sử dụng thuộc quận Sanyo, một Meishin mới toanh <tên của vùng Sanyo trong thế giới này>, và kéo dài đến tận giữa Chuuou, chẳng khác gì một con đường cao tốc cả. Hơn nữa quanh khu vực ấy, chúng ta có vương quốc Limia nằm phía tây, phía đông có đế quốc Gritonia, và hướng bắc, chỗ giữa Kanto, là lãnh thổ của Quỷ tộc. Quốc gia đổ nát Elysion dường như không được vẽ ra chính xác lắm. Và chẳng có một thứ gì được phát thảo tại vùng Hokkaido cả. Chắc bởi nó không tồn tại, hay vì vẫn chưa được phát hiện ra nhỉ? Như thế sao ta, thành thử, tôi đoán chắc nó chưa được khám phá rồi.
Tại vị trí biển nội địa, một dãy núi trải dài từ vùng Hiroshima vào tới vùng Shikoku. Chẳng có cái hồ nào gần đó, nhưng khu vực lân cận Rotsgard thì lại xuất hiện hồ Biwa. Tôi không thể ước lượng được khoảng cách thực tế vì thường di chuyển bằng dịch chuyển tức thời mà, nhưng toạ độ địa lý của chúng gần giống như Nhật bản, nên tạo một cảm giác khá dễ nhớ. Có vẻ hai vùng biển tiếp giáp Nhật bản đã được xác định, thế nhưng cả hai lại không có thêm một tí ti thông tin nào được phát hoạ mở rộng thêm. Là vì chẳng còn gì bên ngoài nữa, hay bởi bọn họ vẫn chưa hiểu biết thế giới ở mức độ xa hơn? Nếu sự tương đồng không chỉ dừng lại ở Nhật bản, rõ ràng, mọi lãnh thổ khác cũng phải giống vậy chứ, thế mà các thông tin liên quan đến những đại dương chính nó lại quá ít ỏi hả? Tôi chưa hề nghe bất cứ điều gì liên quan đến chúng cả. Root chắc sẽ biết điều gì đó.
Trong lúc nhìn đến nơi Tomoe chỉ vào, tôi nhớ lại vài điều dính liếu đến tấm bản đồ này. Dù sao thì, nơi này, nếu tôi nhớ chính xác...
"Em kiến nghị muốn biến chỗ này thành thuộc địa của chúng ta nếu có thể. Ngài có phiền lòng không?" (Tomoe)
Không vượt quá mức độ của việc tăng tốc, nhưng rõ ràng Tomoe trông thiếu kiên nhẫn rồi.
"Tôi có phiền không ấy hả? Chúng ta đâu thể nào bảo kê nơi đó đúng chứ? Đấy là lãnh địa của Quỷ tộc mà"(Makoto)
"Không thành vấn đề. Miễn sao được chấp thuận, em sẽ quét sạch nơi đó ngay lập tức"(Tomoe)
Dọn dẹp sạch sẽ... Thế ra ý định của cô là hốt xác hết bọn chúng à.
"Cô cũng biết đấy là một pháo đài mà? Làm thế nào thực hiện được điều đó?" (Makoto)
"Hiên ngang đi vào từ chính diện, cho đến khi em diệt sạch tất cả. Không thành vấn đề đâu"(Tomoe) <^,..,^>
Cô ta... sẽ đi choảng nhau ư? Đừng đề nghị việc đó như thể cô chỉ đang đi dạo chứ. Theo dự kiến, tôi thật không thể đưa ra một quyết định nhanh chóng được. Ý tôi là 'không thành vấn đề là thế quái nào đây'. Vâng, từ ngữ của cô rất quái lạ.
"... Cho tôi thêm chút thời gian để suy nghĩ đi"(Makoto)
"Không thể trách ngài được. Hiểu ạ. Em mong chờ một phản hồi tốt đẹp"(Tomoe)
Tomoe thoái lui với một nét mặt thoáng chút chưa hài lòng. Không phải vì tôi không tin tưởng nơi cô ta đâu. Thế nhưng, để tấn công một pháo đài, theo dự kiến, một quyết định thật khó khăn. Tomoe đang nghĩ gì về lực lượng quân sự của họ vậy? Và nếu cô tiến hành một cuộc chiến với quân đoàn Quỷ tộc, nó sẽ - chẳng còn nghi ngờ gì - khiến họ quay sang thù địch chúng tôi. Việc ấy có thể biến thành một hòn đá cản đường trong tương lai đấy.
"Thật tiếc. Đúng rồi, trong lúc chúng ta tận hưởng Lễ hội trường, cô có thể tiếp tục tạo ra nguyên liệu một cách thoải mái hơn không?" (Makoto)
"Em sẽ làm vậy. Vì những gì Waka đã dạy bữa trước, em bằng cách nào đó đã hiểu 'nuôi cấy gạo' như thế nào rồi, thành thử em nghĩ có thể phát triển thêm một số thứ. Nếu mọi việc suôn sẻ, em cho rằng sẽ hình thành các báo cáo mang tính thiết thực trong việc áp dụng vào thương đoàn đấy ạ. Thế thì..."(Tomoe)
"Ổn rồi. Hẹn gặp cô trong bữa tối"(Makoto)
Tomoe quay bước rời đi. Về kiến thức 'nuôi cấy gạo', hừm. Mặc dù bản thân tôi vẫn chưa hiểu nỗi một nửa trong số đó. Nhưng cái lúc giải thích chi tiết với bọn họ, Tomoe và Shiki dường như nắm bắt được những thứ gì đó còn vựt ra khỏi chúng nữa. Sự ngưỡng mộ của họ dành cho tôi vào thời điểm đó làm tôi cảm thấy hổ thẹn. Tôi thật chẳng có nói điều gì quá ghê gớm mà.
Tôi không chỉ đề cập đến quá trình tạo hình, mà còn giải thích khái quát quá trình lên men nữa. Những sinh vật siêu nhỏ vô hình dưới đôi mắt người thường sẽ ăn đường và tinh bột, và đấy là nguồn gốc của rượu cũng như hương vị từ chúng được tạo nên. Kế đó, một số người đã đam mê khi nếm thử rượu, thành ra tôi bảo họ sẽ tốt hơn để thảo luận về một nơi chuyên sản xuất rượu vang nhằm phục vụ lợi ích ấy. Theo tôi nhớ thì chúng là những kiến thức linh tinh khá hỗn loạn đấy.
Dù vậy, Tomoe lẫn Shiki lắng nghe tất cả cho đến phút cuối cùng. 'Chẳng phải gạo sẽ được cấy thêm vào một loại thuốc đặc biệt, hay một kiểu chất xúc tác sao?' Họ đã cảm thán như thế với một sự ngưỡng mộ đến lạ kỳ. Đôi lúc tôi muốn yêu cầu nếu bọn họ hiểu sai lệch đi khi quan sát ký ức của tôi. Chẳng giống như tôi muốn khám phá sự thật một cách cặn kẻ đâu, hay như việc lục tìm thật chính xác về một phần ký ức trong tôi nhằm thu thập thêm thông tin, tôi chỉ có thể lướt sơ qua mà thôi, vâng, rất khó khăn ấy chứ. Hai người họ thì sở hữu năng lực khá tốt, hơn thế còn thu thập rất nhiều thông tin nỗi trôi bên trong ký ức của tôi luôn.
Shiki đang nghiền ngẫm về vi khuẩn trong thế giới này tựa như những con người làm việc hăng say trong thế giới của tôi, và tôi tự hỏi anh ta có thể vận dụng được chúng trong quá trình ấy hay không. Anh ta dần xây dựng lên những suy nghĩ vững chắc trong tâm tưởng. Gần đây, hình như Shiki hăng hái hơn vào việc làm vườn cũng như nghiên cứu thực phẩm. Mặc dù chẳng biết việc này là tốt hay là xấu nữa.
Sau khi Tomoe rời đi, tôi cũng di chuyển đến nơi Lâm quỷ tộc cư ngụ để đáp ứng Mondo. Ah, nhắc mới nhớ, anh ta đã đề nghị tôi chấp thuận cho số lượng cư dân Lâm quỷ còn sót lại được di cư. Anh ta muốn tất cả mọi người đều chuyển đến đây sống ha. Một trong số những người lớn tuổi của tộc này, là Nirgistori thì phải, đã nhận ra những người trẻ di cư về đây được nuôi dưỡng vượt lên một cấp độ quá bất thường, và dường như đã khuất phục được hội đồng. Vâng, có thể trên thực tế bọn họ bị hấp dẫn từ những thực phẩm hay các trang thiết bị mà những người trẻ tuổi mang về trong chuyến viếng thăm làng mạc dạo trước. Giờ đây, Phán xét cây có thể khắc phục được rồi, không cần quá lo ngại về bọn họ nữa. Nếu muốn, tôi cũng chẳng cần quan tâm đâu. Vấn đề là khu rừng và một phần bình nguyên bên trong hoang mạc đang được cái đám này kiểm soát. Họ sẽ làm gì với chúng đây? Chúng vẫn còn được giữ lại, nhưng trên cơ bản bọn họ sẽ di cư tất cả đấy.
"Wa-Waka-sama?!"
Có lẽ bọn họ nhận biết một sự hiện diện đang tiến đến gần, Lâm quỷ vội vã tiếp cận và phát ra giọng nói khá ngạc nhiên. Sự thật thì tôi ít khi đi một mình đến nơi cư ngụ của Lâm quỷ, thành thử tôi có thể hiểu được sự kinh ngạc ấy. Vâng, tôi không cảm thấy phải cần thiết dẫn Tomoe đi cùng, Mio thì đang nấu ăn trong lúc ngân nga hát, còn Shiki tham gia một cuộc hẹn với Ema, thế nên tôi không muốn chiếm đoạt anh ta đâu. Lúc này, có lẽ Komoe-chan đang ngủ trưa, do đó, khó quá bỏ qua đi.
"Đã lâu không gặp. Mondo ở đây sao?" (Makoto)
"Y-Vâng! Tôi sẽ mang anh ta đến đây ngay lập tức!"
"Không cần đâu. Tôi sẽ đi đến đó. Sau tất cả, tôi có một vài chuyện cần trao đổi với anh ta mà"(Makoto)
"Vậy hãy để tôi dẫn đường cho ngài. Hướng này, xin mời!"
Tôi có thể phỏng đón thông qua cơ thể rằng anh ta khá lo lắng đây, nhưng anh ấy ứng biến đúng cách với tình hình này và hướng dẫn tôi đến gặp Mondo. Phản ứng của họ hoàn toàn khác biệt kể từ cái lúc chúng tôi gặp nhau lần đầu. Một lần nữa tôi phải khẳng định Tomoe quá 'tàn-' <tàn bạo ấy>, ý tôi là, chương trình huấn luyện khá hiệu quả đấy chứ.
"Như tôi vẫn nghĩ. So với những chủng tộc khác, khu vực cư trú ở đây nhỏ hơn nhiều đấy. Trong thời gian sắp đến, cùng với sự di cư của số còn lại đã được quyết định, mọi người có muốn di chuyển đến một khu vực khác không?" (Makoto)
Nơi đây trông giống như một quán trọ hơn một ngôi làng sau tất cả. Thưa thớt vài ngôi nhà tạm bợ, và tôi thì không cảm thấy cái phạm vi này đủ lớn để gọi là một ngôi làng được. Chẳng khác gì một khu vực tị nạn cả.
"Ngài sẽ cấp phép cho sự di cư của tất cả mọi người sao?!"
"Nó vẫn chưa công khai lắm, nhưng trên thực tế sẽ là một thỏa thuận ngầm đấy. Sau nhiều thứ, dường như những Trưởng lão trong tộc các bạn khá quan tâm thì phải. Ngoài ra, trong khoảng thời gian này, mọi người đã giúp đỡ chúng tôi nắm bắt về sự Phán xét cây rồi. Mondo thực sự cũng đã làm việc rất chăm chỉ. Ai cũng nghĩ vậy, kể cả bản thân tôi luôn"(Makoto)
"?! Rất biết ơn ngài!! Trong tương lai, chúng tôi sẽ tiếp tục cố gắng hết sức mình trong những nhiệm vụ được giao, cũng như đối mặt với khoá đào tạo nữa!!"
Quá siêng năng. Eris cần học hỏi từ anh ấy. Làm thế nào mà cô ta có thể sống xót trong cái khoá đào tạo địa ngục như thế, và đạt được vị trí cao nhất trong khi vẫn duy trì tính cách đó vậy? Đôi lúc tôi nghĩ cô ta vẫn được xếp vào hàng ngũ thiên tài đấy chứ, trên nhiều khía cạnh kìa. Akua cũng tương tự vậy, cô cũng đâm ra kiêu ngạo, nhưng hành động thì rất nghiêm túc với một ý thức chấp hành tốt, còn cá tính của Eris thì chẳng thay đổi tí ti nào. Ah, tôi phải hỏi thăm Mondo về cách trừng phạt lên Eris mới được. Với tất cả những gì đã diễn ra, cô ta vẫn được các khách hàng tin tưởng, cũng như là một nhân viên quan trọng tại thương đoàn Kuzunoha. Nếu cô thật chẳng làm bất cứ điều gì quá xuẩn ngốc, kế hoạch của tôi sẽ không thay thế vị trí ấy đâu. Có lẽ tôi quá mềm lòng trên phương diện này rồi.
Không giống như bọn họ đã liên lạc trước đó, tuy nhiên, Mondo đang đứng bên ngoài ngôi nhà của anh ta trong tư thế chờ đợi. Lâm quỷ tộc, không thể đánh giá thấp bọn họ được. Tôi vảy tay và ra hiệu cho chuyến viếng thăm của mình. Anh ta đáp trả bằng một cử chỉ cúi thấp đầu khá sâu. Vài ngày trước, đến cuối cùng, tôi vẫn chưa thể giới thiệu với Lâm quỷ tộc món chuối sữa được, thành thử sau cuộc chuyện trò này, hãy chiêu đãi bọn họ trong bữa ăn tối hôm nay vậy. Khi tiếp cận vị trí Mondo, tôi đề cập về chuyến di cư trước đó, các việc cần làm tại Rotsgard, và cũng bàn về thực đơn mới luôn. Cuộc đàm thoại tiếp tục với vài chủ đề khác nữa.
Thật là một khoảng thời gian đầy ý nghĩa. Ngoại trừ một điều.
Mondo...
"Cú đấm quan tâm và phát đá cảnh cáo" (Mondo)
Tôi là người đã hỏi về cách trừng phạt Eris. Nhưng bạn sẽ mong đợi điều gì sau khi tiếp nhận một phản ứng như thế đây?
CHƯƠNG 115: DẬY MUỘN VÀ NHỮNG CÔNG VIỆC MỚI MẺ.
Rất huyên náo.
Một ai đó đang tạo ra thứ âm thanh quá ồn ào. Không đúng, không phải vậy.
Cái quái gì đang xảy ra thế? Phút cuối, tôi đã không thể chợp mắt vì Lễ hội trường sẽ bắt đầu vào sáng hôm nay. Tôi đã ngủ vào cái khoảng thời gian quan trọng trước khi mở cửa tiệm...
!!!
Vãi cứt! Mấy giờ rồi nhỉ?!
Tôi vội vã nâng cao nửa trên cơ thể và nhìn ra cửa sổ. Một ánh sáng chói chang hất qua bức rèm cửa. Chẳng hiểu bằng cách nào tôi nhận ra, chúng không còn là thứ ánh sáng ban mai nữa rồi.
Một pha ngủ quên khó hiểu thật! Cơn buồn ngủ mạnh mẽ lúc nãy bay biến hoàn toàn, đổi lại, một kích động dữ dội chạy khắp cơ thể tôi. Thật tình, cái cảm giác chẳng khác lúc còn sống ở Nhật bản. Một loại cảm giác tồi tệ nhất! <đi học muộn @@>
Tôi vội vả hoàn thành việc sửa soạn và chải chuốc bản thân qua tấm gương lớn. Một thói quen khá mới mẻ. Nếu là bản thân trong quá khứ, hầu như tôi chỉ rửa mặt, rồi chỉnh sơ lại mái tóc một chút mà thôi.
Tôi có lẽ đã bắt đầu thói quen này kể từ khi chị em nhà Rembrandt tự ý phối quần áo cho tôi, và còn những thứ khác nữa. Sự hiện diện của tôi khá thấp so với những người xung quanh, hiển nhiên mà, thế nên tôi đã nghĩ mình có làm bất cứ điều gì đi nữa thì cũng đều vô ích hết, và cũng chẳng bận tâm đến các mùa luôn, tôi mặc chiếc áo do người lùn chế tác. Mùa đông thật ấm áp và mùa hè không nóng bức, một sản phẩm khá nổi bật, thành thử chắc đây là lý do quá <ở dơ thôi rồi @@>. 'Việc này xem như một cách để trả ơn cho thầy, vì vậy, xin thất lễ', thế là tôi bị kéo đi khắp nơi bởi hai chị em trong gần nửa ngày. Hôm đó, từ tóc, đến quần áo, và thậm chí cả nước hoa cũng đã được chọn lựa kỹ càng. Từ dạo ấy, những cặp mắt xung quanh tôi thay đổi khá nhiều. Gương mặt và chiều cao trên thực tế vẫn vậy, tuy nhiên những thứ tôi mặc hay hương thơm tôi dùng, chúng có thể thay đổi thường xuyên nếu tôi muốn. Và ấn tượng nơi gương mặt tôi, chỉ cần thay đổi kiểu tóc cũng tạo ra một biến chuyến rất lớn.
Quá rõ ràng khi chúng ta suy nghĩ về điều đó, nhưng việc này đều do sự cẩu thả của riêng tôi, và trên thực tế tôi chẳng màng gì đến chúng trong những năm tháng tôi từng sống cả. Để rồi sau đó, tôi bị lên lớp bởi hai chị em họ, bảo rằng tối thiểu nên cố gắng để ý đến ít nhất cái cách xuất hiện của bản thân tôi. Một công việc kinh doanh thường xuyên gặp gỡ khách hàng, thế nên rất tốt khi sức khoẻ ổn định và tâm lý vững tin. Thế đấy.
Sau khi xác nhận lại ngoại hình một lần nữa, tôi bước xuống cầu thang.
Tôi không muốn đột nhiên lại ló mặt ra bên trong cửa hàng, do đó, tôi kiểm tra tình hình trước tiên. Chốn này đã được lấp đầy bởi một lượng lớn khách hàng. Ah, như tiên liệu, tôi đã phá hỏng mọi thứ... Mọi việc đã quá muộn màn chỉ sau một giấc ngủ quên.
Shiki để ý thấy tôi đã thức dậy, và băng băng vượt qua đám đông khách hàng đến chỗ tôi đứng.
"Buổi sáng tốt lành, Raidou-sama" (Shiki)
"Shiki, Chào buổi sáng. Thật đáng trách! Tôi đã hoàn toàn ngủ quên mất"(Makoto)
"Hôm qua ngài đã chuẩn bị mọi thứ cho đến khi bình minh mà, do đó, không cần cảm thấy ấy náy đâu ạ. Ngoài ra, miễn sao công tác chuẩn bị đã hoàn tất, thì cũng chẳng khác gì một ngày kinh doanh bình thường cả"(Shiki)
Sự tử tế của shiki thật chua chát. Thay đổi các kệ hàng, tăng số lượng hàng hoá bán ra tại vị trí trung tâm, dẹp hết các áp phích quảng cáo và chỉnh sửa lại nội dung bảng đen bên ngoài cửa tiệm. Shiki cùng tôi đã thực hiện điều đó cho đến khi bình minh ló dạng. Thế mà anh ta đã làm việc thế này rồi, tôi không thể nào không thấy mặc cảm được.
Và anh ta bảo rằng chẳng khác một ngày kinh doanh thông thường hả? Tắc nghẽn như thế này bên trong cửa tiệm thật quá đỗi bất ngờ. Nếu chỉ còn mỗi một người lùn ở đây, tức là Lime và số còn lại đều ở bên ngoài sao? Tình hình ấy, sẽ có một hàng người nối dài phía trước cửa tiệm ư? Thế ra đây là nguyên nhân đã đánh thức tôi à. Như này lại khiến tôi cảm thấy còn tệ hơn.
"Lime và những người lùn khác đang ở bên ngoài sao?" (Makoto)
"Vâng. Bọn họ đang hướng dẫn khách hàng. Thương đoàn Kuzunoha không tụ tập buôn bán ở bên ngoài cửa tiệm, nhưng tính toán số người đang làm việc gần đó, vì không muốn đi theo vết xe đổ của các cửa hàng khác, tôi ra lệnh cho họ để điều chỉnh lại tuyến đường"(Shiki)
"Thật là một trợ giúp lớn đấy. Hiện tại khoảng giữa trưa rồi đúng chứ?" (Makoto)
"Ừm. Buổi trưa sẽ đến sớm thôi ạ"(Shiki)
"Việc bán hàng thế nào rồi?" (Makoto)
Nếu đã gần trưa, thậm chí một vài ngày chúng tôi buôn bán như thường lệ, hàng trong kho vẫn phải dự trữ đủ đấy. Nơi đây là một 'cửa hàng bách hoá' như những lời đồn đại, nên chúng tôi đáp ứng hàng loạt các sản phẩm. Vâng, dược liệu thì vẫn là chính yếu. Chỉ là, dù cho lượng khách hàng gia tăng bởi Lễ hội, tôi không nghĩ mặt hàng này lại gắn bó mật thiết đến việc gia tăng doanh thu bán hàng một cách đáng kể ở những thể loại sự kiện như thế này đâu. Với lý do đó, chúng tôi chỉ chuẩn bị cho tình huống nhân sự thiếu hụt, và kế đến tăng số lượng hàng cất trữ trong kho nhằm giải quyết công việc buôn bán. Đây là quyết định của tôi tại chi nhánh này. Những con số gia tăng ấn tượng nhất có lẽ đến từ các nhà trọ và quán ăn. Vào ban đêm, chắc sẽ là các cửa hàng giải trí quá?
"Dường như thị phần của ngày hôm nay sẽ sớm kết thúc. Rất đông người dân đang ở đây chỉ để tham khảo hàng hoá, và có rất nhiều khách hàng thường ít khi biểu hiện việc cần mua các loại mặt hàng. Đồng thời những nhân viên bán hàng cũng không thể bắt kịp nhịp độ ấy"(Shiki)
"?! Chúng ta chỉ mới giảm giá đôi chút, thế mà, chúng đã bán được rất nhiều sao?" (Makoto)
"Ừm. Khi trông thấy một dòng người khổng lồ đứng bên ngoài ngay cái lúc mở cửa tiệm, tôi tự hỏi chuyện gì đang xảy ra thế này"(Shiki)
Một lượng người ồ ạt trước khi mở hàng hả?! UWA, tôi thật muốn trông thấy cảnh tượng ấy...
"Những mặt hàng nào đang tạo ra sự thu hút lớn đến họ vậy?" (Makoto)
"Dường như những người sử dụng qua dược phẩm của chúng ta đã quảng bá chúng với hiệu quả rất cao. Và như thế, lượng người đông đúc đến Học viện trấn nhằm tham quan Lễ hội, tranh thủ lúc ở đây, bọn họ kiểm tra nơi này. Ngoài ra, hình như có những người còn được yêu cầu nhằm thực hiện việc ấy nữa. Thám hiểm giả thì không xuất hiện tại Học viện trấn trừ những lúc có việc khẩn cấp, do đó, chúng ta hiếm khi trông thấy bọn họ, nhưng hôm nay tôi lại thấy khá nhiều"(Shiki)
Dư luận à, hừm. Tại khu vực thường thì chẳng ai đặt chân đến, đã có vài người thử nghiệm loại thuốc của chúng tôi ha. Nó khiến tôi hơi vui thích đấy. Tsige là điểm xuất phát của tôi, còn có Lâm quỷ bán dược phẩm ở đó nữa, nhưng đấy là một nơi được dựng lên với mục đích khai phá những khu vực xung quanh, vì vậy chúng ta không thể mong đợi nhiều hơn từ dư luận tại chốn ấy được. Không có nhiều khách hàng đến từ vùng sâu vùng xa như nơi đó mà. Hoàn cảnh này, các thương buôn, cùng những cư dân từng đến đây từ những thị trấn khác đã ghé qua cửa hàng một cách tình cờ, mua dược liệu và rồi đang quảng bá về nó ha. Rất rất cảm ơn luôn.
"Chúng ta có nên... kiểm kê lại hàng hoá trong kho?" (Makoto)
"Không cần thiết. Ban đầu công việc được giao cho các Arkes, nhưng giờ đây các Gorgons cũng đang giúp đỡ trong quá trình chế tạo. Hình như bọn họ phù hợp với việc sản xuất dược liệu thì phải. Thế nên, lượng sản phẩm đã tăng lên khá nhiều. Lý do là thế, hàng tồn kho sẽ không thành vấn đề miễn sao chúng ta quay về Asora thôi"(Shiki)
"Tôi hiểu rồi. Kế đến là..." (Makoto)
"Tuy nhiên, nếu chúng ta bán quá nhiều sẽ tạo cơ hội cho sự nghi ngờ đấy ạ. Tôi cho rằng nên gia tăng gấp đôi giá cả qua đêm nay, có lẽ sẽ êm đẹp hơn"(Shiki)
Trước khi tôi đề nghị hãy bán càng nhiều càng tốt, chúng ta có thể mà, nhưng anh ta lại phán như thế khiến tôi 'cụp' luôn.
Chắc chắn là sự thật rồi, rất nhiều hàng trong kho đấy, nhưng không đáng để đổi lấy sự nghi ngờ từ người khác đâu. Nếu bọn tôi tuôn ra quá nhiều, một lúc nào đó chúng sẽ ảnh hưởng đến việc kinh doanh thôi. Nên thận trọng thì hơn.
"Biết rồi. Hãy thực hiện việc này. Thế nhưng với số tiền đó, những người cần dùng đến nó sẽ không thể mua được"(Makoto)
Mặc dù tôi muốn bán cho những vị khách, người có lẽ đã vượt qua rất nhiều rắc rối để đến được đây sau tất cả. Khá tệ đây.
"Chắc luôn. Hoàn cảnh ấy, tôi có vài cách thực hiện để trấn áp sự bất mãn"(Shiki)
"Anh sẽ làm gì?" (Makoto)
Tôi không cho rằng hàng lưu trữ trong kho sẽ rơi vào tình huống không đủ cung ứng, thành thử vẫn chưa nghĩ đến cách thức đối phó khi nó xảy ra. Chúng tôi từng kiểm tra tình trạng hàng năm của cácsản phẩm cùng loại tựa như chúng tôi kinh doanh của những cửa tiệm khác tại Thương gia Hội, vì thế, chúng tôi cần học hỏi thêm từ bọn họ thôi.
"Tôi chỉ đạo Lime tiếp cận cuối hàng người, và làm sao đấy để không gia tăng thêm khách hàng. Tiếp đến, những người chắc chắn không chủ động muốn mua thứ gì đó vào hôm nay, chúng ta sẽ có một người lùn tiếp đón và phát cho họ một phiếu giảm giá trong ngày hôm sau. Với những đối tượng không thể ghé đến theo đề nghị, chúng ta sẽ cung cấp một phiếu giảm giá lưu hành nội bộ của thương gia Hội cho phép họ ăn uống tại các cửa hàng lân cận trong khu vực, đồng thời gửi đến họ lời xin lỗi"(Shiki)
Phiếu giảm giá lưu hành nội bộ hử. Bây giờ anh ta nhắc, tôi mới nhớ có nhận được trong một dịp nào đấy. Rất ổn khi chủ sở hữu dùng chúng, hoặc chuyển quyền sử dụng sang các khách hàng cũng được nốt. Tuy nhiên, tôi cảm giác như chúng không có nhiều thì phải.
"Phiếu giảm giá lưu hành nội bộ, hừm" (Makoto)
"Vâng. Chỉ ưu tiên hôm nay, kể từ ngày mai, chúng ta sẽ xác nhận được nhu cầu hàng hoá cũng như lượng hàng cất trữ ở kho được rồi, tôi lên kế hoạch sẽ nói thẳng với các khách hàng không có dự định mua thứ gì thì không nên xếp hàng và giải thích điều này cho họ nghe. Tôi hành động dựa trên quan điểm cá nhân thôi, nhưng thế có ổn không?" (Shiki)
"Chẳng sao cả, đừng quá lo, tôi biết ơn đấy. Mà chúng ta nhận được nhiều phiếu giảm giá nội bộ đến thế sao?" (Makoto)
"Liên quan đến chúng, trên thực tế điều này chắc là một báo cáo trễ ạ. Bởi cái lối suy nghĩ sẽ rất tệ nếu phát cho họ tiền mặt trực tiếp, tôi nhớ Guild phân phối thẻ giảm giá này. Nếu chúng ta sử dụng chúng để thay thế việc đó, tôi cho rằng sẽ không quá kỳ lạ. Thế là, tôi hướng đến Guild và mua một số lượng cần thiết"(Shiki)
"Ra vậy. Nếu nhớ không lầm, họ bảo rằng nếu cần thiết, chúng ta có thể mua chúng bất cứ lúc nào cũng được. Tốt rồi. Tôi nghĩ một chi phí phù hợp đấy. Ít ra, tôi là người đã ngủ như chết, nên không thể ý kiến ý cò gì được. Vâng, nếu tôi còn tỉnh táo đi chăng nữa, cũng chẳng biết là có thể đưa ra một quyết định ở cấp độ như thế hay không"(Makoto)
"Tôi xin lỗi. Một vài sự cố tương tự đã xảy ra, thế nên tôi nghĩ sẽ đánh thức ngài, nhưng khi đến phòng của ngài, Mio-dono đang chăm chú quan sát gương mặt say ngủ của ngài như thể... " (Shiki)
...
Khiếp thật! <chưa bị hấp diêm là may rồi @@>
Mio đã ở đây sao?
"Tôi-tôi thấy là... Và sau đó thì sao?" (Makoto)
"Tôi đã giải thích lý do để cố đánh thức Waka dậy, nhưng cũng chính lúc ấy, cô lại hỏi tại sao Waka vẫn còn ngủ say" (Shiki)
Anh ta thật vẫn không thể đạt được mục đích, hừm. Vâng, Shiki là loại người như thế sau mọi chuyện mà, thành thử anh rất có thể đã cẩn thận chọn lựa từ ngữ của mình. Khi đề cập đến Mio, anh không gọi tôi là Raidou, mà thay bằng Waka ha. Rất thành khẩn đấy.
"Tiếp nào" (Makoto)
"Tôi nói với cô ấy rằng ngài mệt mỏi chắc vì làm việc đến tận lúc bình minh. Khi tôi nói ra điều đó, cô tiếp tục hỏi sao lại không để cho ngài nghỉ ngơi. 'Anh có nghĩ việc này ổn không khi đánh thức Waka chỉ với điều cỏn con như vậy? Không, không đời nào', cô bảo thế đấy, và từ chối tôi luôn"(Shiki)
Mio à. Chẳng sao đâu, một sự lựa chọn đúng đắn để Shiki đánh thức tôi dậy mà. Ổn thôi nếu phải tát để tôi tỉnh táo hơn... <nó mà tát thì mềm xương với bà @@>
Rất hiệu quả để phản lại mọi loại đồng hồ báo thức.
"... Thứ lỗi nha, Shiki. Chắc đã gây cho anh không ít mệt mỏi nhỉ?" (Makoto)
"Không đâu. Thật tình điều này cũng giống như một cái gì đó ngay cả bản thân tôi tự mình có thể giải quyết được, thành thử sau khi suy ngẫm lại, tôi đã xử lý chúng. Không vấn đề gì cả"(Shiki)
"... Thế thì, Mio đâu?" (Makoto)
Shiki cho hay anh ấy thậm chí giải quyết được những việc này, nhưng có lẽ, thay vì sử dụng đến bộ não nửa tỉnh nữa mê của tôi, anh thực hiện chúng còn tốt hơn nhiều ấy chứ. Gần đây, khi tôi nhìn đến anh ta, cụm từ 'quản gia kiêm quản lý' cứ nổi trôi trong tâm trí tôi.
"Tôi nghĩ cô ấy ra ngoài đi dạo rồi. Tomoe-dono cũng đi cùng cô"(Shiki)
"Ổn không vậy?" (Makoto)
Hai cô gái ấy được tự do hành động riêng lẻ bên trong thị trấn này à.
"Root-dono cũng có mặt vào lúc ấy, thế nên, dường như cả ba người họ đã lượn quanh và ăn uống rồi. Tôi rất mong đợi một bữa ăn tối ở Gotetsu, vì vậy đã đề nghị họ nên trở lại vào thời gian đó"(Shiki)
Nó khiến tôi cảm thấy nhẹ nhõm nhưng đồng thời cũng bất an. Chẳng còn lựa chọn nào khác ngoài việc đặt niềm tin vào Root, người đã sống trong xã hội hân tộc một khoảng thời gian rất dài, hừ.
"Đúng đấy, ngay cả khi chúng ta đề nghị cả hai người ấy giúp đỡ ở cửa tiệm này, không thể nào yêu cầu bọn họ đột ngột như vậy trong tình trạng tắc nghẽn này đâu" (Makoto)
"Chính thế" (Shiki)
Nụ cười gượng đến từ Shiki đủ lý giải vấn đề rồi. Tôi thoáng trông thấy Akua và Eris phục vụ khách hàng hết công xuất của mình. Trong khi ấy, Eldwa theo sau với những lời nịnh hót. Eh? Anh ta được phép bán vũ khí mà?
"Ehm, không phải người lùn muốn thử bán vũ khí sao? Tôi nhớ đã chấp thuận cho anh ta có được quyền hạn như vậy mà"(Makoto)
"Ah. Chúng đã được bán rồi"(Shiki)
"Nhanh vậy sao. Tôi đề nghị sẽ ổn cả thôi khi chỉ bán 10 món vũ khí hàng ngày..." (Makoto)
"Ừm. 10 món đã được bán ra"(Shiki)
Quá ấn tượng. Tôi có nên để cho họ bán chúng kể từ giờ không nhỉ? Những vũ khí ấy không có nhiều hiệu quả lắm, nhưng cảm giác chúng sẽ gây ra xung đột đấy.
"À, với những người sử dụng vũ khí, chúng sở hữu một khả năng ưu tú giúp bọn họ khá nhiều đấy ạ. Trên tất cả, chúng ảnh hưởng rất lớn đến việc khách hàng đầu tiên là bán nhân với kỹ năng thẩm định. Anh ta thật may mắn"(Shiki)
Thế ra, anh ta đã phê duyệt khả năng của nó, hừm. Chắc rồi, anh ấy đã khá may. Tôi đã để anh giải thích những khả năng của vũ khí, nhưng cũng ngăn anh ta tiết lộ các chi tiết cụ thể hơn. Đối với những người tham quan lễ hội, giá của chúng hơi cao, thành thử những ai không có con mắt tin tường cũng như tay nghề cao sẽ không mua chúng đâu. Tốt nhất thì, các loại vũ khí phải được sở hữu bởi những người có thể nắm bắt được khả năng của chúng.
"Những thanh kiếm sau mỗi lần chiến đấu, chỉ cần lau chùi sạch sẽ thì chúng không bao giờ rỉ sét, ừhm. Một loại vũ khí với tính năng ưu việt đấy"(Makoto)
"Vâng. Không có nhiều vấn đề để bàn về độ bền của chính loại vũ khí ấy, nhưng điều đó xứng đáng thôi. Miễn sao bọn họ đừng có làm bất cứ điều gì không hợp lý, chúng sẽ là một món đồ hỗ trợ chủ nhân trong một khoảng thời gian khá dài đây"(Shiki)
"Với Trưởng lão và các thợ thủ công lành nghề, điều này chẳng phổ biến mấy" (Makoto)
Khi những người lùn trẻ tuổi trưng bày chúng ra, tất cả bọn họ đều tạo nên một khuôn mặt đau đớn. Tôi đã nghĩ thế này: nếu mình mà không có mặt tại thời điểm ấy, chắc bọn họ đã bị chửi sắp mặt rồi.
"Trưởng lão thở dài trong lúc nói 'tuổi trẻ của ngày nay...'. Dù những người trẻ đã tạo ra một số kiểu áo giáp theo mùa dành cho Waka. Tôi nghĩ trên một lập trường nào đấy, lời đề nghị ấy thật vô nghĩa với mục đích thật sự của một chiếc áo giáp"(Shiki)
Luôn phải khoác một chiếc khăn choàng trông sẽ rất bất tiện. Tôi biết ơn những người đã đáp ứng sự ích kỷ của bản thân tôi. Không sai nếu bọn họ bảo 'trẻ trâu ngày nay' có thể là một điều gì đó chính đáng thôi.
Tôi muốn tin rằng bọn họ chỉ than khóc về một thực tế các người lùn trẻ luôn biểu hiện một khả năng trì trệ chứ không phải vì các loại yêu cầu ngớ ngẫn của tôi đâu. Không sai, chẳng có bất cứ vấn đề gì với bản chất thật từ một áo giáp cả.
"Sự thật là vậy. Tôi đang được ưu ái rất nhiều. Thế thì, các loại vũ khí được bán hết rồi à. Ah, một sự cố gì đó mới đây đúng chứ? Anh có nhắc đến một hàng người khổng lồ mà?" (Makoto)
"Không phải thế. Thực tế thì..." (Shiki)
Gì nữa đây? Shiki cứ ấp úng mãi. Cuộc hội thoại cho đến lúc này vẫn tiến hành thuận lợi ngoại trừ phần đề cập đến Mio. Nó làm tôi lo lắng thêm.
"Có lẽ nào... một điều cần giải quyết?" (Makoto)
"Vâng. Thực tế thì, điều này xảy ra ngay khi mở cửa. Một vấn đề chính từ các bán nhân, loại trừ tôi và Lime ra. 'Cửa hàng này tuyển dụng một chủng tộc kém cỏi, họ có thực tế buôn bán các mặt hàng phong phú không đây?' là những gì họ nói. Trong việc kinh doanh thường ngày, chúng ta chưa nhận được những kiểu vu khống như thế, nhưng không ngoài dự kiến, các khách hàng đến đây lần đầu tiên sẽ biểu lộ thái độ từ chối như vậy"(Shiki)
"... Phân biệt đối xử à"(Makoto)
"Ừm. Lime và tôi có thể xoa dịu vấn đề ấy, nhưng những người khác lại cảm thấy chưa thoả đáng lắm. Tôi không bận tâm dù hơi muộn, chỉ mong ngài đáp lại anh ta một lời cảm ơn. Ngay bây giờ tình hình đã yên ổn lại, nhưng phía ngoài kia nơi Lime phụ trách, vẫn còn một số bất mãn"(Shiki)
"Chúng ta không phải còn có các người lùn bên ngoài sao?" (Makoto)
"Cũng gian nan lắm ạ. Một tình huống mà nếu tôi và Lime đều không có mặt ở bên trong cửa hàng thì không ổn chút nào. Tôi nghĩ để Lime nói chuyện với bọn họ trước tiên, rồi sau đó chuyển giao phần việc tiếp theo cho Người lùn sẽ an toàn hơn. Sau tất cả, Akua cùng Eris phục vụ khách hàng vẫn phù hợp nhất"(Shiki)
"Tôi hiểu ý anh rồi. Không giống như bọn họ sở hữu bất cứ điều gì quá nổi bật, chưa hết, sao hân tộc có thể khinh thường bán nhân ra mặt như thế mà chẳng hề có bất kỳ sự ảnh hưởng nào? Bọn họ không cảm thấy thảm hại cho điều đó à?" (Makoto)
Thật tuyệt khi nhận lấy sự ưu ái từ bà nữ thần hả? Một vị nữ thần chẳng làm được điều chi ra hồn trong nhiều thập kỷ và chỉ lo ngủ, mấy người có biết? Tôi không tài nào hiểu được.
Shiki chỉ biết tiếp tục nở một nụ cười gượng.
Bên trong cửa hàng cũng chưa có biến chuyển gì, vẫn tiếp diễn mà chẳng có việc chi để tôi can thiệp cả. Tôi đã muộn nên không còn vị trí nào hết. Từ ngày mai, tôi chắc sẽ không ngủ quên nữa.
"Oh, có vẻ một số các vật tư và hàng hóa cần bắt đầu mang ra khỏi kho lưu trữ rồi. Tôi sẽ trở lại để phục vụ khách hàng và giải thích cho họ. Hôm nay, tôi sẽ kiến nghị đến Waka nhằm điều chỉnh lại lượng hàng tồn kho sau khi đóng cửa tiệm. Tôi cũng sẽ phụ giúp luôn"(Shiki)
Theo dự định, sẽ thật liều lĩnh để phục vụ khách hàng mà không biết được tình hình đang xảy ra. Sau lời chào hỏi Lime và Eldwa cùng những người bên ngoài, xác nhận một hàng người đông nghẹt, tôi sẽ bắt đầu kiểm tra hàng tồn kho trước một bước vậy. Đêm đến, tôi sẽ dẫn Tomoe và Mio ghé qua Gotetsu. Tôi lên kế hoạch cho tất cả.
Lúc tôi hoàn tất việc sắp xếp lại hàng hoá trong kho... được thôi, tôi sẽ bỏ mặt Shiki và tiến đến Học viện.
Tôi quên có vài nơi cần phải chào hỏi. Chúng tôi đã ở đây trong một khoảng thời gian khá dài, thành thử, chắc chắn sẽ hình thành những mối quan hệ với hân tộc. Trong triển lãm nghiên cứu vào những ngày này có rất nhiều môn học tôi không thật quan tâm lắm, nhưng không còn chọn lựa khác.
Cuối cùng, Lễ hội tại Học viện đã bắt đầu.
"Xuất phát thôi!" (Makoto)
Với một ghi chú trong lòng bàn tay trái, tôi xác nhận lịch trình hôm nay. Tôi khởi hành từ cổng sau cửa tiệm với những cảm xúc được khôi phục từ sai lầm ngớ ngẫn trước đó.
Eh? Dòng người kéo dài đến đây luôn ha.
HM, tại sao không nhỉ? Một loại cảm giác hoài niệm này...
Từ lối vào phía sau, một trong những cửa hàng nằm trên tuyến đường chính, những người dân tại đây khơi gợi sự chú tâm đến tôi. Chẳng giống cái bầu không khí kỳ lạ đâu. Một làn da hơi tối màu cùng mái tóc đen. Vâng, một khuôn mặt tựa như người dân Ả Rập sẽ gây ấn tượng đấy. Bộ râu rậm rạp bên dưới sóng mũi của anh ta tạo ra một hình tượng chính xác về một người đến từ các quốc gia dầu khí. Có lẽ bởi hầu hết hân tộc đều lấy hình mẫu từ người Tây da trắng, thế nên, khi so sánh khuôn mặt, tôi cũng chẳng khác gì anh chàng đó(nếu tôi nói điều này với anh ta, chắc sẽ nhận lấy sự tức giận thôi) lẫn vào dòng người, tôi nhận thấy một cảm giác nhẹ nhàng từ nỗi nhớ và sự gần gũi.
Vâng, tôi chẳng có việc gì để làm cả. Anh ta không phải một người quen hay bất cứ điều gì tương tự. Anh ấy dường như không để ý đến tôi và đang chú tâm vào một bản danh sách. Anh xem xét danh sách rồi sau đó quay trở lại đây, cứ thế lặp đi lặp lại quá trình ấy. Anh ta không phải một khách hàng sao?
"Ku-zu-Ha?"
Là Kuzunoha chứ. Anh đang thiếu "no" đấy.
Để gặp Lime và những người khác, tôi phải vượt lên anh ta. Không biết việc này có làm việc hiệu quả không khi gặp nhau lần đầu tiên, nhưng tôi cúi thấp đầu trong lúc đi ngang qua bên cạnh anh ta.
Tuyệt vời, hình như anh hiểu được. Anh di chuyển sang bên trên đoạn đường không mấy rộng rãi này.
"Không còn nghi ngờ gì, đây là Kuzuha mà. Thế sao trong văn bản từ Lorel của tôi lại xuất hiện nơi này hả?"
Ơ, Lorel?
Một cường quốc từng nghe nhắc đến, khơi gợi tính hiếu kỳ trong tôi. Nhưng vì còn rất nhiều điều tôi phải làm, thế nên tôi không có thời gian nữa. Trong khi kinh ngạc trước một hàng dài người vượt quá sự mong đợi, tôi cảm ơn và xin lỗi đến Lime cũng như các người lùn đang tất bật di chuyển, rồi khởi đầu những công việc tôi sẽ làm cho ngày hôm nay.