Virtus's Reader
Từ Witcher Đến Đế Quốc Đứng Đầu

Chương 59: Chương 59: Bước chân Nilfgaard đến gần

Tại quán rượu Ba Con Quạ.

Thị dân vừa xong việc, binh lính lúc rảnh rỗi, lữ khách lang thang, thương nhân nghỉ chân... đủ mọi hạng người đang tụ tập tại đây. Ai nấy đều nâng ly, vui vẻ uống cạn tại chỗ của mình.

Một người hát rong đang ngồi trên bục cao giữa quán, gảy cây đàn luýt yêu quý.

Ngón tay gã lướt nhẹ, nốt nhạc tuôn ra từ đầu ngón tay:

“Rừng rậm mênh mang, Brokilon bao phủ.

Nơi nguyền rủa chốn ở của người trần, nuốt chửng đường về của nàng công chúa.

Ta nghe thấy tiếng driad gào thét ‘Cút đi’,

Bình minh lên, Sư Tử cũng đến nơi.

Chàng đến phương Bắc trong ánh ban mai,

Trường kiếm xé rách bình minh, tóc vàng bay trong gió.

Khi mọi chuyện bắt đầu, lời nguyện cầu thì thầm trong rừng thẳm,

Vận mệnh giao thoa, xem thường cả ánh sao...

Ta nghe thấy tiếng driad gào thét ‘Cút đi’,

Bình minh lên, Sư Tử cũng đến nơi.

Chàng lần theo dấu chân công chúa, một mình vào chốn hiểm nguy.

Trường kiếm đâm thủng đôi mắt bạc, tóc vàng bay trong gió.

Khi mọi chuyện bắt đầu, lời nguyện cầu thì thầm trong rừng thẳm,

Vận mệnh giao thoa, xem thường cả ánh sao...”

Người hát rong cất lên giai điệu du dương. Quán rượu chưa về đêm nên không quá ồn ào, rất thích hợp để ngâm nga những bản tình ca như thế này.

Ngồi nghe ở hàng ghế đầu là mấy người lính mặc áo giáp vệ quân thành phố. Họ coi tiếng đàn như một món đồ nhắm, cứ thế cạn hết ly này đến ly khác.

Khi người hát rong kết thúc bài hát và cúi đầu chào, một người lính hét lớn:

“Mang cho người hát rong của chúng ta một ly bia đen! Kính mừng bá tước Lannister của chúng ta!”

Đám vệ binh thành phố giơ cao ly rượu, những người khác trong quán cũng hưởng ứng:

“Kính bá tước Lannister!”

“Kính dũng sĩ sư tử!”

“Kính niềm tự hào của Cintra!”

Tiếng ly cốc va vào nhau chan chát, rượu đủ màu văng tung tóe. Chủ quán thì cười toe toét.

Sau màn cạn ly vui vẻ, những tiếng bàn tán bắt đầu nổi lên trong quán.

“May mà có bá tước Lannister, nếu không công chúa Ciri sợ là không về được rồi.”

“Haiz, chỉ tiếc cho minh ước với Verden. Nilfgaard ngày càng đến gần, giờ chúng ta lại mất đi sự hỗ trợ của họ...”

Một người lính dường như bị chạm nọc, đập mạnh cốc rượu xuống bàn rồi nhảy phắt lên.

“Ai nói nhảm đó! Nữ hoàng bệ hạ đã ra thông cáo, Verden sớm đã lòng lang dạ sói! Hơn nữa, Nilfgaard thì là cái thá gì! Lính của Cintra chúng ta một người địch mười!”

Trong khi đám lính đang nổi đóa, vài lữ khách qua đường cũng đang thì thầm với nhau.

“Nilfgaard đã nuốt chửng Ebbing, Maecht, Nazair rồi, chẳng lẽ mục tiêu tiếp theo là Cintra sao?”

“Sao có thể? Cintra tuy không phải nước lớn, nhưng cũng mạnh hơn nhiều tiểu quốc thông thường. Lại còn có dãy núi Amell ngăn cách, Nilfgaard đánh tới đây để làm gì?”

“Cứ chờ xem, có Temeria, Redania, Kaedwen, Aedirn, những cường quốc phương Bắc thực thụ ở đó, Nilfgaard không dám xâm lược các vương quốc phương Bắc thật đâu.”

“Kể cả Cintra có mất, phương Bắc vẫn còn nhiều nước khác mà. Mất Cintra, biết đâu chúng ta lại kiếm được nhiều hơn...”

Gã thương nhân đang khoe khoang kiến thức thì một chiếc cốc rượu bay thẳng tới, đập choáng váng mặt mày.

Đến khi gã hoàn hồn, định mở miệng chửi rủa thì mấy người lính đã vây lại.

“Ngươi có ý gì, hả?” Một người lính túm lấy cổ áo gã thương nhân, hung hăng dí nắm đấm vào mũi gã. “Ngươi nói Cintra chúng ta không bằng Temeria, Redania, Kaedwen, Aedirn phải không? Cường quốc cái gì, toàn một lũ thùng rỗng kêu to!”

Người lính đấm một cú vào mặt gã thương nhân, rồi quay đầu lại, mặt đỏ bừng phả ra hơi rượu:

“Cintra chúng ta có ‘Sư tử cái’ Nữ hoàng bệ hạ, có Vua Eist từ Skellige, có Nguyên soái Vissegerd vô địch, còn có cả Sư tử mới – bá tước Lannister! Ai có thể thắng được chúng ta? Ai chứ!”

Cửa lớn quán rượu đột nhiên bị đẩy mạnh ra. Một kỵ sĩ mang huy hiệu sư tử bước vào.

Theo sau hắn là một thợ săn quỷ tóc bạc lưng đeo song kiếm, và sau nữa là ba người tùy tùng ăn mặc khác lạ.

Mọi người sáng mắt lên, không ngờ lại được gặp bá tước Lannister bằng xương bằng thịt.

Nhờ những nhiệm vụ dọn dẹp bản đồ trước đây, danh tiếng của Lann trong dân chúng luôn rất tốt. Giờ phút này, các bợm nhậu trong quán đều đứng dậy hoan hô, nâng ly chúc mừng bá tước đại nhân vừa hoàn thành một chiến công đủ để viết thành thi ca lưu truyền.

Chỉ có mấy người lính vừa rồi lớn tiếng ủng hộ Cintra là mặt mày lúng túng. Gã cầm đầu vội buông gã thương nhân mặt mũi bầm dập ra, cùng mấy người đồng đội len lén tìm cách che đi bóng dáng của gã.

Lann tiện tay nhận lấy ly rượu từ một thực khách, cụng ly với tất cả những cánh tay chìa ra chúc mừng. Hắn vừa đi vừa uống, đến quầy bar thì ly rượu cũng vừa cạn.

Hắn chỉ tay về phía bàn của người thị dân đã đưa rượu cho mình, nói với chủ quán: “Cho mỗi người bàn đó một ly Vizima Vô Địch.”

Chủ quán gật đầu nhận lệnh.

Sau đó, Lann quay sang mấy người vệ quân thành phố đang tỏ vẻ mất tự nhiên.

“Bá tước đại nhân.”

Đám lính đồng loạt chào Lann.

Lann hỏi: “Có chuyện gì vậy?”

Mấy người vệ quân thành phố huých tay nhau, cuối cùng vẫn là gã cầm đầu lên tiếng: “Hắn... bọn họ nói chúng ta không đánh lại Nilfgaard... còn nói, Cintra mất nước thì họ sẽ kiếm được nhiều tiền hơn.”

Gã thương nhân sợ đến câm như hến.

Lann nheo mắt, nói với chủ quán: “Mang cho gã một ly rượu, coi như lời xin lỗi.”

Chưa đầy hai hơi thở, một cốc bia đen lớn đã được chủ quán đặt mạnh xuống trước mặt gã thương nhân.

Gã rụt rè nâng ly, không dám nhìn thẳng vào mắt Lann. Gã đưa miệng đến vành cốc, muốn uống mà không dám.

Lann đưa tay đỡ lấy đáy cốc, nâng lên, nói: “Uống đi.”

Gã thương nhân nhấp một ngụm nhỏ.

Tay Lann vẫn đỡ chiếc cốc.

Nhưng tay hắn cứ nâng lên mỗi lúc một cao. Gã thương nhân phải uống mỗi lúc một gấp, chẳng mấy chốc đã sặc sụa. Gã vừa ho vừa cố nuốt, để rồi rượu bia thơm nồng mùi lúa mạch phun cả ra ngoài, làm ướt sũng cổ áo và vạt áo.

Lann một tay cầm đáy cốc, dốc ngược miệng cốc xuống.

“Uống xong rồi?”

Gã thương nhân gật đầu.

Lann cũng gật đầu, rồi cầm chiếc cốc rỗng quay một vòng.

“Binh lính của ta vừa đánh một người bạn từ phương xa đến, như vậy là không đúng, nên binh lính của ta đã xin lỗi anh ta. Nhưng ta muốn biết, rốt cuộc vị bằng hữu này đã nói gì, ai có thể cho ta biết không?”

Vẻ mặt của mọi người trong quán trở nên đầy ẩn ý.

Ông chủ tiệm rèn đang uống rượu hét lên đầu tiên: “Hắn nói Cintra không đánh lại Nilfgaard, vớ vẩn! Mấy người lính ra tay trước tôi, không thì tôi đã đá bay cái ống chân mới đóng của mình vào mông hắn rồi!”

Tiếp theo là một thị dân đến nghỉ chân: “Bá tước đại nhân minh xét, tôi nghe thấy hắn nói Cintra mất cũng không sao, hắn đến các nước phương Bắc khác còn kiếm được nhiều tiền hơn!”

Người hát rong ở giữa quán khẽ gảy đàn luýt: “Chủ xe ngựa sợ kỵ binh của mặt trời, buông lời ngông cuồng trong quán rượu. Ngậm viên ngọc phương Bắc mà không chút kính trọng, nắm đấm của người lính ra tay thực thi công lý.”

“Rất tốt.” Lann gật đầu. “Vậy là rõ rồi.”

Lann quay người, đập vỡ tan chiếc cốc gỗ vào đầu gã thương nhân.

>

Chương 60: Lời cảm ơn

Chúc mọi người năm mới vui vẻ nhé.

Dạo gần đây mình bận đi thăm họ hàng nên ban ngày không có thời gian viết truyện, toàn phải đăng chương cũ đã viết sẵn. Vì vậy mà cũng chưa có dịp cảm ơn mọi người được.

Hôm nay rảnh rỗi, mình đã tổng hợp lại danh sách để cảm ơn tất cả các bạn đọc đã ủng hộ truyện trong suốt thời gian qua!

Nhân đây, mình cũng xin bật mí một chút: Trong đại cảnh giới tiếp theo, toàn bộ hệ thống sẽ được mở khóa! Thậm chí còn có cả hệ thống cường hóa nữa!

Mình không viết theo hệ thống game 100% đâu nhé...

Sau đây là danh sách cảm ơn:

Cảm ơn bạn đọc Hắc Hồ Tử đã donate 500 Qidian tệ, cảm ơn bạn Lưu Diễm đã donate Qidian tệ, cảm ơn bạn Tứ Cá Đại Tự đã donate Qidian tệ.

Chương 1: Lời Cảm Ơn

*Trống*

Chương 1: Lời Cảm Ơn Từ Độc Giả

Xin gửi lời cảm ơn chân thành đến các độc giả đã ủng hộ bằng phiếu đề cử: flowery, Long Dật Phong, vsesc, Loan Vũ Loạn Nguyệt, Trú Cảnh Huy Qua, Bạch Trú, Nghi Điển Chi Chủ, Hợp Pháp La Lỵ Duy Nội Thác, Độc Mộng Thương, duke0101, Khán Thư Tu Tiên Ngộ Đạo, bạn đọc 20200422121045603, Chân Kinh, Hồ Hán Tam Hồi Bất Lai Liễu, Lộ Mạn Mạn Tu Viễn Hề, Từ Diểu Nhĩ A, Thập Lộ Thập, Tửu Nhục Hòa Thượng, Đống Ngư, lok·tar, Ám Hắc Phi Hiệp, Đê Điều Thừa Khách, Nhĩ Lôi Vũ Khắc, EVA Cô Trường Phái Sói, HoYog, Lục Mạch Thần Kiếm Trung Xung Kiếm, Cát Tường Như Long, Hoa Thạch Sơn Gian, Sửu Bất, Chân Đức Tú, Hoàn Niệm, Trúc Lâu Thính Vũ Thanh, Lưu Diễm, Bạch Dạ Tư Hi, Tuần Sơn Tiểu Binh, Nhàn Ngư Phù Vân, Nhậm Tính Hữu Liễu, Fake×Love, Huyết Đường Bất Túc Liễu, Tẫn Chiết, Ngô Cao Phượng Tất Chí, Linh Hồn Dữ Bạo Thực, Tai Ách Chi Sương, Myth Vạn Thanh, Ma Thư Thế Giới, Lạc Không Đích Ảnh Tử, Mạc Mạt 123, Sử Đế Phân z, Ngô Nãi Lẫm Đông Chi Chủ, Bì Ảnh Hí 00, Dục Phong Thiên Đích Bổn Điểu, Phù Sinh Mặc Trủng, Điện Đường Lĩnh Chủ, Lãnh Tiếu Hàn Thu, wszwb, Đại Ái Chư Cát Đại Lực, Quân Tử Tự Ngọc, Thang Mỗ Nha, Ngã Đích Kiếp Nạn, Truyền Thuyết Trung Đích Cai Điểu, Vô Địch -- Siêu Nhân, Tĩnh Tĩnh Đích Vũ Dạ, Vũ Dạ Kim Lăng, Bất Động Dã Tịch Mịch.

Một lần nữa, xin chân thành cảm ơn sự ủng hộ của mọi người! Hiện tại, truyện đang trong vòng đề cử thứ ba, mình cũng không biết tương lai sẽ đi được đến đâu. Nhưng mỗi bước tiến lúc này đều là nhờ sự theo dõi và ủng hộ của các bạn!

Xin cảm ơn mọi người rất nhiều.

Hôm nay sẽ có thêm một chương nữa nhé.

>

Chương 61: Ở Cintra, đãi khách nơi nào là tuyệt nhất?

Tên thương nhân ngã sõng soài ra đất. Lann tiện tay vứt nốt phần cán vỡ trong tay, ánh mắt sắc lẹm.

“Kiếm tiền trên đất nước của ta mà còn dám buông lời xấc xược? Nếu ngươi thấy ở đâu cũng kiếm được tiền, vậy thì cút khỏi Cintra đi!”

Tửu quán lập tức vang lên tiếng hoan hô như sấm. Những gã say khướt dùng cốc bia nện mạnh xuống bàn, khiến rượu văng tung tóe khắp nơi.

“Cintra muôn năm!”

“Hoan hô bá tước Lannister, người anh hùng của chúng ta đã chiến thắng trở về!”

“Không, không đâu.” Lann cao giọng nói. “Ta không phải anh hùng gì cả.”

“Để bảo vệ Cintra, không thể thiếu bất kỳ ai trong các người. Các người, những người bạn của ta, mới chính là anh hùng thật sự của Cintra!”

Tiếng người trong quán bar ồn ào như muốn hất tung cả mái nhà. Người thi sĩ hát rong gảy đàn, chuyển sang một giai điệu hùng tráng và cất lên bài ca mới.

Người bên ngoài tò mò nhìn vào, không hiểu tại sao trời chưa tối mà quán bar đã náo nhiệt đến thế.

Rồi ngày càng có nhiều người tham gia vào đám đông reo hò.

Giữa tiếng hoan hô nhiệt liệt ấy, Lann xoay người. Gương mặt vừa mới khiêm tốn, hòa nhã mỉm cười ban nãy lập tức trở nên vô cảm.

Lann quay lại, choàng tay qua đầu mấy người lính phòng vệ thành phố rồi nói:

“Ta nhớ đã dạy các ngươi khi nào được đánh nhau, khi nào không, nơi nào được đánh nhau, nơi nào không — ta có nói rồi chứ?”

Những người lính vừa được Lann khích lệ tinh thần lập tức bình tĩnh trở lại. Họ nhìn nhau rồi gật đầu.

“Tốt, xem ra ta đã nói rồi. Vậy thì…”

Lann quay sang nhìn ông chủ quán bar, chỉ vào mấy người lính rồi nói: “Tối nay họ uống bao nhiêu cứ tính vào sổ của ta, muốn uống bao nhiêu thì uống. Sau đó trong vòng một tháng, đừng bán rượu cho họ nữa, cũng báo cho các quán rượu khác biết. Là ta nói.”

Ông chủ quán bar cười gật đầu.

“À phải rồi.” Lann chỉ vào người lính đã ra tay. “Cái cốc vỡ và ly rượu đó thì tính vào sổ của cậu ta.”

Ông chủ quán bar lại cười gật đầu.

“Trân trọng bữa rượu cuối cùng của các ngươi đi. Suốt những ngày còn lại của tháng này, các ngươi sẽ không có thời gian nghỉ ngơi đâu.”

Mấy người lính không dám cãi, vội chạy đến quầy bar vây lấy ông chủ, giơ cốc lên rồi bắt đầu tu rượu như thể cả đời chưa được uống.

Lann hất đầu ra hiệu cho tên thương nhân đang khom lưng định lẻn ra khỏi quán, rồi nói với Ace: “Người có thể đi, nhưng đồ của Cintra phải ở lại Cintra.”

Người thị vệ mang cung gật đầu tuân lệnh rồi quay người rời đi.

Geralt đã gọi một cốc bia và ngồi xem kịch từ nãy đến giờ. Thấy Lann quay lại, gã mới lên tiếng: “Giờ thì ta đã hiểu vì sao danh tiếng của ngươi lại lẫy lừng đến vậy, bá tước Lannister của Cintra.”

“Đừng gọi ta như thế, không thì ta không trả tiền rượu cho ngươi đâu.”

Đôi mắt màu hổ phách như mắt mèo của Geralt lập tức sáng rực lên: “Ngươi sẽ trả tiền rượu cho ta à?”

Lúc này, người thi sĩ hát rong cuối cùng cũng hoàn thành bài hát, đẩy không khí trong quán lên đến cao trào. Anh ta bước đến quầy bar giữa những lời tán dương và reo hò, rồi khẽ cúi đầu chào Lann.

Lann chỉ vào người thi sĩ rồi nói với ông chủ: “Cũng cho anh ta một ly.”

“Cảm ơn ngài, bá tước Lannister.” Người thi sĩ nói. “Tại hạ là Milo Grass, đã ngưỡng mộ danh tiếng của ngài từ lâu.”

Khi nói, người thi sĩ này đan hai tay trước ngực, giọng điệu không kiêu ngạo cũng chẳng tự ti, nói năng từ tốn, dáng vẻ có phần trang nghiêm.

Lann nhìn anh ta từ trên xuống dưới: “Cảm ơn lời nói trượng nghĩa vừa rồi của anh, ngài Grass. Tôi sẽ dặn dò đám thương nhân không rêu rao chuyện này, để tránh anh ra khỏi Cintra lại mất đường làm ăn.”

Milo khẽ cúi đầu cảm ơn: “Thực ra ngài không cần bận tâm đâu. Ngoài việc là một thi sĩ hát rong, tôi cũng là một thương nhân.”

“Thương nhân không nên nói xấu mảnh đất đã nuôi sống mình, đó là quy tắc. Anh ta đã phá vỡ quy tắc, nên tôi chỉ mong anh ta phải chịu sự trừng phạt, vậy thôi.”

“Nếu ai cũng không tuân thủ quy tắc, thì còn ai muốn làm ăn với thương nhân nữa chứ?”

Lann ngạc nhiên nhìn anh ta, kinh ngạc vì một thương nhân du mục thời này lại có thể nói ra những lời như vậy. Nhưng có lẽ cũng chính vì anh ta có thể nói ra những lời này nên mới phải làm thêm nghề thi sĩ hát rong để kiếm sống.

Ông chủ quán bar vui vẻ đưa một ly rượu tới, nói: “Milo mới đến đây được hai hôm. Từ lúc đến quán, anh ta toàn hát những bài ca về cha ngài và ngài, giúp quán của tôi đông khách hẳn lên. Anh ta vẫn luôn mong được gặp ngài một lần, hôm nay xem như toại nguyện rồi.”

Lann quan sát kỹ Milo Grass trước mặt.

Xét về ngoại hình, anh ta không đủ điển trai để làm thi sĩ hát rong, râu ria lởm chởm, tóc tai thưa thớt, ngoài cây đàn luýt ra thì bên hông còn dắt một cây sáo. Xét về thân phận thương nhân, anh ta lại có vẻ hơi túng thiếu, quần áo cũ kỹ, hai chiếc túi đeo chéo trên người đã sờn rách nghiêm trọng.

“Vậy anh đã gặp ta rồi, sau đó thì sao?”

“Tôi không có ý gì khác, chỉ là ngưỡng mộ ngài đã lâu, muốn xem hình mẫu trong những bài ca là một kỵ sĩ như thế nào. Vài ngày nữa có lẽ tôi sẽ rời khỏi Cintra.”

Geralt đang ngồi bên cạnh đột nhiên xen vào: “Ngươi không giống thương nhân, cũng chẳng ra một thi sĩ hát rong. Ngươi lạc lõng giữa cả hai giới, ngược lại có vẻ giống một quý tộc sa cơ hay hậu duệ của một phú ông nào đó đang chạy nạn hơn.”

Milo mỉm cười: “Sống trên đời này, ai cũng có nỗi khó riêng.”

Lann gật đầu, không còn để tâm đến người thi sĩ kiêm thương nhân này nữa. Hắn nhớ Geralt cũng có một người bạn thân là thi sĩ hát rong, đã truyền bá danh tiếng của gã cho hậu thế.

Có một người hâm mộ là thi sĩ cũng không phải chuyện xấu.

Gạt chuyện này sang một bên, Lann hỏi ông chủ quán rượu về thời gian.

Biết được kết quả, hắn nói với Geralt: “Ta phải đến vương cung một chuyến, về Cintra rồi thì phải đến bái kiến nữ hoàng. Ngươi có muốn đi cùng ta đến gặp Mousesack và Cirilla không?”

Geralt lắc đầu: “Ta không đến vương cung.”

Lann tỏ vẻ đã hiểu, ném một chiếc túi vải thêu hình dây leo và lá cây cho Sword và House, nói: “Dẫn khách của ta đi dạo một vòng Cintra cho tử tế.”

Nói xong, hắn lại chỉ vào người thi sĩ Milo, nói với ông chủ: “Tiền rượu của anh ta cũng tính vào sổ của ta.”

Milo Grass cúi đầu cảm ơn Lann.

Lann bước ra cửa, mỗi bước chân của hắn đều có tiếng reo hò vang lên: “Lannister muôn năm!”, “Niềm tự hào của Cintra!”.

Hắn biết tất cả những điều này chỉ là bong bóng hư ảo, chẳng bao lâu nữa sẽ bị gót sắt của Nilfgaard giày xéo.

Hắn đã ở đất nước này một năm, nhận được biết bao hoa tươi và lời tán dương của người dân nơi đây.

Hắn đang phiền muộn: Giống như lúc nãy, khi nghe những lời lăng mạ Cintra, cú nện của hắn vào tên thương nhân không chỉ là diễn kịch để xây dựng hình tượng, mua chuộc lòng người theo kế hoạch, mà vào khoảnh khắc đó, hắn đã thực sự nổi giận.

Đến khi Nilfgaard xâm lược, liệu hắn có thật sự có thể bình tĩnh rời đi như kế hoạch không?

Lann vừa đi vừa suy nghĩ, cho đến khi bước ra khỏi quán rượu, ánh nắng lại một lần nữa chiếu rọi lên người hắn.

Cánh cửa đóng lại, House lắc lắc chiếc túi trong tay, bên trong vang lên tiếng va chạm lanh lảnh của tiền xu.

“Dẫn khách đi dạo một vòng cho tử tế”? Hai người thị vệ nhìn nhau, ngầm hiểu rồi gật đầu.

>

Chương 62: Mossack: Ta có hai tin. Một là tin tốt…

“Không biết ngài Geralt lần trước đến Cintra là khi nào nhỉ? Mấy năm nay Cintra đã thay đổi nhiều lắm, để tôi dẫn ngài đi xem những nơi ngài chưa từng đến.”

“Lần trước đến chắc cũng mười năm rồi. Hồi đó Pavetta vẫn còn.”

House kinh ngạc: “A… Ngài từng gặp công chúa Pavetta sao?”

Sword vỗ vai House, nói: “Đừng lạc đề nữa. Mấy năm nay Cintra có một nơi mới nổi tên là ‘Vườn Hồng’, hay là chúng tôi đưa ngài đến đó xem thử nhé?”

Geralt liếc nhìn ánh mắt đầy ẩn ý của hai gã thị vệ, rồi lại đưa mắt sang chiếc túi tiền quen thuộc thêu hình dây leo và lá cây. Hắn ngập ngừng, định nói gì đó rồi lại thôi.

“Vậy, đi thôi!”

*

Tại cung điện Cintra, vẻ mặt Cirilla cau có khó chịu.

Mông cô bé vẫn còn đau âm ỉ, vậy mà giờ đây lại bị ép ngồi yên trên ghế, không thể nhúc nhích.

Vài ngày trước, Mossack đã mở cổng dịch chuyển đưa Cirilla về Cintra. Vừa đến nơi, họ đã chạm mặt Nữ hoàng Calanthe và chồng bà, Vua Eist, đang đợi sẵn.

Để ta nhắc lại xem, Nữ hoàng Calanthe có biệt danh là gì nhỉ?

— “Sư tử cái”.

Đây là một danh hiệu đầy tính ẩn dụ, không phải vì Nữ hoàng Calanthe thật sự giống một con sư tử cái. Thực tế, bà còn hơn thế rất nhiều.

Có ai từng thấy cảnh sư tử cái săn mồi chưa?

Cirilla thì được thấy rồi.

Tôi tin rằng, nhiều năm sau nữa, người trong cung điện vẫn không thể quên được nỗi kinh hoàng khi đôi tai bị thống trị bởi tiếng hét thảm thiết của Cirilla ngày hôm đó.

Sau khi dạy dỗ cô cháu gái bỏ trốn khỏi hôn ước, Calanthe lại tất bật tìm cách gả tiểu công chúa cho hoàng tử của một nước khác.

Việc này không chỉ đơn thuần là để tìm kiếm đồng minh chống lại Nilfgaard.

Nữ hoàng Calanthe, người có lòng kiêu hãnh còn hơn cả sư tử cái, không bao giờ thừa nhận đất nước mình sẽ thua Nilfgaard. Nhưng với tư cách là một chính trị gia lão luyện, bà thừa hiểu đạo lý ‘thỏ khôn có ba hang’.

Và với tư cách một người bà, bà càng muốn tìm cho cháu gái mình một con đường lui.

Thế là, Calanthe ra lệnh cho họa sĩ hoàng gia vẽ một bức chân dung cho Cirilla với tựa đề “Công chúa Ciri của Cintra”, dự định sẽ gửi bức họa đến các vương quốc khác.

Thế nhưng, Cirilla vừa bị ăn đòn nên tâm trạng chẳng vui vẻ gì. Phải đặt cái mông bầm dập lên ghế ngồi cả buổi lại càng khiến tâm trạng cô tệ hơn. Và khi biết mình phải chịu trận ngồi cả ngày trên ghế là để làm gì, vẻ mặt của Cirilla… phải nói sao nhỉ…

Bạn có biết một cô bé mười tuổi bị người ta quỵt năm triệu crown sẽ có vẻ mặt thế nào không?

Họa sĩ vẽ chân dung cho Cirilla đã được chứng kiến, và ông đã vẽ lại nó.

Sau khi xem bản đầu tiên của bức “Công chúa Ciri của Cintra”, Nữ hoàng Calanthe tính tình phóng khoáng đã cười nhạo Cirilla suốt cả một buổi sáng.

Kể từ đó, người trong cung không bao giờ thấy lại vị họa sĩ kia nữa.

Giờ đây, vị họa sĩ thứ hai đang chau mày ủ rũ khi đối mặt với công chúa Ciri, người mang vẻ mặt như thể bị quỵt cả chục triệu crown.

Trên tấm vải trước mặt ông, bức tranh đã hoàn thành đến chín mươi phần trăm: nền là cung điện hoa lệ lộng lẫy, điểm xuyết là bộ lễ phục trang nhã thanh lịch, dáng người nhỏ nhắn đáng yêu đã hiện lên trên giấy.

Chỉ riêng khuôn mặt của công chúa là một khoảng trống trơn.

Không vẽ nổi, vị họa sĩ thật sự không tài nào vẽ nổi.

Mossack ngồi một bên, tủm tỉm cười xem kịch vui. Kể từ khi ông từ chối dùng phép thuật chữa cái mông đau cho Cirilla, cô bé cũng chẳng thèm để ý đến ông nữa.

Đúng lúc này, một thị vệ đứng ở cửa cao giọng xướng: “Bá tước Lannister đến!”

Mắt Cirilla lập tức sáng rực lên.

Lann từ ngoài cửa bước vào, trên người mặc bộ lễ phục cung đình hoa mỹ mà vừa vặn, trong tay ôm một hộp kiếm được chạm khắc tinh xảo và gói như một hộp quà.

Cirilla vui sướng nhảy dựng lên: “Lann!”

Vị họa sĩ đang cau mày chợt sững người, rồi đột nhiên kích động.

Là nụ cười này, chính là nụ cười này!

Mossack vui vẻ đứng dậy, nói với họa sĩ và đám người hầu, vú nuôi trong phòng: “Mọi người bận rộn lâu rồi, nghỉ ngơi một lát đi.”

Các thị giả đều cúi người vâng dạ, chỉ riêng vị họa sĩ vẫn cúi đầu lia bút không ngừng.

Lann nhìn dáng đi gượng gạo của Cirilla, cố nén cười để không quá lố. Dịp này không thể nói chuyện mông má được.

“Bị đánh đòn rồi hả?”

Cirilla bĩu môi.

“Quà cho em đây.” Lann đưa hộp kiếm qua.

Cirilla vui đến mức chỉ muốn nhảy cẫng lên.

Mở hộp kiếm ra, bên trong là thanh đoản kiếm nhỏ mà Lann đã định tặng cô từ trước. Nó được rèn lại từ thanh thép kiếm của Phái Mèo, trên thân được trang trí bằng những mảnh vụn của viên pha lê đã bị Lann hút cạn ma lực.

Chưa từng có ai nghĩ rằng một thanh kiếm lại là món quà thích hợp cho một tiểu thư. Nhưng Cirilla rõ ràng không phải là một “tiểu thư” theo nghĩa truyền thống. Cô bé nhìn thanh đoản kiếm đến ngẩn người, niềm vui sướng gần như tràn ra từ ánh mắt.

“Ta sẽ đặt tên cho nó là ‘Yến Tử’!”

Cirilla ôm khư khư thanh kiếm, yêu thích không rời. Lann mỉm cười nhìn cô.

“Anh kể em nghe, thanh kiếm này vốn là thép kiếm trừ ma của thợ săn quỷ, còn viên pha lê trên đó là…”

Câu chuyện không quá kinh dị, nhưng cũng đủ khiến Cirilla, người được nuôi nấng trong cung cấm, nghe đến mắt sáng lấp lánh. Mấy lần cô bé không nhịn được mà nhảy dựng lên, đau đến nhe răng trợn mắt nhưng không dám kêu lên vì sợ làm gián đoạn Lann.

Khi câu chuyện kết thúc, Cirilla phấn khích rút thanh kiếm nhỏ ra, tò mò mà rụt rè đưa ngón út chạm nhẹ vào thân kiếm.

“Được rồi, được rồi.” Mossack bước tới nói: “Cirilla, con phải đi báo cho bà ngoại biết mình nhận được quà. Ta sẽ nói với Nữ hoàng để con giữ nó bên mình, nhưng con cũng phải hứa là sẽ không rút kiếm ra khi không có ai trông chừng, được không?”

“Vâng!” Cirilla ôm khư khư thanh đoản kiếm Yến Tử không buông.

Mossack mỉm cười xoa đầu Cirilla, rồi quay sang nói với Lann: “Để ta đưa cậu đi gặp Nữ hoàng và Đức vua trước đã. Họ đoán chắc cậu sẽ đến thăm Cirilla nên đã dặn ta hễ gặp là đưa cậu qua chỗ họ.”

Lann gật đầu, hai người cùng nhau bước ra khỏi phòng.

Một lúc sau.

“Hoàn thành rồi, ‘Công chúa Ciri của Cintra’! Vị họa sĩ hét lên. “Đây là tác phẩm tuyệt vời nhất của tôi!”

*

Đây không phải lần đầu hai người họ cùng đi trên hành lang hoàng gia. Thỉnh thoảng, một hai vị tướng lĩnh vội vã đi tới từ phía đối diện, họ đều cúi đầu chào nhỏ. Lann và Mossack cũng đáp lễ.

“Tình hình không lạc quan lắm sao?” Lann thăm dò.

Mossack gật đầu vẻ nghiêm trọng: “Phương Bắc đã lâu không gặp phải một cuộc chiến quy mô thế này. Tứ Đại Vương Quốc coi thường Nilfgaard nên không muốn xuất binh, hoặc có lẽ họ vui vẻ khi thấy Cintra, một mối đe dọa ngầm, bị tổn binh hao tướng trong chiến tranh.”

“May mà chúng ta còn có viện quân từ Skellige.”

Sắc mặt Lann nặng trĩu, thời gian thật sự không còn nhiều nữa. Thanh gươm Damocles treo trên đầu hắn đã lung lay sắp rơi xuống.

“Thôi không nói chuyện này nữa. Dù sao thì Nữ hoàng cũng không đời nào để cậu ra chiến trường đâu.” Mossack cười lắc đầu, rồi nói với Lann: “Nhân tiện, ta có hai tin tốt muốn báo cho cậu.”

“Đầu tiên là: Ta đã nhờ các đồng môn Druid ở Toussaint, cuối cùng họ đã phát hiện ra di tích phòng thí nghiệm bí mật của Thomas Moreau dưới lòng sông Sansretour ở thung lũng Cửu Chi Cốc. Ban đầu họ còn định tiếp tục khám phá, ai ngờ một cánh cổng dịch chuyển đột nhiên mở ra, bên trong tuôn ra một đám Thủy Quỷ và Nịch Quỷ, cuối cùng đành phải bỏ dở.”

>

Chương 63: Còn một tin tốt nữa

Lann mừng như điên, đây đâu chỉ đơn giản là một tin tốt!

Người khác có thể không biết, nhưng Lann thì hiểu rõ phòng thí nghiệm của Thomas Morreau có ý nghĩa gì. Nơi đó cất giấu bí mật về lần đột biến thứ hai của thợ săn quỷ! Chưa kể, phòng thí nghiệm của một thuật sĩ vốn đã là cả một kho báu. Bên trong rất có thể chứa Nguồn Ma Lực mà Lann khao khát, hoặc các loại vật liệu, bản vẽ hay trang bị ma pháp quý giá khác.

Thấy vẻ mặt rõ ràng là phấn khích của Lann, Mossack cũng không nhịn được cười. "Vẫn còn tin tốt thứ hai đây."

"Chuyện ta nhờ tìm mua vật phẩm ma pháp giúp cậu cũng có tin rồi. Ta có một người bạn thuật sĩ đang muốn bán vài món đồ. Ta đã nói chuyện với cô ấy, vài ngày nữa cô ấy sẽ đến Cintra."

"Cô ấy?" Lann để ý đến cách dùng từ của Mossack.

Mossack gật đầu. "Cô ấy là cố vấn hoàng gia cho vua Foltest của Temeria. Các Druid chúng ta hiếm khi kết bạn với thuật sĩ, nhưng cô ấy là một người tốt. Hai người có lẽ sẽ hợp nhau đấy."

Lann gật đầu, trong đầu bắt đầu lục lại xem trong nguyên tác có nữ thuật sĩ nào thân thiết với Mossack.

Thấy Lann trầm ngâm, Mossack có lẽ đã hiểu lầm gì đó. Ông vỗ vai hắn để thu hút sự chú ý rồi nghiêm nghị dặn dò: "Lann, ta biết cậu muốn khám phá phòng thí nghiệm của Thomas Morreau, nhưng ta phải nói cho cậu biết: di tích của bất kỳ thuật sĩ nào cũng ẩn chứa nguy hiểm khôn lường."

"Gần đây chiến sự căng thẳng, ta không thể đi cùng cậu được. Và chừng nào ta chưa thấy cậu chuẩn bị đủ kỹ càng, ta sẽ không mở cổng dịch chuyển đến Toussaint cho cậu đâu."

Không cần Mossack nói, Lann cũng biết phòng thí nghiệm của Thomas Morreau nguy hiểm đến mức nào. Ngoài lũ thủy quỷ và quỷ chết đuối lượn lờ bên ngoài di tích, bên trong phòng thí nghiệm chắc chắn còn có những vệ binh như ma tượng golem, thạch tượng quỷ và các loại ma vật khác.

Những cạm bẫy cơ quan truyền thống cũng không thể thiếu.

Cứ thế mà xông vào, đúng là tự tìm đường chết.

Trong lúc Lann đang mải suy nghĩ, cả hai đã đến nơi.

"Vào đi," Mossack nói. "Nữ hoàng và đức vua đang đợi cậu."

Hai tên thị vệ mở toang cánh cửa lớn. Lann chỉnh lại vạt áo rồi sải bước vào trong.

Calanthe và chồng bà đang ngồi trò chuyện phiếm trong phòng khách.

Thấy Lann bước vào, không cần hai người ra hiệu, một người hầu đã tự giác mang ghế và ly rượu vang đến cho hắn.

"Thưa cô, thưa dượng." Lann cúi người hành lễ với hai người.

Với Nữ hoàng Calanthe, hắn đã quen thuộc không thể hơn được nữa. Nhưng với chồng của bà — người dượng trên danh nghĩa của hắn — thì lại không thân thiết cho lắm.

Không phải là đức vua có thành kiến gì với Lann. Ngược lại, vị vua vốn là người ngoại tộc này có tính cách hào sảng mà không kém phần tinh tế, luôn coi đám hậu bối như con ruột.

Thời thơ ấu, Lann — hay đúng hơn là nguyên chủ của cơ thể này — đã có rất nhiều thời gian ở bên đức vua. Chỉ là trong năm qua, kể từ khi Lann xuyên không đến đây, đức vua lại thường xuyên đi lại giữa quần đảo Skellige nên hai người ít có dịp gặp mặt.

"Lâu rồi không gặp, dượng."

"Ha ha ha!" Vua Eist Tuirseach cười sang sảng. "Mới bao lâu đâu chứ, không ngờ ta đã nghe được người ta hát thơ về cháu ở bến cảng rồi đấy, sư tử con ạ."

Lann nở một nụ cười vừa ngượng ngùng vừa khiêm tốn đúng mực của một người vai dưới, rồi ngẩng đầu nhìn người đàn ông có gương mặt sạm đen và chiếc mũi khoằm đang ngồi cạnh Calanthe.

Eist Tuirseach, trông ông giống một thủy thủ hơn là một vị vua. Cuộc đời của Eist khá là truyền kỳ. Ông vốn là vua của Skellige, nhưng sau khi nhận ra anh trai mình, Bran Tuirseach, có tài năng vượt xa bản thân, ông đã nhường lại ngai vàng cho Bran.

Nói đến đây, không thể không cảm thán về môi trường chính trị đặc thù của Skellige. Skellige, thường được biết đến là quần đảo Skellige, nằm ở phía tây Lục Địa, bao gồm sáu hòn đảo lớn và hàng chục hòn đảo nhỏ nằm rải rác. Vương quốc Skellige cai trị tất cả các hòn đảo này, cư dân ở đây chủ yếu sống bằng nghề đánh cá, săn bắn, giao thương và cướp bóc trên biển.

Lối sống này đã hun đúc cho người Skellige dòng máu tôn sùng sự lãng mạn và tự do. Một ngư dân Skellige gần như có quyền lợi ngang bằng với một lãnh chúa gia tộc, xung đột giai cấp giữa tầng lớp trên và dưới cũng tương đối ôn hòa.

Hơn nữa, ngai vàng của quần đảo Skellige theo truyền thống không phải là cha truyền con nối. Vua được bầu ra bởi các lãnh chúa của bảy gia tộc lớn nhất trên sáu hòn đảo chính trong một đại hội bầu cử truyền thống. Nhà vua thường xuất thân từ gia tộc hùng mạnh nhất, hoặc có quan hệ huyết thống với gia tộc đó.

Sau khi chàng thủy thủ lãng mạn với dòng máu cuộn sóng Eist Tuirseach nhường ngôi cho anh trai Bran, ông lại bắt đầu chu du giữa biển cả và đất liền, với mong muốn ghi tên mình vào những bài thơ ca được lưu truyền rộng rãi.

Mãi cho đến khi ông gặp Nữ hoàng Calanthe ở Cintra.

Lúc bấy giờ, Nữ hoàng Calanthe, người đã góa chồng nhiều năm, đang chuẩn bị yến tiệc kén rể cho cô con gái duy nhất là Công chúa Pavetta. Trớ trêu thay, ngay tại bữa tiệc, công chúa lại vì nhiều lý do mà thức tỉnh Dòng Máu Thượng Cổ, khiến ma lực bùng nổ và suýt làm Calanthe bị thương.

Cũng cần nhấn mạnh một chút, Eist tuy là một thủy thủ dãi dầu sương gió với làn da sạm đen, nhưng ông vẫn vô cùng anh tuấn, lại thông thạo thi thư, cử chỉ phong độ ngời ngời, và đặc biệt có tài trong khoản anh hùng cứu mỹ nhân.

Thế là, câu chuyện về kỵ sĩ biển cả huyền thoại Eist Tuirseach kết thúc, và Vua Eist Tuirseach của Cintra lên ngôi.

Đây là lần thứ hai ông trở thành vua, nhưng không phải vì quyền lực. Tên ông được viết vào một thể loại thơ ca khác, không phải về anh hùng, mà là về tình yêu.

Cũng vì lẽ đó, Skellige, vốn có quan hệ căng thẳng với hầu hết các quốc gia trên Lục Địa, đã cùng Cintra bắt đầu một liên minh thân thiết lâu dài. Thời thơ ấu, Cirilla thường xuyên đến Skellige nghỉ mát. Sau khi Cintra bị diệt vong, Skellige vẫn thường xuyên phát động các cuộc tấn công báo thù nhắm vào vùng ven biển của Nilfgaard ở phía nam.

"Mừng con trở về, Lann. Lần này may mà có con." Calanthe uống cạn ly rượu vang, người hầu phía sau vội vàng bước lên rót thêm.

Lần này Nữ hoàng đã thực sự bị dọa cho một phen hú vía. Sau khi con gái qua đời, Cirilla là người thân duy nhất còn lại của bà. Khi nghe Mossack báo cáo rằng Cirilla suýt bị biến thành mộc tinh, bà đã suýt nữa thì tự mình mặc giáp ra trận.

Dù lúc đó bà đang phải khai chiến trên cả hai mặt trận với Nilfgaard và Veden, bà cũng chẳng hề do dự.

"Chuyện này vốn có thể tránh được mà, thưa cô. Cô biết con đang nói gì mà."

*Rầm!* Calanthe đập mạnh tay xuống bàn.

Nhưng khi nhìn vào đôi mắt biếc đầy bướng bỉnh giống hệt cha hắn của Lann, cơn giận trong lòng bà lại nguôi đi.

Vua Eist đứng ra hòa giải: "Kể cho ta nghe rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì đi. Tuy Mossack đã báo cáo rồi, nhưng chúng ta nghĩ để cháu, Lann, kể lại chắc chắn sẽ đầy đủ hơn."

Lann gật đầu, bắt đầu kể cho Calanthe nghe về những trải nghiệm ở Brokilon trong thời gian qua. Từ việc tiêu diệt toàn bộ binh lính Veden ở rìa rừng, chuyến đi trong Vùng đất Sồi, cho đến việc cùng Geralt giết chết một thợ săn quỷ của trường phái Griffin, và cuối cùng là đàm phán hiệp ước hòa bình với các mộc tinh.

Calanthe nhíu mày: "Mossack đã nói với ta về gã thợ săn quỷ rồi, sao con còn đưa hắn về đây? Bảo hắn tránh xa hoàng cung ra!"

Lann đáp: "Vừa hay hắn cũng muốn tránh xa hoàng cung. Giờ thì cô có thể yên tâm rồi."

Calanthe chau mày.

Eist lại đứng ra giảng hòa: "Lann, hôm nay gọi cháu đến đây, ngoài việc tìm hiểu tình hình, cô của cháu và ta còn muốn bàn chuyện thưởng công. Cháu muốn gì nào?"

>

Chương 64: Viện trợ đến muộn cũng bằng không

Lann suy nghĩ một lát rồi nói: “Cháu muốn gửi một ít vật tư đến Brokilon.”

Thực ra, hắn đã lên kế hoạch củng cố thị trấn Brokilon từ trước khi quay về Cintra. Bây giờ có lẽ là thời cơ tốt.

Nhưng Eist lắc đầu, tiếc nuối đáp: “Chuyện này e là con phải tự giải quyết thôi. Chúng ta đang trong chiến tranh, thợ thủ công hay vật liệu đều phải ưu tiên cho tiền tuyến.”

Lann lại nghĩ một lát: “Vậy để cháu ra tiền tuyến thì sao? Cháu đã ở trong Đội phòng vệ thành phố quá lâu rồi, đã đến lúc ra chiến trường. Hơn nữa, cháu tự mình định đoạt chiến lợi phẩm của mình thì được chứ ạ?”

Hắn cần thêm nhiều cách để tích lũy kinh nghiệm. Sức mạnh vượt xa người thường hiện tại đã đủ để hắn tự bảo vệ mình trên chiến trường. Hơn nữa, việc dẫn quân ra ngoài cũng giúp hành động linh hoạt hơn, nếu có biến cố lớn cũng dễ bề ứng phó.

Calanthe đập bàn: “Con là người cuối cùng của nhà Lannister, không thể ra chiến trường! Con cũng chưa có người nối dõi, qua một thời gian nữa ta sẽ sắp xếp vài buổi tiệc rượu cho con, cứ chờ đấy!”

Lann giật giật khóe miệng.

Cuối cùng, hắn đành nói: “Vậy trong quốc khố chắc vẫn còn ít vật liệu luyện kim hoặc vật liệu thi pháp chứ ạ? Cô ra chiến trường cũng đâu dùng đến những thứ này, chúng không được tính là vật tư chiến lược, cháu lấy một ít được không?”

Chuyện này thì không có vấn đề gì. Cintra vốn sùng bái vũ lực, thường xem nhẹ việc sử dụng ma pháp và chiêu mộ thuật sĩ. Việc quốc khố thu thập vật liệu luyện kim và ma pháp phần lớn chỉ để làm phong phú thêm bộ sưu tập của hoàng gia, ngày thường gần như không ai đụng đến.

Nếu không có Mossack chống đỡ, có thể nói Cintra hoàn toàn cách biệt với ma pháp.

“Cái này dĩ nhiên là không vấn đề gì rồi, Lann.” Eist nói. “Con cũng đừng nghĩ nhiều, đợi chúng ta đuổi cổ Nilfgaard đi rồi sẽ đền bù cho con.”

Trong khi đó, Calanthe nhíu mày khi nghe yêu cầu của Lann, nhưng nàng không ngăn cản lời hứa của Eist. Nàng chỉ nói sau đó:

“Ta có nghe Mossack nhắc đến việc con có vẻ mê mẩn ma pháp. Ta không phản đối con có sở thích riêng, nhưng Lann, con phải biết mình là một kỵ sĩ, hơn nữa còn là một bá tước, con có sứ mệnh quan trọng hơn…”

Lann gật đầu một cách máy móc theo phản xạ. Mục đích của hai vợ chồng nữ hoàng đến tìm hắn hôm nay đến đây coi như đã hoàn thành.

Nhưng lúc này, khi nhìn vị vua tiền nhiệm của Skellige, trong đầu hắn chợt nảy ra một ý nghĩ.

Dường như trong nguyên tác, nguyên nhân trực tiếp khiến Cintra bại trận vong quốc là vì một trận thua thảm hại ở một thung lũng nào đó mà hắn đã quên tên.

Trong trận chiến đó, viện quân Skellige vốn phải đến chi viện đã không thể có mặt. Nguyên nhân là do họ gặp phải bão biển hay một loại hình thời tiết cực đoan nào đó. Điều này khiến đại quân Cintra rơi vào cảnh đơn độc không người tương trợ. Trận chiến này không chỉ thiêu rụi toàn bộ lực lượng tinh nhuệ cuối cùng của Cintra, mà còn khiến vua Eist trúng tên lạc mà chết.

Nếu viện quân Skellige có thể đến sớm hơn một bước thì sao? Tình hình liệu có khác đi không?

Lann đột nhiên lên tiếng: “Dượng, về cuộc chiến với Nilfgaard, cháu có vài vấn đề muốn thỉnh giáo ngài. Liệu Skellige có chi viện cho chúng ta trong cuộc đối đầu này không ạ?”

Chiến tranh chỉ vừa bắt đầu đã nghĩ đến việc cầu viện, chẳng phải là làm tăng sĩ khí của kẻ khác sao? Calanthe vừa nghe, con sư tử cái kiêu hãnh của Cintra đang định nổi giận thì tay của Eist đã nhẹ nhàng đặt lên vai nàng.

“Lann, con nghĩ được đến điều này là rất tốt. Ta đã phải tốn rất nhiều công sức mới thuyết phục được cô của con cho ta về quê nhà bàn chuyện chi viện đấy.” Eist cười nói. “Xem ra con cũng có tài năng quân sự không tồi, thật tiếc khi không để con ra chiến trường trong cơ hội rèn luyện hiếm có này.”

“Chỉ là tình hình của chúng ta chưa đến mức cần viện trợ ngay lập tức, và về lý thuyết thì sẽ không đến bước đó đâu, con không cần quá lo lắng. Nhưng nếu thật sự đến lúc nguy cấp, Skellige tuyệt đối sẽ không keo kiệt ra tay giúp đỡ, dù sao ta cũng ở đây mà, yên tâm đi.”

Lann lắc đầu, nói: “Cháu chỉ đang nghĩ, Skellige là đồng minh thân cận và mạnh mẽ nhất của chúng ta, là người bạn mà chúng ta nghĩ đến đầu tiên và chắc chắn sẽ đến sau cùng…”

Nói đến đây, Lann mỉm cười với vua Eist.

“Nhưng viện quân phải vượt biển mà đến. Cháu chưa từng ra khơi, nhưng cũng nghe các thủy thủ nói nhiều về sự khó lường của biển cả. Cháu đang nghĩ, nếu đợi đến lúc nguy cấp thật sự mới cầu viện, liệu có quá muộn không?”

“Liệu có khả năng nào chúng ta để quân đội Skellige xuất phát sớm hơn không? Nếu khi họ đến nơi mà chúng ta đang gặp nguy, đó chính là than sưởi ngày tuyết. Còn nếu tình hình của chúng ta vẫn tốt, ta có thể nhân cơ hội này phản công Nilfgaard, mở rộng bờ cõi cho cả hai nước.”

Calanthe lại sắp không nghe nổi nữa. Con sư tử cái đang định gầm lên thì bàn tay trên vai của chồng nàng hơi dùng sức.

Nữ hoàng quay đầu nhìn ông, mặt đầy khó chịu.

Eist dường như không để ý, ông trầm ngâm một lúc rồi nói với Lann: “Lann, việc điều động đại quân phức tạp hơn nhiều. Việc tập hợp các gia tộc ở Skellige, chỉnh đốn quân ngũ, rồi vận chuyển quân nhu đều liên quan mật thiết đến nhau, đồng thời cũng vô cùng tốn kém. Nếu triệu tập đại quân đến sớm, đối với Cintra có khi lại không bằng tự mình chống lại Nilfgaard. Ta biết con đang lo lắng điều gì, nhưng con có thể yên tâm về các thủy thủ Skellige, họ đều là những lão binh đã chiến đấu với sóng dữ qua mấy chục thế hệ, sẽ không có chuyện gì đâu.”

Lann vẫn không bỏ cuộc: “Vậy ít nhất cũng có thể chia đại quân thành nhiều ngả, tránh việc bị một sự cố bất ngờ chặn đứng hoàn toàn chứ ạ?”

Calanthe cuối cùng không chịu nổi nữa, đứng bật dậy quát: “Con có biết làm vậy sẽ tăng thêm bao nhiêu tổn thất vô ích không? Binh lính đi theo nhóm nhỏ rất dễ bị đại quân địch đang chờ sẵn nuốt chửng!”

Ngược lại, Eist không nói gì. Nghe xong lời của Lann, ông lại trầm ngâm suy nghĩ.

Lann nói: “Nhưng tác chiến theo nhóm nhỏ chẳng phải là cách mà người Skellige giỏi nhất sao? Hơn nữa, trên biển lớn, ngoài Skellige ra thì còn ai có hải quân quy mô lớn chứ?”

Cuối cùng, Lann bị sư tử cái gầm thét đuổi ra ngoài.

Nữ hoàng Calanthe mặt lạnh như tiền, đuổi hết thị vệ ra ngoài rồi liên tục nốc rượu vang.

Thấy người yêu như vậy, Eist mỉm cười, ngừng suy tư rồi nhẹ nhàng tiến đến ôm lấy người vợ nổi tiếng xinh đẹp khắp các vương quốc phương Bắc của mình.

“Em quá nuông chiều nó rồi, tình yêu của ta. Lann đã vậy, Cirilla cũng thế.”

“Nhưng chúng đều là những đứa trẻ ngoan, phải không? Lann là vậy, Cirilla cũng thế. Tại sao chàng cứ không đồng ý chuyện của hai đứa chúng nó? Nếu em nhớ không lầm, huyết thống của Lann và Cirilla đã cách nhau năm hay sáu đời rồi, về mặt đạo lý đã không còn là vấn đề. Huống hồ tình cảm của chúng lại sâu đậm như vậy, tại sao chàng lại không đồng ý?”

Cảm nhận được đức vua đang vùi mũi vào mái tóc mình, Calanthe thuận thế vuốt nhẹ má người yêu, thở dài: “Vì em sợ.”

“Ồ? Sư tử cái của ta cũng có thứ để sợ sao?”

>

Chương 65: Nên rủ ai cùng đến Toussaint đây?

Calanthe nói: “Cintra không có pháp sư, chàng biết mà.”

Eist gật đầu, hai tay ôm lấy vòng eo của người thương: “Mossack là Druid, ta biết.”

Calanthe mệt mỏi tựa vào lồng ngực đối phương.

“Gia tộc của ta đã phải chịu quá nhiều đau khổ vì ma thuật. Mẹ ta như vậy, con gái ta Pavetta cũng vậy, chỉ có ta may mắn thoát được vì đã chọn đao kiếm. Đó là ma thuật chảy trong huyết mạch, đối với ta nó không phải sức mạnh, mà là một lời nguyền.

Chàng không muốn có con với ta, vì chàng cho rằng Thượng Cổ Huyết của hoàng tộc Cintra khó mà dung hòa với bản tính rực lửa của người Skellige. Đó cũng là lý do ta không muốn Lann và Cirilla ở bên nhau.

Ta đã đọc rất nhiều sách mẹ để lại. Ta lo rằng sự kết hợp giữa Cirilla và Lann sẽ khiến sức mạnh ma thuật này càng thêm cường hóa, và điều đó sẽ mang đến nhiều bất hạnh hơn. Ta không muốn sức mạnh đó lớn thêm, thậm chí ta còn không muốn nó tiếp diễn. Ta chỉ mong nó biến mất!”

Mỗi khi nhắc đến cô con gái đoản mệnh, Calanthe lại trở nên yếu đuối. Eist ôm chặt người mình yêu, lòng thầm thở dài.

“Nàng hỡi?”

“Ta đây.”

“Lann nói cũng có lý. Hãy viết thư cho em trai chàng đi, một hạm đội nhỏ sẽ an toàn hơn, phần tổn thất Cintra sẽ gánh chịu. Ta không thể mất thêm bất kỳ người thân nào nữa.”

“Dĩ nhiên rồi, tình yêu của ta.”

*

Bên ngoài cung điện.

Lann nhìn về phía chân trời xa xăm. Mặt trời đã ngả về tây, hoàng hôn buông xuống.

Mấy tên hầu của mình đi đâu hết rồi nhỉ?

“Sao cậu tìm được chúng tôi thế?”

Sword và House nhìn nhau rồi hỏi người chiến hữu đang cầm cả bầu rượu tu ừng ực cho đã khát.

“Tôi đến quán rượu, ông chủ bảo Bá tước đại nhân đã cho các cậu một túi tiền lớn.” Ace nốc cạn bầu rượu, liếm mép đầy vẻ thòm thèm. “Hai tên các cậu có tiền thì còn đi đâu được nữa?”

Ace, Sword và House nhìn nhau, khóe miệng dần nhếch lên.

“Ngài Geralt, ngài thấy ở đây thế nào?”

Sói Trắng đang bị đè xuống sàn liền bế thốc người kia lên, nhẹ nhàng đặt xuống. Giữa tiếng cười khúc khích của đối phương, gã cầm một chiếc gương nhỏ trên bàn lên, ngắm nghía “dấu hoa hồng” trên cổ mình.

“Tôi thấy hối hận vì mấy năm qua đã không về Cintra nhiều hơn.”

Ba tên hầu cận cười mãn nguyện, cảm thấy mình đã hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ mà Bá tước giao phó.

“Nhưng mà…” House đột nhiên lo lắng. “Không biết khi nào Bá tước đại nhân mới từ trong cung về. Ace tìm được chúng ta, chắc chắn ngài ấy cũng sẽ tìm được thôi.”

“Tìm được thì tìm được, chẳng phải Bá tước đại nhân cũng rất thích nơi này sao?”

“Cậu quên rồi à? Lần trước vì chuyện ‘dấu hoa hồng’ mà ngài ấy nổi giận lôi đình, còn nói sau này sẽ không trả tiền cho chúng ta nữa.”

Được House nhắc nhở, Ace và Sword mới sực tỉnh, sắc mặt cả hai lập tức trở nên nghiêm trọng.

Ánh mắt họ dần dịch chuyển, nhìn về phía chiếc túi vải thêu hình dây leo và lá cây trên bàn.

“Hay là… chúng ta tiêu hết tiền ngay bây giờ đi?”

“Không hay đâu…”

Lời còn chưa dứt, cửa phòng của họ đột ngột bị đẩy mạnh ra. Tiếng hát hò, huýt sáo, reo hò và rên rỉ ồn ào bên ngoài cùng lúc tràn vào.

Một chàng trai trẻ với hình sư tử thêu chỉ vàng trên ngực bước vào. Chiếc áo choàng lụa ôm lấy thân hình cao ráo, cường tráng của hắn, trông như một bức tượng điêu khắc. Vài cô gái mắt sáng rực cứ lượn lờ theo sau hắn.

Ba tên hầu vội vàng đứng dậy hành lễ: “Bá tước đại nhân!”

Trong lòng cả ba gào thét: Quả nhiên là tìm thấy rồi!

Lann liếc nhìn Geralt lại bị người khác đè xuống sàn thì cười khẩy một tiếng, rồi nói với ba tên hầu: “Các cậu ra ngoài tìm phòng khác đi, ta có chuyện muốn nói với Geralt.”

Ba người gật đầu vâng dạ, vừa kéo mấy cô nàng yêu kiều bên cạnh ra ngoài, vừa tiện tay giải thoát cho Geralt.

“Khoan đã.” Lann nghiêng đầu, hất cằm về phía túi tiền trên bàn. “Mang nó đi luôn đi.”

Ba tên hầu vui mừng khôn xiết: “Vâng!”

Kẻ từng tự nhận mình vô cảm của phái Sói lúc này đang nằm ngửa trên sàn, nheo mắt, chép miệng như đang hồi tưởng lại dư vị.

Sói Trắng thở dài: “Cậu đến không đúng lúc rồi.”

Lann ngồi xuống bên cạnh Geralt, định rót cho mình một vò rượu thì phát hiện chai đã cạn, bực bội ném đi.

“Ta vừa từ trong cung ra.”

“Cậu có nhắc đến ta với Calanthe không?”

“Nữ hoàng đã biết ông đến từ lâu rồi.”

Geralt gật đầu, ngồi dậy, vẻ mặt đầy giễu cợt.

“Ta đoán, bà ấy lệnh cho cậu bảo Cirilla tránh xa ta ra, phải không?”

Lann gật đầu.

“Nữ hoàng lúc nào cũng muốn ta tránh xa cháu gái bà ấy, đề phòng ta như đề phòng cả phái Sói vậy.” Geralt cảm thán. “Trong khi đó, gã Druid thì cứ khuyên ta nên mang Đứa trẻ Bất ngờ đi. Lão cho rằng chống lại định mệnh sẽ khiến định mệnh mang đến tai họa, cuối cùng hủy diệt cả vương quốc.”

Geralt cầm ly rượu lên nhưng phát hiện đã hết. Gã định tìm vò rượu thì thấy nó đã bị ném sang một bên từ lâu.

Gã thợ săn lẩm bẩm: “Mẹ kiếp cái định mệnh.”

Lann lắc đầu: “Trước đây ta cũng không tin vào định mệnh, cho đến một năm trước. Sau khi chứng kiến một vài chuyện, ta cảm thấy… dù không tin thì cũng nên có lòng kính sợ.”

Geralt ném chiếc ly rỗng sang một bên: “Nữ hoàng của cậu thì ngược lại. Để chống lại định mệnh, bà ta từng cử tám người đến giết ta.”

Lann sững sờ, không ngờ Calanthe lại từng làm ra chuyện như vậy.

Nhưng nghĩ lại thì đúng là phong cách của bà ấy thật.

“Xin lỗi, Geralt.”

“Không liên quan đến cậu. Hơn nữa, tám kẻ đó mới là người cần phải xin lỗi.”

Lann mở cửa gọi lớn người phục vụ, mang vào hai chai rượu Everluce.

Geralt đưa tay nhận lấy, hai người khẽ cụng ly rồi uống một hơi dài.

“Kiếm thuật và kiến thức về quái vật mà cậu muốn học, khi nào thì bắt đầu? Kết thúc sớm một chút, ta cũng tiện đường rời khỏi đây sớm.”

“Kể cả bên tôi xong sớm thì bộ giáp của ông cũng chưa làm xong nhanh vậy được đâu. Tôi đã hỏi thợ rèn trong cung rồi, giáp của ông không phải giáp nhẹ, cũng chẳng phải giáp nặng, thiết kế phù hợp nhất là giáp hạng trung, nhưng loại này lại khó làm nhất. Quy trình phức tạp hơn giáp thông thường nên cần chút thời gian.”

Geralt lẳng lặng uống một ngụm rượu.

“Tuy nhiên, tôi nghĩ một bộ giáp không thể giữ chân ông ở lại Cintra được.” Lann nhìn thẳng vào mắt Geralt, đôi đồng tử màu bích ngọc đối diện với cặp mắt mèo màu hổ phách. “Nhưng nó cũng không thể nào dụ ông đến Cintra, phải không?”

Geralt im lặng một lúc rồi nói: “Cậu muốn nói gì, Lann?”

“Ông đến Cintra không phải vì cái gọi là thù lao. Bao nhiêu tiền cũng không thể lay chuyển được suy nghĩ của ông. Ông vốn dĩ muốn quay lại, nhưng lại cứ tự ngáng đường mình, cứ phải đợi người khác cho một lý do thích hợp mới chịu. Ông không hề chống đối định mệnh, cũng không chống đối đứa trẻ định mệnh của mình đâu, Geralt. Thứ ông đang chống đối chính là bản thân ông.”

Geralt im lặng. Gã uống một ly, rồi lại một ly nữa, cuối cùng ngửa cổ dốc cạn chai rượu, rồi giật luôn chai của Lann.

“Cậu sẽ trả tiền, đúng không?”

“Nếu ông say thì không, tôi còn có việc muốn bàn với ông.”

Geralt lắc đầu: “Bây giờ không phải lúc, Lann. Không phải lúc.”

“Được rồi, tôi nói những điều này chỉ hy vọng sau này ông có thể bảo vệ Cirilla thật tốt.” Lann thở dài. “Vậy chúng ta bàn về một ủy thác khác đi.”

>

Chương 66: Loài người tiến hóa nhờ biết dùng công cụ

“Nhiệm vụ gì?”

“Tôi muốn khám phá một di tích phòng thí nghiệm, nhưng tôi không tin tưởng vào binh lính thông thường, dù có bao nhiêu người đi nữa. Mạng sống của họ không phải để phung phí. Vì vậy, tôi cần sự giúp đỡ của những người chuyên nghiệp.”

“Cậu cần tôi làm gì? Dẫn đường sao?”

“Không chỉ vậy.” Lann lắc đầu, nghĩ đến những rắc rối có thể gặp phải trong phòng thí nghiệm. “Khám phá di tích mà mang theo quá nhiều người sẽ rất vướng víu, nên tôi muốn đi với đội hình tinh gọn nhất có thể. Điều này đòi hỏi phải có những người đủ mạnh để bù đắp cho sự thiếu hụt nhân lực. May mà dì của tôi đã cho phép tôi sử dụng kho báu hoàng gia.

Vì vậy, câu hỏi đầu tiên là: Cậu biết bao nhiêu công thức bom giả kim? Tôi muốn nhờ cậu chế tạo một ít cho binh lính của tôi.”

Bom giả kim vốn không phải do thợ săn quỷ phát minh. Nhiều thuật sĩ, nhà giả kim, thậm chí cả dược sĩ cũng biết sơ qua về nguyên lý của chúng. Vì vậy, Geralt chẳng có lý do gì phải giữ bí mật công nghệ này.

“Nếu muốn loại đủ mạnh, thì bom Tổ Ong, Giấc Mộng Rồng và Ngôi Sao Khiêu Vũ hẳn sẽ đáp ứng yêu cầu của cậu.”

[Bom Tổ Ong]: Gây sát thương mảnh vỡ và một ít sát thương lửa cho kẻ địch trong phạm vi nổ. Hiệu quả với hầu hết các loại quái vật, trừ một số ít kẻ địch cấp trùm cực mạnh.

[Giấc Mộng Rồng]: Một loại bom giả kim khi nổ sẽ giải phóng khí gas dễ cháy. Khí gas từ nhiều quả bom có thể bắt lửa lẫn nhau, tạo ra phản ứng dây chuyền gây sát thương cho lượng lớn kẻ địch trên diện rộng.

[Ngôi Sao Khiêu Vũ]: Loại bom có sức công phá lớn, có khả năng bùng lên ngọn lửa dữ dội. Đặc biệt hiệu quả với những sinh vật thích tấn công theo bầy đàn và sợ lửa, có thể thiêu cháy kẻ địch. Khi kết hợp với khí gas từ bom Giấc Mộng Rồng sẽ tạo ra hiệu quả bất ngờ.

Lann nghe xong thì mừng ra mặt. Đây chính là những thứ hắn cần. “Tuyệt vời, mấy loại bom này thường thì cậu mang theo bao nhiêu?”

Geralt thò tay vào túi đồ giả kim của mình, lấy ra một vật. “Đây là bom Tổ Ong, tôi thường mang theo bốn quả. Còn Giấc Mộng Rồng và Ngôi Sao Khiêu Vũ thì chỉ chế tạo vài quả khi có nhiệm vụ đặc biệt cần đến. Bom rất đắt, nên phần lớn thời gian tôi vẫn dùng kiếm.”

Lann gãi cằm, yêu cầu: “Bom Tổ Ong tôi đã thử qua rồi, uy lực không tệ. Vậy cậu cứ làm trước bốn mươi quả đi. Hai loại kia cậu cũng làm trước mười quả để tôi xem hiệu quả thế nào. Nếu uy lực đáng kể thì cũng làm số lượng tương tự.”

Geralt sững người, ngoáy tai rồi hỏi lại: “...Cậu nói bao nhiêu cơ?”

*

Nửa tháng sau.

Sân diễn võ của vệ quân thành phố.

Lann và Geralt đứng đối diện nhau, chân di chuyển theo thế tấn, chậm rãi thăm dò.

Sau vài lần sống kiếm va vào nhau, cả hai như có hẹn mà cùng lúc xoay người. Những bước di chuyển vừa giống kiếm chiêu, lại tựa vũ điệu, bộ pháp nhẹ nhàng, đường kiếm vun vút như gió.

Tiếng “keng keng keng” tựa như tiếng rèn sắt liên tục vang lên trên sân diễn võ. Âm thanh kim loại ma sát chói tai hành hạ thính giác của tất cả những người đang xem.

Trên sân, đám đông xem trận đấu thì thầm bàn tán. Các binh sĩ vây quanh hai người ở trung tâm, mỗi lần kiếm va vào nhau lại dấy lên một tràng kinh hô.

Giữa đám đông, Sword nói với Ace với vẻ mặt đầy khâm phục: “Đáng kinh ngạc thật, đây là lần đầu tiên tôi thấy có người ngang tài ngang sức với Bá tước đại nhân.”

Ace gật đầu: “Từ hồi xử lý trường phái Gryphon đã thấy được bản lĩnh của ông ta rồi. Quái vật săn người, còn thợ săn quỷ thì săn quái vật, quả là lợi hại. Huống hồ đây lại là ‘Bạch Lang’ lừng danh.”

Nói rồi, cậu ta vỗ vai Sword: “Đừng xem nữa, đã nửa tháng rồi, học được gì đâu? Có thời gian đó thì thà đi làm quen với mấy quả bom giả kim còn hơn. Chuyện này liên quan đến kế hoạch sắp tới của Bá tước đại nhân đấy.”

Nói xong, cậu ta quay người đi về phía sân tập bắn.

Sword quay người định tìm bạn, nhưng Ace thì đi tập bắn, còn House lại thích ở cùng Hắc Phong. Mối quan hệ của cậu với vệ quân thành phố cũng không thân thiết được như Ace. Cậu đành quay lại tiếp tục thưởng thức trận đấu của hai kiếm sĩ bậc thầy.

“Ai bảo không học được? Cứ xem nhiều là cái gì cũng học được thôi...” Sword bất phục lẩm bẩm, mắt sáng rực nhìn hai người đàn ông cường tráng trên sân liên tục va chạm.

Một tiếng “rắc” vang lên, thanh kiếm luyện tập không mài lưỡi trong tay Lann đột nhiên vỡ một mảnh nhỏ. Hắn chưa kịp phản ứng để điều chỉnh lại thế kiếm thì bước chân đang xoay tròn theo quán tính đã không thể dừng lại.

Sau khi chém thêm năm sáu hiệp như vũ bão, thanh kiếm của Lann gãy đôi, nửa thân kiếm xoay tít bay ra ngoài.

Lann cũng loạng choạng lùi lại vài bước, rồi nhanh chóng kéo dãn khoảng cách với Geralt.

Geralt thở hổn hển hỏi: “Dừng ở đây nhé?”

Lann gật đầu, nhìn thanh kiếm tập trong tay: “Dừng thôi. Thanh kiếm bị hành hạ suốt nửa tháng nay cuối cùng cũng được nghỉ ngơi rồi.”

“Thật khó tin, sức mạnh của cậu lại lớn đến mức này,” Geralt cảm thán. “Tôi thấy ngay cả mấy gã trong trường phái cũng không bằng cậu.”

Lann lắc đầu: “Nhưng về kỹ xảo thì tôi vẫn còn kém cậu nhiều.”

Nửa tháng qua, ngày nào Lann cũng lôi Geralt ra luyện tập, xem ông như một cỗ máy đối luyện tự động. Hiệu quả cũng rất rõ rệt. Giờ đây, Lann cuối cùng cũng có thể áp dụng kỹ năng múa kiếm vào thực chiến, có được phương pháp đối phó hữu hiệu khi bị nhiều kẻ địch bao vây.

Dĩ nhiên, kỹ năng [Kiếm Vũ Xoay Vòng] trên bảng hệ thống vẫn còn tối. Hắn rất mong chờ xem sau khi kích hoạt được kỹ năng này, kiếm chiêu của mình sẽ được tăng cường đến mức nào.

Lann và Geralt ngồi nghỉ ở một bên. Geralt có vẻ mệt mỏi, bắt đầu nhắm mắt dưỡng thần. Ban ngày ông phải đối luyện với Lann, lại còn phải dành thời gian chế tạo bom giả kim, đây là một gánh nặng không nhỏ đối với ông.

Còn Lann thì quan sát tình hình luyện tập của binh l sĩ. Một lát sau, hắn vẫy tay gọi Ace, người thị vệ cung thủ nhanh chóng chạy lại.

“Milva đâu rồi?”

Ace đáp: “Cô ấy không thích doanh trại lắm, sáng nay không đi cùng. Mấy hôm nay cô ấy toàn ở sân tập bắn trong phủ thôi.”

Lann gật đầu, lại hỏi: “Cô ấy thế nào?”

Ace ngập ngừng một lúc rồi nói: “Bá tước đại nhân, xin thứ lỗi cho tôi nói thẳng... cô ấy là phụ nữ. Trước khi các chiến binh nam hy sinh hết, không nên để phụ nữ cầm đao kiếm.”

Lann lườm cậu ta một cái, thở dài: “Ở Cintra mà dám nói câu này, gia tộc của cậu đến giờ vẫn còn là kỵ sĩ đúng là may mắn thật đấy.”

Đặc điểm nổi bật nhất của Cintra so với các quốc gia khác là gì? Câu trả lời là “Nữ sư tử”.

Ace ngỡ ngàng chớp mắt, rồi chợt bừng tỉnh, mồ hôi lạnh túa ra, vội nhìn quanh.

Lann vỗ một cái vào trán cậu ta cho tỉnh lại, quát: “Tài bắn cung của cậu có hơn được Quý cô Aerl không? Mà đã nói năng kiểu đó. Hơn nữa, kẻ địch cầm đao kiếm sẽ không nhìn xem đối phương là nam hay nữ, già hay trẻ đâu. Tôi hỏi cậu Milva thế nào, trả lời ngay!”

Xoa xoa trán, Ace lẩm bẩm mấy từ như “tinh thần kỵ sĩ”, “lễ nghi” rồi mới trả lời:

“Tài bắn cung của cô ấy thật đáng kinh ngạc. Chỉ với cây cung đồ chơi nực cười trên tay mà đã có thể thắng được phần lớn binh lính vệ thành. Nếu cho cô ấy một cây cung đủ chắc chắn, rồi thêm một thời gian làm quen, tôi nghĩ cô ấy thậm chí có thể vượt qua cả phần lớn các thụ tinh!”

Lann gật đầu, hài lòng như dự đoán.

Ace lại nói thêm: “Nhưng...”

>

Chương 67: Mấy người tóc đỏ thường không phải dạng vừa

Truyện được làm bởi Phước Mạnh

Mua Truyện Inb Zalo: 0704730588

--------------------------

Về phần Milva, Ace bổ sung thêm:

“Cô bé mà bị áp sát thì loạn hết cả lên, cào cấu cắn xé như một con báo con, nhưng răng và móng của cô bé lại không đủ sắc bén. Theo lời Milva, cô bé hiếm khi bị áp sát, một khi bị áp sát là quay đầu bỏ chạy ngay.”

Đúng chuẩn lối đánh của thợ săn trong rừng rậm. Những kẻ áp sát được họ thường là những con thú lớn như gấu hay lợn rừng, cận chiến với chúng thì chẳng khác nào tự sát.

Lann đau đầu xoa trán: “Cậu dạy dỗ con bé cẩn thận vào.”

Ace lại ngập ngừng nói: “Chuyện này khó lắm, Bá tước. Với thể hình và sức mạnh của cô bé, những gì tôi biết rất khó dạy. Cô bé không cùng trường phái với các cung thủ của chúng ta. Con bé bắn rất chuẩn, nhưng vẫn còn là một đứa trẻ, sức yếu không kéo nổi cung hạng nặng, bắn xa toàn dùng những kỹ thuật phóng cung mà tôi chẳng hiểu gì cả. Còn bộ kiếm thuật cận chiến của kỵ sĩ mà tôi dùng thì càng không thể dạy được…”

“Chẳng phải chúng ta đang có quan hệ tốt với các Thụ tinh sao? Tôi thấy tình hình của Milva rất giống họ, hay là chúng ta hỏi thử họ xem?”

Không thể không khen tên nhóc này mắt thật tinh, đầu óc cũng lanh lợi. Trong nguyên tác, Milva chính là một thẻ vàng huyền thoại được các Thụ tinh đào tạo nên.

Lann suy nghĩ một lúc, thấy cũng có lý, bèn định sau này sẽ đưa cô bé về Brokilon hỏi thăm.

Đúng lúc này, một sứ giả trong cung chạy tới, thấy Lann liền vội vàng báo cáo:

“Bá tước, cố vấn Mossack đang tìm ngài! Ông ấy nói bạn của ông ấy đã đến.”

Lann sáng mắt lên: Điểm kỹ năng tới rồi!

Mossack có một phòng sách và phòng thí nghiệm riêng ở một góc trong cung điện.

Trước đây, Cintra vẫn có pháp sư do Huynh đệ hội Pháp sư cử đến đồn trú để cố vấn ma pháp cho các đời vua, dĩ nhiên cũng có phòng thí nghiệm xa hoa tương xứng với địa vị của họ. Nhưng khi Calanthe lên ngôi, bà ta tôn sùng đao kiếm, áo giáp và khiên thuẫn nên đã loại bỏ các pháp sư. Vì vậy, nơi này bị bỏ hoang.

Mãi cho đến khi mẹ của Cirilla là Pavetta bộc phát sức mạnh ma thuật khủng khiếp của Dòng máu Cổ xưa trước mặt mọi người, Mossack có mặt tại hiện trường đã nảy sinh hứng thú và quyết định ở lại dạy dỗ Pavetta. Từ đó, Cintra mới có lại pháp sư.

Trong thời gian làm thầy giáo, Mossack với trí tuệ của mình cũng đã dần thay đổi thái độ của Calanthe đối với các pháp sư và đưa ra không ít lời khuyên hữu ích. Vì thế, Mossack từ một người thầy đơn thuần dần trở thành một cố vấn, những tài nguyên từng dùng để cung phụng các pháp sư xưa kia cũng đều vào tay ông.

Dĩ nhiên, trong chuyện này có lẽ cũng có công của vua Eist. Ai cũng biết: người dân quần đảo Skellige bài xích pháp sư nhưng lại tôn trọng các Druid.

Lann đi đến trước cửa phòng của Mossack, vừa hay nghe thấy tiếng nói chuyện bên trong. Một người phụ nữ đang cười lớn, giọng cười sang sảng khiến người ta bất giác liên tưởng đến ngọn lửa, hoa hồng, hoặc mật ong.

Lann dừng lại trước cửa, đợi đến khi cuộc trò chuyện hơi ngưng lại mới gõ cửa.

“Mời vào.” Giọng Mossack vang lên.

Lann đẩy cửa bước vào, trong phòng thí nghiệm có hai người. Ngoài Mossack ra còn có một nữ pháp sư mà Lann chưa từng gặp nhưng lại quen thuộc đến lạ.

Cô có một mái tóc bồng bềnh màu đỏ hạt dẻ hiếm thấy và nổi bật, đôi mắt xanh biếc như hoa thanh cúc, dưới môi có một nốt ruồi duyên. Nữ pháp sư nào cũng có dung mạo tinh tế và xinh đẹp, người trước mắt cũng không ngoại lệ, nhưng dường như cô còn sở hữu nhiều hơn thế.

“Lann, giới thiệu với cậu, đây là bạn của tôi: Triss Merigold, cố vấn hoàng gia của Temeria.”

Mossack nói, rồi quay sang giới thiệu với Triss: “Đây là Lann, Lann Lannister Reanlon. Niềm tự hào của Cintra, và cũng là niềm tự hào của tôi.”

Triss che miệng cười khúc khích: “Tôi chỉ là một trong những cố vấn hoàng gia của Temeria thôi, Keira và Fercart đều giỏi hơn tôi nhiều. Còn ngài Mossack đây lại lợi hại hơn tất cả chúng tôi cộng lại ấy chứ.”

Triss tò mò đánh giá chàng trai trẻ tựa sư tử trước mặt. Là một cố vấn hoàng gia, cô đã gặp vô số thanh niên quý tộc, nhưng người này vẫn đủ tư cách để trở thành một trong những người rực rỡ và anh tuấn nhất.

Lúc mới nghe Mossack kể có một quý tộc trẻ tuổi muốn mua đạo cụ ma pháp, cô còn tò mò không biết có phải là kẻ lập dị nào đó đam mê những thứ kỳ quái, hay là một tên mọt sách chỉ biết cắm đầu vào sách vở. Ai ngờ đó lại là một kỵ sĩ như thế này.

Trong lúc Triss đánh giá Lann, chàng sư tử trẻ cũng đang quan sát nữ pháp sư đối diện.

Triss Merigold, người sau này được mệnh danh là “Triss Dũng Cảm”, là một trong những nữ pháp sư có ảnh hưởng và tài năng nhất, cũng là vợ của người chơi trong game.

Cô là một nhân vật không thể thiếu trong nhóm nhân vật chính. Tương lai cô sẽ khai sáng ma pháp cho Cirilla, và nhiều lần cứu Geralt khỏi nguy hiểm. Tính cách cô dịu dàng, tao nhã, nhưng cũng vui vẻ hoạt bát, có rất nhiều bạn bè trong giới pháp sư, Druid, loài người, và thậm chí cả những thợ săn quỷ vốn cô độc.

Cô là một nữ pháp sư mạnh mẽ đủ để ghi danh vào sử sách. Thành tích chủ yếu gồm có:

Một là trong cuộc đại thảm sát ở Rivia, cô cùng cô bạn thân Yennefer đã thi triển “Mưa đá Merigold” bao trùm toàn bộ thành phố Rivia, phá hủy phần lớn các công trình trong thành, đẩy lùi một đội quân vũ trang đầy đủ, và dập tắt một cuộc hỗn chiến đa chủng tộc trên toàn thành phố.

Hai là trong trận chiến bảo vệ Cirilla ở Kaer Morhen, đối mặt với đội quân Wild Hunt đến từ không gian khác, cô đã nhiều lần triệu hồi thiên thạch từ trên trời giáng xuống.

Cô cũng là một nữ pháp sư có khí chất lãnh đạo phi thường. Sau khi Huynh đệ hội Pháp sư giải tán, cô được mời trở thành một trong những người sáng lập Hội nữ Pháp sư. Khi Hội nữ Pháp sư tan rã, cô lại được các pháp sư khác tôn làm lãnh đạo trong cuộc săn phù thủy ở Novigrad, dẫn dắt họ trốn đến một quốc gia trung lập mới.

Nhân tiện, cô ấy có vài đoạn CG rất đáng xem trong game, đáng để chơi lại nhiều lần.

— Ý tôi là vũ hội hóa trang, không phải ngọn hải đăng đâu nhé, ai nghĩ bậy tự đi đập đầu vào tường đi.

Lúc này, Lann nở một nụ cười vừa phải, khiêm tốn và ấm áp như nắng sớm. Hắn đã từng tập trước gương, nụ cười theo khuôn mẫu này thể hiện được sự gần gũi mà không mất đi khoảng cách lễ nghi.

“Tiểu thư Merigold quá khiêm tốn rồi, có thể trở thành cố vấn hoàng gia của Temeria bản thân nó đã nói lên rất nhiều điều.”

Triss cười nhẹ đáp lại: “Ồ, thôi nào, không cần câu nệ lễ nghi như vậy đâu, cậu có thể gọi thẳng tên tôi là Triss. Mossack đã kể với tôi rất nhiều chuyện về cậu, ông ấy đánh giá cậu là kỵ sĩ xuất sắc nhất mà ông ấy từng gặp.”

Lann tỏ vẻ áy náy: “Có lẽ vì tôi là hậu bối và học trò của chú Mossack, nên ông ấy đánh giá tôi cao một cách không khách quan rồi.”

“Cậu cũng quá khiêm tốn rồi, ngài Lannister.”

“Xin hãy gọi tôi là Lann.”

Mossack ho nhẹ một tiếng, thu hút sự chú ý của hai người đang chào hỏi lần đầu:

“Lann, không phải trước đây cậu nói với ta là muốn thu thập một số vật phẩm ma thuật sao? Triss vừa hay có một lô muốn bán, nên ta đã liên lạc với cô ấy.”

“Xin lỗi, chúng tôi suýt quên mất việc chính.” Triss ngượng ngùng cười, dẫn Lann đến một chiếc bàn trong phòng.

Trên bàn, đặt trên một tấm vải nhung là một huy hiệu, một bức tượng nhỏ, một chiếc đầu lâu chim bằng pha lê, và một viên ngọc trai phát sáng.

>

Chương 68: Lann: Sức mạnh đồng tiền của tôi đã thăng cấp

Triss giới thiệu: “Hầu hết những thứ này tôi đều tìm thấy trong các di tích. Bình thường tôi không dùng đến, chỉ giữ làm bộ sưu tập nên cũng chưa đặt tên cho chúng.”

Lann trêu: “Nếu đặt tên cho mấy món đồ phép thuật này, biết đâu chúng lại bán được giá hơn đấy.”

Triss mỉm cười: “Nếu lần này không bán được, lần sau tôi sẽ cân nhắc.”

Sau màn nói đùa, cả hai quay lại chuyện chính. Triss bắt đầu giới thiệu cho Lann từng món đồ trên bàn.

Cô chỉ vào chiếc huy hiệu trước tiên: “Nó có khả năng thu hút sự chú ý. Khi đeo lên người, kẻ địch sẽ bất giác tấn công vào chiếc huy hiệu này — và cả cơ thể bên dưới nó. Nhưng hiệu quả chỉ có khi đeo ở cổ hoặc gài trước ngực. Tôi đoán đây là thứ mà một pháp sư nào đó dùng cho lũ nô lệ làm bia đỡ đạn hoặc ma quái.”

Tiếp theo là bức tượng: “Đây là công tắc của một cơ quan trong di tích, bản thân nó không có công dụng gì đặc biệt. Nhưng bên trong lại chứa một lượng ma lực đáng kể. Mossack nói có lẽ cậu sẽ hứng thú nên tôi mang theo.”

Rồi đến chiếc đầu lâu chim bằng pha lê: “Nhìn qua hốc mắt của chiếc đầu lâu pha lê này có thể nhìn thấu một vài ảo ảnh ma thuật nhất định — chỉ ở một mức độ nào đó thôi, với những loại quá cao siêu thì nó vô dụng.”

Cuối cùng là viên ngọc trai phát sáng: “Món này thì không có gì nhiều để nói, nó có thể phát sáng. Dưới nước còn sáng hơn, cậu muốn xem thử không?”

Lann suy nghĩ một lát rồi hỏi: “Tôi có thể cầm lên xem được không?”

“Dĩ nhiên.”

Lann lần lượt chạm vào từng món. Đầu tiên là chiếc huy hiệu, không có phản ứng.

Tiếp đến là bức tượng. Ngay khoảnh khắc tay hắn chạm vào nó, âm báo của hệ thống vang lên:

【Phát hiện Nguồn Ma Lực】.

Tuyệt!

Nhưng cũng chỉ có một nguồn ma lực này thôi. Chiếc đầu lâu chim bằng pha lê và viên ngọc trai còn lại đều không có phản ứng gì.

Thấy Lann chỉ xem xét mấy món đồ phép thuật một cách qua loa, Triss có ý tốt đề nghị: “Cậu có muốn thử hết không? Chiếc huy hiệu kia phải trong chiến đấu mới phát huy tác dụng đấy.”

Lann lắc đầu: “Không cần đâu, tôi tin cô. Những món đồ này dù trong chiến đấu hay đời sống đều có công dụng riêng, kể cả chỉ để sưu tầm cũng rất tuyệt. Tôi lấy hết. Không biết Triss muốn bán với giá bao nhiêu?”

Dù chỉ có bức tượng là nguồn ma lực, nhưng ba món còn lại cũng có những công dụng độc đáo. Đặc biệt là chiếc huy hiệu khiêu khích và đầu lâu pha lê, Lann đã nghĩ ra không ít cách tận dụng chúng. Cứ chuẩn bị sẵn thì không bao giờ sai.

Triss rất hài lòng với sự tin tưởng của Lann. Nghe hắn hỏi giá, cô giải thích: “Thông thường, chúng tôi sẽ dùng đồ phép thuật để trao đổi, nhưng tôi nghe nói đây là lần đầu cậu thu mua đồ phép thuật, nên cách này chắc không được rồi. Vậy thì—”

Triss đưa ra một con số mà cô cho là không nhỏ.

Lann đồng ý ngay lập tức: “Không vấn đề.”

Mossack định lên tiếng khuyên can, cảm thấy Lann tiêu xài có phần hoang phí.

“Nhưng mà…” Lann nói tiếp, “Tôi nghĩ các pháp sư bình thường sẽ không bán đi bộ sưu tập của mình. Chắc là gần đây Triss có dự án nghiên cứu mới nào đó? Vừa hay dì tôi đã cho phép tôi sử dụng kho nguyên liệu ma thuật của Cintra, nếu cô hứng thú cũng có thể vào đó chọn lựa.”

Mắt Triss sáng lên. Đối với pháp sư, điều này hấp dẫn hơn tiền bạc rất nhiều.

Mossack cũng không ngờ tới tình huống này, ông ngạc nhiên hỏi: “Nữ hoàng Calanthe cho phép cậu sử dụng những tài nguyên đó từ khi nào vậy?”

Lann đáp: “Gần đây thôi.”

Mossack im lặng. Lượng tài nguyên mà hoàng gia cung cấp cho ông đều có định mức.

“Vậy thì cảm ơn cậu nhiều.” Triss nhún váy hành lễ.

Tình huống này khiến tất cả mọi người đều hài lòng.

Đúng lúc này, nhìn Triss, Lann đang chuẩn bị đến Toussaint bỗng nảy ra một ý.

“Không biết gần đây Triss có rảnh không?”

Triss hơi ngạc nhiên: “Hửm?”

“Chuyện là thế này,” Lann giải thích, “Gần đây tôi đang chuẩn bị đến Toussaint để khám phá di tích phòng thí nghiệm ma thuật của một vị giáo sư. Có lẽ cô từng nghe tên ông ấy: Thomas Morreau.”

Triss gật đầu: “Giáo sư Morreau hoạt động trước khi tôi trở thành pháp sư, nhưng nghiên cứu của ông ấy về thợ săn quỷ rất nổi tiếng. Nhiều pháp sư say mê nghiên cứu về thợ săn quỷ đều đánh giá ông ấy rất cao.”

Lann gật đầu, nói tiếp: “Thật không dám giấu, tôi đã nhận được sự giúp đỡ của một thợ săn quỷ. Và tôi nghĩ, để khám phá di tích phòng thí nghiệm ma thuật, có thêm một pháp sư tham gia sẽ chắc chắn hơn rất nhiều.

Về phần thù lao: cô có thể sao chép lại toàn bộ ghi chép thí nghiệm tìm được trong di tích. Nếu cô cần món đồ phép thuật nào trong đó, tôi cũng có thể tặng chúng cho cô xem như quà cảm ơn.”

Khám phá phòng thí nghiệm ma thuật của một đồng nghiệp là một lời mời gọi đầy cám dỗ đối với các pháp sư. Triss quả thật có chút động lòng, nhưng sau một hồi suy nghĩ, cô vẫn từ chối.

“Lời đề nghị này thật sự rất hấp dẫn, dù sao đó cũng là phòng thí nghiệm của giáo sư Morreau mà.” Triss cảm thán, “Nhưng rất tiếc, Lann à. Gần đây Hội Anh Em Pháp Sư đang triệu tập chúng tôi họp mặt, có lẽ tôi không thể tham gia chuyến thám hiểm của cậu rồi.”

Lann nghe vậy có chút thất vọng, nhưng cũng đành chịu.

“Nói đến chuyện này, cuộc họp lần này cũng có liên quan đến Cintra.”

Triss đột nhiên nói, vẻ mặt của Lann và Mossack cũng trở nên tò mò.

“Thực ra, Hội Anh Em Pháp Sư rất quan tâm đến cuộc xâm lược của Nilfgaard vào các Vương quốc phương Bắc lần này. Các cố vấn hoàng gia của mỗi vương quốc cũng trao đổi rất thường xuyên. Một bộ phận pháp sư, đứng đầu là bà Tissaia, cho rằng chúng ta nên giúp Cintra chống lại Nilfgaard. Họ cảm thấy tham vọng của Nilfgaard đối với phương Bắc không chỉ dừng lại ở đó.

Nhưng một nhóm pháp sư khác lại không nghĩ vậy. Các vị cũng biết — Cintra trước giờ luôn từ chối pháp sư, nên một số người không muốn giúp đỡ Cintra. Hơn nữa, họ cũng không cho rằng Nilfgaard thật sự có thể làm gì được phương Bắc.”

Lann nhíu mày: “Vậy có thể liên lạc với những pháp sư sẵn lòng giúp đỡ Cintra không? Tôi có thể thử thuyết phục dì tôi hứa hẹn sẽ hậu tạ và tôn trọng họ. Cintra sẽ không từ chối bất kỳ người bạn nào sẵn lòng giúp đỡ chúng tôi.”

Cậu không thể đâu. Mossack nghe Lann nói vậy, trong lòng thầm thở dài nhưng không nói ra. Ông hiểu Calanthe hơn bất kỳ ai.

Triss cũng lắc đầu: “Rất tiếc, Hội Anh Em Pháp Sư là một thể thống nhất, đặc biệt là khi liên quan đến những vấn đề chính trị lớn như thế này. Trước khi đưa ra một kết quả được tất cả thành viên chấp thuận, các pháp sư không được phép hành động một mình.”

Thấy vẻ mặt hơi thất vọng của Lann, Triss an ủi: “Cũng đừng quá lo lắng. Cuộc họp lần này tuy bàn về Cintra, nhưng mọi người đều cho rằng Nilfgaard sẽ không gây ra nhiều thiệt hại cho Cintra đâu. Vấn đề thực sự được thảo luận vẫn là thái độ chung của toàn phương Bắc đối với Nilfgaard.”

>

Chương 69: Mossack không còn gì để nói

Lann thầm thở dài.

Phải, trước khi cuộc thảm sát Cintra diễn ra, không một ai nghĩ rằng Cintra sẽ thất bại thảm hại đến thế. Cuối cùng, vương quốc đã bị diệt vong, toàn bộ lãnh thổ bị phương Bắc cắt nhường cho Nilfgaard, biến nó thành một nước chư hầu.

Calanthe đã không ngờ tới. Các thuật sĩ cũng không. Cả phương Bắc lại càng không.

Mossack nói lời cảm ơn với Triss vì thông tin cô mang đến: “Dù sao đi nữa, Triss, cảm ơn cô đã cho chúng tôi biết tin này.”

“Không có gì đâu.” Triss cười rạng rỡ. “Vậy thì, Lann, bây giờ cậu có thể dẫn tôi đến xem vương khố của cậu được không?”

“Dĩ nhiên rồi.” Lann đáp.

Chiều tối, sau khi tiễn Triss, Lann hấp thụ ma lực từ bức tượng ma pháp.

[Điểm kỹ năng +1]

Điểm kỹ năng vừa nhận được đương nhiên được cộng vào [Đòn Hiểm Chính Xác].

[Đòn Hiểm Chính Xác]: Tỷ lệ chí mạng của đòn đánh nhanh tăng 10%, sát thương chí mạng của đòn đánh nhanh tăng 75%. Độc tố Adrenaline tăng +4%. (5/5)

[Đòn Hiểm Chính Xác] đã đạt cấp tối đa, sức mạnh thể chất lại được tăng cường thêm một lần nữa. Điều này có nghĩa là các kỹ năng cơ bản trong nhánh khinh công của Lann đã không còn gì để nâng cấp.

Đồng thời, sau khi đã đầu tư tổng cộng 20 điểm vào nhánh kỹ năng [Chiến Đấu], Lann sẽ có thể mở khóa kỹ năng cấp ba trong lần lên cấp hoặc nhận được điểm kỹ năng tiếp theo:

[Vũ Điệu Kiếm Xoay] do hệ thống gia trì, hoặc [Nộ Khí Bùng Nổ] có thể bỏ qua phòng ngự của kẻ địch!

Đến lúc đó, sức chiến đấu của Lann chắc chắn sẽ không thể so sánh với trước đây.

Không biết trong phòng thí nghiệm của Thomas Morreau, ngoài thành quả nghiên cứu về đột biến lần hai của thợ săn quỷ, liệu có Nguồn Sức Mạnh nào không nhỉ?

Lann hít một hơi thật sâu, tìm đến Druid và nói: “Chú Mossack, cháu nghĩ mình đã sẵn sàng rồi. Cháu chuẩn bị đến Toussaint đây!”

Lần này, Lann vẫn tập hợp hai tiểu đội binh lính để thành lập đội thám hiểm.

Vì mục tiêu là Toussaint, một chuyến đi xuyên quốc gia, lại còn dẫn theo binh lính vũ trang đầy đủ, thậm chí có cả hiệp sĩ, nên nếu quân số quá đông sẽ gây ra những ảnh hưởng không tốt.

Trước khi lên đường, Lann còn đặc biệt xin một văn thư từ nữ hoàng Calanthe. Nữ hoàng dặn dò Lann sau khi đến nơi phải đến bái kiến người cai trị Toussaint trước. Dù đối phương có thể không ủng hộ hành động của hắn, nhưng ít nhất có được mối quan hệ này thì họ cũng sẽ không ngăn cản.

Nếu không thì đúng là không thể giải thích cho xuể. Trên đại lục nơi sức mạnh quân sự phát triển cực kỳ mất cân bằng này, tuy có những cường quốc quân sự như Nilfgaard và Cintra có thể huy động hàng vạn binh lính đối đầu, nhưng phần lớn vẫn là các tiểu quốc chẳng có mấy lực lượng vũ trang, một số thậm chí còn đang ở trình độ “dân làng cầm cuốc xẻng phang nhau”.

Ví dụ như Toussaint, vương quốc này hoàn toàn không có quân đội chính quy. Biên giới và đường sá đều dựa vào các hiệp sĩ lang thang để bảo vệ, lực lượng chiến đấu có chút thực lực chỉ là đội vệ binh hoàng gia ở thủ đô.

Trong tương lai, nơi này suýt nữa đã bị một ma cà rồng cao cấp cùng một đám lâu la tàn sát. Sự tồn vong của vương quốc lại phải dựa vào một mình Geralt để cứu vãn.

Hai tiểu đội tinh nhuệ mà Lann dẫn theo, đến Toussaint thực sự chẳng khác nào một băng đảng vũ trang lưu động quy mô lớn. Chỉ cần không đụng đến kinh đô, hắn thậm chí có thể cân nhắc việc công thành…

Chắc chắn sẽ hạ được, mà còn là loại thắng liên tiếp.

Lúc này, Mossack kinh ngạc nhìn trang bị mà Lann cấp cho hai tiểu đội. Đúng là vũ trang đến tận răng theo đúng nghĩa đen.

Chưa kể đến các loại vũ khí đa dạng như lính cầm giáo, lính cầm rìu, lính cầm búa được trang bị đặc biệt để đối phó với thủy quỷ, thạch tượng quỷ và ma tượng, mà ngay cả áo giáp trên người họ cũng được rèn và cải tiến riêng để ứng phó với những tình huống cụ thể.

Quan trọng nhất là mỗi người đều mang một đai lưng giả kim, nhét đầy ắp bom Tổ Ong, Giấc Mơ Rồng và Sao Nhảy Múa.

Còn bản thân Lann thì tìm được một lượng nhỏ dimeritium và dung dịch thủy ngân cao cấp trong kho báu hoàng gia, nhờ Geralt chế tạo vài quả bom Dimeritium và Bụi Mặt Trăng.

[Bom Dimeritium]: Giải phóng một đám mây mảnh vụn dimeritium, có thể chặn ma pháp và các kỹ năng phép thuật của quái vật. Sau khi đám mây tan đi, hiệu quả ngăn chặn vẫn tồn tại trong một thời gian ngắn.

[Bụi Mặt Trăng]: Chứa sợi bạc, lớp bụi hình thành sau vụ nổ có thể ngăn chặn quái vật biến hình hoặc các loại ma vật thể hóa.

Geralt tỏ ra cực kỳ bất mãn về việc này, cho rằng đó là một sự lãng phí quá mức. Vật liệu sau khi chế thành bom nếu không được sử dụng kịp thời, uy lực sẽ giảm dần theo thời gian cho đến khi trở thành bom xịt.

Lann chỉ đáp: “Cẩn tắc vô ưu.”

Tuy nhiên, do dimeritium và thủy ngân cao cấp quá hiếm, dưới sự khuyên can quyết liệt của Geralt, cuối cùng Lann cũng không bắt ông dùng hết toàn bộ nguyên liệu. Chỉ có Geralt và Lann mỗi người mang theo ba quả bom Dimeritium và Bụi Mặt Trăng, còn binh lính thường thì không được trang bị.

“Thế nào, chú Mossack?”

Druid gật đầu, có thể thấy Lann đã chuẩn bị rất kỹ lưỡng. Hơn nữa, có Geralt đi cùng, ông cũng yên tâm phần nào.

Cuối cùng, với tư cách là một bậc trưởng bối, Mossack không yên tâm dặn dò thêm một hồi rồi mới mở cổng dịch chuyển.

Geralt mặt mày khó coi bị Lann kéo đi cùng các binh lính đến Toussaint, trong nháy mắt đã biến mất trước mặt Mossack.

Tiễn cả đoàn người rời đi, Mossack tạm gác lại nỗi lo trong lòng. Hôm nay ông còn phải đến dạy học cho Cirilla.

Ông đến căn phòng dùng làm lớp học. Lúc này, Cirilla đang theo một bà vú học thêu thùa, một môn bắt buộc đối với các tiểu thư. Nhưng với Cirilla mà nói, đây là một cảnh tượng hiếm thấy.

“Tiểu công chúa, cuối cùng cũng quyết định trở thành một tiểu thư rồi sao? Thật hiếm khi thấy con học thêu thùa đấy.”

Bà vú hành lễ với Mossack rồi lui ra ngoài. Cirilla mặt mày ủ rũ, nói với Mossack:

“Cháu nói chú nghe, nhưng đừng mách bà ngoại nhé: Cháu nghe nói đại griffin sinh ra từ lửa, không sợ lửa và axit mạnh, nên cháu muốn dùng da của nó làm áo choàng cho Lann.”

Mossack ngỡ ngàng: “Nhưng da của con đại griffin đang ở chỗ ta mà.”

Cirilla buồn bã nói: “Thì cháu sẽ xin chú.”

Mossack gật đầu: “Được thôi, đợi khi nào tay nghề thêu thùa của con đạt chuẩn, ta sẽ mang đến cho con. Ta còn phải tìm cách kiếm cho con một cây kim đủ tốt nữa. Vậy sau này con có thể làm cho ta một chiếc áo choàng bằng da griffin không?”

Cirilla lắc đầu: “Không được đâu, cháu nghe House nói con đại griffin và con griffin kia là một cặp, nên cháu định giữ con griffin lại để làm áo choàng cho mình.”

Mossack chết lặng: “Vậy... còn ta thì sao?”

Cirilla lí nhí: “Cháu sẽ làm nũng với chú, chọc cho chú vui. Sau đó dùng loại da khác may cho chú một bộ đồ mới.”

Mossack dở khóc dở cười xoa đầu Cirilla: “Được, được rồi~ Vậy ta sẽ chờ quà của con. Nghỉ ngơi chút đi, xem ra học thêu thùa đúng là làm khó con quá rồi.”

Druid véo mũi Cirilla, dáng vẻ tâm sự trĩu nặng của cô bé khiến ông buồn cười.

Cirilla lắc đầu: “Cháu học cũng gần xong rồi, tâm trạng không tốt là vì chuyện khác.”

Nói đến đây, Cirilla ngập ngừng, dường như đang đắn đo, hoặc đang sắp xếp lại ngôn từ.

“Cháu... tối qua cháu gặp ác mộng. Dạo này cháu cứ gặp ác mộng suốt.”

>

Chương 70: Giấc mơ của Cirilla

“Con mơ thấy Cintra…”

Lúc đầu, Mossack vẫn giữ thái độ dỗ dành một đứa trẻ, nhưng khi Cirilla kể, vẻ mặt ông dần trở nên nghiêm túc.

Cirilla chậm rãi kể: “Trong giấc mơ, con thấy lâu đài của chúng ta… nó đang bốc cháy. Rất nhiều bảo mẫu và thị vệ chạy ra từ bên trong. Họ đang cố gắng thoát thân, nhưng nhanh chóng bị một đám lính có hình mặt trời trên áo giáp chém gục.”

Cirilla ngẩng đầu hỏi: “Lính Nilfgaard có sơn hình mặt trời trên áo giáp không ạ? Người con mơ thấy chính là lính Nilfgaard, phải không?”

Vị Druid xoa đầu Cirilla, lựa lời đáp: “Đúng vậy… Chắc là do gần đây con nghe được vài lời đồn thổi thôi. Những gì nghe ban ngày đôi khi lại chui vào giấc mơ ban đêm. Điều này cho thấy Cirilla bé nhỏ của chúng ta cũng bắt đầu quan tâm đến chuyện quốc gia đại sự rồi đấy.”

Mossack cố gắng an ủi, nhưng không mấy hiệu quả. Cảm xúc của Cirilla không những không dịu đi mà còn dần trở nên kích động.

“Nhưng…” Nước mắt như chực trào ra trong khóe mắt Cirilla. “Nhưng những cảnh đó trông thật lắm, không giống những giấc mơ trước đây. Cứ như thể… đó là những gì con sẽ thật sự chứng kiến trong tương lai vậy.”

Mossack thở dài. Trong lòng ông đã nảy ra vài suy đoán, định lát nữa sẽ tìm Nữ hoàng Calanthe để bàn bạc kỹ hơn.

Đối với Cirilla, ông vẫn dịu dàng dỗ dành: “Lát nữa ta sẽ giúp con chọn một ít thảo dược. Ta sẽ dặn thị nữ đốt chúng trong phòng ngủ của con trước khi đi ngủ, tối nay con sẽ có một giấc ngủ ngon.”

Cirilla gật đầu, lau nước mắt rồi nói: “Còn nữa…”

“Còn nữa sao?”

“Vâng. Đằng sau đám lính Nilfgaard đó, dường như có một người mắt vàng đang đuổi theo họ. Người đó bị thương rất nặng, máu chảy không ngừng…”

Lòng Mossack khẽ động. Giấc mơ này sao mà giống với giấc mơ Lann từng kể cho ông đến thế.

“Sau khi cha mẹ tôi qua đời, ngài biết là tôi đã ốm nặng một thời gian. Trong lúc đó, tôi đã mơ rất nhiều. Tôi mơ thấy lính Nilfgaard tấn công Cintra, vó ngựa sắt giày xéo mọi thứ, lửa thiêu rụi tất cả. Và giữa biển lửa, một người đàn ông với đôi mắt vàng rực đã tập hợp những người tị nạn, dùng phép thuật để bảo vệ những hạt giống cuối cùng của Cintra.”

Lúc này, Mossack không hề biết giấc mơ đó chỉ là chuyện Lann bịa ra để lừa ông. Ông vẫn luôn tin đó là thật. Và giờ đây, khi Cirilla cũng có một giấc mơ tương tự, ông lại càng tin tưởng vào nó hơn.

“Người mắt vàng đó,” Mossack thăm dò, “là Geralt sao?”

Cirilla lắc đầu: “Không phải đâu ạ, Geralt tóc trắng. Người đó tóc vàng.”

“Hơn nữa… con có cảm giác rất quen thuộc với người đó.”

*

Toussaint, nhờ khí hậu dễ chịu và đất đai màu mỡ từ tro núi lửa, là nơi nổi tiếng với những vườn nho bạt ngàn và những loại rượu vang hảo hạng vang danh khắp đại lục. Nơi đây được mệnh danh là “vương quốc cổ tích”, “xứ sở của rượu vang và tình yêu”.

Theo lời các thi sĩ: “Thời tiết xấu không tồn tại ở Toussaint. Nơi đây ngay cả mùa đông cũng quang đãng, chỉ có những cơn gió nhẹ nhàng thổi qua, chẳng biết gió lạnh là gì. Hai từ ‘đói khát’ mất đi ý nghĩa ở Toussaint, vì cây cối trong rừng quanh năm trĩu nặng những quả mọng nước. Cảm giác cô đơn cũng không còn, bởi người dân nơi đây luôn xem lữ khách như những người bạn đã lâu không gặp…

Ở vương quốc diệu kỳ này, không có chỗ cho sự buồn tẻ, khô khan hay bất an. Rượu vang Toussaint chảy thành sông, âm nhạc không bao giờ ngừng, khắp nơi vang vọng tiếng chim hót và tiếng ca của những thiếu nữ xinh đẹp. Khi những chàng kỵ sĩ tuấn tú cất lời mời gọi, các cô gái cũng chẳng bao giờ keo kiệt vẻ quyến rũ của mình.”

Đoàn người của Lann, vốn đến từ các vương quốc phương Bắc luôn trong tình trạng giới nghiêm, có thể cảm nhận rõ rệt sự khác biệt giữa Cintra và Toussaint.

Lúc này, họ đã được cánh cổng dịch chuyển của Mossack đưa đến thủ đô của Toussaint – Beauclair.

Nơi đây từng được người Elf cai trị suốt một ngàn năm trăm năm. Cho đến khi kết thúc vào năm 781 theo lịch của loài người, nhìn đâu cũng thấy những di tích tráng lệ của họ: những ngọn tháp tinh xảo, những bức phù điêu được chạm khắc tỉ mỉ và những phế tích mang không khí huyền bí.

Chỉ có vài biểu tượng mặt trời đen trên nền vàng u ám, trông thật lạc lõng trên những công trình kiến trúc thuần khiết, mới nhắc nhở người ta rằng vùng đất cổ tích sống động này thực chất là một nước chư hầu của Nilfgaard.

Đúng vậy, dù Toussaint là một công quốc có tính độc lập cao, sở hữu lực lượng vũ trang riêng – đội cận vệ hoàng gia – nhưng nơi này vẫn là một phần lãnh thổ của Nilfgaard.

Về lý mà nói, đoàn người của Lann không nên đến đây. Nếu không, vương quốc cổ tích này sẽ nhanh chóng biến thành một câu chuyện cổ tích hắc ám ngay trước mắt họ.

Nhưng, phải nói sao nhỉ… người cai trị hiện tại của Toussaint, Anna Henrietta, lại là một người vô cùng “cởi mở”. Thậm chí tước hiệu chính thức của bà chính là “Quý bà Khai sáng”.

Và bà cũng rất xinh đẹp.

Khi Lann dẫn Geralt và vài thị vệ đến yết kiến, họ thấy nữ công tước đang trò chuyện vui vẻ với các quan viên trong cung.

Bà có chiếc mũi cao thanh tú, đôi mắt xanh biếc như ngọc, mái tóc màu nâu đỏ được buộc bằng ruy băng và búi thành một kiểu tóc đầy tính nghệ thuật. Cổ áo váy của bà khoét rất sâu, được thêu những đóa cúc vàng dày đặc và đều tăm tắp. Trang trí trên cổ là một chiếc vòng làm từ ngọc lục bảo, mã não và đá thiên thanh, với mặt dây chuyền là một cây thánh giá bằng ngọc bích, vừa vặn nằm giữa đôi gò bồng đảo được chiếc áo nịt ngực ôm trọn.

“Bá tước Lannister, ngài quả đúng là một kỵ sĩ chói lòa như trong thơ ca vậy.” Nữ công tước cất tiếng cười sang sảng.

Thật khó tưởng tượng hành động “cười lớn” lại có thể khiến người ta cảm thấy tao nhã và xinh đẹp đến vậy. Mọi hành vi của nữ công tước dường như đều khéo léo gắn liền với hai đặc điểm này.

“Các Druid đã nói cho ta biết mục đích chuyến đi của các vị rồi. Tuyệt vời thật, ta chưa bao giờ nghĩ rằng trong lãnh thổ Toussaint lại có một di tích ma thuật kỳ diệu như vậy! Sau khi ngài khám phá xong, ta nhất định sẽ bảo thị vệ đưa ta đến xem thử, biết đâu còn có thể tổ chức một bữa tiệc độc đáo ở đó!”

Lann cúi người hành lễ với nữ công tước rồi nói: “Cảm ơn điện hạ. Xin cho phép tôi gửi lời hỏi thăm chân thành đến ngài và thân vương Raymond. Tôi nghe nói ngài ấy đột nhiên lâm bệnh nặng, phải nằm liệt giường. Cầu xin Đấng tiên tri phù hộ cho ngài ấy.”

Vẻ mặt Anna tỏ ra khá thờ ơ: “Cảm ơn lời hỏi thăm từ phương xa của ngài. Bệnh tình của Raymond thật sự không được hay ho cho lắm, nên không thể tiếp ngài được. Nhưng ta xin nhận tấm lòng của ngài.”

Thái độ dửng dưng này rõ ràng không phải là thái độ của một người vợ đối với người chồng đang bệnh nặng. Nhưng Lann lại tình cờ biết được câu chuyện ẩn sau đó, bởi đây cũng là một tình tiết được miêu tả khá kỹ trong nguyên tác:

Từng có một thi sĩ hát rong được mời đến Toussaint biểu diễn. Sau cả một mùa đông và mùa hạ ở bên nhau, chàng và Anna đã nảy sinh tình cảm, có một khoảng thời gian mặn nồng, cuối cùng chuyện đến tai tất cả mọi người.

Mà lúc đó, thân vương Raymond đang tham dự hội nghị ở Cintra, và cũng tiện thể tìm vài cô nhân tình để vui vẻ…

Chỉ có thể cảm thán một câu: Cuộc sống của giới quý tộc thật là…

>

Chương 71: Đôi khi thật sự mất niềm tin vào tình yêu thời này

Khi Thân vương Raymond về nước, một tên hầu cận đã báo cho ngài biết rằng mình đã bị cắm sừng. Cơn thịnh nộ nổi lên, vị thân vương cắt cổ tên hầu cận lắm lời rồi giam lỏng Anna để tra khảo.

Sau khi dùng nhục hình ép Nữ công tước nói ra sự thật, hắn ra lệnh cho binh lính trong công quốc bắt giữ nhà thơ đã quyến rũ vợ mình. Hắn định moi tim gã nhà thơ, chiên lên trong dầu rồi ép Anna ăn trước sự chứng kiến của toàn bộ triều đình.

Nhưng Thân vương Raymond đã không được toại nguyện. Nhà thơ kia đã sớm rời khỏi công quốc. Trái lại, chính vị công tước lại tức đến mức trúng gió, liệt nửa người suốt nửa năm trời. Sau khi Thân vương Raymond bình phục, ngài chỉ có thể đi lại một cách gượng gạo. Dù vậy, hắn vẫn tiếp tục quyến rũ những người phụ nữ ở Toussaint. Vài năm sau, hắn lại tái phát cơn trúng gió và chết trên người một tình nhân. Do sự cai trị tồi tệ lúc sinh thời, cái chết của Thân vương Raymond không gây ra nhiều thương tiếc trong công quốc.

Trước đây Lann không ngờ Raymond lại còn sống. Dù sao thì trong tiểu thuyết và game, Nữ công tước đã xuất hiện với tư cách một góa phụ xinh đẹp, tự do tự tại rồi.

Nhân tiện nói thêm, thân phận của gã thi sĩ lãng du đã quyến rũ Nữ công tước cũng không tầm thường. Đó chính là người bạn gay— à không, người bạn thân của Geralt ‘Bạch Lang’ phái Sói — Dandelion!

Dĩ nhiên Lann không định đem những “bí mật” này kể cho người khác nghe. Hiện tại hắn vẫn cần giữ mối quan hệ tốt với Nữ công tước Anna.

Sau khi thăm hỏi người chồng sắp chết nhưng chưa chết của đối phương theo phép lịch sự, Lann nói tiếp: “Cũng cảm ơn người đã gạt bỏ định kiến chiến tranh để cho phép chúng tôi nhập cảnh. Sự bao dung của người khiến tôi vô cùng khâm phục.”

Văn hóa kỵ sĩ thịnh hành ở Toussaint, điều này khiến Nữ công tước có cảm tình với kiểu kỵ sĩ bước ra từ thơ ca như Lann. Đồng thời, cô cũng khá tò mò về Geralt đứng bên cạnh. Rõ ràng cô cũng đã nghe qua câu chuyện về “Bạch Lang”.

Nữ công tước nghe Lann nói xong thì cười lớn: “Bá tước Lannister quá khen rồi, ngài cũng xem thường khí lượng của Toussaint quá đấy. Chúng tôi không giỏi và cũng không coi trọng đao kiếm như Cintra. Một cuộc chiến đã từ rất lâu rồi, sao có thể ảnh hưởng đến chúng ta của hiện tại được chứ?”

Chiến tranh đã từ lâu?

Lann nghe cách dùng từ của Nữ công tước thì sững sờ, trong lòng chợt nảy ra một suy đoán có phần bất lịch sự.

“Thưa Điện hạ Anna?” Lann thăm dò. “Nhưng chiến tranh vẫn đang tiếp diễn mà?”

“Bá tước Lannister nói gì vậy? Chiến tranh đã kết thúc từ lâu rồi!” Nữ công tước hếch mũi. “Ta đã đề cập đến chuyện này trong thư gửi cho anh họ Emhyr var Emreis. Trong thư, ta đã kiên quyết yêu cầu anh ấy chấm dứt những cuộc tàn sát vô nghĩa. Anh ấy cũng đã hứa hẹn hòa bình với ta.”

Lann càng chắc chắn hơn về suy đoán trong lòng, hắn nhẹ nhàng phản bác: “Nhưng chỉ mới hôm qua thôi, binh lính của chúng tôi vẫn đang giao chiến với Nilfgaard. Chiến tranh chiếm hết toàn bộ sức lực của chúng tôi, Cintra thậm chí không thể điều nổi một người thợ thủ công đến giúp xây dựng lãnh địa của tôi.”

Câu trả lời này rõ ràng nằm ngoài dự đoán của Nữ công tước. Cô sững người, sau đó cằm hếch lên cao hơn, giọng cũng trở nên chói tai:

“Sao có thể như vậy được? Chiến tranh vẫn đang tiếp diễn ư? Tại sao không ai nói cho ta biết? Đại thần Trantram?”

“Thưa Điện hạ, thần…” Một quý tộc đeo dây chuyền vàng quỳ sụp xuống đất. “Thần chỉ không muốn làm người lo lắng… làm người bất an… thưa Điện hạ…”

“Lính đâu!” Nữ công tước gầm lên. “Đem hắn đến tháp canh! Ngươi đã mất đi sự ưu ái của ta rồi, ngài Tremblay! Tổng quản cung đình! Quan văn!”

“Xin nghe lệnh của người, thưa quý bà sáng suốt…”

“Bảo Ngoại trưởng của chúng ta viết thư ngay cho anh họ ta, Hoàng đế Nilfgaard. Chúng ta yêu cầu ngài ấy ngay lập tức — ta nói là, ngay lập tức — ký hòa ước, chấm dứt chiến tranh! Bởi vì chiến tranh và xung đột đều là tà ác! Xung đột chỉ làm suy yếu quốc lực, phá hoại sự hài hòa!”

“Điện hạ thật quá anh minh.” Tổng quản cung đình đáp.

“Thưa các ngài, các ngài còn đứng ngây ra đó làm gì? Ta đã ban lệnh rồi. Nhanh chóng hành động đi!”

Lann nhìn quanh. Các quý tộc và quan viên vẫn giữ vẻ mặt vô cảm, như thể những chuyện tương tự đã quá quen thuộc trong cung đình.

Toussaint — vương quốc trong truyện cổ tích. Thảo nào nó lại là vương quốc cổ tích.

Nữ công tước Anna nhận lấy khăn tay, chấm nhẹ lên chóp mũi rồi mỉm cười với Lann.

“Như ngài thấy đấy, Bá tước Lannister, chiến tranh sẽ sớm kết thúc thôi.” Cô nói. “Anh họ của ta thực ra rất biết điều, nhân đây ta cũng xin lỗi Cintra vì sự tùy hứng của anh ấy. Toussaint sẽ bán giảm giá một lô rượu vang cho Cintra để tỏ lòng thành. Ta cũng sẽ lấy danh nghĩa cá nhân tặng cho hoàng gia Cintra một thùng ‘Est Est’, hy vọng những chuyện không vui sẽ không làm tổn hại đến tình hữu nghị của chúng ta.”

Rượu vang Est Est là báu vật của Toussaint, người dân nơi đây tôn sùng nó gần như thần thánh. Cung điện Beauclair có một hầm rượu Est Est riêng. Hàng năm, một nghi lễ vẫn được cử hành để cất giữ hai thùng rượu của năm đó vào hầm. Theo sắc lệnh “Thánh Est Est” của công quốc, bất kỳ ai tự ý mở những thùng rượu này sẽ bị xử tử.

Lann giật giật khóe miệng, đáp lại bằng giọng điệu gần như đang dỗ một đứa trẻ: “Vâng, thưa Điện hạ. Cảm ơn sự hào phóng của người, thưa Điện hạ.”

Nữ công tước Anna mỉm cười kín đáo, rồi quay sang Geralt: “Đây là tùy tùng của ngài sao? Anh ta là… một thợ săn quỷ?”

Lann lắc đầu: “Không phải, anh ấy là chiến hữu và là bạn thân của tôi, lần này đến đây là do tôi mời đến giúp đỡ.”

Geralt liếc nhìn Lann rồi cúi chào Anna: “Tôi là Geralt xứ Rivia, như người thấy — tôi là một thợ săn quỷ.”

“Tuyệt quá, lại là ngài, ngài Geralt. Dandelion… ta đã nghe rất nhiều chiến công hiển hách của ngài!” Nữ công tước Anna vui mừng kêu lên. “Ta có một việc muốn nhờ ngài.”

“Xin lắng nghe, thưa Nữ công tước.”

“Đây là yêu cầu chung của rất nhiều thiếu nữ trinh tiết ở Toussaint. Ác mộng đang quấy nhiễu gia đình họ. Một con quái vật nào đó, một con ác quỷ đội lốt phụ nữ, một con succubus vô liêm sỉ không thể tả, đang hãm hại những người chồng chung thủy và trong sạch của họ.

Nó lẻn vào phòng ngủ của họ vào ban đêm, thực hiện đủ mọi hành vi đê tiện, ghê tởm, sa đọa đến mức không thể nói thành lời. Ngài là chuyên gia trong lĩnh vực này, chắc hẳn biết rõ tình hình.”

Geralt gật đầu: “Vâng, thưa Nữ công tước.”

“Chuyện này đã làm phiền các quý cô ở Toussaint từ rất lâu rồi. Ta yêu cầu ngài chấm dứt hành vi đồi bại này. Ta đảm bảo với ngài, chúng tôi sẽ vô cùng biết ơn.”

Geralt lộ vẻ khó xử: “Cảm ơn sự tin tưởng của người, thưa Nữ công tước. Nhưng tôi đang có nhiệm vụ trong người, tạm thời không thể phân thân. Xin hãy đợi tôi xử lý xong việc đang làm, khi đó tôi sẽ rất sẵn lòng mang lại… ờ, sự bình yên cho Toussaint của người.”

Nữ công tước Anna nở nụ cười hài lòng. Mọi người lại hàn huyên thêm vài câu. Trước khi chia tay, Nữ công tước nhiệt tình mời Lann tham dự bữa tiệc tối nay, và Lann vui vẻ nhận lời.

Trên đường trở về nơi ở, vẻ mặt của cả Lann, Geralt và ba người hầu đều vô cùng kỳ quặc. Chỉ vì có binh lính và quản gia hoàng gia dẫn đường nên không ai tiện nói gì.

Chẳng mấy chốc, họ đã đến nơi ở mà hoàng gia sắp xếp.

“Nếu ngài còn có gì căn dặn, tôi sẽ ở ngay dưới lầu. Trong những ngày sắp tới ngài ở Beauclair, tôi sẽ là người phục vụ ngài.”

Quản gia hoàng gia cúi chào Lann rồi đóng cửa lại.

Ba người hầu trong phòng cuối cùng cũng được thả lỏng. Kìm nén suốt cả quãng đường, giờ đây họ như thợ lặn vừa ngoi lên mặt nước, bắt đầu hít thở sâu từng ngụm lớn, nhìn nhau với vẻ mặt đầy hoang đường.

>

Chương 72: Ace và House sợ lắm

Sword hỏi Lann với vẻ không thể tin nổi: "Bá tước đại nhân, vị Nữ công tước này có phải hơi..."

Ace cũng kinh ngạc hỏi: "Bá tước đại nhân, quan chức ở Toussaint ai cũng thế này sao..."

Lann lườm họ một cái: "Đây là chuyện các người nên nói à?"

Hai người thị vệ vội vàng cúi đầu nhận lỗi.

House ngoan ngoãn bước tới rót cho Lann một ly rượu vang, sau đó cũng rót cho Geralt một ly.

Ngửi mùi rượu thơm ngát, thấm đẫm tâm can, Geralt thở dài: "Nữ công tước và đám quan chức ở đây... sao ai cũng giống nhau thế nhỉ?"

Lann cũng thở dài, đau đầu nói:

"Nghĩ theo hướng tích cực thì chính vì vậy mà chúng ta mới được phép đến Toussaint vào thời điểm này, lại còn được mời dự tiệc nữa."

Lann gõ cửa, tìm quản gia xin một tấm bản đồ Beauclair rồi gọi mấy người vây lại, dặn dò.

"Vào việc chính đây. Các cậu đều biết cả rồi, tôi đến đây để tìm phòng thí nghiệm của một pháp sư tên Thomas Morreau. Tôi cần kết quả nghiên cứu của ông ta về đột biến thứ cấp của thợ săn quỷ, cùng với những kho báu ma pháp trong đó."

Mọi người gật đầu, đây là chuyện họ đã biết từ lâu.

"Theo thông tin tôi có được, ngoài phòng thí nghiệm, giáo sư Morreau còn một cuốn nhật ký thí nghiệm. Ông ta luôn mang nó bên mình, và rất có thể đã mang theo xuống mộ. Tôi cũng cần tìm được nó.

Để tiết kiệm thời gian nhất có thể, tôi định chia làm hai nhóm."

Lann suy nghĩ một lúc rồi bắt đầu điểm danh.

"Ace." Thị vệ cung thủ ngẩng đầu.

"House." Anh ta dừng tay đang rót rượu.

"Hai cậu dẫn theo bốn kiếm vệ — không mang theo rìu thủ và búa thủ, bom cũng để lại — đi tìm kiếm các nghĩa trang ở Beauclair."

Lann thận trọng nói: "Tôi chỉ biết ông ta được chôn ở Beauclair, không rõ vị trí cụ thể. Việc này không được hay ho cho lắm, nên ban ngày các cậu nghỉ ngơi, tối hãy đi. Nhớ lanh lợi một chút, đừng để quá nhiều người thấy. Giao cho các cậu tôi rất yên tâm."

Hai người thị vệ gật đầu.

"Còn chúng ta..." Lann nhìn Geralt và Sword. "Ngày mai chúng ta sẽ gặp mấy người bạn Druid của chú Mossack, sau đó lên đường đến Cửu Chi Cốc. Tối nay dự tiệc đừng uống nhiều quá."

"Rõ!" Sword lớn tiếng đáp.

House và Ace nhìn đồng hồ rồi hỏi: "Bá tước đại nhân, vậy bây giờ chúng thần..."

Lann ra lệnh: "Đi chọn người, rồi ăn cơm, nghỉ ngơi trước đi."

Hai người gật đầu vâng dạ.

Sword cười nói: "Yên tâm, tôi sẽ mang ít rượu ở bữa tiệc về cho các cậu!"

Hai người chuẩn bị ra ngoài, mỗi người đấm nhẹ vào vai kiếm vệ một cái, vừa định mở cửa thì đột nhiên nghe thấy tiếng gõ cửa.

House nhìn Lann dò hỏi rồi tiến lên mở cửa. Gương mặt của người quản gia xuất hiện.

"Bá tước đại nhân, có khách tới thăm."

"Khách?" House hơi tức giận. "Không có thiệp mời mà cứ thế đến thẳng cửa à? Cái kiểu gì vậy!"

Lann không ngăn House nổi giận, đợi anh ta nói xong mới khẽ phất tay ra hiệu cho anh ta lùi lại một bước rồi hỏi: "Khách là ai?"

Người quản gia cúi người thấp hơn, cung kính đáp: "Là nam tước Palmerin de Langfart và nam tước de Perek Perein."

"Ta không quen họ." Lann lắc đầu. "Họ có việc gấp lắm sao?"

Quản gia giải thích: "Xem ra là vậy. Hơn nữa... có vẻ họ không định đến thăm ngài, mà muốn thông qua bá tước đại nhân để làm quen với vị này — ngài Geralt."

Bốn cặp mắt cùng nhìn về phía Geralt.

"Tôi cũng không quen họ." Gã thợ săn quỷ mặt không cảm xúc giải thích.

Lann có chút hứng thú: "Vậy cứ để họ vào đi, ta muốn nghe xem họ tìm Geralt có chuyện gì — nếu Geralt không phiền."

Gã thợ săn quỷ thờ ơ lắc đầu.

Hai vị kỵ sĩ bước vào, họ lần lượt hành lễ với Lann rồi chào hỏi Geralt.

Sau đó là một khoảng lặng.

Theo truyền thống kỵ sĩ của Beauclair, bốn người im lặng trong khoảng thời gian mười nhịp tim.

"Chào buổi sáng, bá tước đại nhân và ngài Geralt." Một kỵ sĩ lên tiếng. "Chúng tôi có một việc muốn ủy thác cho ngài Geralt."

Ông ta quay sang gã thợ săn quỷ: "Chuyện này liên quan đến nghề của ngài."

Geralt gật đầu: "Nói đi."

Hai người tỏ vẻ khó xử, liếc nhìn ba người thị vệ, rồi lại nhìn sang Lann. Trông họ như có điều khó nói.

"Bá tước Lannister là chủ của tôi, tôi không thể nhận ủy thác của các vị nếu chưa có sự cho phép của ngài ấy." Geralt nói thẳng. "Nếu hai vị thật sự có việc gấp thì xin hãy nói nhanh."

Hai vị kỵ sĩ ngượng ngùng nhìn nhau, hít thở sâu vài hơi để lấy lại bình tĩnh rồi mới ấp úng nói: "Chuyện là thế này... con mị ma đó... con quỷ xuất hiện về đêm, chính là con mà Nữ công tước và các quý bà yêu cầu ngài tiêu diệt. Có thể cho tôi biết tiền công để giết con quái vật đó là bao nhiêu không?"

Geralt lắc đầu: "Xin lỗi các ngài, tôi không thể tiết lộ chi tiết này."

"Chúng tôi hiểu, hiểu mà." Một kỵ sĩ nói. "Chúng tôi biết ngài là người đàng hoàng. Thú thật, tôi sợ lời đề nghị của chúng tôi sẽ bị xem là một sự sỉ nhục, nhưng tôi vẫn phải nói.

Xin ngài hãy từ bỏ hợp đồng này, đừng làm hại con mị ma đáng thương đó. Tôi xin lấy danh dự của mình ra thề, số lượng đàn ông ở Toussaint chúng tôi nhiều hơn phụ nữ rất nhiều. Sự hào phóng của chúng tôi sẽ khiến ngài phải kinh ngạc đấy."

Gã thợ săn quỷ lạnh lùng nói: "Lời đề nghị của ngài đúng là không khác gì sỉ nhục."

"Ngài Geralt." Vị kỵ sĩ còn lại bổ sung. "Nghe nói ngài chỉ giết những con quái vật có mối đe dọa, mối đe dọa thực sự. Con mị ma đó không đe dọa ai, cũng không làm hại ai. Ồ, thỉnh thoảng cô ta có... ghé thăm giấc mơ của đàn ông... và bày vài trò đùa nho nhỏ..."

"Nhưng chỉ giới hạn ở người lớn thôi." Vị kỵ sĩ kia vội nói thêm.

Geralt mặt không cảm xúc, một lần nữa từ chối: "Tôi sẽ không nói chuyện này với Nữ công tước hay bất kỳ quý bà nào khác, nhưng mời các vị ra ngoài."

Hai vị kỵ sĩ có vẻ muốn nổi giận tranh cãi, nhưng rồi như nhớ ra điều gì đó, họ nhìn Lann với ánh mắt đầy kiêng dè.

Khóe miệng Lann giật giật, cố giữ vẻ mặt lạnh lùng ra hiệu cho House: "Gọi quản gia của hoàng gia đến đây, mời hai vị nam tước ra ngoài."

Hai vị nam tước miễn cưỡng rời đi.

Nhìn theo bóng họ xa dần, House và Ace đột nhiên tò mò hỏi: "Ngài Geralt, ngài thật sự định giết con mị ma đó sao?"

Geralt kỳ lạ nhìn họ một cái rồi giải thích: "Thông thường, mị ma không hút máu cũng không giết người, chúng vô hại, nhưng thỉnh thoảng cũng có trường hợp 'bất thường'. Vì vậy tôi sẽ tìm cô ta trước, rồi dựa vào kết quả điều tra để quyết định."

Lann cũng thấy hơi lạ, hai tên thị vệ này bình thường chẳng bao giờ quan tâm đến chuyện săn quỷ.

"Chuyện là... thật ra chúng tôi muốn thỉnh giáo ngài một chút. Chẳng phải chúng tôi sắp phải ra ngoài vào ban đêm sao. Tôi đang nghĩ, nếu lỡ gặp phải mị ma, thì nên đối xử thế nào... ý tôi là, làm sao để phán đoán cô ta tốt hay xấu, và làm thế nào để tự bảo vệ mình ạ?"

Hai người thị vệ tỏ vẻ vô cùng nghiêm túc, nhưng khóe miệng lại khẽ giật giật rồi nhếch lên, hơi thở cũng trở nên dồn dập, ngón tay và thân người thì cứ ngọ nguậy không yên.

Lann mặt không cảm xúc: "Hai cậu cũng cút ra ngoài cho tôi. Ngay lập tức."

>

Chương 73: Quỷ nước ở thung lũng Cửu Chi

Như đã đề cập, mục tiêu lần này của Lann là phòng thí nghiệm của Thomas Morreau.

Khoảng năm 1087, Thomas Morreau được một thợ săn quỷ cứu mạng. Ông vô cùng biết ơn, nhưng người thợ săn quỷ này đã yêu cầu “Luật Bất Ngờ” để đáp lại ơn cứu mạng. Cuối cùng, vị giáo sư buộc phải giao con trai mình cho gã. Thomas thề sẽ nghiên cứu cách đảo ngược quá trình đột biến của thợ săn quỷ. Ông canh cánh trong lòng vì không thể trở thành một phần quan trọng trong cuộc đời con trai. Ông hy vọng một ngày nào đó, con trai sẽ hiểu được tấm lòng của một người cha.

Năm 1102, Thomas xây dựng một phòng thí nghiệm bí mật ở thung lũng Cửu Chi tại Toussaint. Tại đây, ông đã dốc toàn bộ tâm huyết để nghiên cứu về đột biến, thực hiện vô số thí nghiệm và cũng thất bại không ít lần. Đối tượng thí nghiệm của ông bao gồm nhiều loại sinh vật khác nhau, từ rết khổng lồ cho đến cả người sống.

Mãi đến năm 1121, khi đã đủ tự tin vào nghiên cứu của mình, Thomas quyết định tiến hành đảo ngược đột biến trên chính con trai mình. Ông dùng một nhiệm vụ với phần thưởng hậu hĩnh để dụ người con trai thợ săn quỷ của mình đến phòng thí nghiệm. Thomas dùng phép thuật làm con trai tạm thời tê liệt, rồi bắt đầu thực hiện thí nghiệm của mình trên người cậu.

Đáng tiếc, dược liệu và quá trình trị liệu mà Thomas Morreau dày công nghiên cứu không những không thể đảo ngược đột biến mà còn khuếch đại tác dụng của nó, khiến người con trai thợ săn quỷ càng trở nên mạnh mẽ và nhanh nhẹn hơn. Cuối cùng, ông đành từ bỏ tất cả, buộc phải chấp nhận sự thật rằng con trai mình đã là một thợ săn quỷ. Ông trở về bên người vợ Lydia và qua đời không lâu sau đó.

Con trai của Thomas Morreau tên là Jeron Morvran, một thợ săn quỷ thuộc trường phái Griffin, rất am hiểu pháp ấn. Và đúng vậy, Thomas Morreau là một pháp sư, và ông có một đứa con trai.

Hầu hết các pháp sư đều không thể có con. Nguyên nhân là do việc sử dụng năng lượng hỗn loạn đã ảnh hưởng đến cơ thể, gây ra khiếm khuyết ở cơ quan sinh sản. Nhưng vẫn luôn có ngoại lệ, ví dụ như giáo sư Morreau đây. Cũng chính vì vậy mà ông mới dành cho đứa con trai độc nhất một tình yêu điên cuồng đến thế.

Những trường hợp đặc biệt như vậy trong giới pháp sư thực ra không hiếm. Mẹ của Geralt cũng là một nữ pháp sư, đồng thời còn là một Druid và thầy thuốc dày dạn kinh nghiệm. Bà đã truyền lại thiên phú pháp sư nguồn cho Geralt, nhưng cuối cùng Geralt đã từ bỏ khả năng trở thành pháp sư để chuyên tâm vào con đường săn quỷ.

Còn nguyên lý khiến thợ săn quỷ không thể sinh sản thì phức tạp hơn nhiều. Quá trình đột biến của họ liên quan đến sự thay đổi ở cấp độ gen, một dạng tiến hóa không thể kiểm soát. Về cơ bản, thợ săn quỷ và con người đã không còn cùng một loài, tồn tại sự cách ly sinh sản.

Về lý thuyết, nếu có một nam thợ săn quỷ và một nữ thợ săn quỷ với đột biến hoàn toàn giống nhau, họ thực sự có thể sinh con. Tiếc thay, do tính chất chưa hoàn thiện và không thể kiểm soát của quá trình đột biến, phương hướng và mức độ đột biến của mỗi thợ săn quỷ đều khác nhau. Nói quá lên một chút, mỗi thợ săn quỷ thực chất là một phân loài riêng của con người, dẫn đến kết quả “thợ săn quỷ không thể sinh sản” như hiện nay. Suy cho cùng, đây là hậu quả do Alzure bỏ dở thí nghiệm giữa chừng.

Giáo sư Morreau, sau khi thất bại trong việc “cứu” con trai độc nhất, cuối cùng đã qua đời ở Beauclair. Và năm nay, theo lịch của loài người, là năm 1263. Gần hai trăm năm đã trôi qua.

Lann phóng tầm mắt ra thung lũng xanh tươi trước mặt. Giữa thung lũng có một con sông chảy qua, nước trong vắt thấy đáy, lờ mờ hiện ra những công trình đổ nát lởm chởm.

Bên bờ sông, thỉnh thoảng lại có những bóng dáng trông như trẻ con, tụ tập thành nhóm bốn năm đứa lên bờ nô đùa. Nhưng nếu nhìn gần, có thể thấy trên người chúng mọc đầy vảy nhỏ và màng chân trông đến rợn người, màu sắc cũng khác nhau. Phần lớn chúng có màu xanh lam và xanh lục, đôi khi xen lẫn một hai bóng đen cao lớn.

Nhìn từ xa, chúng có vẻ rất vui vẻ, đang ca hát nhảy múa quanh đống thức ăn. Chỉ có điều, loại thức ăn của chúng có thể khiến con người phải lạnh gáy.

“Phần lớn là quỷ nước, mấy con màu đen kia là ma nước,” Geralt giải thích. “Cả hai đều là sinh vật ăn xác thối, và chúng rất giỏi biến người sống thành xác chết.”

Lann dẫn đội thám hiểm đứng trên đỉnh thung lũng quan sát. Tay trái hắn cầm chiếc đầu lâu chim bằng pha lê, nhìn xuống qua hốc mắt của nó nhưng không phát hiện ra bất kỳ dao động ma pháp nào.

Bên cạnh hắn, một thanh niên ăn mặc như Druid lên tiếng: “Thưa ngài Lannister, chính là nơi này. Hành trình của chúng tôi chỉ đến đây thôi. Trước khi giải quyết lũ quỷ nước này, chúng ta không thể làm gì được.”

Chàng trai Druid gật đầu với Lann, sau khi báo cáo xong thì tự giác đứng sang một bên, không tỏ ra thân thiết cũng chẳng xa cách.

Gã thợ săn quỷ đưa cho Lann một lọ thủy tinh luyện kim chứa thứ gì đó giống như dầu, rồi nói:

“Đây là dầu kiếm mà thợ săn quỷ điều chế chuyên dùng để đối phó với quái vật. Lọ này là dầu chống sinh vật ăn xác thối. Bôi nó lên kiếm của cậu, sẽ tăng đáng kể sát thương lên lũ quỷ nước đó.”

Gã thợ săn quỷ nói tiếp mà không cần quay đầu lại: “Tôi đoán cậu chắc chắn sẽ là người đầu tiên xông lên, nên cũng không cản cậu làm gì.”

Sword giật nảy mình, căng thẳng liếc nhìn đám quỷ nước dày đặc bên dưới, rồi lại nhìn Lann, mồ hôi lạnh túa ra.

Lann nhận lấy lọ dầu kiếm, tung nó lên vài lần rồi bực bội đáp: “Tôi không có lỗ mãng như vậy.”

Geralt không trả lời. Gã không cần dùng đến chiếc đầu lâu pha lê của Lann, chỉ dùng mắt thường quan sát. Đôi đồng tử màu hổ phách tựa mắt mèo của gã khẽ co lại, thu hết cảnh tượng bên dưới vào tầm mắt.

Một lúc sau, gã mới quay lại nói: “Bên ngoài có không dưới hai mươi con quỷ nước, dưới nước còn nhiều hơn nữa, có lẽ chúng đã làm tổ ở dưới đó. Nếu cậu muốn lặn xuống cánh cổng dịch chuyển dưới đáy nước, không chỉ phải giải quyết đám bên ngoài mà còn phải tìm cách dụ cả đám bên dưới lên nữa.”

Chuyện chuyên môn thì hỏi người chuyên nghiệp, Lann hỏi Geralt: “Gặp tình huống thế này, thường thì ông sẽ làm gì?”

Gã thợ săn quỷ đáp: “Nhiều thế này thì tôi thường quay đầu bỏ chạy luôn. Lũ quỷ nước này đủ sức quét sạch một ngôi làng lớn rồi.”

Một câu trả lời vô cùng chuyên nghiệp và thực tế.

Sword có vẻ hơi nghi hoặc. Trong mắt anh ta, một thợ săn quỷ dũng mãnh không kém Lann không nên nói những lời như vậy: “Chúng mạnh lắm sao?”

Geralt giải thích: “Không hẳn. Lòng can đảm và sức mạnh của quỷ nước tương xứng với kích thước của chúng, kém xa một người trưởng thành. Nhưng tốc độ bật nhảy của chúng rất nhanh, nhiều binh lính thiếu kinh nghiệm thường bất ngờ bị chúng tấn công đến chết. Hơn nữa, một khi đã nếm mùi máu, chúng sẽ trở nên liều chết, ngay cả những người lính khỏe mạnh cũng dễ bị chúng kéo theo bỏ mạng.”

“Lann, tôi không khuyên cậu dùng binh lính để tiêu diệt lũ quỷ nước này, thương vong sẽ rất lớn đấy.”

Lann suy nghĩ một lát rồi hỏi: “Tôi nhớ quỷ nước sợ lửa, đúng không?”

Geralt gật đầu: “Giống như tên hầu của cậu sợ Calanthe vậy.”

“Vậy trí thông minh của chúng thì sao?”

Geralt lắc đầu: “Ngu như một chiếc giày, ngu đến mức pháp ấn Axii cũng vô dụng với chúng.”

“Thế thì đơn giản rồi, chúng ta có thể dùng mồi nhử,” Lann nói. “Ông nghĩ dùng thức ăn có thể câu được lũ quái vật ngu như giày này lên khỏi mặt nước không? Ví dụ như bò, cừu chẳng hạn?”

“Tôi thường không làm vậy, vì dù có chém hết lũ dưới đó, tiền thưởng nhận được có khi còn không đủ mua một con bò. Nhưng tôi nghĩ cậu là người không để ý đến những chi tiết nhỏ nhặt đó, nên cách này rất khả thi. Theo lời của Druid, lũ quái vật này đều chui ra từ cổng dịch chuyển, vậy chắc chúng chưa tiếp xúc nhiều với xã hội loài người, có thể dụ thử xem sao.”

Lann quyết định ngay: “Vậy quyết định thế đi!”

>

Chương 74: Thủy quỷ: Có tiền thì ghê gớm lắm à?

Nhìn bề ngoài, thủy quỷ trông như những cái xác vớt lên từ đáy ao. Toàn thân chúng rỉ ra chất nhờn và bùn thối, bốc lên mùi chua của sự phân hủy. Con người thường lầm tưởng thủy quỷ là do những lữ khách lạc đường ngã vào đầm lầy, những đứa trẻ bơi quá xa bờ, hay những gã nông dân say xỉn sẩy chân xuống vũng bùn mà chết đuối hóa thành.

Sự thật dĩ nhiên không phải vậy. Giống như hầu hết những lời đồn về quái vật, nhận thức của con người về thủy quỷ hoàn toàn sai lầm.

Phần lớn nhận thức của con người về thế giới đều sai lầm, chỉ là họ không nhận ra điều đó.

Và hôm nay, đám thủy quỷ dường như đã nhận ra nhận thức sai lầm của mình về thế giới.

Chúng vẫn luôn cho rằng, thức ăn phải vớt từ dưới nước, đào từ trong đất, hoặc moi ra từ lũ thú hai chân đi trên đường.

Thế mà hôm nay, thức ăn—rơi từ trên trời xuống!

“Bịch! Bịch!” Hai tiếng động vang lên, hai con cừu đang kêu be be giữa không trung bỗng im bặt, rơi xuống đáy thung lũng và nát thành một đống thịt bầy nhầy.

Đám thủy quỷ đang ngẩn ngơ chơi đùa bên bờ sông thấy vậy thì càng thêm phấn khích. Chúng như bầy cá piranha ngửi thấy mùi máu, ồ ạt kéo đến, chẳng chút đề phòng mà lao vào ngấu nghiến đống thịt nát dưới đất. Thỉnh thoảng, vài con thủy quỷ lặn sâu dưới sông cũng trồi lên nhập tiệc.

Cảm tạ món quà của mẹ thiên nhiên!

Nhóm người của Lann đang nằm rạp trên vách núi ngay phía trên đám thủy quỷ. Chính họ đã ném lũ cừu xuống.

Với khoảng cách này, người thường chỉ thấy những chấm nhỏ màu xanh lam và xanh lục lao vào một khối màu đỏ, rồi tự nhuộm mình thành màu đỏ.

Nhưng nhờ đạo cụ ma pháp, Lann và Geralt có thể thấy rõ cảnh tượng đám thủy quỷ ngấu nghiến xé thịt, gặm sừng cừu, thậm chí nuốt cả lông.

Nếu thế giới này có tồn tại loại ác linh gọi là “ma đói”, thì đám dưới kia chắc chắn sẽ hóa thành loại đó hết.

Lann quay đi, lấy tay bịt miệng. Hắn vừa thấy mấy con thủy quỷ tranh nhau một đoạn ruột già chưa qua xử lý mà ăn ngon lành.

Geralt tu một chai ma dược rồi nhìn thêm một lúc. Với con ngươi và hốc mắt đen kịt, y nói với Lann: “Phần lớn thủy quỷ nấp dưới nước đã trồi lên, nhưng vẫn còn không ít. Cứ thế này chúng ta vẫn chưa thể lặn xuống khám phá di tích được.”

Lann uống một ngụm nước để đè nén cơn buồn nôn: “Nhưng ít nhất cũng chứng tỏ cách này có hiệu quả, đúng không?”

Geralt gật đầu.

“Tốt lắm, hôm nay cứ cắm trại ở đây đã, chúng ta có thể sẽ phải ở lại vài ngày,” Lann quay lại ra lệnh, rồi lại uống thêm một ngụm nước. “À, hôm nay không cần chuẩn bị bữa trưa cho tôi.”

Những người lính đã chuẩn bị tinh thần cho một cuộc chiến kéo dài từ trước khi lên đường, trên người họ đều mang đủ dụng cụ cắm trại.

Thợ săn quỷ và Druid vốn đã quen cảnh màn trời chiếu đất nên càng chẳng có ý kiến gì.

Cả nhóm quây quần bên đống lửa, bắt đầu bảo dưỡng trang bị và nghỉ ngơi. Sword thay House cho Hắc Phong ăn, nhưng có vẻ Hắc Phong lại muốn đến gần để Lann đút hơn.

Geralt dường như có chuyện muốn nói với Druid, và trùng hợp là Druid cũng rất hứng thú với Mossack.

Lann thầm nghĩ người này chắc là một người hâm mộ gì đó. Ở thời điểm này mà Mossack đã có người ủng hộ trong giới Druid rồi.

Một ngày trôi qua rất nhanh.

Đến ngày thứ hai, nhóm của Lann ném ba con cừu từ vách núi xuống. Đám thủy quỷ dường như có một hệ thống liên lạc riêng. Những con được ăn no hôm qua đã loan tin về bữa tiệc thịnh soạn, thế là hôm nay tất cả thủy quỷ dưới đáy sông đều trồi lên.

Mặt mày chúng bê bết máu, vây quanh bãi đất đỏ nhảy múa: Quà của mẹ thiên nhiên nhiều hơn rồi!

Chúng đông nghịt như một đàn kiến, khiến những người trên vách núi tê cả da đầu.

Druid ngồi trên vách núi dưỡng thần. Toàn bộ số gia súc bị ném xuống đều do ông dùng phép dịch chuyển từ một ngôi làng xa xôi đến đây. Ông thở dài ngao ngán: “Đây là lần đầu tiên tôi mở cổng dịch chuyển để làm chuyện này đấy.”

Lann hơi lo lắng hỏi: “Ông… có cảm thấy khó chịu với việc chúng tôi dùng gia súc làm mồi nhử và tàn sát thủy quỷ không? Có thấy chúng đáng thương quá không? Nếu ông không muốn tham gia, tôi có thể hiểu.”

Druid liếc nhìn Lann một cách kỳ lạ: “Hiểu lầm của người đời về Druid chúng tôi lại sâu sắc hơn rồi à? Chưa nói đến việc hy sinh ở đây là gia súc do con người chăn nuôi, mà đám thủy quỷ bị giết này lại là loài ngoại lai do pháp sư dịch chuyển tới. Hành động của chúng ta hoàn toàn phù hợp với giáo lý tự nhiên.

Ngay cả những Druid cực đoan nhất cũng chỉ say mê những loài ma vật sắp tuyệt chủng thôi, còn thủy quỷ thì quá—”

Vẻ mặt Druid lộ rõ sự ghê tởm.

Lann gật đầu ra chiều đã hiểu.

Đến ngày thứ ba, họ ném xuống bốn con bò.

Người chăn nuôi bán bò cho Druid mừng đến không khép được miệng.

Hôm nay tình hình rất đặc biệt. Chẳng cần nhóm Lann ném mồi xuống, đám thủy quỷ dưới sông đã tự động tập trung ở đáy thung lũng vào đúng thời điểm đó. Chúng vây quanh bãi đất thấm đẫm máu hôm qua, nhảy múa hát ca, ngồi chờ thức ăn từ trên trời rơi xuống.

Xét theo một khía cạnh nào đó, đây cũng là một loại trí tuệ.

Lann đặt chiếc đầu lâu chim pha lê xuống, đưa cho Geralt bên cạnh: “Tất cả đã ra hết chưa?”

Geralt nheo mắt nhìn qua hốc mắt của chiếc đầu lâu để quan sát những bóng đen dưới sông, rồi khẳng định: “Tất cả đã ra hết rồi.”

Lann gật đầu, vậy là đủ rồi.

Ngày thứ tư, không có con bò hay con cừu nào được ném xuống.

Đám thủy quỷ nhảy múa dưới thung lũng cả ngày, ngơ ngác cả ngày, đói meo cả ngày.

Kế hoạch rất thành công, chỉ là Lann có chút băn khoăn. Hắn hỏi Geralt: “Đám thủy quỷ này… không biết tự đi săn mồi hay sao? Chúng ta không ném gì xuống là chúng cứ thế chờ cả ngày à?”

Geralt im lặng một lúc rồi nói: “Chắc phải đói thêm hai ngày nữa chúng mới phản ứng lại được. Thật ra, tôi cũng lần đầu thấy đám thủy quỷ ngốc thế này.”

Druid đứng cạnh bổ sung: “Có lẽ chúng bị pháp sư nuôi nhốt trong một con sông ngầm hay nơi nào đó dồi dào thức ăn. Sau khi sinh sôi vài thế hệ, thậm chí cả chục thế hệ, chúng hoàn toàn không có nhận thức về thế giới bên ngoài. Ngốc một chút cũng là bình thường.”

Đám thủy quỷ cứ thế bị bỏ đói một ngày, ngu ngốc đến mức người thường cũng phải thấy tội lỗi.

May mà Lann không phải người thường.

Đến ngày thứ năm, nhóm của Lann mua về bốn con bò và ba con cừu.

Họ nướng một con bò để ăn trước cho no bụng.

Sau đó, họ mổ bụng những con còn lại, moi hết nội tạng ra. Giống như nhồi gia vị vào bụng bò cừu nướng, họ nhét đầy lá cây và cỏ khô vào xác chúng để làm lớp đệm, nhồi đến khi căng phồng.

Rồi họ lấy túi luyện kim ra, lôi “Giấc Mộng Của Rồng” và “Vũ Điệu Vì Sao” ra.

Thế là, sáu con gia súc cứ thế biến thành sáu quả bom thịt.

Lann chia đội hình ra, chỉ để lại hai người trên vách núi để ném bò cừu xuống. Những người còn lại lặng lẽ men xuống thung lũng, ẩn nấp trong các bụi cây ven bờ.

Nếu lát nữa có con thủy quỷ nào chạy xuống sông, họ sẽ xông ra chặn đánh, nhất định không để sót một mống.

>

Chương 75: Bom đạn chẳng phải tốt hơn gươm đao nhiều sao?

Lúc này, lũ thủy quỷ đã đói cả ngày nên đầu óc không còn lanh lẹ. Chúng vẫn tụ tập ở nơi mà bò dê từ trên trời rơi xuống mấy hôm trước, nhưng hôm nay không còn nhảy múa nữa.

“Bịch! Bịch! Bịch!”

Sáu tiếng động nặng nề vang lên khi những vật thể rơi xuống đất, máu thịt văng tung tóe. Lũ thủy quỷ lập tức ùa lên.

Thức ăn hôm nay có gì đó không đúng, nhưng chúng không nhận ra. Suy cho cùng, thủy quỷ là loài ngu ngốc đến mức sừng bò sừng dê cũng nhét vào mồm gặm thử.

Có con moi bụng bò dê tìm nội tạng thì lôi ra toàn lá cây cỏ khô, nó nhai vài miếng rồi nhổ toẹt. Vài con may mắn như ăn bánh cắn phải tiền xu, tìm thấy mấy quả bom giả kim. Chúng gặm hai miếng liền bị rách miệng, rú lên oai oái rồi vứt đi.

Khí gas của [Giấc Mộng Của Rồng] dần lan tỏa, nhiên liệu của [Trái Tim Khiêu Vũ] chảy ra từ khóe miệng vài con thủy quỷ. Nhưng chúng đều không nổ, vì bom giả kim thời này vẫn cần có ngòi nổ để kích hoạt.

Muốn thấy pháo hoa thì trước hết phải có một tia lửa.

Và thứ gì thích hợp để làm tia lửa nhất?

[Bom Tổ Ong] là một lựa chọn không tồi.

Cuối cùng, một hũ gốm với ngòi nổ đang cháy được ném xuống từ vách núi. Thợ săn quỷ đã tính toán thời gian giúp binh lính từ trước. Khoảnh khắc quả bom chạm đất cũng là lúc ngòi nổ cháy hết.

Một con thủy quỷ thấy có thứ gì đó rơi từ trên trời xuống, liền há to miệng định đớp.

Trong khi đó, Lann đang nấp ở dưới thấy quả bom tổ ong được ném xuống thì vội cúi đầu, bịt chặt tai lại.

“Ầm.”

Đó là tiếng nổ của bom tổ ong. Mảnh vỡ văng ra gọt bay nửa cái đầu của con thủy quỷ há miệng, vài tia lửa lẻ tẻ bắn ra tung tóe. Bom tổ ong chỉ gây sát thương lửa ở mức độ thấp, nhưng thế là đủ rồi.

Ngay sau đó...

“ẦM!”

“ẦM!!”

“ẦM!!!”

Một chuỗi tiếng nổ vang lên liên tiếp, tựa như một gã khổng lồ cao trăm trượng đang gầm thét thịnh nộ tại đây. Lửa và sóng xung kích cuồng bạo hóa thành một cơn bão càn quét toàn bộ khu vực dưới vách đá. Tất cả thủy quỷ đang tụ tập ăn uống đều bị nhấn chìm trước khi kịp phản ứng.

Những con ở trung tâm còn chưa kịp hiểu chuyện gì đã bị nổ tan xác. Những con ở vòng ngoài hơn thì bị các đợt lửa cuốn qua, nửa người cháy thành than. Chỉ có vài con gầy yếu nhất, chạy chậm nhất là “chỉ” bị lửa bén khắp người. Chúng la hét oai oái, chạy loạn khắp nơi, đến lúc cháy gần chín mới sực nhớ phải chạy xuống sông dập lửa.

Luồng nhiệt khổng lồ ập tới khiến Lann đang mai phục cũng cảm nhận được. Hắn liếc mắt nhìn về phía vụ nổ, vừa kịp thấy ba bốn con thủy quỷ toàn thân bốc cháy rơi từ trên trời xuống, vẽ thành những vệt sáng lấp lánh như pháo hoa rồi rơi tõm xuống nước. Đây là mấy con bị thổi bay.

Hắn liếc mắt nhìn vào trung tâm, chỉ còn chưa tới mười con thủy quỷ đứng vững.

Hắn liếc nhìn thanh kinh nghiệm của hệ thống, không hề tăng chút nào.

Mắt Lann lập tức đỏ ngầu: “Xông lên!”

Đây không phải là binh lính loài người bình thường, mà là lũ quái vật!

Sword cũng đỏ mắt gầm lên: “Bá tước đại nhân!! Xông lên!!!”

Trên vách đá, Druid nhìn hai người lính ở lại đang toát mồ hôi lạnh, mặt đầy vẻ thán phục: “Quý tộc Cintra… ai cũng dũng mãnh thế này sao?”

Nhưng lần này người xông lên đầu tiên không phải Lann. Geralt chẳng biết từ lúc nào đã chặn trước mặt những con thủy quỷ đang cố chạy xuống sông dập lửa.

Giờ phút này, Geralt phải đối mặt với hai kẻ địch cùng lúc. Lũ thủy quỷ vừa nóng vừa đau nên cực kỳ hung tợn, nhưng thợ săn quỷ không hề sợ hãi. Tay trái hắn bắt một ấn quyết huyền ảo, một luồng lửa nóng rực lập tức phun ra từ lòng bàn tay theo hình rẻ quạt!

[Dấu hiệu Igni]: Đòn tấn công bằng lửa gây sát thương trực tiếp lên kẻ địch.

Thủy quỷ vốn bị lửa khắc chế. Con thủy quỷ nhảy lên không trung, vung vuốt định xé xác Geralt không ngờ rằng mình lại tự đâm đầu vào cửa tử.

Lửa táp thẳng vào mặt, con thủy quỷ vốn đã mất nửa mạng trong vụ nổ lớn chết ngay giữa không trung trước khi kịp chạm đất, bị sóng lửa cuốn ngược lại như một đống bùn nhão.

Ở phía bên kia, ba con thủy quỷ với tấm lưng rực lửa lao về phía Lann. Cảnh tượng này khiến hắn nhớ đến một thứ gọi là “Hỏa Ngưu Trận” trong một trò chơi chiến tranh ở kiếp trước.

Chỉ khác là mấy con “bò” này nhỏ hơn một chút, gầy hơn một chút, và cũng “cháy” hơn một chút.

Lann bước chân trái lên trước, tận dụng sự cứng rắn của bộ giáp để đâm thẳng vào giữa bầy thủy quỷ. Sau đó, hắn lấy chân phải làm trụ, xoay eo phát lực, cả người vung trường kiếm bắt đầu xoay tròn.

[Kiếm Vũ Xoay Vòng - Hàng nhái]

Trong lúc xoay, hắn liên tục thay đổi bộ pháp và cách cầm kiếm để thích ứng với trọng tâm luôn biến đổi của mình.

Vòng thứ nhất. Hắn dùng lưỡi kiếm vẽ một vòng tròn ngang ngực.

Hai trong ba con thủy quỷ, với cơ thể vốn đã giòn tan vì lửa, bị Lann chém đứt làm đôi như cành củi khô.

Vòng thứ hai. Hắn điều chỉnh trọng tâm, thay đổi quỹ đạo lưỡi kiếm.

Ánh kiếm lại lóe lên trong không trung. Lann chém một đường chéo từ dưới trái lên trên phải, bổ đôi con thủy quỷ cuối cùng còn sót lại.

Vòng thứ ba. Không còn mục tiêu nào nữa, đây đơn thuần là không kiểm soát được quán tính nên hắn thuận thế xả lực.

Sau khi xoay một vòng tại chỗ để ổn định thân hình, trước mặt Lann đã không còn kẻ địch nào.

Quá dễ dàng, cứ như đang bắt nạt trẻ con vậy.

Dưới vách đá, các binh sĩ vũ trang đầy đủ đã áp sát lũ thủy quỷ đang giãy giụa hấp hối. Nhưng họ lý trí hơn, đầu tiên rút nỏ và cung dài ra bắn một loạt, gặp con nào bất ngờ lao ra từ kẽ hở thì vung kiếm chém. Lũ thủy quỷ bị trọng thương đã mất đi tốc độ bật nhảy vốn là mối đe dọa lớn nhất với con người, nên bị tàn sát gần như không có sức chống cự.

Chiến thuật được chuẩn bị suốt mấy ngày trời, nhưng từ lúc bùng nổ đến khi kết thúc chỉ vỏn vẹn mười mấy hơi thở. Lann và mọi người xông ra chẳng khác nào đang dọn dẹp chiến trường.

Các binh sĩ cẩn thận dùng trường mâu đâm kiểm tra từng con thủy quỷ nằm trên đất. Sword sau khi kiểm tra xong liền báo cáo với Lann: “Hầu hết đều ở đây rồi, Bá tước đại nhân. Nhưng thần vừa thấy có mấy con bị thổi bay, không biết…”

Geralt đột nhiên xen vào: “Chúng không còn là mối họa nữa.”

Thợ săn quỷ chỉ tay ra mặt sông, ba cái xác cháy đen thui đang ngửa lưng nổi lên, trông như mấy khúc gỗ cháy.

“Tổng cộng có ba con bị thổi bay, giờ đủ cả rồi, không thiếu con nào.”

Lann vui vẻ ra mặt. Nếu là trong game, có lẽ lúc này sẽ có thông báo phá hủy hang ổ quái vật. Tiếc là hệ thống trong thực tại dường như không có chức năng này.

Lann gọi mấy người ở lại trên vách đá xuống. Druid tiến đến khen ngợi hắn:

“Đây là lần đầu tiên tôi thấy một vị chỉ huy quý tộc thân chinh như ngài, cũng là lần đầu tiên được chứng kiến một chiến thuật đầy sáng tạo như vậy.”

Geralt đứng bên cạnh nói: “Số tiền bỏ ra để giết mấy chục con thủy quỷ này, có khi phải giết mấy chục con Griffin mới gỡ lại vốn được.”

Sau trận chiến đương nhiên là lúc thu dọn chiến lợi phẩm. Nhưng khi đối mặt với những cái xác cháy đen của lũ thủy quỷ, không ai có ý định lột da lấy thịt cả. Các binh sĩ mặc giáp bắt đầu giúp nhau cởi giáp, chuẩn bị lặn xuống nước thăm dò.

Geralt thì lấy ra một con dao găm, lôi từ trong túi đồ giả kim của mình ra mấy cái chai lọ, bắt đầu cẩn thận mổ xẻ con mồi.

>

Chương 76: Phái Scoia'tael không được chính thức công nhận, nhưng sẽ mãi tồn tại trong tim chúng ta

Não thủy quỷ, móng vuốt, gan quái vật... hắn không bỏ sót một thứ gì, không chừa lại một xác chết nào.

Sword có vẻ tò mò, nhưng chỉ liếc nhìn vài giây đã không chịu nổi, phải lùi lại mấy bước vì ghê tởm. Giết địch trên chiến trường là một chuyện, còn tận mắt chứng kiến cảnh mổ xẻ lại là một chuyện hoàn toàn khác.

"Ngài thu thập những thứ này để làm gì?"

Geralt liếc nhìn Sword, thấy câu hỏi của cậu thị vệ có chút kỳ lạ. "Hiếm có ai hứng thú với mấy thứ này."

Sword đáp: "Bá tước đại nhân có vẻ hứng thú, nên tôi cũng muốn tìm hiểu. Biết đâu sau này tôi cũng phải làm những việc này."

Geralt hừ một tiếng, mặt không cảm xúc, nhưng không hề có ý chế giễu suy nghĩ của cậu ta. Hắn vừa tiếp tục mổ xẻ vừa giải thích: “Những nguyên liệu này đều có thể dùng trong thuật luyện kim, để bào chế ma dược, nấu dầu thoa kiếm, thậm chí là yểm bùa cho vũ khí và trang bị.”

Thợ săn quỷ đang lần mò trong đống thịt nát, tay hắn bỗng siết lại như tìm thấy thứ gì đó.

Sword thấy hắn lôi ra một khối mô thịt màu xanh kỳ lạ từ trong não thủy quỷ. Geralt nói: “Tìm thấy rồi... Loại này khá hiếm, gọi là ‘Đột biến vật màu lam’. Công dụng của nó rất rộng, nhưng lại cực kỳ hiếm.”

Đột biến vật có phần giống với ma hạch của ma thú trong các truyện kỳ ảo khác. Thông thường, đột biến vật có ba màu: đỏ, lam và lục.

Đối với thợ săn quỷ, sau khi nấu các loại đột biến vật thành dược liệu và uống vào, họ có thể gia tăng một chút sức mạnh tương ứng. Dĩ nhiên, việc gia tăng sức mạnh này có giới hạn, và Geralt đã không còn cần dùng đến chúng nữa.

Màu đỏ giúp tăng cường sức mạnh thể chất, màu lam tương ứng với uy lực của pháp ấn, còn màu lục thì nâng cao khả năng kháng độc của thợ săn quỷ. Ngoài ba loại đột biến vật phổ biến này, một số quái vật hùng mạnh còn tạo ra những đột biến vật độc nhất, ví dụ như người sói, Gryphon hoàng gia, hay lộc tinh. Những đột biến vật này có tác dụng đặc biệt hơn nhiều.

Ngoài ra, các nhà luyện kim cũng sử dụng đột biến vật vào nhiều mục đích khác, chẳng hạn như trong các cuộc thử nghiệm đột biến của thợ săn quỷ.

Sau khi Geralt xử lý xong tất cả xác thủy quỷ, hắn mới hài lòng cởi bỏ áo giáp. Sau đó, Druid thi triển một pháp thuật tự nhiên lên tất cả những người chuẩn bị lặn, giúp họ có thể nín thở dưới nước trong thời gian dài.

Làm phép xong, Druid dặn dò các binh sĩ nhớ phải trồi lên thở sau mỗi năm phút. Geralt thì đã quen với loại ma thuật này. Thể chất của hắn cho phép hắn ở dưới nước lâu hơn nhiều.

Những người thợ lặn nhảy ùm xuống nước từng người một. Nhóm của Lann thì đứng trên bờ im lặng chờ đợi.

"Bá tước đại nhân!"

Một binh sĩ đột nhiên trồi lên mặt nước, mừng rỡ hét lớn, xem ra đã có thu hoạch.

Lann đứng dậy, vẻ mặt đầy mong đợi.

"Tôi tìm thấy một cái rương, bên trong có mấy sợi dây chuyền vàng và kim cương!"

Lann lại ngồi xuống, bực bội hét lớn: “Không phải cái đó, lặn xuống tìm tiếp!”

Một lúc sau, một binh sĩ khác trồi lên:

"Bá tước đại nhân, tôi tìm thấy một xác chết dưới nước, trên người có một cái túi chứa mấy viên đá quý..."

“Không phải, cút xuống tìm tiếp!”

Lại một lúc nữa, một binh sĩ khác trồi lên.

"Bá tước đại nhân, tôi hình như tìm thấy Trở Ma Kim rồi!"

“Cút... Thôi được rồi, cái đó cậu thử xem có vớt lên được không. Đúng là di tích có khác, sao thứ gì cũng có thế này?”

Thời gian từng giây từng phút trôi đi, mãi đến khi mặt trời lặn về phía tây, Geralt mới trồi lên mặt nước: “Tôi tìm thấy cánh cổng dịch chuyển rồi.”

Lann phấn khích hẳn lên. Giờ phút quan trọng vẫn phải trông cậy vào Geralt!

Nghe tin từ Geralt, Lann không vội xuống nước. Ngược lại, Druid đứng bên cạnh lại đứng dậy, tự niệm chú nín thở rồi lặn xuống cùng Geralt.

Trên bờ, Lann ra hiệu cho binh lính tập hợp, gom tất cả trang bị lại và im lặng chờ đợi.

Chỉ vài phút sau, không khí trước mặt mọi người đột nhiên lóe lên những tia lửa màu vàng. Tia lửa nhanh chóng lan rộng, rồi một vùng không gian tối đen méo mó bung ra, mở thành một cánh cổng lớn bằng hai người. Một cơn gió gào thét từ trong đó thổi ra, làm tóc mọi người bay tán loạn.

Đây là cổng dịch chuyển do Druid mở.

Lann quay lại chỉ hai kiếm vệ, ra lệnh: “Hai người ở lại đây trông chừng Hắc Phong giúp ta, sau đó dựng trại chờ chúng ta quay về. Nếu quá ba ngày mà chúng ta chưa ra thì đi gọi viện binh, rõ chưa?”

“Vâng, thưa Bá tước!”

Lann gật đầu, xoay người chui vào cổng dịch chuyển đầu tiên. Sau một cảm giác choáng váng dữ dội, hắn mở mắt ra và thấy cảnh vật trước mặt đã hoàn toàn thay đổi.

Những người lặn vào trước đã thắp đuốc xung quanh. Có thể lờ mờ nhận ra đây là một góc của khu di tích dưới lòng đất, bốn bề là tàn tích của những công trình cổ xưa. Trong bóng tối, thỉnh thoảng lại thấy những đoạn cột kèo gãy có khắc hoa văn. Trên tường mọc lưa thưa vài cây cỏ tường Nostrix, còn mặt đất thì phủ đầy rêu máu.

Lớp bụi trên mặt đất rất dày, mỗi bước chân đều làm tung lên một đám bụi mù mịt. Rõ ràng nơi này đã không thấy ánh mặt trời từ rất lâu rồi.

Từng người một bước ra từ cổng dịch chuyển. Sau khi tất cả đã đi qua, Druid mới thở phào nhẹ nhõm và giải trừ ma thuật. Duy trì một cánh cổng lớn trong thời gian dài dường như rất tốn sức của ông.

Những người lặn bắt đầu mặc lại áo giáp. Đây chính là ý nghĩa quan trọng nhất của việc Druid tham gia đội thám hiểm này.

Nếu là một đội thám hiểm thông thường, để đi qua cổng dịch chuyển dưới nước, họ chắc chắn phải trang bị gọn nhẹ, có lẽ đến cả đồ sắt cũng chỉ mang những món nhỏ, chứ đừng nói đến áo giáp.

Với trang bị sơ sài như vậy, nếu gặp phải quái vật canh mộ mạnh mẽ nào đó, có lẽ cả đội sẽ bị tiêu diệt tại chỗ.

Nhưng khi có Druid vào di tích trước, ông có thể định vị và mở cổng dịch chuyển cho Lann, đưa những binh sĩ được trang bị tận răng vào trong. Nhờ vậy, họ sẽ tự tin hơn khi đối mặt với những nguy hiểm trong di tích.

Sword mang đồ của Geralt đến đưa cho hắn. Thợ săn quỷ đang ngồi xổm trên mặt đất, đau đầu day day thái dương. Giác quan của thợ săn quỷ đã được cường hóa vượt xa người thường. Khi đi qua cổng dịch chuyển, người bình thường chỉ cảm thấy choáng váng trong chốc lát, nhưng thợ săn quỷ lại phải chịu đựng sự hành hạ khủng khiếp.

Trong hầu hết các trường hợp, họ thà cưỡi ngựa đi hai ba ngày đường còn hơn là bước vào cổng dịch chuyển.

Bên trong cổng dịch chuyển, nhóm của Lann đang chỉnh đốn trang bị, chuẩn bị chính thức thám hiểm.

Bên ngoài, hai kiếm vệ ở lại cùng Hắc Phong đang chờ đợi.

Trại trên vách đá đã được dỡ xuống. Hai người chỉ cần từ từ dựng lại nó, đây không phải là việc gì vất vả.

Nhưng Hắc Phong dường như có chút bất an. Nó không ngừng hí vang, thỉnh thoảng lại lấy móng cào cào xuống đất.

Thấy vậy, một kiếm vệ vội chạy đến vỗ về nó, khiến người còn lại bất mãn la lên: “Phụ một tay đi chứ, lo cho nó làm gì?”

Người kia bực bội đáp: “Im đi, Hắc Phong còn quý hơn cả hai chúng ta cộng lại đấy. Đây là chiến mã đỉnh cấp, nghe nói từng là quà sinh nhật Nữ hoàng điện hạ tặng cho Công chúa điện hạ, sau đó mới được tặng lại cho Bá tước đại nhân.”

>

Chương 77: Theo lẽ thường, tượng trong di tích đều biết cử động

Kiếm Vệ đưa tay ra định vỗ về, nhưng Hắc Phong liên tục né tránh. Nó nhìn chằm chằm vào khoảng không sau lưng gã, đôi mắt linh động tràn ngập nỗi kinh hoàng như thể vừa trông thấy thiên địch.

“Hay là do Bá tước đại nhân đi rồi nên Hắc Phong mới vậy nhỉ? Nếu đúng thế thì con ngựa này khôn thật đấy.”

Kiếm Vệ tiến lên muốn nắm lấy dây cương, nhưng Hắc Phong lại liên tục lùi lại.

“Cậu bỏ việc đang làm đã, cùng tôi buộc Hắc Phong lại... Hử? Sao tự dưng nổi gió thế này?” Kiếm Vệ không nghe thấy đồng đội trả lời nên có chút không vui. Gã quay đầu lại thì phát hiện khu trại mới dựng được một nửa đã không còn một bóng người.

Một khúc củi khô từ từ lăn tới, chạm vào giáp ống chân của gã mới dừng lại.

Kiếm Vệ dường như cảm nhận được điều gì, gã đột ngột quay phắt lại.

Hắc Phong cũng đã biến mất.

Một cơn gió không biết từ đâu ập đến, thổi khô những giọt mồ hôi lạnh vừa túa ra trên trán gã.

Xung quanh tĩnh lặng như tờ, không còn nghe thấy tiếng ngựa hí nữa.

Lại một cơn gió nữa thổi qua, và gã cũng biến mất.

*

Geralt điều chỉnh lại trạng thái một lúc rồi ngửa cổ tu một chai ma dược. Ngay lập tức, những đường gân đen kịt nổi lên quanh hốc mắt hắn, tròng trắng cũng biến thành màu đen tuyền.

Đôi mắt mèo màu hổ phách của hắn bắt đầu phát sáng trong bóng tối. Khi hắn quay đầu lại, những người khác chỉ cảm thấy như đang bị một con mãnh thú săn mồi nhìn chằm chằm, khiến họ bất giác sởn gai ốc.

Vài binh sĩ đứng gần Lann thậm chí còn theo phản xạ giơ khiên lên, tay cầm vũ khí cũng siết chặt lại.

Geralt quét mắt một vòng trong bóng tối rồi đột nhiên lên tiếng: “Có người từng đến đây.”

Cái gì?

Lann bỗng trở nên căng thẳng. Lẽ nào có kẻ địch nào đó ngoài dự kiến?

Geralt vươn tay lấy một ngọn đuốc, đi sâu vào bóng tối chừng hơn mười bước. Một bộ xương người hiện ra trong tầm mắt mọi người.

Bộ xương này trông như một khúc củi khô, đã bị phong hóa đến mức không còn ra hình dạng. Một chiếc cuốc chim cắm xuyên qua kẽ xương sườn, lún sâu vào lớp đất bên dưới.

Geralt tiến lên, dùng chút sức định rút chiếc cuốc ra, không ngờ xương sống của bộ hài cốt lại vang lên một tiếng “rắc” rồi gãy làm đôi.

“Ít nhất cũng năm mươi năm rồi,” Geralt phán đoán. “Chắc là một tên trộm mộ. Không biết nghe ngóng tin tức về phòng thí nghiệm ma thuật này từ đâu nên muốn đến đây thử vận may.”

Lann khẽ thở phào, chỉ cần không phải kẻ địch sẽ chạm trán trên đường là được. Khám phá những di tích thế này, điều đáng sợ nhất chính là những biến số bất ngờ.

Geralt lục lọi trên người bộ xương một lúc nữa, đột nhiên lôi ra một sợi dây chuyền nạm hồng ngọc, rồi lại tìm thấy một đống đồng Oren.

Geralt ném một đồng Oren về phía Lann và nói: “Oren là tiền tệ của vương quốc Temeria. Xem ra đám trộm mộ này cũng đi khá xa đấy.”

Sau đó, hắn giơ sợi dây chuyền lên, rồi lại chỉ vào chiếc cuốc chim: “Đám trộm mộ này chắc chắn đã phát hiện ra điều gì đó và cũng đã cố gắng mang một vài thứ ra ngoài. Nhưng chúng không thoát được, cuối cùng nảy sinh nội chiến.”

“Nếu chúng đã có thu hoạch, tôi nghĩ chúng ta có thể thử đi theo dấu vết của chúng. Chắc chắn chúng đã đến được phòng thí nghiệm, đi theo dấu chân của chúng là có thể đến được đích. Thông thường, bọn trộm mộ sẽ không lấy đi những thứ như sổ sách ghi chép vì chúng cho rằng những thứ đó không đáng tiền.”

“Nếu trong phòng thí nghiệm không có thứ ngài cần, chúng ta sẽ đi tìm thêm xác của những tên trộm mộ khác rồi lục soát sau.”

Lann gật đầu: “Ở đây anh là chuyên gia, tôi nghe theo anh. Anh có thể tìm thấy dấu vết của bọn trộm mộ từ năm mươi năm trước sao?”

“Chẳng phải ngài thuê tôi đến đây để làm việc này sao?” Geralt đáp mà không cần quay đầu lại.

Sau đó, thợ săn quỷ hít một hơi thật sâu, đôi mắt trong bóng tối dường như càng sáng hơn. Hắn khẽ nghiêng đầu, ở một góc mà những người ngoài như Lann không thể nhìn thấy, các tín hiệu xung quanh đều hội tụ về phía hắn.

Trong quá trình đột biến, các thợ săn quỷ được ban cho một năng lực đặc biệt: Giác quan thợ săn.

Khi kích hoạt Giác quan thợ săn, ngũ quan của họ có thể tiếp nhận những thông tin mà người thường không thể phát hiện:

Những mùi hương mà ngay cả trường phái Sói cũng không ngửi thấy sẽ biến thành những dấu hiệu chỉ đường bắt mắt trong tầm nhìn của họ.

Mặt đất đã bị mưa xối rửa sạch sẽ nhưng trong mắt họ lại hiện lên những dấu chân lấp lánh.

Một căn phòng kín mít không một kẽ hở cũng như thể đang nhấp nháy những gợi ý, chỉ lối thoát cho họ.

Tất cả những điều này là cách thông tin từ môi trường được biểu hiện một cách đặc biệt thông qua cảm giác tương thông. Những thợ săn quỷ sở hữu giác quan này đều là những thám tử bẩm sinh.

Lúc này, hàng chục loại dấu vết với độ đậm nhạt khác nhau hiện ra trong tầm mắt Geralt, cùng lúc đó, hàng trăm loại mùi hương khác nhau xộc vào khoang mũi hắn.

Hắn đối chiếu những thông tin này với những gì thu thập được trên bộ hài cốt. Dần dần, một con đường phát sáng mà chỉ mình hắn thấy được hiện ra giữa mê cung di tích dưới lòng đất phức tạp.

“Tìm thấy rồi.”

Geralt đi đầu, tiến vào bóng tối, những người khác theo sát phía sau.

Di tích dưới lòng đất này dần dần lộ ra bộ mặt thật trước mắt Lann và mọi người. Đây hẳn là một cung điện khổng lồ, những hành lang và cầu thang nối liền các đại sảnh và mật thất, tựa như một mê cung, mang đậm phong cách của người elf cổ đại.

Chỉ là trong bóng tối, vẻ thanh lịch và duyên dáng đặc trưng của người elf cổ đại đã không còn nữa. Tiếng bước chân vang vọng trong không gian trống rỗng, chỉ để lại nỗi sợ hãi.

Mọi người nhanh chóng đến một nơi trông giống như phòng cầu nguyện. Đôi mắt phát sáng của Geralt quét một vòng quanh căn phòng, rồi đột nhiên giơ tay thi triển ấn Igni.

Ngọn lửa được kiểm soát uy lực cẩn thận nhẹ nhàng lướt qua trong bóng tối, những người đi sau thậm chí còn không cảm nhận được sự thay đổi nhiệt độ.

Một loạt nến được ngọn lửa của Geralt thắp sáng, soi rọi cả căn phòng. Phía sau những ngọn nến là một bức tượng phụ nữ có dung mạo thánh thiện, ánh mắt dường như chứa đầy lòng trắc ẩn, có lẽ là một vị thần nào đó trong tín ngưỡng của người elf.

Bên cạnh bức tượng phụ nữ còn có hai bức tượng báo đen, như thể đang canh giữ điều gì đó.

Căn phòng này dường như là một phòng cầu nguyện.

Những ngọn nến dùng để chiếu sáng đều được đặt trên những giá nến cao, bên dưới là những chiếc rương đã bị cạy phá một cách thô bạo.

Cạnh những chiếc rương có không ít hài cốt.

Căn phòng này dường như không chỉ là một phòng cầu nguyện.

Geralt tiến lên xem xét rồi nói: “Những chiếc rương này hẳn là dùng để chứa châu báu. Xem ra ở đây lại xảy ra một cuộc chia chác không đều quy mô lớn, không ít trộm mộ đã bỏ mạng.”

Nhìn những thi thể của bọn trộm mộ, các binh sĩ phía sau bắt đầu rục rịch. Lann liếc nhìn họ rồi hất cằm ra hiệu đồng ý.

Các binh sĩ cúi đầu cảm kích với Lann, cố nén sự phấn khích mà tiến lên lục soát những bộ hài cốt, không ngờ lại thu được kha khá chiến lợi phẩm.

Geralt lấy sợi dây chuyền trong túi ra, tiến đến so sánh với bức tượng người phụ nữ vô danh, rồi đột nhiên bước tới đeo sợi dây chuyền lên cổ bức tượng.

Kích thước, độ dài vừa vặn một cách hoàn hảo. Chỉ là bức tượng vốn mang một nét thánh thiện dường như đã rơi xuống trần tục, nhiễm phải hơi thở châu báu thế gian mà không còn cao quý nữa.

>

Chương 78: Thám hiểm di tích, giật mình thon thót

Thấy sợi dây chuyền khớp với bức tượng, Geralt gật đầu như đã đoán trước.

“Bọn trộm mộ chắc chắn đã tìm thấy kho báu ở đây. Lann, phòng thí nghiệm mà cậu muốn tìm có lẽ vẫn chưa bị phát hiện. Đây là một tin tốt.”

Nói rồi, Geralt tiến lên định gỡ sợi dây chuyền. Ngay khoảnh khắc hắn chạm vào nó, những bức tường trong căn phòng đột nhiên tỏa ra ánh sáng màu tím!

Huy chương thợ săn quỷ của Geralt và Lann đột ngột rung lên dữ dội.

“Có biến!”

Những luồng sáng tím nối liền với nhau, bao vây kín mít cả phòng cầu nguyện.

Lann quay đầu nhìn lại. Lối vào họ vừa đi qua đã bị một lớp màng sáng che phủ. Khỏi cần nghĩ cũng biết là không ra ngoài được nữa.

Trong cả căn phòng, nơi ánh sáng rực rỡ nhất chính là hai con báo đá bên cạnh bức tượng nữ thần.

Tắm trong thứ ánh sáng tím kỳ lạ, lớp vỏ đá trên người chúng nhanh chóng phai đi chỉ trong hai hơi thở. Trông như thể chúng vừa lột bỏ lớp da đá để lộ ra hình hài dã thú thật sự bên trong.

Hai cặp mắt sáng rực trong bóng tối, không thua gì mắt của Geralt, đột ngột mở ra. Hai con báo đá đồng loạt gầm lên một tiếng chói tai rồi lao về phía mọi người.

Lann, người luôn cảnh giác, vội vàng xô ngã Druid đang đứng bên cạnh để né cú vồ của con báo đá. Ngay giây tiếp theo, sàn nhà nơi họ vừa đứng đã bị hai chiếc chân báo đập cho nát vụn.

Loài báo này không chỉ có móng vuốt sắc bén mà sức mạnh cũng kinh người!

Lann hét lớn: “Vị nữ thần nào đó có vẻ không muốn ông lấy sợi dây chuyền của bà ta đâu! Mà tôi nghĩ bọn trộm mộ chết không phải do chia chác không đều rồi!”

Druid cũng la lên: “Đây không phải báo thường, chúng là sinh vật ma thuật được các tinh linh cổ đại triệu hồi từ thế giới khác bằng Thuật Triệu Ma!”

Sword cũng gào lên: “Tất cả mau đến bảo vệ Bá tước đại nhân!”

Vài binh sĩ cầm rìu và khiên lập tức chạy về phía Lann, nhưng chỉ vài cú đổi hướng và vồ tới của con báo đá đã hất văng tất cả bọn họ.

May mà giáp cứng khiên dày nên không có ai thương vong, nhưng ai nấy đều bị ngã đến tối tăm mặt mũi.

Cái đầu của con báo đá to bằng cả tấm khiên, chỉ một cú ngoạm đã xé bay hơn nửa lớp sắt bọc bên trên.

Lann xông lên dùng kiếm ép lùi con báo đá ma thuật, rồi quay sang gầm lên hỏi Druid: “Mấy con sinh vật ma thuật này giết thế nào? Có phải loại không có yếu huyệt, phải băm thành trăm mảnh, hoặc tìm lõi trong cơ thể chúng đập nát mới được không?”

Druid vung tay tạo một lớp khiên phép thuật, vừa định trả lời thì đã bị con báo đá tông vỡ nát tấm khiên. Cả người ông ta lăn lông lốc ra xa.

Thấy vậy, Lann vội ra hiệu cho hai lính khiên lên bảo vệ ông ta. Druid tuyệt đối không thể xảy ra chuyện gì được.

Sau khi được lính khiên đỡ dậy, Druid dường như cũng nổi nóng. Ông ta rút ra một cây gậy gỗ nhỏ rồi bắt đầu lẩm nhẩm thần chú. Ngay lập tức, cây gậy đâm cành nảy nhánh, dài ra thành một cây chiến côn cao bằng người.

Druid xắn tay áo, vừa lao về phía con báo đá vừa trả lời: “Đặc điểm của sinh vật ma thuật gần giống với hình dạng bên ngoài của chúng, cũng có yếu huyệt tương tự. Cách giết sinh vật bình thường cũng có hiệu quả với chúng.”

“Thế thì vẫn là báo thôi! Cùng lắm là to hơn, khỏe hơn một chút!”

“Không giống đâu!” Geralt đưa tay ra sau, rút một quả bom không có kíp nổ từ túi đồ giả kim của mình.

“Chúng có những điểm yếu mà báo thường không có!”

Geralt giật chốt, rồi ném mạnh quả bom xuống ngay chân mình.

Một làn khói xanh lục lập tức lan tỏa từ chân Geralt. Những mảnh kim loại nhỏ như bụi phấn hòa cùng các nguyên liệu ma thuật khác tan vào không khí, loáng thoáng còn nghe thấy tiếng “xèo xèo” của tĩnh điện.

Bom kim loại kháng ma!

Lúc này, hai con báo đá cùng lúc lao về phía Geralt nên trúng chiêu ngay lập tức. Động tác vồ mồi vốn linh hoạt và mạnh mẽ trên không trung bỗng trở nên vụng về, thậm chí còn không giữ nổi thăng bằng.

Ngay sau khi quả bom chạm đất, Geralt đã thực hiện một cú nhảy người để thoát khỏi phạm vi tấn công của kẻ địch. Hai con báo đá ma thuật không kịp điều chỉnh nên đâm sầm vào nhau giữa không trung, rồi ngã lăn ra đất.

Phản ứng của sinh vật ma thuật quả thật rất nhanh. Chúng lập tức lật người dậy, chỉnh lại tư thế rồi tản ra lần nữa.

Nhưng khi trận chiến tiếp tục, Lann nhận ra hành động của hai con quái vật sau khi trúng bom kim loại kháng ma đã chậm đi rõ rệt.

Nguyên lý rất đơn giản. Sự tồn tại và hoạt động của sinh vật ma thuật đều dựa vào năng lượng ma thuật bên trong chúng. Mặc dù quả bom không thể cắt đứt hoàn toàn nguồn cung ma thuật, nhưng nó dễ dàng cản trở chức năng và hiệu suất vận hành của luồng ma thuật đó.

Kích thước khổng lồ của báo đá là cố hữu, sức mạnh kinh người cũng do kích thước mang lại, hai yếu tố này không thay đổi.

Thế nhưng, tốc độ và phản xạ của chúng lại liên quan mật thiết đến sự vận hành của ma thuật.

Bị một quả bom kim loại kháng ma đánh trúng, hai con báo đá như bị nhấn nút tua chậm nửa giây. Bước chân chúng trở nên nặng nề, phản ứng trì độn, khả năng giữ thăng bằng cũng kém hẳn. Thậm chí khi nhảy lên không trung, chúng còn không kiểm soát được trọng tâm mà lộn nhào lung tung.

Mọi chuyện sau đó trở nên dễ dàng hơn.

Đối với những sinh vật ma thuật có hình dạng của họ nhà mèo, điều binh lính loài người sợ nhất chính là tốc độ của chúng. Bộ giáp sắt nặng nề trên người họ chẳng khác nào cỗ quan tài bằng thép, chỉ biết chờ đối phương rỉa máu từ từ, sau đó tìm ra kẽ hở trên áo giáp để tung đòn chí mạng.

Nhưng khi tốc độ của chúng chậm lại, không thể đánh lén, không thể chạy trốn, đó chính là lúc những người lính giáp dày kiếm sắc của loài người thể hiện.

“Lính khiên, lên!”

Vì một quả bom kim loại kháng ma vừa phát nổ tại hiện trường, Druid không thể sử dụng phép thuật nên đành lùi về phía sau.

Geralt tuy cũng bị ảnh hưởng và không thể thi triển pháp ấn, nhưng vẫn dựa vào kiếm thuật và phản xạ siêu việt của mình để cầm chân một con báo đá. Chỉ cần thêm chút thời gian, có lẽ gã có thể tự mình giải quyết nó.

Con báo đá còn lại lúc này phải một mình đối mặt với tám lính khiên cao to lực lưỡng, vũ trang tận răng. Họ từ từ dồn con báo đá vào góc tường. Họ không tấn công, chỉ dùng những tấm khiên lớn chèn ép không gian của nó.

Mỗi cú vồ của con báo đá đều để lại những vết hằn đáng sợ trên khiên, nhưng lại không thể gây ra sát thương hiệu quả.

Khi vòng vây của tám lính khiên ngày càng thu hẹp, họ nhanh chóng kẹp cứng con báo đá giữa tám tấm khiên khổng lồ như một cái bánh sandwich, khiến nó không thể động đậy.

Ngay sau đó, Lann dẫn những người còn lại xông lên, đâm kiếm, rút kiếm, rồi lại đâm kiếm, rút kiếm qua những khe hở của khiên.

Nếu không phải vì không gian chật hẹp khó thi triển, dùng giáo dài lúc này sẽ hiệu quả hơn nhiều.

Con báo đá dường như chỉ có lớp da đá khi ở dạng tượng. Bây giờ, cảm giác khi chạm vào nó cũng chỉ dai hơn da thịt của sinh vật bình thường một chút mà thôi.

Dù con báo đá to bằng một con bê con, nó cũng không thể thoát khỏi vòng vây của đám người lực lưỡng này. Chẳng mấy chốc, tiếng gầm giận dữ của nó yếu dần, rồi cuối cùng ngã “phịch” xuống đất, bất động.

Lann khẽ thò đầu qua mép khiên nhìn vào trong. Ánh sáng tím từ từ tràn ra từ xác con báo đá, rồi hóa thành một đống tro bụi.

Mối nguy hiểm bên này tạm thời được giải quyết. Hắn quay lại nhìn Geralt, gã thợ săn quỷ đã thu kiếm về.

Phía sau lưng gã, ánh sáng tím vẫn còn lấp lánh, bụi phấn khẽ bay lên theo mỗi bước chân.

Chuyên nghiệp.

>

Chương 79: Nhật ký phải cất cho kỹ, đừng để người khác xem bậy

Sau cuộc chạm trán nhỏ, cả nhóm kiểm tra lại tình hình. Vài chiếc khiên bị hỏng, mọi người hơi choáng váng vì cú ngã, ngoài ra không có gì đáng ngại.

Geralt bật Cảm quan Thợ săn quét khắp phòng. Đã có cơ quan ma pháp thì căn phòng này chắc chắn có vấn đề.

Bất chợt, ánh mắt của thợ săn dừng lại sau lưng bức tượng. Trong tầm nhìn của hắn, một vầng sáng mờ ảo đang bám trên bức tường.

Hắn bước tới, giơ tay tung ra một Ấn Aard!

Bức tường lập tức vỡ vụn, để lộ một không gian khác hẳn phía sau.

Mọi người tiến lên quan sát. Sau bức tường là một lối đi đơn sơ, mộc mạc. Phong cách của nó hoàn toàn trái ngược với kiến trúc cổ của người Elf mà họ đã thấy trước đó.

Rõ ràng, người xây dựng lối đi này đã dựa vào di tích để tạo ra phòng thí nghiệm bí mật của riêng mình. Số vàng bạc bên ngoài có lẽ chỉ là mồi nhử, được cố tình đặt ở đó để che giấu kho báu thật sự bên trong.

Đến tận bây giờ, họ mới thực sự thấy được phần nổi của tảng băng chìm trong phòng thí nghiệm bí mật của Thomas Morreau.

Cả nhóm đi dọc theo đường hầm và nhanh chóng đến cuối con đường. Ở khúc cua phía trước, một quả cầu đá khổng lồ cao bằng hai người đang kẹt cứng, ép một bộ xương vỡ nát vào tường.

“Xem ra có kẻ đã không qua được bẫy.”

Rõ ràng quả cầu đá đã lăn từ phía bên kia của lối đi, nghiền nát tên trộm mộ này vào tường.

Lann ló đầu nhìn vào sâu trong đường hầm. Trong bóng tối dường như còn có vài mảnh xương vỡ và vải vụn. Xem ra quả cầu đá này đã lập chiến công không nhỏ, nghiền nát không ít người.

Geralt tiến lên lục soát bộ xương và tìm thấy một tấm da dê vẫn còn nguyên vẹn một cách đáng ngạc nhiên.

Lann nhận lấy tấm da dê rồi bắt đầu đọc nội dung bên trên:

“...Vì có những kẻ đáng ngờ lảng vảng bên ngoài phòng thí nghiệm, ta buộc phải áp dụng thêm các biện pháp an ninh. Ta cho rằng chúng chỉ là bọn tội phạm tầm thường, tìm kiếm thứ gì đó đáng giá để trộm cắp chứ không hứng thú với nghiên cứu của ta, nhưng cẩn thận vẫn hơn.”

[Chữ viết không thể nhận ra]

“Ngoài ra, ta quyết định nghe theo lời khuyên của một người bạn cũ là kỹ sư, sử dụng một cơ quan cơ học đơn giản để bảo vệ phòng thí nghiệm. Trong một căn phòng trên hành lang dẫn vào phòng thí nghiệm, ta đã lắp đặt một cơ quan có thể khóa và mở cửa, được điều khiển bằng cách nhấn vào bốn viên đá lồi ra trên cao.”

“Ta chỉ cần dùng một pháp thuật đơn giản là có thể mở khóa, nhưng những tên trộm thông thường sẽ phải đối mặt với hai thử thách: đầu tiên là phải chú ý đến bốn viên đá và suy ra chức năng của chúng, sau đó phải tìm cách nhấn được chúng...”

[Chữ viết không thể nhận ra]”

Tấm da dê dường như là một trang nhật ký thí nghiệm. Phần lớn nét mực đã mờ đi do thời gian và bảo quản không tốt, không thể đọc được nữa. Tuy nhiên, những dòng chữ còn sót lại vẫn vô cùng quý giá đối với nhóm của Lann.

Tên của chủ nhân trang nhật ký đã quá rõ ràng — Thomas Morreau!

Druid cảm thán: “Chỉ là một đám trộm mộ mà lại tìm được phòng thí nghiệm ma pháp của giáo sư Morreau thật. Tiếc là có mạng vào mà không có mạng ra.”

Lann quay sang nói với Geralt: “Vậy thì đơn giản rồi. Cứ đi ngược lại con đường mà bọn trộm mộ đã đi là chắc chắn sẽ tìm thấy phòng thí nghiệm bí mật.”

Nhờ có Cảm quan Thợ săn của Geralt, cả nhóm lần theo hướng ngược lại với đường chạy trốn của bọn trộm mộ. Chẳng mấy chốc, họ đã đến bên rìa một hẻm núi khổng lồ dưới lòng đất.

Lúc này, xung quanh không còn dấu vết nào của di tích cung điện Elf nữa. Thay vào đó là phong cách kiến trúc đơn sơ, đặc trưng của các thuật sĩ nghiên cứu truyền thống.

Vách đá hai bên được đục đẽo một cách thô sơ, tạo thành một con đường chật hẹp. Lối đi chỉ vừa đủ cho hai người đi song song, chỉ cần sơ sẩy một chút là có thể rơi xuống hẻm núi bên dưới.

Hai bên hẻm núi đều có một vài dấu tích kiến trúc và tàn tích của một cây cầu nhỏ. Rõ ràng trước đây hai bên này từng thông với nhau.

Geralt chỉ vào một đoạn dây thừng buộc trên cây cột ở rìa hẻm núi, nói: “Bọn trộm mộ này không vào từ lối giống chúng ta. Chúng đã trượt dây từ phía bên kia qua và lập một cứ điểm nhỏ ở đây.”

Trên mặt đất có vài dấu vết sinh hoạt của con người, bao gồm thức ăn thừa gần như đã hòa vào bụi đất, những chậu lửa và đuốc không thể đốt cháy, cùng với các công trình tạm bợ có phong cách hoàn toàn khác biệt với kiến trúc xung quanh.

Geralt chỉ về phía trước: “Mục đích chúng dựng trại tạm ở đây là vì thứ này. Đây là một cánh cửa.”

Hắn chỉ vào bức tường ngay trước mặt, nơi có một mảng tường gạch lõm vào.

Nếu không có sự chỉ dẫn của Cảm quan Thợ săn, người bình thường sẽ không bao giờ nghĩ đây là một cánh cửa.

Druid tỏ vẻ nghiêm túc tiến lên quan sát rồi nhận xét: “Đúng là phong cách kiến trúc kỹ thuật của mấy trăm năm trước. Chắc chắn là ở đây rồi.”

Sword hỏi: “Vậy chúng ta vào bằng cách nào? Hay là dùng hết số bom còn lại chất đống vào rồi cho nổ thử xem?”

Gương mặt Kiếm Thị Vệ ánh lên vẻ phấn khích. Sau trận chiến với thủy quỷ, cậu ta dường như cực kỳ hứng thú với bom giả kim. Miệng thì luôn nói dùng thủ đoạn này để đối phó với kẻ thù là làm tổn hại đến đạo kỵ sĩ, nhưng thực tế lại tìm mọi cách để có dịp cho nổ tung thứ gì đó.

Lann vỗ một cái vào đầu Sword, bực bội mắng: “Chúng ta đang ở bên rìa hẻm núi dưới lòng đất đấy! Ai mà biết một vụ nổ lớn có gây ra phản ứng dây chuyền như sạt lở không? Từ giờ không có lệnh của tôi thì cấm được nổ bậy!”

Mặc kệ tên thị vệ đang xoa đầu gật đầu vâng dạ, Lann rút tấm da dê mà Geralt tìm được ra, đảo mắt nhìn xung quanh.

Đây chính là cảnh tượng hắn đã từng trải qua trong game ở kiếp trước. Ký ức của hắn về việc đã gặp bao nhiêu quái vật, tìm thấy bao nhiêu kho báu có thể đã phai mờ.

Bởi vì quái vật dù mạnh đến đâu, chỉ cần có thanh máu thì trong game cứ chém từ từ cũng sẽ hết. Kho báu dù quý giá thế nào cũng chỉ đổi thành tiền, biến thành một dãy số trong túi đồ. Những thứ đó hoàn toàn không đáng để chiếm dụng ký ức quý giá của Lann.

Thứ thực sự in sâu trong tâm trí hắn là những màn giải đố mê cung rắc rối, những quy trình thoát khỏi mật thất. Ví dụ như cái trước mắt này, ngày xưa đã làm khó Lann suốt hơn nửa tiếng đồng hồ.

Hắn đã từng tưởng rằng phải sang bờ bên kia của hẻm núi mới tìm được phòng thí nghiệm, chứ không phải mở cánh cửa chết tiệt này!

“Trong nhật ký của giáo sư Morreau không phải đã viết rồi sao?” Lann mở tấm da dê ra cho mọi người cùng xem: “...trong một căn phòng trên hành lang dẫn vào phòng thí nghiệm, ta đã lắp đặt một cơ quan có thể khóa và mở cửa, được điều khiển bằng cách nhấn vào bốn viên đá lồi ra trên cao.”

Lann lại nhìn quanh, mọi người cũng nhìn theo ánh mắt của hắn.

Trước đó Geralt không hề nghĩ rằng môi trường được mô tả trong nhật ký chính là nơi này. Khi hắn cuối cùng cũng liên kết được nội dung nhật ký với khung cảnh xung quanh và chủ động tìm kiếm “những viên đá lồi ra”, bốn điểm trên vách đá lập tức lóe lên ánh sáng đỏ mờ trong Cảm quan Thợ săn của hắn.

“Tìm thấy rồi!”

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!