Virtus's Reader
Vạn Giới Thủ Môn Nhân

Chương 136: CHƯƠNG 134: YẾT KIẾN!

Hấp Huyết Oa...

Khóe mắt Thẩm Dạ giật giật.

Là vì mình nói sau khi bị hại sẽ có anh em đến báo thù, nghe hơi giống kịch bản của Anh Em Hồ Lô, nên mới nhận được từ khóa đánh giá là "Hấp Huyết Oa" à?

Thật cạn lời mà.

Thôi được rồi, dù sao ở đây cũng không có ai từ Trái Đất.

Không ai biết cả.

Vậy thì không mất mặt.

Thẩm Dạ nhếch miệng cười, chậm rãi nói:

"Này Kevin, anh muốn tấn công một ca cơ ngay trước mặt mọi người à? Hay là anh có thể nói ra vị ca cơ này đã phạm phải tội lớn gì chăng?"

"Người của tao mất tích rồi." Kevin nói.

"Liên quan quái gì đến tôi." Thẩm Dạ đáp.

"Mày vừa mới—"

Thẩm Dạ ngắt lời hắn, quát thẳng: "Tôi vừa mới về đến đây thì có người đòi dọn vệ sinh, tôi mở cửa ra, đang nói chuyện thì anh tới! Gặp quỷ thật, anh muốn giết tôi thì đừng tìm nhiều lý do như vậy, đến đây, chúng ta xem thử ai sẽ chết ở chỗ này!"

Giọng hắn ngày một lớn, cảm xúc ngày càng kích động, nói đến câu cuối cùng liền bước tới một bước, trán chạm trán với Kevin.

Bầu không khí căng như dây đàn.

Bỗng nhiên, một giọng nói vang lên từ ngoài cửa:

"Thưa ngài Baxter, bạn của ngài nói ngài muốn dọn dẹp phòng — ngài có đề nghị gì về tình trạng vệ sinh của chúng tôi sao?"

Lời còn chưa dứt, một gã cương thi trung niên béo ú xuất hiện ở cửa.

Hắn nhìn tình hình trong phòng, không khỏi sững sờ.

Người sững sờ còn có cả Thẩm Dạ.

"Bạn của tôi? Ai cơ?" Hắn hỏi trong vô thức.

"Chính là hai gã thích khách mặt trắng bệch đó, họ nói ngài muốn dọn dẹp phòng nên bảo chúng tôi lập tức cử người tới." Gã cương thi trung niên béo ú lắp bắp nói.

Thẩm Dạ bừng tỉnh.

"Ha ha, Kevin, anh đúng là người biết điều thật đấy... Trả tiền cho tôi rồi còn cử người đến gây sự với tôi."

Kevin nói: "Mày đã giết họ."

"Tôi? Một ca cơ? Dùng cái gì để giết người? Thi thể đâu? Máu đâu? Mẹ nó chứ vết tích chiến đấu đâu?" Thẩm Dạ châm chọc.

Kevin im lặng một lúc rồi mở miệng: "Cho nên tao mới muốn bắt mày, đây là vì—"

Một giọng nữ đột ngột vang lên, cắt ngang lời hắn:

"E rằng ngươi không được như ý đâu, Chó Dữ Kevin."

Mọi người quay đầu nhìn lại, chỉ thấy trên bệ cửa sổ đang ngồi một cô gái mảnh mai với mái tóc dài xõa vai.

Không biết nàng đã đến từ lúc nào, nhưng khi nhìn Kevin, trên mặt nàng lộ ra vẻ chán ghét không sao tả xiết.

"Cô cũng dám dạy tôi làm việc à? Lyly, cô chẳng qua chỉ là một vũ nương mà thôi, tuy được người ta kính trọng nhưng không có thực quyền gì." Kevin nói.

"Hơn nữa cô đang cản trở tôi làm việc, chỉ riêng điểm này, tôi có thể—"

Kevin đột nhiên biến mất, rồi lại đột ngột xuất hiện trước mặt Lyly, con dao găm trong tay đã đâm ra.

Lyly khẽ hé môi son, chậm rãi nói:

"Bá tước bảo tôi đến truyền một lời."

Con dao găm dừng lại ngay bên cổ nàng.

Khóe miệng nàng hơi nhếch lên, lộ ra một tia mỉa mai, nói tiếp:

"Ta rất hứng thú với màn trình diễn của vị thủ tịch ca cơ mới của các ngươi, Lyly, vất vả cho ngươi một chuyến, mời cậu ta sớm đến trang viên gặp ta — đây là nguyên văn lời của Bá tước."

"Kevin à, một con chó ghẻ không biết xấu hổ như ngươi mà cũng dám chống lại Bá tước sao?"

Con dao găm từ từ hạ xuống.

"Nếu là yêu cầu của Bá tước, ta tự nhiên tuân theo." Kevin mặt không cảm xúc lùi sang một bên.

Lyly "hừ" một tiếng, đôi mắt sắc như dao nhìn chằm chằm Kevin.

Kevin liếc nhìn nàng, lại nhìn Thẩm Dạ với vẻ mặt đầy sát khí, suy nghĩ một lát rồi lùi về sau mấy bước, cúi người hành lễ:

"Xin cứ tự nhiên, quý khách của Bá tước đại nhân."

Lúc này Lyly mới thu hồi ánh mắt, vươn tay về phía Thẩm Dạ.

"Đi theo tôi, Baxter, không cần phải so đo với loại hề này, biết đâu một sáng nào đó, thi thể của nó sẽ xuất hiện dưới cống nước thôi."

"Cô nói đúng." Thẩm Dạ nắm lấy tay nàng.

Lyly khẽ nói: "Dịch chuyển Pháp Giới."

Trong nháy mắt.

Hai người biến mất tại chỗ.

Trong phòng chỉ còn lại Kevin, cô nàng cương thi xinh đẹp và gã cương thi trung niên béo ú.

Kevin xoay người bỏ đi, nhanh chóng rời khỏi.

Gã cương thi trung niên béo ú đành phải hỏi cô nàng cương thi đang dọn phòng:

"Vừa rồi rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì?"

Cô nàng cương thi xinh đẹp có chút mất bình tĩnh, lẩm bẩm: "Anh ta là ca cơ? Anh ta là ca cơ?"

Gã cương thi trung niên béo ú nói tiếp: "Đúng vậy, trước ngực anh ta có huy chương hoa hồng mà, chắc chắn là ca cơ của Đoàn ca múa Ám Dạ Sắc Vi—"

"Hơn nữa anh ta còn có huy chương của Bá tước đại nhân, đây mới là chuyện lớn, vừa rồi ngươi không nghe thấy sao, Bá tước muốn gặp anh ta đấy."

"Vậy rốt cuộc vừa rồi đã xảy ra chuyện gì?"

Cô nàng cương thi xinh đẹp ngẩn ngơ như một bức tượng gỗ, hồi lâu không có phản ứng.

Vừa rồi—

Dường như mình đã bỏ lỡ một bước ngoặt cực kỳ quan trọng trong vận mệnh.

...

Pháp Giới.

Thẩm Dạ đáp xuống một cỗ xe ngựa.

Nữ sĩ Daisy đang ngồi đối diện, tô son trước gương.

"Baxter, đây là vũ nương Lyly, các con đều là những đứa trẻ rất có thiên phú, Bá tước đại nhân muốn gặp các con — bây giờ ta sẽ đưa các con cùng đến trang viên."

"Nhớ kỹ, phải cẩn trọng trong lời nói và hành động."

"Vâng." Thẩm Dạ và Lyly đồng thanh đáp.

Xe ngựa bắt đầu chuyển bánh.

Qua cửa sổ, Thẩm Dạ thấy bên ngoài là những ngôi mộ trải dài vô tận.

...Đây chính là Pháp Giới của Đế quốc Vong Linh sao?

Trong mắt Thẩm Dạ lóe lên một tia nghi hoặc.

Mình vừa gặp phải một điểm mù kiến thức—

Rốt cuộc Pháp Giới là chung cho tất cả các thế giới, hay mỗi thế giới đều có Pháp Giới riêng?

Nếu có thể dịch chuyển trong Pháp Giới...

Chẳng phải mình có thể quay về thế giới chính sao?

Thật kỳ lạ. Mải mê suy nghĩ, chẳng mấy chốc xe ngựa đã dừng lại trước một dòng sông.

Bên kia sông là một cụm pháo đài nguy nga sừng sững.

Từng đội binh sĩ hài cốt trang bị tinh nhuệ đang tuần tra trước pháo đài, trên những bức tường thành màu đen bò lổm ngổm những con quái vật đen kịt, nếu không nhìn kỹ sẽ không thể nhận ra.

Một con Hỏa Diễm Cự Xà chiếm cứ trên tháp chuông của pháo đài, quan sát mọi động tĩnh bên dưới.

Cửa xe ngựa mở ra.

Một Người Sói mặc áo giáp nặng nề, miệng phả ra hơi trắng đứng trước cửa xe, trầm giọng nói:

"Chào buổi trưa, phu nhân Daisy."

"Tướng quân Andrew, ngài đích thân canh gác ở đây sao?" Giọng nữ sĩ Daisy có chút kinh ngạc.

"Dù sao cũng có phái đoàn ngoại giao — đây là trách nhiệm của tôi." Người Sói nói.

"Ngài vất vả rồi, đây là giấy thông hành của tôi." Nữ sĩ Daisy đưa một tấm thẻ chứng nhận cùng một chiếc túi nhỏ qua.

Giấy chứng nhận nhanh chóng được trả lại.

Chiếc túi nhỏ thì biến mất.

"Cẩn thận một chút, hôm nay tâm trạng của Bá tước không tốt lắm." Người Sói Andrew hạ giọng nói.

"Là vì chuyện gì? Chuyện đột phá kỹ năng, hay là phái đoàn ngoại giao?" Nữ sĩ Daisy hỏi.

"Phái đoàn ngoại giao — hãy cẩn thận với đám Thú Nhân đó, chúng khiến Bá tước sắp không kiềm chế nổi sát ý trong lòng rồi." Andrew nói.

"Tôi cần làm gì?"

"Cạnh tranh — có mấy đoàn ca múa danh tiếng, Bá tước muốn chọn một trong số đó."

"Cảm ơn."

Cuộc đối thoại kết thúc nhanh chóng và hiệu quả.

Người Sói đóng cửa xe, đứng bên ngoài vẫy tay về phía bờ sông bên kia.

"Cho qua."

Hắn hét lớn.

Từng đợt âm thanh chấn động của kim loại vận hành vang lên.

Cầu treo được hạ xuống.

Xe ngựa thuận lợi đi qua cầu treo, xuyên qua cổng pháo đài cao bảy tám mét, được một con kền kền hài cốt dẫn đường, chạy về phía bãi đỗ.

Hai mươi phút sau.

Sâu trong trang viên Ma Ảnh.

Phòng tiệc.

Xúc xích, bánh ngọt, mì ống, dăm bông, gà nướng, thịt muối, bít tết chất đầy chiếc bàn ăn dài, tựa như một dãy núi nhỏ trập trùng.

Mấy sinh vật hình người da xanh lục, cường tráng vạm vỡ, cao khoảng hai mét đang ngồi vây quanh bàn ăn.

Chúng ăn như hổ đói, không ngừng nghỉ một khắc nào.

Trông như thể sợ mình ăn ít hơn người khác.

— Thú Nhân!

Những kẻ này chính là thành viên của phái đoàn Thú Nhân, lúc này đang được sắp xếp dùng bữa ở đây.

Khi Thẩm Dạ bước vào, anh vừa hay bắt gặp cảnh này.

"Bọn chúng chưa được ăn cơm bao giờ à? Sao giống quỷ đói đầu thai vậy?"

Nữ sĩ Daisy khẽ hỏi.

"Họ đã ăn được hai giờ rồi, cũng sắp xong rồi ạ." Một thị vệ lặng lẽ nói.

Daisy lắc đầu, dẫn Thẩm Dạ và Lyly đến đầu kia của phòng tiệc, ngồi xuống chiếc ghế sofa rộng lớn.

Cả ba người cùng bịt mũi.

— Trên người Thú Nhân có một mùi hôi cơ thể nồng nặc, khiến người ta nghẹt thở.

Chỉ có Tư Tế và một số ít Thú Nhân được đại địa ban phước mới không có mùi này.

Những Thú Nhân như vậy cũng rất dễ phân biệt—

Lời nói và hành động của họ đúng mực hơn, đầu óc thông minh hơn, và có trí tuệ cảm xúc cao hơn.

Nơi này có bảy, tám vong linh đang ngồi, có Nữ Yêu da dẻ tái nhợt, thân hình hư ảo, cũng có những loài như Tuyết Ma Nhân, Hắc Ám Tinh Linh, Vu Yêu giống như Frege.

Tất cả đều im lặng, chăm chú nhìn một cây chiến phủ.

"— Đây là đội ngũ phụ tá của Bá tước."

Lyly khẽ nói với Thẩm Dạ.

Thẩm Dạ không nhìn những sinh vật thuộc tộc Vong Linh này.

Ánh mắt của anh cũng tập trung vào cây chiến phủ đang tỏa ra ánh sáng đỏ rực.

Một vài dòng chữ ánh sáng ngưng tụ bên cạnh cây chiến phủ:

Hỏa Hống.

"Chiến phủ tiêu chuẩn của binh sĩ trên chiến trường."

"Phẩm chất: Lam (Trác Việt)."

"Mô tả: Hội tụ sức mạnh của lửa dữ, khi chiến đấu có thể phóng ra ngọn lửa mãnh liệt giúp tăng uy lực của nhát chém lên nhiều lần, đôi khi còn có thể chặn được cả kỵ binh xung kích."

Thẩm Dạ thầm giật mình.

Không đúng.

Quá không đúng.

Tuy mình đến từ một thế giới khác, nhưng cũng đã lăn lộn một thời gian trên chiến trường, đã từng chứng kiến các binh chủng và vũ khí của loài người, Tinh Linh và vong linh.

— Vũ khí phẩm chất Lam cực kỳ hiếm thấy.

Thường chỉ có những tướng quân cấp cao, những đơn vị đặc thù mạnh mẽ như thích khách, đại pháp sư mới có thể sở hữu một món vũ khí phẩm chất Lam.

Vậy mà ở đây lại có một thanh chiến phủ cho binh sĩ phẩm chất Lam?

Ai lại tốn công sức lớn như vậy để rèn một thanh chiến phủ cho binh sĩ, lại còn nâng cấp bậc của nó lên tận phẩm chất Lam chứ?

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!