STT 191: CHƯƠNG 266: TRIỆU TẬP KHẨN CẤP, VÀ HÒN ĐẢO KHÔNG T...
Mất hai tiếng đồng hồ, Thủy Tinh Hài Cốt đã hoàn toàn bị Hài Cốt Chiến Sĩ quét sạch. Ngọn lửa thiêu rụi kinh đô cũng đã lụi tàn. Dù tìm kiếm cũng không còn thấy thứ gì di chuyển.
Cứ thế, Astar, kinh đô thứ hai của Sandra Vương Quốc, đã biến mất.
Ngày hôm sau, tôi triệu tập khẩn cấp các đại diện của Đông Tây Đồng Minh và kể lại toàn bộ sự việc đã xảy ra tại kinh đô Astar. Nội dung về việc kinh đô bị hủy diệt đã là một vấn đề, nhưng vấn đề lớn nhất lại là nguyên nhân của nó.
Theo kiểm tra của Flora, không có gì được phát hiện từ ba cô gái kunoichi. Rốt cuộc, nguyên nhân khiến con người bị Fureizu hóa vẫn chưa được làm rõ.
Trước báo cáo đó, các King lộ rõ vẻ thất vọng. Bởi lẽ, điều tương tự có thể xảy ra ở đất nước của họ vào lần tới. Dĩ nhiên, họ sẽ cảm thấy bất an.
Việc con người bị nuốt chửng linh hồn và biến thành xác sống đã có từ xa xưa, nên bản thân điều đó không quá đáng ngạc nhiên. Vấn đề là quy mô của nó, và việc không thể xác định được đây là do ma vật gây ra hay là âm mưu của Fureizu.
Nhưng tôi thì nghĩ, chín phần mười đây là việc do Fureizu làm. Nếu không, không thể giải thích được những Thủy Tinh Hài Cốt kia.
Điểm an ủi duy nhất (dù không đáng kể) là bản thân Hài Cốt Fureizu có thể được xử lý bởi các Kỵ Sĩ và Adventurer bình thường.
Tuy nhiên, theo tôi, đó có lẽ chỉ là sản phẩm phụ. Tôi không thể không nghĩ rằng mục đích của chúng là nuốt chửng linh hồn con người.
Phải chăng Tòng Thuộc Thần có liên quan? Có lẽ họ đang cố gắng tạo ra thứ gọi là Tà Thần mà Moroha đã nói.
Mà chuyện liên quan đến Tòng Thuộc Thần thì không thể nói với các King được. Có lẽ Giáo Hoàng sẽ hiểu.
Tạm thời, chúng tôi không thể làm gì hơn. Cùng lắm là không bỏ qua những thay đổi nhỏ. Tôi đã quyết định thông báo thông tin này cho riêng Chủ nhân của Adventurer's Guild thông qua Rerisha.
■ Có một "thực thể" nào đó đang "làm" điều gì đó.
■ Con người bị "nuốt chửng linh hồn" sẽ biến thành Hài Cốt Fureizu.
■ Và đây chỉ là suy đoán của riêng tôi... rằng chúng sẽ xuất hiện ở những nơi tràn ngập cái gọi là "cảm xúc tiêu cực".
Những ma vật "nuốt chửng linh hồn" như Wraith hay Specter vốn bị thu hút bởi cảm xúc tiêu cực, và Tà Thần được sinh ra từ việc hấp thụ cảm xúc tiêu cực của con người. Tôi không thể bỏ qua điểm chung này.
Kinh đô Astar được gọi là "thành phố nô lệ", nơi có số lượng nô lệ và giao dịch nô lệ rất lớn.
Phải chăng đó là do "cảm xúc tiêu cực" như dục vọng của những kẻ mua bán nô lệ, sự tuyệt vọng của những người trở thành nô lệ, nỗi đau khổ của những nô lệ bị áp bức, và sự ngạo mạn của những kẻ áp bức nô lệ đã làm mồi nhử?
Dù chỉ là một giả thuyết, nhưng tôi nghĩ suy nghĩ của mình không hoàn toàn sai.
Nếu điều này là đúng, thì Yuuron cũng có thể gặp nguy hiểm, tôi đã nghĩ vậy. Nhưng khu vực đó giờ đây thưa thớt người, tôi không nghĩ "cảm xúc tiêu cực" lại cuộn xoáy đến mức đó. Dù sao thì, nếu những linh hồn đã chết vẫn còn lang thang trên mặt đất thì tôi cũng không biết được.
Chà, đây chỉ là suy đoán của tôi nên không phải là tuyệt đối, và sự thật thì tôi không biết. Có lẽ kinh đô đó chỉ tình cờ trở thành mục tiêu mà thôi.
Tạm thời, chúng tôi quyết định hoãn việc trinh sát Sandra. Nếu dự đoán của tôi đúng, Sandra, nơi "cảm xúc tiêu cực" đang cuộn xoáy, có thể lại trở thành nạn nhân của "kẻ nuốt chửng linh hồn". Lần này thì may mắn thoát được, nhưng tôi muốn tránh việc ba người đó bị cuốn vào.
Tôi không muốn Tà Thần nào ra đời cả... Nhưng vì các Moroha không phải là thần hoàn chỉnh, họ không thể can thiệp quá nhiều với tư cách là thần. Vậy thì, người phải đối phó chắc chắn là tôi rồi.
...Ước gì có một Dũng Giả huyền thoại nào đó xuất hiện nhỉ.
Kết thúc cuộc họp, tôi Teleport đến Babylon, và thấy Tiến sĩ đang chiếu bản đồ thế giới lên màn hình trong Viện Nghiên Cứu thứ hai, rồi gãi đầu suy nghĩ.
Trên bàn làm việc của cô ấy, đủ loại tài liệu, sách vở và bút viết nằm rải rác, còn có cả cốc cà phê uống dở và bánh quy ăn dở. Dọn dẹp đi chứ.
Sẽ có côn trùng đấy.
"Cô đang làm gì vậy?"
"Hửm? À, Touya-kun à. Không có gì, chỉ là tôi vừa nhận ra một điều kỳ lạ thôi."
"Điều kỳ lạ?"
Tiến sĩ dùng bảng điều khiển trên tay, chiếu một bản đồ thế giới giống hệt lên phía bên phải của màn hình. Hửm? Khoan đã, bản đồ này khác à? Trông giống nhưng có vẻ có những chi tiết nhỏ khác biệt...
"Đây là bản đồ thế giới 5000 năm trước, khi tôi còn sống. Trước cuộc chiến với Fureizu. Cậu có thể thấy rằng nó đã thay đổi đáng kể so với bây giờ, do những phép thuật quy mô lớn làm thay đổi địa hình và những biến động địa chất, phải không?"
Nói rồi, Tiến sĩ chồng hai bản đồ thế giới lên nhau. À, đúng là vậy. Có những nơi bờ biển bị xói mòn, và cả những nơi đất liền nối liền nhau. Hóa ra Leafreese và Linie đã từng liền kề 5000 năm trước. Sông lớn Gau cũng không kéo dài đến Ramish.
Địa hình thay đổi là do bị phép thuật thổi bay sao? Chắc không phải là một thuộc địa không gian rơi xuống đâu nhỉ.
"Phép thuật không có tác dụng trực tiếp lên Fureizu. Cũng có những quốc gia đã làm những điều điên rồ như dùng phép thuật 'Tán' để làm nổ tung cả mặt đất."
Phép thuật làm nổ tung mặt đất và dùng đá để gây sát thương sao. Chà, có lẽ nếu không làm vậy thì không thể đối phó với những chủng cấp cao, nhưng đúng là địa hình sẽ thay đổi thật.
Nhiều phép thuật cổ đại rất mạnh mẽ, và họ chắc hẳn đã biết chúng nguy hiểm. Có vẻ như những phép thuật hệ Thổ cấp cao có thể làm nổi lên hoặc sụt lún địa hình trên diện rộng.
Thực tế, tôi nghĩ họ không thể bận tâm đến hình tượng nữa. Đó là một cuộc khủng hoảng diệt vong của nhân loại mà.
"Đây là Đế Quốc Thần Thánh Partheno nơi tôi từng sống. Nó là một đế chế rộng lớn, chiếm gần một phần ba lục địa, trải dài từ Belfast hiện tại đến Regulus, Buryunhirudo, Ramish, Rodomea, Feruzen, Restia và một phần của Vương quốc Horn."
Tôi nhìn vào khu vực mà Partheno thống trị được hiển thị. Thật đáng kinh ngạc. Đúng là một đế chế vĩ đại. Hầu hết các khu vực từ Tây sang Đông. Nếu ở thế giới cũ của tôi, nó giống như toàn bộ châu Âu đến Trung Quốc vậy.
"Thời của chúng tôi, Fureizu đã tấn công từ khu vực Xenoas, và những quốc gia ở khu vực Yuuron, Nokia, Hanock hiện tại đã bị hủy diệt đầu tiên. Vì vậy, địa hình ở khu vực này có nhiều thay đổi." Đúng là ở Xenoas và Yuuron có nhiều hồ, nhưng hóa ra đó là tàn tích của những trận chiến đó sao.
Ngay cả các vương quốc cổ đại cũng đã chống cự Fureizu hết sức mình, và cuộc chiến chắc hẳn đã vô cùng khốc liệt. Tôi không thể tưởng tượng được những trận chiến nào đã diễn ra.
"Vậy thì? Điều gì kỳ lạ?"
"Ừm. Cái đảo này... cái đảo nằm ở phía bắc Elfrau hiện tại."
Trên bản đồ 5000 năm trước, có một hòn đảo lớn bằng Giáo quốc Ramish ở vùng biển phía bắc khu vực tương ứng với Vương quốc Elfrau. Nhưng trên bản đồ hiện tại thì không có hòn đảo đó. Nó đã chìm xuống biển sao?
"Hòn đảo này khi đó được gọi là Đảo Ma. Vùng biển xung quanh có ma vật biển, Siren, không cho phép bất kỳ con thuyền nào đến gần, và ngay cả khi máy bay tiếp cận, cũng xảy ra sự cố không rõ nguyên nhân và bị rơi. Không ai trở về sau khi cố gắng đến hòn đảo bị bao phủ bởi sương mù và mây dày đó. Nó dần được gọi là 'Hòn Đảo Không Trở Về'."
Đúng là một hòn đảo đáng sợ. Ngay cả công nghệ của nền văn minh cổ đại cũng không thể hiểu được, chắc hẳn nó rất đặc biệt... Có lẽ, giống như Spirit of the Great Tree ở Đại Thụ Hải, hay Dark Spirit ở Ramish, có một loại sức mạnh tinh linh nào đó đang hoạt động ở đó sao?
"Hòn đảo đó không tồn tại ở thời hiện đại vì một lý do nào đó. Tôi cũng nghĩ nó đã chìm xuống, nhưng tôi hơi tò mò. Tôi đã thử phát hiện ma lực trên toàn bộ khu vực này. Và đây là kết quả."
Trên màn hình, ở vùng biển phía bắc Elfrau, một thứ màu đỏ giống như phản ứng ma lực đang lan rộng. Đây là... kết giới sao!?
Vị trí trùng khớp với Đảo Ma tồn tại 5000 năm trước. Chẳng lẽ, nó đã liên tục che giấu sự tồn tại của mình bằng kết giới cho đến tận bây giờ sao!?
"Babylon của tôi cũng tương tự thôi. Nó đã bay lơ lửng trên bầu trời suốt 5000 năm mà. Tôi nghĩ điều đó không phải là không thể. Chỉ là, vẫn còn câu hỏi 'Ai' và 'Vì mục đích gì' mà thôi."
"...Có phải một pháp sư hoặc kỹ sư ma thuật của một quốc gia nào đó đã trốn khỏi Fureizu, đến 'Hòn Đảo Không Trở Về' và giăng kết giới để không ai tìm thấy không?"
"Khả năng đó không phải là không có... Nhưng một kết giới quy mô lớn như thế này thì không phải ai cũng có thể giăng được. Vào thời điểm đó, ngoài tôi ra, người duy nhất có thể làm được điều đó là Ma Đạo Sư huyền thoại được gọi là 'Thời Gian Hiền Giả', nhưng ông ấy đã chết vì tuổi già trước khi Fureizu xâm lược..."
Tiến sĩ khoanh tay dựa vào ghế. Dáng vẻ của một cô bé nên trông không ra dáng chút nào.
"'Thời Gian Hiền Giả'?"
"Đúng vậy, chính là ông ấy. Ông ấy điều khiển ma pháp thời không. Thị giác tương lai, dịch chuyển tức thời, dừng thời gian, đảo ngược thời gian, cắt không gian... Ông ấy là một ông già phi thường. Mà, dù nói là điều khiển, nhưng không phải là điều khiển tự do, mà cần nhiều điều kiện và sự chuẩn bị, và tất cả đều chỉ trong thời gian cực ngắn thôi."
"Dừng thời gian... thật phi thường, ma pháp thời không đúng là..."
"Cậu đang nói gì vậy. 'Gate', 'Teleport' và 'Storage' mà cậu dùng cũng là một trong những ma pháp thời không mà. À, điểm tuyệt vời của ông ấy là đã tổng hợp chúng thành một hệ thống duy nhất, nhưng không phải ai cũng có thể học được. Kết quả là nó đã bị mai một."
Ra vậy. Không phải là chỉ một cá nhân có thể sử dụng như Ma pháp Vô thuộc tính, mà ông ấy đã làm cho nó có thể được sử dụng bởi nhiều người hơn, giống như các ma pháp thuộc tính khác. Đúng là một ông già phi thường...
Nếu là một ông già điều khiển ma pháp thời không như vậy, thì một kết giới quy mô đó cũng không khó khăn gì. Bản chất của kết giới là ngăn cách với thế giới bên ngoài, và điều đó cũng có liên quan đến ma pháp thời không.
"Có lẽ là đệ tử của ông già đó đã giăng ra."
"Đệ tử... đệ tử à. Chà, nếu đến được hòn đảo này thì có lẽ sẽ biết được những điều đó. Nhưng nếu bay bằng 'Gungnir' mà bị sự cố thiết bị và rơi xuống thì đáng sợ lắm, nên tôi đang nghĩ phải làm sao đây."
Đúng là rắc rối thật. Nếu bay bằng "Fly" mà gặp phải kết giới "chặn ma lực" như ở "Đền thờ" thì cũng sẽ rơi xuống...
Hay là đi bằng phương tiện không dùng ma lực nhỉ?
"Nếu đi bằng Lưu Ly hay Kougyoku thì có ổn không?"
"À, đúng rồi, có cách đó. Đúng vậy, nếu là Triệu Hồi Thú thì tôi nghĩ không phải lo bị rơi xuống. Tuy nhiên, nếu kết giới này là loại làm lạc lối kẻ xâm nhập, thì có nguy cơ bị dẫn đến một nơi hoàn toàn khác với hòn đảo."
Tôi cảm thấy có thể đi được nên định lập tức lên đường đến đảo, nhưng Tiến sĩ đã ngăn lại.
Cô ấy nói rằng không biết có gì ở đó, nên tốt hơn hết là cử trinh sát đi trước, vì vậy chúng tôi quyết định thả những con chim thuộc hạ của Kougyoku bay về phía hòn đảo đó.
Vì có kết giới, khả năng có người sống trên đảo là rất cao. Nhưng đó là một hòn đảo mà ngay cả trong thời đại văn minh cổ đại cũng không ai có thể tiếp cận. Giống như quần đảo Galapagos, nó đã hoàn toàn bị cô lập với thế giới bên ngoài, nên cũng có khả năng nó đã trải qua một quá trình tiến hóa độc đáo mà chúng ta không thể tưởng tượng được.
Rốt cuộc, trên hòn đảo đó có gì nhỉ?
Chương 267: Những thiệt hại tiếp theo, và Hòn Đảo Bí Ẩn.
"Tuy nhiên, việc chúng xuất hiện ở Restia thì thật bất ngờ."
Mười ngày sau khi Astar, kinh đô thứ hai của Sandra biến mất. Nơi tiếp theo mà Hài Cốt Fureizu xuất hiện là Merica, một thị trấn nằm ở phía nam Vương quốc Kỵ Sĩ Restia.
Lãnh chúa của Merica, lợi dụng việc thị trấn này cách xa kinh đô Restia, đã vắt kiệt thuế má rất khắc nghiệt từ người dân. Đương nhiên, có những kẻ xảo quyệt lợi dụng điều đó, và cũng có những người phải chịu khổ vì nó. Dù không đến mức như Astar, nhưng không nghi ngờ gì nữa, nơi đó tràn ngập "cảm xúc tiêu cực" mà tôi đã dự đoán.
Kết quả là, toàn bộ cư dân thị trấn Merica đã bị nuốt chửng linh hồn và biến thành Hài Cốt Fureizu. Chính xác hơn là những xác sống có xương thủy tinh. Khi chúng tôi đến, cơ thể chúng đã bị đốt cháy rồi.
Những xác sống này đã bị đánh bại bởi các Adventurer ở thị trấn lân cận và Kỵ Sĩ đoàn Restia đã kịp thời đến nơi.
Bản thân Hài Cốt Fureizu không quá mạnh. Tuy nhiên, việc toàn bộ dân số một thị trấn biến thành xác sống là một mối đe dọa đáng kể. Nếu không cẩn thận, thị trấn lân cận cũng có thể bị những xác sống này tấn công.
Sau đó, các Adventurer và Kỵ Sĩ đoàn Restia đều không có dấu hiệu bất thường nào, nên có vẻ như đây không phải là một loại mầm bệnh lây nhiễm.
Một "thứ gì đó" đang nuốt chửng linh hồn. Có lẽ là thứ mà chúng ta nên gọi là "ấu thể của Tà Thần".
Hơn nữa, thứ này, giống như Fureizu, dường như đến từ vết nứt không gian, tấn công con người, rồi lại trở về vết nứt không gian. Có lẽ cũng có "sự hồi phục" như chủng thống trị, nhưng lần này điều đó lại gây rắc rối.
Trên bảng, chỉ có thể dự đoán sự xuất hiện của Fureizu cấp thấp, cấp trung và cấp cao. Giá mà thần lại hành động cùng với Fureizu cấp thấp, thì chúng ta có thể phát hiện ra chúng.
Thật bực mình quá. Nếu tìm thấy, tôi sẽ đánh cho chúng tan xác.
"Touya. Ngài đang nhíu mày đó?"
"Hả? À, xin lỗi. Tôi hơi bực mình một chút."
Khi tôi đang suy nghĩ trong một căn phòng ở lâu đài, Hilda, người ngồi đối diện, mỉm cười và lên tiếng.
Tôi uống cạn ly trà đã nguội và ấm để trấn tĩnh lại.
"Đàn ông mà, khi dục vọng tích tụ thì sẽ trở nên như vậy đó. Cách đối phó thì thầm thì..."
"Ể? Ểểể? Cái đó..."
"Này, cô hầu gái dâm đãng kia. Đừng có thì thầm những điều vớ vẩn vào tai người khác."
Hilda, người bị Shesuka thì thầm điều gì đó vào tai, mặt đỏ bừng. Tôi đại khái biết cô ta đã thì thầm điều gì, nên nếu không phủ nhận ngay bây giờ thì sau này sẽ rắc rối.
Hilda tin người quá mức, cả theo nghĩa tốt lẫn nghĩa xấu. Có thể nói là dễ bị lừa. Trong các trận đấu kiếm, cô ấy không bao giờ mắc bẫy giả, nhưng lại thường mắc những lời nói dối mà ngay cả trẻ con cũng không bị lừa. Dù là một Hime-sama ngây thơ, nhưng không thể phủ nhận rằng cô ấy đã được nuôi dạy quá chuyên tâm vào kiếm thuật. Dù ông nội là một ông già dâm đãng như vậy, cô ấy lại hoàn toàn không biết gì về chuyện đó.
Chà, ở điểm đó thì Elze và Yae cũng tương tự. Có vẻ như những người thuộc phe võ thuật của chúng tôi đều yếu kém trong chuyện tình cảm. May mắn là không phải họ không có hứng thú.
Có lẽ là... khi luyện võ thuật, những suy nghĩ như vậy sẽ được thăng hoa chăng? Kiểu như tinh thần lành mạnh nằm trong cơ thể lành mạnh?
Còn những pháp sư như Linze, Lean, hay Yumina thì đôi khi lại có những hành động táo bạo.
Vừa nghĩ vậy, tôi vừa mở miệng nói với Hilda, người vẫn còn đỏ mặt.
"Tôi chỉ đang suy nghĩ về vụ việc ở Restia thôi."
"À... Anh trai cũng hơi buồn một chút. Nếu sớm nhận ra sự tham nhũng của lãnh chúa Merica thì..."
"Dù là một King xuất sắc đến mấy, cũng không thể nắm rõ toàn bộ lãnh thổ. Chuyện đó là không thể tránh khỏi."
Dù nói vậy, nhưng đối với một công quốc nhỏ như Buryunhirudo, chứ đừng nói đến một quốc gia lớn như Restia, tôi muốn có thể giám sát mọi ngóc ngách.
Một quốc gia tồn tại là để bảo vệ người dân của mình. Không phải người dân tồn tại để bảo vệ quốc gia.
Dù sao thì, ở đất nước chúng tôi, Kỵ Sĩ tuần tra, Kỵ Sĩ ẩn mật, và đội mèo của Nyantarou đều được sắp xếp để bất cứ điều gì xảy ra cũng sẽ đến tai tôi ngay lập tức.
"Vậy thị trấn Merica sẽ làm gì tiếp theo?"