Tiểu Triệu cảm thấy vận may của mình thật tốt, cứ đi cùng Diệp Lăng Phi là lại phá được án lớn, lần này cũng không ngoại lệ. Tiểu Triệu chẳng quan tâm đám người Nhật kia có lai lịch thế nào, đã đến thành phố Vọng Hải thì phải tuân thủ pháp luật, vậy mà lại dám mang theo súng ống thật, đúng là không coi ai ra gì.
Tiểu Triệu lập tức gọi điện thông báo cho đội cảnh sát, yêu cầu phái thêm người đến, áp giải tất cả người Nhật này về đồn để điều tra cho rõ nguồn gốc của những khẩu súng lục này. Ở thành phố Vọng Hải, tàng trữ súng ống trái phép là chuyện không thể chấp nhận.
Diệp Lăng Phi đi thẳng đến nơi ở của Yonchien Yamakawa. Hắn vừa đến cửa phòng liền bị hai tên vệ sĩ của lão chặn lại.
Diệp Lăng Phi gầm lên:
- Cút vào cho tao, nếu không chúng mày cũng sẽ có kết cục như đám đồng bọn kia thôi.
Hai tên vệ sĩ không hề có ý định tránh đường, đây là trách nhiệm của chúng, phải bảo vệ Yonchien Yamakawa. Nhưng đáng tiếc, hôm nay kẻ chúng gặp phải lại là Diệp Lăng Phi, một người mà chúng không thể đắc tội. Bất kể chúng có tung hoành ngang dọc ở Nhật Bản thế nào, nhưng khi đối mặt với Diệp Lăng Phi, chúng chẳng là cái thá gì. Chỉ tiếc là, lũ tép riu này không cần đến Diệp Lăng Phi ra tay, Dã Thú và Dã Lang đã lao lên. Trong lúc Dã Lang và Dã Thú xử lý hai tên vệ sĩ, Diệp Lăng Phi đã tung chân đạp văng cửa phòng của Yonchien Yamakawa.
Một tiếng thét của phụ nữ vang lên trong phòng. Diệp Lăng Phi xông vào, nhìn thấy trên giường, Yonchien Yamakawa và một cô gái trẻ đang trần truồng nằm cùng nhau. Cô gái trẻ kia trạc hai mươi tuổi, tiếng hét ban nãy chính là của cô ta.
Diệp Lăng Phi chẳng thèm để ý đến cô gái, lao đến trước mặt Yonchien Yamakawa, vươn tay túm chặt lấy cổ lão, gầm lên:
- Yonchien Yamakawa, thằng khốn nạn, tao hỏi mày, người của mày đâu?
Yonchien Yamakawa không hiểu chuyện gì đang xảy ra, bị Diệp Lăng Phi túm cổ, hai tay lão bấu chặt lấy cánh tay Diệp Lăng Phi, khó khăn nói:
- Satan, mày định làm gì?
- Mẹ mày, nói cho tao biết người của mày rốt cuộc ở đâu? – Diệp Lăng Phi quát.
Yonchien Yamakawa cố sức nói:
- Tôi... tôi không hiểu ý anh. Satan, có gì từ từ nói, có gì từ từ nói.
Diệp Lăng Phi buông tay, liếc nhìn cô gái đang không một mảnh vải che thân bên cạnh Yonchien Yamakawa, quát:
- Mặc quần áo vào rồi cút ngay cho tao, cút ngay lập tức!
Cô gái còn đang lề mề mặc đồ, Diệp Lăng Phi liền gắt lên:
- Mẹ kiếp, mày muốn tao ném thẳng qua cửa sổ à? Cầm quần áo rồi biến khỏi đây ngay!
Cô gái đó vừa mặc xong đồ lót, bị Diệp Lăng Phi dọa cho sợ đến mức vội vàng mặc quần áo rồi chạy ra ngoài. Dã Thú và Dã Lang đã giải quyết xong hai tên vệ sĩ. Dã Thú thấy một cô gái trẻ gần như trần truồng chạy ra từ trong phòng, liền cười khẩy:
- Lão già Yonchien Yamakawa này vẫn còn chơi gái trẻ cơ đấy, đúng là già mà không nên nết.
Dã Lang và Dã Thú bước vào. Dã Thú vừa vào đã thấy Yonchien Yamakawa hai tay ôm cổ, ho sặc sụa. Hắn tiến đến trước mặt lão, vỗ mạnh vào vai lão rồi cười nói:
- Lão khốn kiếp, không ngờ lại gặp nhau ở Vọng Hải, chúng ta đúng là có duyên thật.
Dã Thú cố ý vỗ cực mạnh vào vai Yonchien Yamakawa. Cú vỗ nặng trịch khiến Yonchien Yamakawa cau mày, kêu lên một tiếng đau đớn. Lão nhận ra Dã Thú và Dã Lang nhưng không hề biết đám người của Lang Nha này lại ở Vọng Hải. Ban đầu, Yonchien Yamakawa chỉ nghĩ có một mình Diệp Lăng Phi, bây giờ nhìn thấy Dã Lang và Dã Thú, lão mới biết mình đã sai lầm. Lão không ngờ ở Vọng Hải còn có thành viên của tổ chức Lang Nha. Bây giờ không phải là lúc Yonchien Yamakawa nghĩ xem mình đã phạm sai lầm gì, mà là phải đối mặt với sự chất vấn đầy giận dữ của Diệp Lăng Phi, lão đang nghĩ xem nên trả lời câu hỏi của hắn thế nào.
Diệp Lăng Phi quát:
- Yonchien Yamakawa, trả lời tao mau. Người của mày đâu?
Yonchien Yamakawa nói:
- Vệ sĩ của tôi đều ở bên ngoài. Ban nãy khi các người vào, hẳn đã thấy họ.
- Mày chỉ mang theo vài người như thế đến đây?
- Đúng vậy. Satan, tôi không biết rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì, anh có thể giải thích cho tôi được không?
Diệp Lăng Phi hừ lạnh:
- Giải thích? Được, tao sẽ giải thích cho mày. Yonchien Yamakawa, tao muốn mày biết, tao không phải vô cớ đến làm phiền mày.
Diệp Lăng Phi kể lại toàn bộ sự việc xảy ra tối nay, rồi nói:
- Yonchien Yamakawa, mày còn muốn nói gì nữa không? Người Nhật dám nổ súng với tao ở đây không nhiều. Bây giờ tao muốn biết người của mày ở đâu?
- Đều ở đây cả. Satan, người của tôi đều ở đây. Nếu anh nghi ngờ là người của tôi, anh có thể điều tra, tôi nhất định sẽ toàn lực phối hợp.
Diệp Lăng Phi mắng:
- Vớ vẩn. Bây giờ tao đi đâu mà tìm.
Nói đến đây, Diệp Lăng Phi đổi giọng:
- Thằng khốn Takeshi Kusamoto ở đâu?
- Ông ta không ở đây. Hôm nay ông ta dẫn người đi rồi, ngày kia mới quay lại. Cụ thể đi đâu thì tôi cũng không biết!
- Mày không biết?
Diệp Lăng Phi nhìn thẳng vào mắt Yonchien Yamakawa, hừ lạnh:
- Mày nói xem tao có nên tin lời mày không?
- Satan, tôi không cần phải lừa anh, đó là sự thật. Tôi thật sự không biết ông ta đi đâu.
Đúng lúc đó, tiếng bước chân ngoài hành lang vang lên, là Tiểu Triệu dẫn người đến. Tiểu Triệu ghé vào tai Diệp Lăng Phi nói:
- Anh Diệp, Trưởng khu Trần đích thân đến, anh xem xử lý thế nào?
- Trưởng khu Trần tới đây làm gì? Nửa đêm nửa hôm không ngủ lại chạy tới đây?
Tiểu Triệu nói:
- Em không biết. Em cũng vừa mới biết, Trưởng khu Trần dẫn cảnh sát đến.
Diệp Lăng Phi chửi thầm:
- Mẹ nó. Lão ta chán cái ghế trưởng khu rồi hay sao mà tao đi tìm người cũng dám mò đến quản. Tiểu Triệu, ở đây để anh xử lý, không có việc của em, em xuống trước đi, lát nữa anh xuống.
- Vâng ạ. – Tiểu Triệu đáp.
Sau khi Tiểu Triệu rời đi, Diệp Lăng Phi nhìn Yonchien Yamakawa, nói:
- Yonchien Yamakawa, việc này chưa xong đâu. Tao cho mày và thằng khốn Takeshi Kusamoto hai ngày để giao nộp đám người Nhật đã dám nổ súng bắn tao. Nếu không, chúng mày cứ chuẩn bị lo hậu sự đi. Ồ, và đừng hòng bỏ trốn, tao sẽ cho người giám sát chúng mày. Yonchien Yamakawa, mày còn nhớ năm đó mày đã nói gì trước mặt tao không? Mày nói đó là địa bàn của mày, mày làm chủ. Vậy bây giờ tao trả lại câu đó cho mày: Đây là địa bàn của tao, tao là vua ở đây. Hiểu chưa?
Diệp Lăng Phi nói xong, quay người rời đi. Dã Thú vươn tay vỗ vỗ vào mặt Yonchien Yamakawa, cười nói:
- Yonchien Yamakawa, mày đúng là đồ khốn, dám đến Vọng Hải. Nhớ kỹ lời ông đây, tao hy vọng mày sớm tìm ra lũ khốn dám nổ súng bắn bọn tao.
Dã Thú là người cuối cùng ra khỏi phòng. Đúng lúc khép cửa, hắn ta đột nhiên cười nói:
- Ồ, nhìn tao này, quên mất, cái cửa này đã bị đại ca bọn tao đạp nát rồi. Yonchien Yamakawa, tao khuyên mày nên thay cái cửa khác mà ngủ, nhưng đừng mong rời khỏi khách sạn này. Tao sẽ phái người theo sát mày, mày mà dám trốn, tao sẽ thế này...
Dã Thú đưa tay làm hình khẩu súng, nói:
- Bằng! Đầu mày sẽ nở hoa. Đến lúc đó, óc trắng văng tung tóe, tao tin cảnh tượng đó chắc chắn sẽ đẹp lắm. Yonchien Yamakawa, tao rất mong chờ được chiêm ngưỡng đấy.
Đợi Dã Thú đi rồi, Yonchien Yamakawa mới nằm vật ra giường, thở hắt ra một hơi dài. Cảnh tượng ban nãy thật sự khiến lão sợ hãi tột độ. Lão đã nhìn thấy sát khí trong mắt Diệp Lăng Phi và đã nghĩ rằng hắn sẽ thật sự giết mình. Thực ra, Takeshi Kusamoto không hề rời đi mà đang ở trên lầu. Yonchien Yamakawa thà chết không nói là vì lo lắng đám người mà Takeshi Kusamoto phái đi sẽ quay lại, nếu bị Diệp Lăng Phi bắt gặp, hắn sẽ không dễ dàng buông tha. Chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo, ngay cả Yonchien Yamakawa cũng không dám chắc. Vì vậy, lão mới liều chết không khai. Đúng lúc Yonchien Yamakawa cho rằng mọi việc đã ổn, gã béo người Nhật vội vàng chạy vào phòng, nói:
- Yonchien Yamakawa tiên sinh, đám cảnh sát kia đòi dẫn người của chúng ta đi.
- Cái gì?
Yonchien Yamakawa sửng sốt. Lão không ngờ cảnh sát lại muốn bắt những thuộc hạ mà lão đưa từ Nhật Bản sang. Lão vội vàng hỏi:
- Tại sao cảnh sát lại đòi bắt người của ta?
Tên béo người Nhật lắc đầu:
- Không biết ạ. Yamakawa tiên sinh, tôi có cần liên hệ với đại sứ quán bên này không? Hy vọng họ ra mặt sẽ tạo áp lực với chính quyền ở đây.
- Đương nhiên là cần. Cậu lập tức gọi điện cho Yamaguchi tiên sinh, để ông ấy tạo áp lực ngoại giao với chính quyền bên này.
Gã béo lùn người Nhật đáp:
- Hiểu rồi ạ. Tôi sẽ gọi cho Yamaguchi tiên sinh ngay bây giờ.
Yonchien Yamakawa vừa nằm xuống lại vội vàng mặc quần áo. Lão phải đi gặp Takeshi Kusamoto để bàn về việc này. Chuyện này đã hoàn toàn vượt ngoài dự liệu của lão, lão không ngờ lại dính líu đến cả Diệp Lăng Phi.
❈ Thiên Lôi Trúc ❈ Dịch AI