Virtus's Reader
Hi Lạp mang ác nhân

Chương 120: CHƯƠNG 119: MỞ CỬA, TỨ THẦN GIAO HÀNG ẤM ÁP!

Vài giờ sau, bốn vị thần linh tụ tập tại một thung lũng hẻo lánh ngoại ô thành Knossos.

Ngay sau đó, Nữ thần Trí tuệ Athena, với tư cách là chủ nhà, mặc một bộ giáp váy bằng đồng, một tay cầm khiên Aegis, một tay cầm thương chiến thắng, gõ vào nhau, phát ra những tiếng ngân vang trong trẻo.

Ba chị em Gorgon mang Thần tính rắn, kéo dây cương của ba con thiên mã, điều khiển một cỗ xe chiến bằng đồng từ sân tế lễ trong thành lao ra.

Nữ thần Săn bắn Artemis đặt ngón cái và ngón trỏ đã khoanh lại lên môi, huýt một tiếng sáo gấp gáp.

Một cơn gió nhẹ từ trong rừng thổi qua, ba con chó tai cụp, hai con chó lông vằn và một con chó đốm, cùng với bảy con chó Sparta chạy rất nhanh, dẫn đầu chạy đến, sau đó hai con hươu cái sừng dài buộc dây cương vàng kéo cỗ xe chiến vàng chạy về phía chủ nhân của chúng. Và sau chúng, hai mươi tiên nữ Nymph mặc đồ săn, lưng đeo cung tên và lao, ai nấy đều hiên ngang, cao gần hai mét, sải những bước chân dài, nhanh chóng tập kết trong thung lũng.

Thần Ánh Sáng Apollo thì tao nhã giơ tay, cầm lấy cây đàn lyre bảy dây hiện ra trong lòng, nhẹ nhàng gảy nốt nhạc.

Chín nữ thần Muse váy áo bay phấp phới, tụ tập hưởng ứng, mang theo tiếng cười và tiếng hát hầu hạ hai bên Apollo.

Họ là 9 cô con gái tóc vàng của vua các vị thần Zeus và nữ thần Titan Mnemosyne, nữ thần ký ức, cũng là tên gọi chung của chín nữ thần nghệ thuật và khoa học cổ xưa trong thần thoại Hy Lạp, đại diện cho những truyền thuyết thần thoại được thể hiện qua âm nhạc và vũ điệu truyền thống, tức là những bài thơ ca được lưu truyền qua các thời đại. Và Thần Ánh Sáng và Tiên tri Apollo là chủ thần của họ.

Nhìn ba vị chủ thần đã sẵn sàng, chuẩn bị vây săn, cùng với các thần hầu của họ, Lorne và Hestia không khỏi nhìn nhau.

Với đội hình này, trên đảo có con mồi nào đủ cho họ săn không?

"Chúng ta định đến dãy núi Crete à?"

Hestia nuốt nước bọt, có chút không chắc chắn.

Cho dù cả dãy núi Crete có loài nào thở được, cả nhà già trẻ lớn bé cùng ra trận, e rằng dưới đội hình xa hoa như vậy, cũng không trụ nổi một vòng?

Athena nhẹ nhàng lắc đầu, nở một nụ cười đầy ẩn ý.

"Không, muốn săn được con mồi lớn nhất và tốt nhất, đương nhiên là phải đến biển Oceanus rồi!"

Trong nháy mắt, Lorne hiểu ra mọi chuyện, trên mặt lập tức lộ ra vẻ hả hê.

Quả nhiên, theo sự hiểu biết của hắn về vị Nữ thần Trí tuệ này, một câu nói của người phụ nữ này cũng có thể giấu ba bốn cái hố để gài bẫy.

Muốn nàng ta chịu đựng sự ác cảm của Hestia để mời Apollo đến nhà làm khách, sao có thể?

Chỉ khi yến tiệc không tốt lành, Athena mới nhiệt tình như vậy!

Và hiện tại, thứ duy nhất có thể coi là mối đe dọa đối với đảo Crete, tự nhiên là một số thứ trên biển.

Trùng hợp thay, Artemis vừa bị ám toán từ xa, đang lo không có chỗ trút giận.

Đã có mục tiêu chung, hai bên tự nhiên ăn ý, tiện thể mang theo Apollo đang có ý đồ với Hestia.

Nói cách khác, họ không phải đi săn theo nhóm, mà là đi đánh Poseidon theo nhóm!

Lần này, có kịch hay để xem rồi!

Nhận ra mục đích thực sự của chuyến đi này, Lorne lập tức ra vẻ đau lòng, tố cáo với ba vị chủ thần.

"Cách đây không lâu, quái vật trên biển Oceanus này hoành hành, ngang nhiên phát động thủy triều thú, phá hủy hàng ngàn tàu thuyền, nhấn chìm vô số ruộng tốt, hàng chục vạn người Minos đã chết dưới móng vuốt của những thứ này. Trong đó, đặc biệt là yêu quái biển sáu đầu mười hai chân Scylla, xoáy nước lớn Charybdis, và ba chị em Siren là mạnh nhất và đáng ghét nhất!"

"Vậy thì tốt, chính là chúng nó!"

Lập tức, Artemis, người đã có chút ăn ý với Lorne, liền tiếp lời, chọn mục tiêu cho cuộc săn đầu tiên.

"Các vị, ta đi trước một bước! Mạng đầu tiên là của ta, các ngươi cứ tranh vị trí thứ hai đi!"

Nói rồi, Nữ thần Săn bắn không nói một lời kéo Lorne lên xe chiến, nhét dây cương vào tay hắn.

"Nhanh, dẫn đường cho ta!"

Không đợi Lorne lên tiếng, Artemis đã quất một roi vào mông con hươu sừng dài.

Lập tức, hai con hươu sừng dài gầm nhẹ một tiếng, liền cúi đầu kéo xe chiến, lao lên không trung hướng về mặt biển mênh mông, dẫn đầu đoàn quân.

Hai mươi tiên nữ Nymph, với tư cách là thần hầu, thì theo sát phía sau, đi trên những con sóng dữ như đi trên đất bằng.

Họ vừa là tiên nữ Nymph, cũng là tộc nhân của đại dương, bẩm sinh đã thân thiết với nước.

"A, quá gian xảo, Artemis!"

Thấy thần hầu của mình bị bắt cóc ngay trước mặt, Hestia lập tức tức giận đến trợn mắt.

Đúng lúc này, Athena mỉm cười đưa tay, chủ động chìa cành ô liu.

"Cô cô, có cần giúp không?"

"Chúng ta đuổi theo! Tuyệt đối không thể để Artemis cướp trước!"

Hestia lập tức tức giận gật đầu, không biết là đang nói về cuộc săn này, hay là chuyện gì khác.

"Đương nhiên!"

Nữ thần Trí tuệ vui vẻ đồng ý, lập tức đưa tay kéo Nữ thần Bếp lửa lên xe chiến của mình.

Và ba nữ yêu Gorgon phụ trách lái xe, có người thì căm thù chung, có người thì chỉ mong thiên hạ đại loạn, thi nhau vung dây cương, ra lệnh cho những con thiên mã do chính tay họ nuôi dưỡng, màu sắc thường là trắng, có cánh.

"Pegasus, các con ngoan, lên lên lên!"

Lập tức, ba con thiên mã lông trắng muốt phì mũi, rung động đôi cánh trắng như tuyết, phi nước đại trên mặt biển.

Trong nháy mắt, ba đội săn vốn đang đi song song, chỉ còn lại Apollo lẻ loi ở lại.

Nhìn Artemis và Hestia đã đi xa, chàng trai tuấn tú vốn luôn là tâm điểm của mọi sự chú ý, mặt mày âm u bất định.

"Đi!"

Cuối cùng, Apollo từ kẽ răng rít ra một từ cứng ngắc, chín nữ thần Muse nhận ra cảm xúc rõ ràng có chút không vui của chủ thần, không dám nói nhiều, lập tức ngân nga những giai điệu hùng tráng, khuấy động sự nhiệt tình của những con ngựa chiến kéo xe, khiến chúng tăng tốc lao về phía đội quân phía trước.

Trên mặt biển, ba đội săn xé toạc những con sóng dữ, lao nhanh về phía trước.

Dưới làn nước sâu, từng con hải thú bị đánh thức, gầm thét nổi lên.

Tuy nhiên, chúng vừa mới ló đầu lên, đã phải đối mặt với một cuộc tàn sát vô nhân đạo.

Mũi tên bạc hóa thành vạn ngàn, dày đặc như mưa;

Mũi tên vàng như sao băng, rơi từ trên trời xuống;

Ngọn lao ánh sáng nhanh như điện, chém sóng rẽ nước;

Những con hải thú to lớn như núi, nhỏ dài hàng chục mét, hình thù kỳ dị, coi như đã gặp vận rủi, ngay cả kẻ thù cũng chưa kịp nhìn rõ đã chết ngay tại chỗ.

Dưới thân chúng máu chảy thành sông, mùi máu tanh nồng nặc lan tỏa khắp nơi, ether cuồng bạo, gần như ngưng tụ thành thực thể, tố cáo sự đẫm máu và tàn bạo của những kẻ ngoại lai.

Nhưng ngay sau đó, các Nymph tản ra thành hình vòng cung, lướt qua mặt biển, lấy đi ma hạch làm chiến lợi phẩm;

Nước biển như những con rắn khổng lồ bò trườn khuấy động, nuốt chửng máu thịt, đẩy đi những vật nổi nặng nề, dọn sạch đường đi;

Chín nữ thần Muse, hoặc ca hát, hoặc ngân nga, thì tế lễ những linh hồn đã chết, thanh tẩy chướng khí và tử khí sinh ra trên mặt biển, tránh cho dịch bệnh lây lan...

Dưới đòn tấn công toàn diện từ tàn sát, dọn dẹp, đến xử lý hậu quả, vùng biển gần bờ vốn ồn ào náo nhiệt, lập tức trở nên yên tĩnh.

Và cùng với sự càn quét của ba đội săn, họ rất nhanh đã đến eo biển Messina nơi yêu quái biển hoành hành, gõ cửa nhà của mấy vị quyến thuộc bán thần của Poseidon, gửi đến những lời hỏi thăm thân thiết ấm lòng.

"Ầm!"

Apollo, người vẫn chưa có cơ hội thể hiện, hơi giơ tay, một vòng sáng vàng chìm vào mặt biển rồi nổ tung, thần uy cuồng bạo lan ra bốn phương tám hướng.

Trong một lúc, những quyến thuộc dưới biển sâu nhận ra nguy hiểm, tan tác như chim vỡ tổ, kinh hãi bỏ chạy.

Và trong cơn thủy triều thú hỗn loạn này, bốn vị chủ thần dễ dàng phát hiện ra yêu quái biển Scylla, xoáy nước lớn Charybdis, và ba chị em Siren lẫn trong đó, và ngay sau đó bắt đầu cuộc săn đầu tiên của mỗi người.

Artemis dẫn theo Lorne, lao thẳng đến Scylla dễ xử lý nhất, nàng muốn nhanh chóng thắng trận đầu tiên này, sau đó tận hưởng niềm vui sau chiến thắng.

Bởi vì phần thưởng tuyệt vời nhất, đã ở trong tay nàng!

Sắp bị vượt rồi. Cuối tháng cầu vé tháng. Cầu các đại lão ủng hộ một chút, giữ vững vị trí thứ mười trên bảng xếp hạng vé tháng sách mới.

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!