Virtus's Reader
Honzuki no Gekokujou

Chương 1066: CHƯƠNG 1066: HỎI ĐÁP CÙNG MIYA KAZUKI

Hỏi Đáp Cùng Miya Kazuki

Tại đây, tôi sẽ trả lời một số câu hỏi nhận được từ độc giả trên trang Narou của mình trong khoảng thời gian từ ngày 11 tháng 7 đến ngày 20 tháng 7 năm 2017. Cũng giống như lần trước, tôi rất ngạc nhiên khi thấy có bao nhiêu câu hỏi về những chi tiết siêu nhỏ nhặt mà tôi chưa bao giờ nghĩ sẽ có người quan tâm. Một lần nữa, tôi đã cố gắng hết sức để trả lời nhiều nhất có thể.

Miya Kazuki

Về Thế Giới Mọt Sách

Hỏi: Trong Phần 1, Gunther và Otto đi uống rượu trên đường đi làm về, nhưng lúc đó trời đã tối và có lẽ bên ngoài rất đen kịt. Ở khu hạ thành có đèn đường không?

Đáp: Có những giỏ lửa bằng sắt treo trên cột bên ngoài các cửa tiệm, nhưng đường về nhà thường sẽ tối đen như mực trừ khi bạn có đuốc riêng hoặc thứ gì đó để mang theo.

Hỏi: Tôi muốn biết năm khoản chi phí trên sổ cái của thần điện đề cập đến điều gì, cụ thể là thánh ý, hiến vật cho thần linh, hoa dâng thần, nước dâng thần và lòng thương xót của thần. Thánh ý được mô tả là khoản chi lớn nhất, vậy đó có phải là tiền trả cho các tu sĩ áo xanh không? Tôi cũng quan tâm đến cách họ phân biệt các nguồn thu nhập. Họ có viết những thứ như “ngân sách từ Đại Công Tước”, “thuế”, “Lễ Hội Thu Hoạch”, v.v. không?

Đáp: Trên bảng chi phí, “thánh ý” đề cập đến khoản thanh toán cho Viện Trưởng và các tu sĩ áo xanh. Trên bảng thu nhập, nó đề cập đến ngân sách nhận được từ Đại Công Tước. “Hiến vật cho thần linh” là chi phí cho các nghi lễ, như hoa, hương, vải vóc, v.v. “Hoa dâng thần” đề cập đến trang phục và các chi phí thời trang khác cho các vu nữ áo xám dâng hoa, bắt nguồn từ chi phí chuẩn bị thần điện để đón tiếp các vị khách quý tộc. “Nước dâng thần” đề cập đến phí tiếp đãi, chẳng hạn như rượu, tiệc tùng và những thứ tương tự. Vào những dịp quý tộc đến thăm, những người trong thần điện cũng được thưởng thức đồ ăn, điều này dẫn đến việc các tu sĩ tích cực cố gắng lôi kéo thêm nhiều khách đến thăm. “Lòng thương xót của thần” đề cập đến chi phí cho trại trẻ mồ côi—áo choàng cho các tu sĩ, dụng cụ vệ sinh, v.v.

Bất kỳ khoản thu nhập nào không đến từ ngân sách của Đại Công Tước đều được gọi là “quà tặng từ các vị thần”. Những khoản này được phân biệt bằng các mô tả như: “Quà tặng từ X.”

Hỏi: Trong Nghi thức Chữa lành ở Phần 2, Ferdinand tuyên bố rằng Myne nằm dưới sự bảo hộ của ngài ấy. Tuyên bố đó chính xác được những người có mặt hiểu như thế nào? Họ có cho rằng ngài ấy định làm gì đó với cô bé trong tương lai và đang cảnh báo người khác tránh xa không?

Đáp: Nó không có bất kỳ ý nghĩa sâu xa nào—ngài ấy chỉ đơn giản nói rằng mình sẽ đóng vai trò là người giám hộ của cô bé. Kiểu như, “Nếu ngươi muốn cầu hôn con bé hay làm gì đại loại thế, ngươi phải hỏi ý kiến ta. Ngươi không được tự ý làm điều mình muốn với con bé.”

Hỏi: Myne được rửa tội với tư cách là con gái của Karstedt, nhưng từ góc nhìn bên ngoài, điều đó có nghĩa là cô bé đã làm công việc tập sự trong thần điện trước khi được rửa tội. Đó chẳng phải là một mâu thuẫn lớn theo quan điểm của quý tộc sao? Ngoài ra còn có điểm là người ta không thể hành động công khai trước khi được rửa tội, nhưng cô bé lại đang giúp đỡ Hiệp sĩ đoàn. Họ cần thiết lập nền tảng gì để khiến điều đó trở nên chấp nhận được?

Đáp: Công việc mà Myne làm vốn dĩ được cho là do người lớn thực hiện, và Sylvester cùng Karstedt đã thông báo trước rằng họ sẽ đưa một người tập sự chưa đủ tuổi đến nghi lễ vì lý do liên quan đến ma lực. Các hiệp sĩ chỉ đơn giản nghĩ rằng: “À, tôi biết cô bé chưa đủ tuổi, nhưng không ngờ họ lại ám chỉ chưa đủ tuổi đến mức này.” Thần điện được hiểu là nơi dành cho những người không phải quý tộc, nên họ thực sự không suy nghĩ quá nhiều về việc những người ở đó làm những việc không được coi là giống quý tộc.

Hỏi: Khi Myne và Sylvester bị tấn công trong Lễ Cầu Nguyện Mùa Xuân, có chi tiết cho thấy binh lính Thân Thực từ Ahrensbach có tham gia. Điều đó có nghĩa là kết giới lãnh địa không phản ứng với những người có ít ma lực như binh lính Thân Thực, và họ không cần phải đi qua cổng biên giới sao?

Đáp: Họ đã đi qua cổng biên giới cùng với chủ nhân của mình để đến chỗ một Giebe Ehrenfest nào đó và sau đó nhận lệnh tấn công. Đó là lý do tại sao kết giới lãnh địa không phản ứng.

Hỏi: Từ góc nhìn của Sylvester, liệu ngài ấy có đang nuông chiều Myne hơn cả con ruột của mình không? Đặc biệt là khi xem xét việc ngài ấy để cô bé ở lại thần điện và thỉnh thoảng vẫn gặp gia đình mình.

Đáp: Ngài ấy không coi đó là nuông chiều cô bé, vì ngài ấy đã giao cho cô bé làm Viện Trưởng và bắt cô bé tham gia các nghi lễ tôn giáo. Tuy nhiên, các quý tộc Leisegang chắc chắn đang nhìn ngài ấy bằng ánh mắt hình viên đạn vì đã để cô bé ở lại thần điện, nên ngài ấy cũng thừa nhận rằng mình ít nhất cũng có chút tư lợi.

Hỏi: Trong Tập 1 Phần 3, khi Lamprecht hỏi Ferdinand chuyện gì đã xảy ra với Rozemyne, Ferdinand đã lảng tránh câu hỏi. Nhưng ngài ấy đã nói gì trong những ngày sau đó?

Đáp: Mọi người đều quá chú tâm vào Sự cố Rozemyne Tiếp Đất Bằng Mặt đến nỗi không ai hỏi thêm về nó nữa. Nếu có ai đó hỏi lại, ngài ấy sẽ hỏi ngược lại về những thiếu sót của Lamprecht với tư cách là một hộ vệ kỵ sĩ hoặc về các sự kiện gần đây để tránh trả lời. Ngài ấy vốn dĩ không có ý định thực sự trả lời bất kỳ ai ngay từ đầu. (Hahaha.)

Hỏi: Tại sao Ferdinand lại nói “Quả nhiên” sau khi nhìn thấy huy chương rửa tội của Rozemyne?

Đáp: Cô bé đã mô tả thức uống có vị ngọt khi ngài ấy nhìn vào ký ức của cô, vì vậy ngài ấy dự đoán rằng cô bé có tất cả các thuộc tính nguyên tố, giống như bản thân ngài ấy. Dự đoán đó càng được củng cố khi cô bé cưỡng ép sử dụng ma lực của mình để ban phước lành của tất cả các nguyên tố cho gia đình.

Hỏi: Sylvester đã bao giờ tự mình đến Nhà hàng Ý chưa? Bao gồm cả những lần ngài ấy có thể đã lẻn vào bên trong.

Đáp: Không. Ngài ấy có thể đơn giản yêu cầu đầu bếp riêng của mình chuẩn bị món ăn trong lâu đài, và vì cần có người giới thiệu mới được vào nhà hàng, nên ngài ấy sẽ không thể lẻn vào. Rozemyne cũng chắc chắn sẽ phát hiện ra nếu Sylvester quay lại, và cô bé đã nói rõ với ngài ấy rằng điều đó sẽ phiền phức như thế nào đối với cô.

Hỏi: Nếu chuyện Myne giấu những lá thư mà cô bé tưởng là thư tình bị lộ ra ngoài, liệu cô bé có bị trừng phạt vì tội của mình không? Hay Ferdinand đã giải quyết xong xuôi rồi?

Đáp: Ferdinand đã giải quyết xong xuôi rồi. Ngài ấy đã giao chúng và chỉ nói đơn giản, “Có vẻ như vẫn còn nữa.” Đối với công chúng, chúng chưa bao giờ bị giấu đi ngay từ đầu.

Hỏi: Thời trang tiêu chuẩn của quý tộc là mặc quần áo với lượng vải thừa thãi, và việc để lộ chân được coi là không biết xấu hổ, nhưng còn chiếc váy của Brigitte thì sao? Có được phép để lộ vai trần, cánh tay, v.v. không?

Đáp: Các bà mẹ của Rozemyne đã chấp thuận nó, nên không có vấn đề gì—rốt cuộc thì đã tồn tại trang phục hở vai trước chiếc váy của Brigitte. Tuy nhiên, lần ra mắt đầu tiên của chiếc váy tại một bữa tiệc trà của phe phái đã tiết lộ rằng nhiều người nghĩ phần cánh tay quá hở hang, nên nó đã được điều chỉnh một chút.

Hỏi: Trong truyện ngắn “Một Đầu Bếp Căng Thẳng” ở Tập 1 Phần 3, chiếc bánh mà Leise mang đến đã được đặt trong phòng chuẩn bị mùa đông. Nhưng dù ở đó có lạnh đến đâu thì vẫn là mùa hè. Liệu có ổn không khi ăn nó mặc dù đó là bánh mille-feuille làm bằng kem?

Đáp: Mùa hè ở Ehrenfest không giống mùa hè ở Nhật Bản, và phòng chuẩn bị mùa đông thực sự rất lạnh. Đó là khu vực lưu trữ chung cho những người ở khu hạ thành. Ngoài ra, đó không phải là mille-feuille—đó là bánh mille crepe và bánh bông lan. Và như đã chỉ ra trong dòng mô tả về việc họ thực hiện các bước hoàn thiện, kem vẫn chưa được thêm vào.

Hỏi: Những người không phải là hiệp sĩ có được dạy cách chế tạo áo giáp từ ma thạch không? Chẳng phải việc thu thập của Myne sẽ diễn ra tốt hơn nếu cô bé được dạy sao?

Đáp: Cần khá nhiều kỹ năng và kinh nghiệm để cung cấp ma lực cho thú cưỡi ma pháp, áo giáp và công cụ thu thập cùng một lúc mà không cần schtappe. Thú cưỡi ma pháp là bắt buộc để di chuyển, và vì vậy điều đó được ưu tiên hơn. Có lẽ họ đã dạy cô bé nếu cô bé có nhiều thời gian hơn để luyện tập, nhưng lịch trình của Rozemyne ngày càng trở nên bận rộn hơn, nên họ đơn giản là không có cơ hội. Dù sao thì cũng chẳng giúp được gì—máy in quan trọng đối với cô bé hơn là áo giáp.

Hỏi: Tốc độ đi bộ trung bình là bốn km một giờ, hoặc ba mươi hai km nếu đi bộ tám giờ mỗi ngày. Ngựa di chuyển với tốc độ gần gấp đôi là sáu mươi hai km mỗi ngày. Phải mất vài ngày để đến Bồn Tắm Của Các Nữ Thần từ Fontedorf, và nếu chúng ta giả sử hành trình mất mười ngày đi ngựa (hoặc hai mươi ngày đi bộ) thì chúng ta sẽ có khoảng cách là 620 km. Ngay cả khi tính đến đường tuyết và đường núi, điều đó có nghĩa là có một vùng đất hoang vắng vẻ nào đó với đường kính hơn hai trăm km. Có thể nào hành trình từ Fontedorf không mất vài ngày đi ngựa, mà thực ra chỉ mất vài giờ không?

Đáp: Đây là một thế giới hoàn toàn khác, nên những tính toán như vậy không thực sự áp dụng được. Trước hết, họ không di chuyển trên những con đường trải nhựa, và thay vì di chuyển trên những ngọn đồi thoai thoải, họ đang đi qua một khu rừng đầy tuyết dưới chân núi, điều này làm họ chậm lại hơn nữa.

Cũng cần nhớ rằng các thị trấn và trang trại lân cận đều trống rỗng vì mọi người đã tập trung lại trong các dinh thự mùa đông. Ngựa cũng cần nghỉ ngơi giống như con người, nhưng sự vắng mặt của xe ngựa trạm có nghĩa là chúng không thể được thay đổi. Và vì không có nhà trọ để nghỉ lại, cả nhóm phải dành thời gian ban ngày để tìm kiếm địa điểm cắm trại phù hợp, dựng trại, v.v. Chưa kể, do mùa màng, thời gian ban ngày ít hơn bình thường, nghĩa là họ có ít hơn tám giờ mỗi ngày để di chuyển. Thêm vào đó, những con thú ma thuật có thể bị một quý tộc đơn lẻ xử lý nhanh gọn lại có thể khiến nhiều thường dân mất nhiều thời gian hơn để đánh bại, đặc biệt là khi tính đến việc đặt bẫy. Việc săn thú ma thuật chiếm rất nhiều thời gian, làm giảm thêm quãng đường có thể di chuyển trong một ngày.

Ngoài ra—và điều này cực kỳ quan trọng vì nó là đặc trưng của Yurgenschmidt—điểm đến của họ là Bồn Tắm Của Các Nữ Thần có nghĩa là con đường sẽ thay đổi độ phức tạp tùy thuộc vào quà tặng và thái độ của du khách. Không phải ai cũng đi quãng đường ngắn nhất tuyệt đối và đến đích trong thời gian ngắn nhất tuyệt đối như nhóm của Rozemyne đã làm.

Hỏi: Trước khi thu thập nguyên liệu mùa xuân, Rozemyne và nhóm thần điện đã dâng đồ ngọt lên bức tượng. Đồ ngọt có biến mất sau đó không, hay mọi người đã ăn chúng?

Đáp: Chúng đã biến mất. Tình cờ là, những đồ ngọt được bày ra đã bị những đốm sáng nhỏ ăn mất.

Hỏi: Liệu các sự kiện giống như kỳ ảo tại Bồn Tắm Của Các Nữ Thần có xảy ra do ảnh hưởng của Flutrane không? Việc những đốm sáng nhỏ được ăn có phải là cách nữ thần tương tác với thế giới không?

Đáp: Bồn Tắm Của Các Nữ Thần là nơi ma lực thuộc tính Thủy tập trung dễ dàng hơn, và những đốm sáng nhỏ là các khối ma lực, vốn là món khoái khẩu của thú ma thuật. Việc chúng mang thuộc tính Thủy giúp những lời cầu nguyện đến được với các vị thần thuộc hạ của mùa xuân và cho phép thế giới dễ bị ảnh hưởng hơn.

Hỏi: Lutz và những người khác đã ăn cá sông khi sống ở Illgner. Có món nào được phục vụ cho Rozemyne trong thời gian cô bé ở đó không, hay cô bé không được cho ăn vì nó là thứ không xác định?

Đáp: Fran và Monika chịu trách nhiệm phục vụ bữa ăn cho cô bé, vì vậy họ chỉ đưa cho cô bé những món ăn mà họ cho là chấp nhận được. Những thứ họ chưa từng thấy trước đây, những thứ có vẻ không dễ ăn bằng dao nĩa, hoặc những thứ sẽ gây rắc rối cho họ khi dọn dẹp thức ăn thừa đều không được chọn.

Hỏi: Chuyện gì sẽ xảy ra với Wilfried nếu cậu bé bị từ mặt?

Đáp: Cậu bé sẽ không thể tiếp tục là con trai của Đại Công Tước và sẽ bị gửi đến thần điện để biểu thị rằng cậu không còn là quý tộc nữa. Đương nhiên, cậu bé sẽ không còn theo học tại Học Viện Hoàng Gia nữa. Nếu cậu bé công khai chống đối Sylvester vì danh dự của Veronica, một hình phạt nhẹ nhàng sẽ là gửi cậu đến Tháp Ngà, trong khi một hình phạt thích đáng hơn sẽ là xử tử cậu cùng với Veronica.

Hỏi: Lamprecht đã có một số suy nghĩ bất an sau khi nhìn thấy phước lành của Rozemyne tại buổi ra mắt của cô bé. Liệu anh ta có nghĩa vụ phải chia sẻ chúng với Wilfried với tư cách là gia thần của cậu không?

Đáp: Rozemyne được nhận nuôi vì lượng ma lực dồi dào của cô bé, và phước lành là một động thái cần thiết để cho các quý tộc thấy cô bé thực sự có giá trị như thế nào. Chưa kể, đó là sự khởi đầu của kỳ giao lưu mùa đông—các gia thần của Wilfried cần bảo vệ cậu trong khi đối phó với các quý tộc khác, và người ta sẽ không nói bất cứ điều gì khiến chủ nhân của mình chán nản hơn mức hiện tại.

Hỏi: Tại sao Wilfried lại mong chờ và thích dành thời gian với cha mẹ mình đến vậy khi mà trước lễ rửa tội, cậu bé dành gần như toàn bộ thời gian với Veronica? Veronica có vẻ là kiểu người sẽ không khen ngợi bất kỳ ai ngoài Sylvester và bản thân Wilfried; chắc chắn bà ta đã nhồi nhét vào đầu cậu đủ thứ tiêu cực về Florencia.

Đáp: Bạn không có người họ hàng nào mà bạn không gặp thường xuyên nhưng luôn mong chờ được gặp vì họ luôn tắm bạn trong tình yêu thương khi ở bên nhau sao? Wilfried coi bà nội là gia đình chính của mình, còn cha mẹ là những người họ hàng xa hơn, nhưng cậu bé luôn mong chờ được gặp họ.

Niềm vui của một nữ quý tộc là diễn đạt những lời lăng mạ theo cách khiến chúng nghe có vẻ hoàn toàn vô hại. Nếu Wilfried có giác quan nhạy bén hơn hoặc trưởng thành hơn một chút, có lẽ cậu bé đã nhận ra rằng những lời của Veronica luôn chứa đầy sự căm ghét và hoài nghi.

Hỏi: Tại sao Wilfried không bắt đầu hoảng sợ về việc Rozemyne gây ra quá nhiều cuộc cách mạng?

Đáp: Bất chấp tất cả sự giàu có mà những cuộc cách mạng của cô mang lại cho Ehrenfest, Rozemyne đang làm tất cả vì mục đích riêng của mình. Wilfried tập trung vào việc bù đắp những gì mình còn thiếu hơn là tham gia vào sở thích của người khác.

Hỏi: Tại sao việc giáo dục lại Wilfried lại được xử lý kém đến vậy? Florencia cuối cùng đã giành lại được cơ hội nuôi dạy cậu bé nhưng bà ấy dường như không làm được gì nhiều với nó. Tôi cũng không nghĩ việc bà ấy quá bận rộn là một cái cớ hay. Có phải họ cho rằng để mọi thứ dở dang như vậy là ổn vì cậu bé đã đủ tốt với tư cách là một ứng cử viên lãnh chúa rồi không?

Đáp: Florencia không phải là người chịu trách nhiệm cho việc dạy dỗ dở dang của con trai mình—người đứng đầu cận tùng của cậu, Oswald, mới là người có lỗi. Việc vào tòa nhà phía bắc đặt một người vào trạng thái bán cô lập, vì vậy điều nhiều nhất Florencia có thể làm là kiểm tra cậu bé định kỳ. Ưu tiên chính khi nói đến việc học là kiểm tra xem người đó có thể làm được một số việc nhất định hay không. Wilfried đã được chỉnh đốn ngay trước khi ra mắt, nhưng về mặt kiến thức thực tế, cậu bé vẫn còn tụt hậu rất xa. Ví dụ, cậu bé có thể chơi một bài harspiel nhưng không hơn thế nữa.

Hỏi: Nếu Rozemyne không nói với Wilfried rằng Veronica là tội phạm thực sự, thì khi nào cậu bé mới biết? Có vẻ như Charlotte đã được các gia thần của mình thông báo. Có phải họ đã trì hoãn việc nói cho Wilfried biết để ưu tiên giáo dục cậu cho buổi ra mắt và sa thải các gia thần hiện có của cậu không?

Đáp: Họ đã định đợi cho đến khi mọi thứ lắng xuống, nên... có lẽ là trước khi cậu bé đến Học Viện Hoàng Gia? Cuối cùng thì điều đó sẽ phụ thuộc vào Sylvester. Florencia không thể nói với Wilfried vì bà chắc chắn sẽ trở nên xúc động, điều này có thể gây hại cho mối quan hệ của họ sau này.

Charlotte có thể suy luận ra điều đó vì Florencia vui mừng trước việc Veronica bị bắt giữ. Về phần mình, Florencia cảm thấy tội lỗi vì bà cảm thấy nhẹ nhõm trong khi chồng bà lại quá đau khổ vì phải trừng phạt chính mẹ ruột của mình.

Hỏi: Florencia có cha của Hartmut (anh trai cùng cha khác mẹ của Giebe Leisegang) trong số các gia thần của mình, vậy tại sao bà ấy không biết gì về việc học của Wilfried? Tôi cho rằng Veronica chỉ đơn giản là không nói cho ai biết bất cứ điều gì.

Đáp: Không phải là bà ấy không biết gì cả. Bà ấy biết rằng cậu bé đang tụt hậu giống như Sylvester đã biết thông qua các báo cáo thường xuyên. Điều khiến họ ngạc nhiên chỉ là tình hình thực tế tồi tệ đến mức nào. Bà ấy đã tin Sylvester khoảng bảy mươi phần trăm khi ông nói rằng ông từng giống hệt Wilfried, và bà chỉ cho rằng, với việc Veronica nuôi dạy cậu bé, Wilfried cuối cùng sẽ được giáo dục tốt như cha mình. Niềm tin này bị ảnh hưởng rất nhiều bởi suy nghĩ của Florencia rằng đây chỉ là hành vi tiêu chuẩn của các thành viên gia đình đại công tước Ehrenfest.

Ngoài ra, cả các gia thần của Wilfried lẫn Veronica đều không tiết lộ bất kỳ chi tiết nào về việc học của Wilfried. Bạn có làm vậy không nếu bạn ở vị trí của họ? “Con trai của ngài là một kẻ thất bại đến mức chúng tôi đang định loại bỏ cậu ta cùng với Phu nhân Veronica. Chúng tôi sẽ nuôi dạy Tiểu thư Charlotte hoặc Ngài Melchior trở thành aub tiếp theo, vì vậy hãy từ bỏ Ngài Wilfried đi.”

Hỏi: Tính đến Phần 3, Cornelius và Angelica nghĩ gì về Damuel? Có thể họ đã biết nhau một thời gian vào thời điểm đó, nhưng chắc chắn họ sẽ có một số suy nghĩ về việc một hạ cấp quý tộc làm gia thần và nhận chỉ thị cho tất cả các hộ vệ kỵ sĩ trước bất kỳ ai khác. Hay họ không nghĩ gì về anh ta, cho rằng anh ta sẽ sớm bị loại khỏi sự phục vụ?

Đáp: Brigitte chấp nhận việc Damuel nhận chỉ thị trong thần điện vì anh ta đã quen với môi trường đó còn cô thì không. Đôi khi, cô cảm thấy thất vọng với anh ta, nhưng cô giữ điều này cho riêng mình. Angelica thực tâm tôn trọng Damuel vì cô biết mình sẽ không qua được các lớp học nếu không có anh ta. Cornelius nhìn chung chỉ kinh ngạc khi thấy Damuel đáp ứng những kỳ vọng vô lý của Rozemyne một cách lịch sự và siêng năng đến vậy.

Hỏi: Đối với tôi, có vẻ như Damuel giỏi làm những công việc bàn giấy đơn giản và tuân theo những yêu cầu vô lý từ cấp trên hơn là các văn quan bình thường. Anh ta có giỏi công việc văn quan hơn Henrik, văn quan thực sự của gia đình không?

Đáp: Damuel đã được Ferdinand huấn luyện trong một tình huống mà thất bại sẽ thực sự khiến anh ta phải trả giá bằng mạng sống, vì vậy anh ta buộc phải trở nên giỏi hơn dù muốn hay không. Ở một số khía cạnh, thần điện chính là hình mẫu tiêu biểu của một công ty đen.

Hỏi: Trong chiến dịch giải cứu Rozemyne, Ferdinand nói, “Không ngờ chúng lại dùng thứ đó...” về một loại thuốc. Đó có phải là loại thuốc cản trở dòng chảy của ma lực không?

Đáp: Đúng vậy. Nếu bạn thay đổi dòng chảy của ma lực bằng thuốc, người đó sẽ không thể sử dụng ma lực như bình thường, điều này ngăn họ phản công. Các loại thuốc này tiện lợi đến mức ngay cả một thường dân cũng có thể mang theo bên mình.

Hỏi: Sức mạnh tinh thần có tác động bao nhiêu đến hiệu quả của Phương pháp Nén Ma lực Rozemyne? Trước/sau sẽ trông như thế nào đối với Sylvester, Karstedt và Ferdinand?

Đáp: Có nhiều điều hơn là chỉ biết phương pháp nén ma lực. Giống như khi phụ nữ tìm thấy các chế độ ăn kiêng dựa trên tập thể dục hiệu quả, nó phụ thuộc phần lớn vào mức độ nghiêm túc của họ, mức độ tuân thủ nghiêm ngặt và thời gian họ duy trì nó. Câu trả lời của tôi cho câu hỏi thứ hai của bạn sẽ thay đổi khá nhiều tùy thuộc vào thời điểm chính xác của “sau” là khi nào.

Hỏi: Tôi muốn hỏi về việc quản lý các bản sao bằng da dê của các hợp đồng ma thuật. Da dê cho các hợp đồng liên quan đến hội nằm trong một căn phòng mà Freida có thể tiếp cận. Các hợp đồng của Ehrenfest được lưu trữ trong loại phòng nào? Tôi nghĩ văn quan phụ trách chúng phải có cấp bậc rất cao và có khả năng đối phó với an ninh chặt chẽ. Họ có bị ràng buộc bởi một hợp đồng ma thuật không? Ngoài ra, tôi tò mò về việc liệu các hợp đồng trên toàn quốc về Phương pháp Nén Ma lực Rozemyne có được lưu trữ trong một căn phòng bên trong Học Viện Hoàng Gia hay chúng ở đâu đó khác tại Trung Ương.

Đáp: Các hợp đồng ma thuật chỉ đơn giản là bốc cháy và biến mất, vì vậy không có bản sao nào trừ khi ai đó cố tình làm ra chúng. Những thường dân sử dụng hợp đồng ma thuật cho mục đích kinh doanh—bao gồm cả Benno—được yêu cầu mang bản sao đến Hội Thương Nhân, đó là lý do tại sao có một căn phòng ở đó dành riêng cho chúng. Tuy nhiên, các hợp đồng ma thuật giữa các quý tộc thì khác. Có một kho lưu trữ cho những thứ liên quan sâu sắc đến việc điều hành lãnh địa mà các văn quan bình thường quản lý, nhưng không phải tất cả họ đều phải đến đó. Các ma cụ thích hợp cho các hợp đồng Phương pháp Nén Ma lực Rozemyne đã được đặt hàng, nhưng không có nghĩa vụ phải gửi bản sao đi đâu cả.

Hỏi: Có phải Georgine trở thành đệ nhất phu nhân của Ahrensbach thông qua mưu mẹo, hay đó chỉ là sự trùng hợp ngẫu nhiên?

Đáp: Đệ nhất phu nhân của Ahrensbach không phải là một vị trí tầm thường đến mức người ta có thể đảm nhận một cách tình cờ.

Hỏi: Có ai khác ngoài Rihyarda không tin rằng Rozemyne là con của Karstedt không?

Đáp: Không—chỉ những người rất thân thiết với Karstedt mới có thể nhận ra những dấu hiệu tinh vi của ông khi ông nói dối. Mẹ của ông có thể đã nhận ra, nếu bà còn sống.

Hỏi: Bonifatius có thực sự tin rằng Rozemyne là cháu gái ruột của mình không?

Đáp: Ông ấy không nghĩ cô bé là con của Elvira, nhưng ít nhất ông ấy tin rằng Karstedt là cha của cô bé.

Hỏi: Tôi biết rằng tất cả các quý tộc đều tự làm và mang theo jureve của riêng mình, nhưng họ có một bồn tắm đầy thứ đó trong phòng bí mật của mình không?

Đáp: Các hiệp sĩ và những người tương tự lưu trữ chúng vì chúng đóng vai trò là cứu cánh của họ.

Hỏi: Rozemyne ban đầu không nhận ra rằng hai năm đã trôi qua khi cô tỉnh dậy từ jureve vì Ferdinand không thay đổi chút nào. Tại sao ngài ấy trông không già đi?

Đáp: Rất nhiều sự phát triển diễn ra giữa độ tuổi tám và mười, hoặc mười ba và mười lăm, nhưng điều này không thực sự đúng đối với một người hai mươi hai tuổi bước sang tuổi hai mươi bốn. Trên thực tế, Ferdinand trông già nhất khi Myne gặp ngài ấy lần đầu tiên, vì đó là lúc ngài ấy bị rút cạn ma lực hoàn toàn và phải chịu đựng một lượng công việc mệt mỏi. Giờ nghĩ lại, đó có lẽ là cách ngài ấy trông như thế nào khi Rozemyne tỉnh dậy. (Hahaha.)

Hỏi: Ferdinand cảm thấy thế nào khi Rozemyne cuối cùng cũng tỉnh dậy an toàn sau hai năm trong jureve?

Đáp: “Cuối cùng cũng tỉnh rồi sao. Đồ ngốc. Ngươi đã đi quá lâu rồi đấy. Trời ạ... Ngươi đúng là một gánh nặng.”

Hỏi: Mùa sinh và màu ma lực của Ngài Ferdinand là gì?

Đáp: Về mặt công khai, mùa sinh của ngài ấy là mùa xuân. Ma lực của ngài ấy có tất cả các thuộc tính nguyên tố, vì vậy nó gần như trắng tinh khiết như ngọc trai... nhưng vì không có nhiều sự thiên lệch cho bất kỳ nguyên tố nào, nên màu sắc cuối cùng khá nhạt.

Hỏi: Có vẻ như Ferdinand đang tin tưởng các đầu bếp của Myne một cách hơi mù quáng. Ngài ấy không nên cảnh giác với họ sao, ngay cả khi họ là thường dân?

Đáp: Ngài ấy không tin tưởng họ ngay từ đầu—ngài ấy đã xem xét kỹ lưỡng tình hình khi Myne nói về các mối quan hệ ở khu hạ thành của mình và đề xuất món ăn mà các đầu bếp của cô làm. Thành thật mà nói, sẽ chính xác hơn nếu nói rằng ngài ấy tin tưởng vào sự phán đoán của người cận tùng cũ Fran hơn là các đầu bếp của cô.

Hỏi: Nếu các cận tùng cần có cận tùng riêng của họ, thì Ferdinand đã sống như thế nào trước khi vào thần điện khi ngài ấy chỉ có thể tin tưởng Justus? Justus hẳn phải có gia thần và người hầu riêng, và tôi cho rằng Ferdinand sẽ không thể tin tưởng họ.

Đáp: Cũng giống như việc các cận tùng của Rihyarda không để lộ diện hoặc tương tác với Rozemyne, các cận tùng và người hầu của Justus sẽ không bao giờ tương tác với Ferdinand trừ khi ngài ấy đích thân đến dinh thự của Justus. Cận tùng và người hầu chỉ di chuyển giữa các thành viên trong gia đình—như vợ chồng, cha mẹ và con cái, v.v. Nhiệm vụ chính của các cận tùng của Justus là giữ cho môi trường sống của ông ta ngăn nắp, vì vậy công việc của họ không bao giờ yêu cầu họ phải bị Ferdinand nhìn thấy.

Hỏi: Tôi tưởng Ferdinand đã từ bỏ việc kết hôn khi vào thần điện, nhưng cha ngài ấy đã cho ngài ấy một dinh thự để sống cùng một người vợ tương lai tiềm năng. Ngài ấy nghĩ gì về điều đó? Tôi nhớ ngài ấy luôn nhắc nhở Myne rằng nghĩa vụ của quý tộc là sinh con đẻ cái, nhưng bản thân ngài ấy dường như đang lơ là nghĩa vụ đó...

Đáp: Ngài ấy có lẽ đã kết hôn với ai đó nếu có một đối tượng phù hợp tồn tại—đơn giản là không có gia tộc nào có đủ ma lực để sánh với ngài ấy, cũng không có ai sẵn sàng chấp nhận ngài ấy khi Veronica còn nắm quyền. Ngài ấy nói tất cả những điều đó với Myne vì vị trí của cô trong xã hội quý tộc yếu kém về nhiều mặt, và việc kết hôn rồi sau đó sinh con sẽ mang lại cho cô sự an toàn. Những người phụ nữ có lượng ma lực lớn và có thể sinh con được đối xử khá tốt.

Hỏi: Tại sao Ferdinand không giết Veronica bằng thuốc độc hay thứ gì đó?

Đáp: Veronica là vợ của cha ngài ấy; sẽ quá rủi ro cho Ferdinand nếu giết bà ta khi cha ngài ấy vẫn còn sống. Sau đó, việc giết bà ta vào khoảng thời gian cha ngài ấy qua đời sẽ được coi là một lời tuyên chiến chống lại Sylvester. Ferdinand gia nhập thần điện trong thời gian đó, và sẽ chẳng khôn ngoan chút nào khi ném Ehrenfest vào cơn hoảng loạn sau khi đã rút lui khỏi chính trường—đặc biệt là khi xem xét việc có quá nhiều quý tộc hưởng lợi từ Veronica so với số quý tộc hưởng lợi từ Ferdinand. Ngài ấy có thể đã làm liều và tự mình ám sát bà ta, nhưng ngài ấy sẽ không làm điều gì liều lĩnh như vậy.

Hỏi: Khi Ferdinand trở lại xã hội quý tộc, người ta nói rằng không có người phụ nữ chưa chồng nào có lượng ma lực tương thích với ngài ấy. Tuy nhiên, có một người phụ nữ đã kết hôn. Đó có phải là Florencia không?

Đáp: Đó là Veronica. Bà ta là con của một ứng cử viên lãnh chúa Ahrensbach và Giebe Groschel đời đầu, người vào thời điểm đó được coi là người phù hợp nhất ở Ehrenfest để trở thành aub.

Hỏi: Tôi muốn biết về Nam tước Blon. Vì là nam tước, ông ta hẳn là một hạ cấp quý tộc, nhưng ông ta đã bao giờ yêu cầu Thương hội Gilberta giới thiệu mình với Rozemyne chưa?

Đáp: Các quý tộc có thể giới thiệu cửa hàng cho nhau, nhưng các thương nhân thường dân không bao giờ bị đặt vào các tình huống trung gian nơi họ giới thiệu một quý tộc này với một quý tộc khác. Nếu mối quan hệ trở nên tồi tệ, thương nhân sẽ tự đặt mình vào nguy cơ bị xử tử. Các thương nhân chỉ sống thọ bằng cách tương tác với xã hội quý tộc ít nhất có thể.

Hỏi: Freida đã ký hợp đồng thiếp với hạ cấp quý tộc Henrik, nhưng do mối liên hệ với Rozemyne, cô ấy cuối cùng lại hiện diện trước mặt chính Aub Ehrenfest. Nếu hợp đồng của cô ấy tiếp tục theo kế hoạch và cô ấy trở thành một người thiếp bị giấu kín, liệu đó có bị coi là một sự xúc phạm đối với đại công tước không? Tôi cho rằng địa vị xã hội của Henrik sẽ bị tổn hại do kết quả đó.

Đáp: Tại sao lại là thô lỗ khi đại công tước chưa ra lệnh hủy bỏ hợp đồng đã ký? Chính các đầu bếp đã làm ra món ăn chứ không phải Freida, và trên hết, Sylvester thậm chí còn không biết về hợp đồng của Henrik với cô ấy. Ngay cả khi Sylvester biết, việc thường dân trở thành thiếp là chuyện bình thường, nên ngài ấy sẽ không coi đó là việc mình cần can thiệp. Hợp đồng cuối cùng sẽ được để yên.

Hỏi: Chúng tôi đã biết rằng Pandabus tái tạo vô lăng, bàn đạp, dây an toàn và những thứ tương tự, nhưng nó có tái tạo cửa kính không?

Đáp: Các cửa sổ không được làm bằng kính, mà là một màng ma lực trong suốt và có thể nhìn xuyên qua khi lái xe. Vì toàn bộ thú cưỡi ma pháp vốn dĩ là một tảng đá được kéo giãn ra, nên Rozemyne không thực sự quan tâm vật liệu là gì.

Hỏi: Khiếu thẩm mỹ của Myne bị xúc phạm ở mọi nơi. Có phải vì nghệ thuật hoạt hình không bình thường ở Yurgenschmidt, hay vì nghệ thuật của cô ấy thực sự tệ và cô ấy chỉ không nhận ra điều đó?

Đáp: Cả hai. Những người ở Yurgenschmidt khó chấp nhận nghệ thuật của cô ấy vì không có văn hóa cho phong cách hoạt hình, và về khiếu thẩm mỹ của cô ấy, chà... Để đưa ra một phép ẩn dụ, nó sẽ giống như ai đó trên Trái đất ngày nay tạo ra một con gián hoạt hình và lái nó đi khắp nơi. Những người thích côn trùng có thể thấy nó thú vị, nhưng dù nó có hoạt hình đến đâu, hầu hết mọi người sẽ không chấp nhận nó. Vấn đề không phải là phong cách hoạt hình có dễ thương hay không, mà là tại sao người ta lại chọn một con gián ngay từ đầu. Về cơ bản, mọi người sẽ kiểu như, “Tại sao lại là con gián?! Làm ơn, hãy chọn con thỏ hay con gì đó đi!”

Hỏi: Rozemyne đôi khi nghĩ rằng mình sẽ bị giết nếu chống lại Sylvester hoặc Ferdinand, nhưng họ thực sự sẽ làm gì nếu cô thách thức họ? Giả sử cô bắt đầu nghiêm túc cố gắng trở thành Aub Ehrenfest chẳng hạn.

Đáp: Nếu con trai ruột của Sylvester bị trừng phạt vì tội phản nghịch bằng cách bị gửi đến thần điện hoặc bị xử tử, thì một cựu thường dân như Rozemyne chắc chắn sẽ mất mạng. Ferdinand sẽ chịu trách nhiệm về việc đã biến Rozemyne thành quý tộc bằng cách sử dụng một lỗ hổng trong hợp đồng ma thuật để xử tử cô. Ngoài ra, nếu Ferdinand không thể thực hiện nhiệm vụ này vì lý do nào đó, một trong những gia thần của đại công tước không ký hợp đồng ma thuật sẽ làm điều đó.

Hỏi: Có một số cổng biên giới trên khắp Ehrenfest, nhưng lưu lượng qua lại thực sự ở các cổng đến Klassenberg và Ahrensbach là bao nhiêu?

Đáp: Cổng giữa Klassenberg và Ehrenfest gần như không có người qua lại vì những người ở Klassenberg coi Ehrenfest là không quan trọng. Tuy nhiên, các cổng đến Frenbeltag và Ahrensbach có thấy một số lưu lượng qua lại từ các thương nhân và quý tộc. Các quý tộc bên ngoài bị cấm vào Khu Quý Tộc trong Phần 2, nhưng bất chấp những lo ngại của các lãnh đạo Ehrenfest, họ không cấm đi lại qua lãnh địa nói chung.

Hỏi: Mọi người ở Yurgenschmidt nghĩ gì về bơi lội và đồ tắm? Có phải hiệp sĩ là những người duy nhất học bơi, có lẽ là một phần trong quá trình huấn luyện của họ không?

Đáp: Mọi người không có cơ hội bơi lội ở những lãnh địa không giáp biển, vì vậy không có lý do thực sự nào để họ học. Còn về đồ tắm, nếu ai đó đi ra ngoài mặc một bộ, mọi người sẽ chỉ nghĩ, “Thật không biết xấu hổ!” Các hiệp sĩ vẫn mặc đầy đủ áo giáp ngay cả khi xuống nước.

Hỏi: Cả phụ nữ quý tộc và thường dân đều thay đổi kiểu tóc và độ dài váy khi họ lớn lên, nhưng đàn ông có thay đổi trang phục hay những thứ tương tự khi họ già đi không?

Đáp: Nam giới thường dân và quý tộc mặc quần ngắn cho đến khi mười tuổi, nhưng từ thời điểm đó trở đi, họ mặc cùng kiểu dáng như người lớn. Thực sự không có bất kỳ thay đổi rõ ràng nào như đối với phụ nữ. Trong quá khứ, khi người ta chỉ có được schtappe sau khi đến tuổi trưởng thành, họ được trao vũ khí ma thuật vào năm mười tuổi.

Hỏi: Có thú ma thuật nào khác ngoài shumil mà thường dân ở khu hạ thành có thể săn không? Có lẽ là con non của một số thú ma thuật nhất định?

Đáp: Đương nhiên, shumil không phải là thú ma thuật duy nhất họ có thể săn. Họ nhắm vào con non của một số thú ma thuật, như bạn nói, nhưng cuộc vui sẽ kết thúc khi thú ma thuật cha mẹ xuất hiện.

Hỏi: Giả sử Myne hái một quả parue từ trên cây—liệu cô bé có nhận được một quả parue đặc biệt được nhuộm bằng ma lực của mình không?

Đáp: Nếu cô bé nắm vào quả thay vì cành cây và truyền ma lực của mình vào đó, cô bé sẽ nhận được một viên ma thạch, không phải parue.

Hỏi: Nếu Myne thường xuyên rút cạn ma lực bằng cách thu thập parue và tham gia Lễ Hội Tinh Tú, liệu cô bé có thể sống sót mà không cần trở thành vu nữ tập sự không?

Đáp: Cô bé có nhiều ma lực hơn mức có thể kiểm soát được bằng cách đó, vì vậy cô bé sẽ chết trước khi đến tuổi trưởng thành—có lẽ muộn nhất là khoảng mười tuổi. Cô bé thậm chí có thể đã bị bắt giữ như một loại người tạo ra trombe nguy hiểm nào đó và bị xử tử. Nếu bạn nghĩ về việc Gunther sẽ cảm thấy thế nào khi phải bắt giữ chính con gái mình, chúng ta có thể biết ơn vì cô bé đã có thể gia nhập thần điện.

Hỏi: Sách công thức nấu ăn đã có sẵn trước khi Rozemyne bắt đầu làm và bán chúng chưa, hay sách được coi là quá hiếm và có giá trị cho loại hình đó?

Đáp: Hầu hết các đầu bếp là thường dân, vì vậy có thể an toàn khi cho rằng họ mù chữ. Ngoài ra, ngay cả khi một quý tộc đi vào bếp của họ, các đầu bếp cũng sẽ không thể đưa cho họ công thức chi tiết hay bất cứ thứ gì. Kết quả là không có sách công thức nấu ăn nào khác tồn tại; các đầu bếp chỉ học cách làm món ăn ngon ở nhà hoặc quan sát người khác nấu ăn và học lỏm bí quyết của họ. Một số gia đình đầu bếp có nhật ký trong đó họ ghi chú những thứ như, “Tôi đã làm X và nó hiệu quả,” nhưng toàn bộ công thức không bao giờ được liệt kê.

Hỏi: Nếu thường dân tiếp tục ăn đồ ăn của Rozemyne, liệu có nhiều người trong số họ mắc bệnh Thân Thực hơn không? Như những người khác đã nói, phương pháp nấu ăn của Rozemyne sẽ có tác động đến lượng ma lực của quý tộc—chà, ít nhất là trong thời gian rấấất dài—vậy điều tương tự có xảy ra với thường dân không?

Đáp: Nếu một gia đình tiếp tục ăn thức ăn đó trong vài thế hệ thì nó sẽ có một số tác động, nhưng nó sẽ là tầm thường so với lượng ma lực mà người ta nhận được từ phương pháp nén.

Hỏi: Có lý do gì khiến khiên của Schutzaria chỉ chặn những người có ác ý với Rozemyne, thay vì bất kỳ ai mà Rozemyne không muốn cho vào không?

Đáp: Bởi vì bất kỳ ai không vào được khiên của Schutzaria rất có thể sẽ chết, và Rozemyne coi đó là một hình phạt khá cực đoan đối với những người không chủ động cố gắng làm hại cô. Đó cũng là lý do tại sao cô thường chỉ sử dụng khiên trong những tình huống rất nguy hiểm. Trong những lúc như vậy, Rozemyne thậm chí sẽ cho phép những người cô không đặc biệt thích vào trong khiên của mình, miễn là họ không có ác ý.

Hỏi: Myne đã tự động học được một số ngôn ngữ nói ở Ehrenfest khi cô tái sinh; liệu cô ấy có còn dựa vào bản dịch tự động đó bây giờ khi đã là một quý tộc không? Có vẻ như cô ấy đang hình dung các con số của Trái đất và sau đó viết chúng bằng ngôn ngữ Yurgenschmidt.

Đáp: Những từ duy nhất mà Myne tự động học được là những từ mà người ta mong đợi một đứa trẻ năm tuổi ốm yếu nằm liệt giường cả ngày sẽ biết, điều đó có nghĩa là cô bé chỉ có thể giao tiếp tối đa với gia đình mình. Có rất nhiều thứ mà cô bé không biết và cần phải tự học. Cô bé ghi nhớ các con số bằng cách nhìn vào giá viết của các loại hàng hóa khác nhau và nghĩ những thứ như, “Đây là số không! Đây là số ba!”

Hỏi: Việc có thể tìm thấy lối vào lâu đài giữa một trận bão tuyết có vẻ vô lý, ngay cả khi giả sử rằng mọi người có cảm biến từ trường hay thứ gì đó. Bạn tưởng tượng họ sử dụng phương pháp nào để tìm đường?

Đáp: Nó liên quan đến việc cảm nhận ma lực—đó là lý do tại sao chỉ những người lớn mới được phép làm việc bên ngoài trong thời gian này, như săn Chúa tể Mùa Đông. Ngoài ra, các hiệp sĩ được huấn luyện để điều khiển ma lực của kẻ thù xung quanh, vì vậy họ nhạy cảm với ma lực hơn hầu hết mọi người.

Hỏi: Các gia thần xưng hô với nhau mà không có tước hiệu như “ngài” và “phu nhân” vì họ là đồng nghiệp, phải không?

Đáp: Đúng vậy. Tình cờ là, khi gặp một quý tộc không rõ cấp bậc từ lãnh địa khác lần đầu tiên, theo phong tục, người ta sẽ mặc định gọi là “ngài” hoặc “phu nhân”.

Hỏi: Trẻ em không được chỉ định văn quan trước khi theo học tại Học Viện Hoàng Gia sao? Chúng tôi đã biết về việc Rozemyne và Wilfried có cận tùng và hộ vệ kỵ sĩ được một thời gian, nhưng tôi không nghĩ có văn quan nào được nhắc đến.

Đáp: Các quý tộc cần sự phục vụ của cận tùng và hộ vệ kỵ sĩ ngay từ khi họ được sinh ra, nhưng không cần nhiều đến sự phục vụ của văn quan. Mọi người chỉ chọn văn quan sau lễ rửa tội của họ.

Hỏi: Tiền xu Yurgenschmidt được làm ở đâu? Có các thiết kế trên tiền xu trong phiên bản manga, nhưng đó có phải là thứ Suzuka-sama tự làm không?

Đáp: Chúng được làm ở Trung Ương. Các thiết kế là bản gốc của Suzuka-sama.

Hỏi: Con cái của đại công tước có cơ hội nào để dành thời gian với những đứa trẻ cùng tuổi, ngoài anh chị em cùng mẹ không?

Đáp: Đôi khi, nếu con cái của họ hàng bên ngoại ở cùng lãnh địa, hoặc nếu những người bạn rất đáng tin cậy của cha mẹ họ có con cái. Tuy nhiên, nhìn chung thì rất khó do sự chênh lệch địa vị.

Hỏi: Tôi biết rằng các quý tộc có họ, nhưng chúng sẽ là gì khi được viết ra một cách trang trọng? Tôi đặc biệt muốn biết tên đầy đủ của Myne, Sylvester, Elvira, Damuel và Giebe Illgner.

Đáp: Rozemyne Tochter Linkberg Adotie Ehrenfest. Sylvester Aub Ehrenfest. Elvira Tochter Gutheil Frau Linkberg. Damuel Sohn Bernett. Helfried Armbos Giebe Illgner.

Hỏi: Tại sao Karstedt lại là một thượng cấp quý tộc mặc dù là con trai của Bonifatius? Có phải tất cả con cái của các ứng cử viên lãnh chúa đều mặc định là thượng cấp quý tộc không?

Đáp: Khi đại công tước tiếp theo chưa được quyết định, con cái của các ứng cử viên lãnh chúa cũng được nuôi dạy như những ứng cử viên lãnh chúa trong trường hợp một trong cha mẹ của họ trở thành aub, vì cha mẹ họ sau đó sẽ cần một người kế vị. Mặc dù một aub khác đã được chọn, nhưng con cái của ông ta đều là con gái và ông ta không có ý định lấy vợ hai, vì vậy Karstedt vẫn là một ứng cử viên lãnh chúa cho đến khi Sylvester được sinh ra. Đó là lý do tại sao ông ấy là một thượng cấp quý tộc bây giờ.

Hỏi: Trung bình, con cái của vợ cả và con cái của vợ hai được đối xử khác nhau như thế nào?

Đáp: Không có mức trung bình, vì nó phụ thuộc vào tính cách của người cha, mối quan hệ giữa các bà mẹ, ảnh hưởng của gia đình bên ngoại, lượng ma lực và tài năng của những đứa trẻ, v.v. Trong trường hợp vợ cả cực kỳ quyền lực, con cái của vợ hai về cơ bản bị phớt lờ. Tương tự như vậy, nếu vợ hai kết hôn từ một gia đình quyền lực hơn, con cái của bà ấy sẽ được ưu tiên. Tuy nhiên, tất cả những điều này thay đổi tùy thuộc vào gia tộc đang được nói đến và thế hệ. Nếu ảnh hưởng của Veronica tiếp tục trong mười năm nữa, con cái của Elvira có lẽ đã bị cô lập, với Nikolaus trở thành người kế vị của gia đình.

Hỏi: Có vẻ như có một hệ thống đàn ông có nhiều vợ, nhưng điều ngược lại có đúng không? Các nữ aub có bao giờ có hai hoặc nhiều chồng không? Và chồng của các nữ aub có bao giờ có vợ hai hoặc vợ ba không?

Đáp: Hiếm, nhưng đôi khi các nữ aub cũng có nhiều chồng. Chồng của các nữ aub không bao giờ có vợ hai hoặc vợ ba, mặc dù họ có thiếp.

Hỏi: Những đứa trẻ quý tộc có quá ít ma lực để được nhận vào gia đình sẽ được đối xử như thế nào sau khi trở thành người hầu? Chúng có bị tách khỏi cha mẹ và anh chị em không?

Đáp: Chúng sẽ không trải qua lễ rửa tội quý tộc, vì vậy về mặt công khai, chúng sẽ tương đương với thường dân. Việc chúng có tiếp tục tương tác với cha mẹ và anh chị em hay không phụ thuộc vào gia đình của chúng, nhưng vì chúng là người hầu, chắc chắn sẽ có mối quan hệ chủ tớ.

Hỏi: Thường dân hoặc quý tộc có bao giờ sinh đôi, sinh ba, v.v. không? Cảm giác như đó sẽ là một sự kiện hiếm gặp, vì thường dân thiếu thể lực và quý tộc có vấn đề về ma lực, nhưng chúng có tồn tại ở Yurgenschmidt không?

Đáp: Chúng có tồn tại, và mọi thứ đúng như bạn tưởng tượng. Hiếm khi việc sinh nở của họ được an toàn đối với thường dân do các vấn đề về thể lực và dinh dưỡng, và trong trường hợp của quý tộc, các cặp song sinh và những trường hợp tương tự được sinh ra với ít ma lực hơn, vì vậy chúng hiếm khi được nuôi dạy như quý tộc. Cả hai đứa trẻ song sinh thường trở thành người hầu cho gia đình của chúng.

Hỏi: Chuyện gì xảy ra với huy chương và quyền công dân của những thường dân kết hôn với người từ lãnh địa khác?

Đáp: Những thường dân sống ở khu hạ thành gửi cho thần điện một yêu cầu kết hôn liên lãnh địa trong Lễ Hội Tinh Tú. Khi các tu sĩ có cơ hội xử lý nó, họ sẽ đưa một lá thư mời cho một trong những thương nhân thường xuyên đến thăm thần điện. Thường dân đó sau đó sẽ mang lá thư này theo vào ngày họ được triệu tập đến thần điện (hoặc lễ trưởng thành mùa đông hoặc lễ rửa tội mùa xuân) và nhận huy chương của họ. Những người sống ở Quận Trung tâm hoặc trong vùng đất của các giebe đưa yêu cầu chuyển đi của họ cho các tu sĩ đến thăm họ vào Lễ Hội Thu Hoạch, và sau đó họ sẽ được trao huy chương vào Lễ Cầu Nguyện Mùa Xuân tiếp theo.

Quyền công dân được gắn liền với huy chương, vì vậy bất kỳ ai mất huy chương cũng sẽ mất quyền công dân, nhà cửa và công việc cùng một lúc. Họ sẽ cần phải chuyển đến lãnh địa của người bạn đời ngay lập tức và giao phí đăng ký cho một tu sĩ trong Lễ Hội Tinh Tú tiếp theo. Toàn bộ quá trình này khá tẻ nhạt, vì vậy không có thường dân nào kết hôn với người từ lãnh địa khác trừ khi người ta thấy một lợi ích to lớn trong việc làm như vậy.

Hỏi: Huy chương lãnh địa đối với các thương nhân lưu động là như thế nào?

Đáp: Họ là thương nhân lưu động chính xác là vì họ không thuộc về một lãnh địa nào. Họ không có huy chương, cũng không được rửa tội, không có lễ trưởng thành, hay nhận được mộ khi qua đời.

Hỏi: Tôi có một câu hỏi về các phòng bí mật—kích thước của căn phòng có liên quan đến ma lực của người tạo ra nó không? Phòng bí mật của Ferdinand hoàn toàn chật cứng đồ đạc, nên tôi tự hỏi liệu tất cả các quý tộc có phòng bí mật cùng kích thước không, cho dù họ là hạ cấp quý tộc hay ứng cử viên lãnh chúa.

Đáp: Không gian được tạo ra bằng ma lực, vì vậy nó phụ thuộc vào lượng ma lực của một người. Người ta có thể chọn kích thước phòng của mình khi ban đầu tạo ra nó, nhưng sau đó, kích thước của nó không thể thay đổi. Ferdinand đã làm phòng của mình ở phía nhỏ hơn vì ngài ấy chưa bao giờ có ý định cho phép bất kỳ ai khác vào bên trong. Ngoài ra, vào thời điểm đó, ngài ấy không có ý định để phòng bí mật của mình trong thần điện tích tụ nhiều đồ đạc đến vậy. Rốt cuộc thì ngài ấy có một dinh thự ở Khu Quý Tộc.

Hỏi: Có bao nhiêu nơi giống như Tháp Ngà? Có phải tòa tháp Veronica đang bị giam giữ là một tòa tháp đặc biệt chỉ giam giữ bà ta không? Bá tước Cóc đang bị giam giữ ở đâu?

Đáp: Tháp Ngà là nơi giam giữ các thành viên của gia đình đại công tước, nhưng hiện tại không có ai khác bị giam giữ ở đó. Bá tước Bindewald đang bị giam giữ trong một nhà tù dành cho tội phạm quý tộc.

Hỏi: Tôi hiểu rằng tình trạng thảm khốc của trại trẻ mồ côi là kết quả của việc quá nhiều tu sĩ áo xanh rời đi sau cuộc thanh trừng, nhưng trong trường hợp đó, thần điện như thế nào trước cuộc thanh trừng?

Đáp: Khi sự cai trị của Bezewanst đối với thần điện ở đỉnh cao, việc hiến hoa ở mức cao nhất mọi thời đại. Ngay cả các vu nữ áo xanh cũng có nhiều người tình xác thịt trong số họ, vì họ không có kỳ vọng nào về việc rời khỏi thần điện.

Hỏi: Ehrenfest có phố đèn đỏ, hay bất kỳ hình thức mại dâm nào khác như một doanh nghiệp không?

Đáp: Đối với quý tộc, đó sẽ là việc hiến hoa của thần điện. Ở khu hạ thành, các nữ phục vụ đảm nhận vai trò đó, đó là điều mà Ella ghét và đã chạy trốn khỏi nó.

Hỏi: Lượng ma lực cơ bản của mỗi cấp bậc quý tộc có khác nhau giữa các lãnh địa lớn như Ahrensbach và các lãnh địa trung bình như Ehrenfest không? Ví dụ, các trung cấp quý tộc ở Ahrensbach có nhiều ma lực như các thượng cấp quý tộc ở Ehrenfest không?

Đáp: Lượng ma lực trung bình cho mỗi cấp bậc quý tộc gần như giống nhau, vì bất kỳ sự chênh lệch lớn nào cũng sẽ ảnh hưởng đến các bài học tại Học Viện Hoàng Gia. Sự thay đổi lớn nhất giữa các lãnh địa lớn và trung bình là số lượng người trong mỗi cấp bậc, điều này thay đổi những gì được coi là có giá trị. Các trung cấp quý tộc được giao phó công việc của trung cấp quý tộc, và những người ở top đầu của cấp bậc hạ cấp quý tộc có thể thấy dễ sống hơn.

Hỏi: Tôi tin rằng các quý tộc định hình ma thạch bằng cách hình dung những thứ họ đã thấy trước đây. Điều đó có nghĩa là tất cả các loài động vật được sử dụng cho thú cưỡi ma pháp thực sự tồn tại sao?

Đáp: Một hình ảnh rõ ràng là cần thiết, vì vậy đúng thế, họ sử dụng những loài động vật thực sự tồn tại.

Hỏi: Kỳ giao lưu mùa đông như thế nào vào năm Elvira xuất bản cuốn sách chứa các hình minh họa Ferdinand?

Đáp: Chúng không được bán chính thức thông qua Thương hội Plantin, mà được Elvira bán lén lút tại các bữa tiệc trà. Điều cuối cùng mà bất cứ ai muốn là những cuốn sách bị tịch thu giống như các hình minh họa, vì vậy không ai nói một lời nào về chúng bên ngoài các bữa tiệc trà. Điều này góp phần củng cố phe phái.

Hỏi: Hôn phu cũ của Georgine đến từ lãnh địa nào, và mối quan hệ của họ như thế nào? Bà ấy nghĩ gì về ông ta?

Đáp: Ông ta là một ứng cử viên lãnh chúa của lãnh địa trước đây được gọi là Zausengas, và là con trai của một người vợ ba. Đó là một cuộc hôn nhân chính trị bình thường, và mặc dù không có tình yêu trong mối quan hệ, Georgine biết rằng ông ta sẽ ủng hộ bà khi bà trở thành aub, vì vậy bà thích ông ta cũng nhiều như bà thích bất kỳ quý tộc nào khác trong phe phái của mình.

Hỏi: Justus đã gặp vợ mình như thế nào, bà ấy là người như thế nào, tại sao họ ly hôn, và họ có con không? Có cơ hội nào ông ấy sẽ tái hôn trong tương lai không?

Đáp: Việc quý tộc kết hôn vì lợi ích của gia tộc là rất quan trọng, và vì Justus cứ đi lang thang một cách không ràng buộc, cha mẹ ông cuối cùng đã tìm được một người bạn đời cho ông—một cô gái thuộc phe Veronica. Khi Justus quyết tâm phục vụ Ferdinand, ông đã ly hôn với bà ấy phần lớn vì lo sợ rằng bà ấy có thể gián tiếp gây hại cho Ferdinand.

Họ có con, nhưng vì Justus không tham dự lễ rửa tội của chúng với tư cách là một người cha, nên chúng không chính thức là con của ông. Còn về việc tái hôn, chà... ai biết được? Ông ấy đã qua độ tuổi kết hôn lý tưởng, và bản thân ông ấy cũng không thực sự quan tâm đến việc kết hôn, vì vậy người phụ nữ được đề cập sẽ cần phải rất chủ động với ông ấy để biến điều đó thành hiện thực.

Hỏi: Khi một người đến tuổi trưởng thành và có thể cảm nhận được những người có lượng ma lực tương đương, những người mà họ cảm nhận được cũng phải đã trưởng thành rồi sao?

Đáp: Đúng vậy, cả hai người cần phải đến tuổi trưởng thành để có thể cảm nhận được ma lực của người kia. Ngoài ra, họ chỉ có thể cảm nhận được lượng ma lực. Để kiểm tra các thuộc tính của ai đó, họ sẽ cần nhìn vào màu sắc ma lực của người đó.

Hỏi: Trong fanbook trước, bạn đã đề cập rằng thuốc của bất kỳ ai cũng sẽ có vị ngọt đối với Myne vì cô bé mắc bệnh Thân Thực. Điều đó có nghĩa là ngay cả một hạ cấp quý tộc cũng có thể sử dụng ma cụ tìm kiếm ký ức và dễ dàng đồng bộ với cô bé sao?

Đáp: Ma lực của cô bé sẽ bị nhuộm nhanh chóng nếu ma lực được truyền vào người cô, bất kể cô có uống thuốc đồng bộ giúp ma lực dễ nhuộm hơn hay không. Nếu ma lực là từ một người khác, sẽ có thêm một chút kháng cự, nhưng nó sẽ không ngăn cản quá trình nhuộm màu.

Hỏi: Có 365 ngày trong một năm ở Yurgenschmidt không? Tương tự, mỗi ngày có dài hai mươi bốn giờ không?

Đáp: Có 420 ngày trong một năm, nhưng có hai mươi bốn giờ trong một ngày để tôi dễ theo dõi hơn.

Hỏi: Tôi tò mò về lịch. Thuật ngữ “tháng” thường được sử dụng, nhưng có bao nhiêu ngày trong một tháng? Có bao nhiêu tháng trong một năm? Độ dài của các tháng có thay đổi nếu Schutzaria làm tốt và giữ mùa thu càng lâu càng tốt, hoặc nếu Flutrane dốc hết sức để kết thúc mùa đông sớm hơn một chút không?

Đáp: Có bảy ngày trong một tuần: Ngày Thủy, Ngày Mầm, Ngày Hỏa, Ngày Lá, Ngày Phong, Ngày Quả và Ngày Thổ. Sau đó có năm tuần trong một tháng: Tuần của Thủy, Tuần của Hỏa, Tuần của Phong, Tuần của Thổ và Tuần của Sự Sống. Các mùa thay đổi trung bình ba tháng một lần, nhưng như bạn tưởng tượng, mùa thu kéo dài khi Schutzaria làm tốt hơn, và mùa đông ngắn lại khi Flutrane làm tốt hơn, vì vậy độ dài của các mùa thay đổi mỗi năm.

Hỏi: Ngày tháng theo lịch có phải là một thứ trong Vũ trụ Mọt sách không? Khi lên kế hoạch, mọi người luôn nói về những việc sẽ xảy ra “X ngày kể từ bây giờ”, nhưng họ dường như không bao giờ chỉ định ngày tháng. Có các mùa, nên chắc chắn mọi người có cách nào đó để biết khi nào mùa sắp thay đổi. Họ có lịch hiển thị khi nào là ngày lễ rửa tội và những thứ tương tự không?

Đáp: Thay vì sử dụng ngày tháng như chúng ta vẫn quen, mọi người có thể lên kế hoạch xoay quanh một việc gì đó xảy ra vào “Ngày Mầm của Tuần của Thủy tiếp theo”. Tuy nhiên, họ có những vật thể tương tự như lịch. Rất ít thường dân có chúng vì lý do cá nhân, nhưng hầu hết các nơi làm việc đều có chúng để chỉ ra khi nào là Ngày Thổ tiếp theo, vì Ngày Thổ là ngày nghỉ chính thức. Lịch là những tấm bảng có năm hàng bảy lỗ, với một chốt gỗ được chuyển từ lỗ này sang lỗ khác mỗi ngày để chỉ ngày trong tuần. Khi các mùa thay đổi, màu sắc của những chiếc chuông báo giờ được thay đổi thành màu thần thánh của mùa đó như một dấu hiệu.

Hỏi: Trong fanbook đầu tiên, bạn đã đề cập rằng bạn viết những gì bạn muốn viết, nhưng bạn có hình dung ra người mà bạn muốn đọc nó không?

Đáp: Tôi chưa bao giờ cố gắng phục vụ một người hay một nhóm nhân khẩu học lý thuyết nào. Tôi thậm chí còn không định để bài viết của mình được in ấn! Ba mối quan tâm chính của tôi là liệu tôi có đang viết thứ gì đó mà tôi muốn viết không, liệu tôi có đang viết thứ gì đó mà chồng tôi nói là giải trí không, và liệu tôi có đang viết thứ gì đó mà tôi thấy ổn khi con cái tôi đọc khi chúng lớn lên không.

Về Miya Kazuki

Hỏi: Tôi muốn hỏi Suzuka-sensei và biên tập viên nghĩ gì về Kazuki-sensei.

Đáp (Suzuka): Ấn tượng đầu tiên của tôi là cô ấy rất nghiêm nghị và kiên định, và sau khi gặp trực tiếp, tôi cũng bắt đầu nghĩ rằng cô ấy dễ thương và hài hước. Tôi muốn nhìn vào bên trong đầu cô ấy chỉ một lần và xem thế giới của cô ấy phát triển như thế nào trong tâm trí cô ấy. Có lẽ với ma cụ xem ký ức... Không ư? Tiếc thật.

Đáp (biên tập viên): Cô ấy nhiệt huyết với các mục tiêu của mình giống như Rozemyne, và toan tính trong các quyết định của mình giống như Ferdinand. Tôi chỉ muốn cố gắng hết sức để phục vụ cô ấy như một gia thần!

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!