Lễ trao giải đã diễn ra khá tốt đẹp với Ehrenfest, với hai học sinh trở lên từ mỗi khối được xướng tên là học sinh ưu tú. Chúng ta có rất nhiều trung cấp và hạ cấp quý tộc là học sinh ưu tú trong các môn lý thuyết, nhưng không nhiều trong các môn thực hành. Việc thiếu ma lực đơn giản đã đặt họ vào một thế bất lợi quá lớn.
Nhìn lại thì, Angelica khá là kỳ lạ. Cô ấy tài năng đến mức được chọn biểu diễn kiếm vũ dù là một trung cấp quý tộc, nhưng đồng thời điểm số lý thuyết lại kém đến mức suýt phải thôi học.
“Em thật sự nhẹ nhõm khi được chọn làm học sinh ưu tú,” Charlotte nói, thở phào nhẹ nhõm. “Dù sao thì cả anh Wilfried và chị Rozemyne cũng đã được chọn.” Sau đó, cô bé lẩm bẩm rằng việc có anh chị đạt điểm cao như vậy đã gây áp lực lớn cho mình.
Khi cuộc trò chuyện của chúng tôi tiếp tục, tôi nhận thấy Wilfried trông có vẻ không hài lòng. “Có lý do gì mà trông anh có vẻ buồn rầu vậy?” tôi hỏi. “Anh vừa được công nhận là học sinh ưu tú mà.”
“Ortwin được gọi ngay trước anh, vậy nên chắc chắn cậu ta đã hơn anh một chút xíu.”
Hóa ra, Ortwin đã nỗ lực rất nhiều trong các môn lý thuyết, đúng như mong đợi ở một ứng cử viên lãnh chúa của Drewanchel. Chiến thắng nhỏ này của cậu ta có lẽ là do Wilfried đã dành quá nhiều thời gian để bị ám ảnh bởi những bộ giáp và vũ khí ngầu lòi.
“Năm sau anh chắc chắn sẽ thắng,” Wilfried tuyên bố.
Sau khi tất cả chúng tôi báo cáo xong về lễ trao giải, tôi quyết định nói chuyện với Elvira. Mẹ nói rất lâu về việc Cornelius và Leonore trông đẹp đôi như thế nào, giọng điệu đặc biệt phấn khích về toàn bộ sự việc.
Sylvester trở về từ lễ trao giải muộn hơn nhiều so với những người khác, và điều đầu tiên ngài làm là ném cho Ferdinand một cái nhìn rất mệt mỏi. “Gửi Rozemyne về là quyết định sáng suốt nhất mà khanh từng đưa ra,” ngài nói. Tôi không khỏi thắc mắc chuyện gì đã xảy ra, nhưng trước khi tôi kịp đặt câu hỏi, tôi đã được gọi đến phòng của lãnh chúa. “Chúng ta cần lên kế hoạch cho ngày mai. Ferdinand, Rozemyne—theo ta.”
“Họ đã dò hỏi ta về việc để Thánh nữ của Ehrenfest thực hiện lễ ban phước tại lễ trưởng thành ngày mai. Ta đã từ chối, nhưng, khanh biết đấy...” Sylvester giải thích. Rõ ràng, việc ngài về muộn là do hoàng gia đã triệu tập ngài trực tiếp.
“Ngài đang đi quá nhanh rồi...” Ferdinand nói. “Hãy bắt đầu từ đầu đi.”
Những kẻ khủng bố tấn công lễ trao giải rõ ràng đã làm vậy với động cơ phế truất vị vua không có Grutrissheit. Không ai có thể nói liệu những người theo chủ nghĩa nguyên bản kinh thánh đang thống trị Thần Điện Trung Ươg có liên quan đến cuộc tấn công hay không, nhưng có một điều chắc chắn—âm mưu ám sát nhà vua đã tiếp thêm năng lượng cho họ một cách không thể đo lường được. Dường như nhà vua bây giờ cảm thấy Thần Điện Trung Ươg cần phải được đặt lại vào đúng vị trí của nó.
“Chúng ta không có lợi ích gì trong mối quan hệ giữa nhà vua và Thần Điện Trung Ươg,” Ferdinand nói. “Và, tất nhiên, chúng ta không thể thực hiện một nghi lễ như vậy mà không có sự chuẩn bị.”
“Rõ ràng rồi. Nhưng ta nào dám nói tất cả những điều đó với hoàng gia.”
Đây là lần đầu tiên Sylvester có vẻ lý trí hơn Ferdinand. Cảm thấy hơi bối rối, tôi thúc giục ngài tiếp tục. “Vậy, ngài đã trả lời thế nào ạ?”
“Ta đã từ chối, nói rằng cuộc tấn công đã đặt một gánh nặng lớn lên ma lực và thể lực của con đến mức chúng ta buộc phải đưa con về nhà. Ta đã nói rõ rằng một ngày sẽ không đủ để con hồi phục và thậm chí còn than thở rằng con đã bỏ lỡ cơ hội nhận được lời khen ngợi công khai từ nhà vua... và họ đã tin. Một số người đã nhượng bộ và nói rằng có lẽ chúng ta nên đợi xem tình hình của con vào ngày hôm đó thế nào, và ta đã tận dụng cơ hội đó để tung đòn quyết định bằng sự cố Immerdink.”
Sylvester rõ ràng đã làm cho lời bào chữa của mình trở nên vững chắc hơn khi đề cập rằng, trước sự cố khủng bố, một thượng cấp quý tộc từ Immerdink đã tấn công tôi. Học sinh đó đã tuyên bố rằng cậu ta nhắm vào Hartmut, nhưng vì tôi là người bị cậu ta tấn công, nên không thể nói cậu ta đã thành thật đến mức nào. Để tôi thực hiện nghi lễ ngày mai với tư cách là Viện Trưởng, tôi sẽ phải để các hộ vệ của mình rời khỏi khán đài, và Sylvester đã nói rằng ngài không muốn đặt tôi vào một vị trí dễ bị tổn thương như vậy.
“Miễn là ngài đã tạo ra một cái cớ hợp lý, ta không thấy có lý do gì để phàn nàn,” Ferdinand nói với một tiếng thở dài. “Ta không muốn tạo tiền lệ cho việc Rozemyne thay thế Viện Trưởng Trung Ươg hiện tại. Con bé phục vụ Ehrenfest, không phải Hoàng Gia, và con bé đã có đủ việc rồi.”
Tôi kéo tay áo thầy. “Ferdinand, ít nhất ngày mai em có thể xem vũ điệu dâng hiến và lễ tốt nghiệp không ạ?” Cornelius sẽ biểu diễn và tốt nghiệp năm nay, vì vậy tôi muốn có mặt ở đó để xem. Tôi ngước nhìn Ferdinand, lúc đó thầy bắt đầu gõ gõ vào thái dương suy ngẫm.
“Nếu chúng ta muốn tiếp tục sử dụng sức khỏe yếu của con làm cái cớ trong tương lai, con chỉ nên tham dự nửa buổi sáng hoặc nửa buổi chiều. Mặc dù, dù có khỏe hay không, ta đoán con sẽ trở nên phấn khích đến mức khi thấy Cornelius và Leonore mặc đồ đôi với nhau thì con cũng chỉ có thể chịu đựng được nửa ngày thôi.”
Mặc dù vẻ mặt nghiêm nghị, Ferdinand đã không cấm tôi tham gia. Nói cách khác, đây sẽ là lần đầu tiên tôi tham dự một lễ tốt nghiệp. Tất nhiên, Cornelius và Leonore sẽ tham gia, điều đó có nghĩa là Judithe là hộ vệ duy nhất còn lại của tôi. Sẽ quá nguy hiểm nếu chỉ giao việc bảo vệ tôi cho một mình cô ấy, vì vậy chúng tôi quyết định triệu tập Lamprecht và Angelica với tư cách là thành viên gia đình của Cornelius để họ bảo vệ tôi. Chúng tôi cũng sắp xếp một số chi tiết nhỏ khác, chẳng hạn như ai sẽ ngồi ở đâu và ai sẽ chuẩn bị những loại thuốc nào.
Sau cuộc thảo luận, Ferdinand trở về Ehrenfest thay vì ở lại ký túc xá. Thầy cần nạp lại năng lượng cho các bùa hộ mệnh của tôi để chúng có thể được sử dụng lại, và chuẩn bị một số bùa của riêng mình để thay thế cho các vòng tròn ma thuật được thêu trên áo choàng. Tất nhiên, tôi đã bắt thầy ăn tối trước khi đi—tôi biết rằng thầy sẽ tự nhốt mình trong xưởng suốt đêm, vì vậy tôi hy vọng bữa ăn sẽ giúp thầy cầm cự cho đến sáng.
Ngày hôm sau, các học sinh bắt đầu tràn vào phòng sinh hoạt chung sau khi ăn sáng xong, và chẳng mấy chốc, đã đến lúc cha mẹ của những người tốt nghiệp đến từ sảnh dịch chuyển. Các hầu cận tập sự đang đợi bên ngoài đã hướng dẫn những vị khách mới đến phòng của con cái họ.
“Chào buổi sáng, Tiểu thư Rozemyne.”
“Ottilie.”
Cha mẹ của Hartmut đã đến phòng sinh hoạt chung để chào chúng tôi. Tôi đã rất quen thuộc với mẹ cậu ta, Ottilie, nhưng cha cậu ta vẫn còn là một ẩn số đối với tôi... Hoặc tôi đã nghĩ vậy. Sau bao nhiêu thắc mắc về việc ông ấy có thể là người như thế nào, hóa ra ông ấy là tùy tùng của Florencia—một văn quan. Nét mặt và phong thái của ông ấy giống Hartmut đến mức ông ấy có thể dễ dàng được coi là phiên bản già đi của con trai mình. Bây giờ chúng tôi không nói gì với nhau ngoài những lời chào hỏi dài dòng của quý tộc, nhưng ông ấy là một người điềm tĩnh và hành động như tôi mong đợi ở Hartmut, nếu cậu ta không phát triển nỗi ám ảnh thánh nữ quá mức như vậy.
*Mm? Khoan đã. Điều này có nghĩa là, nếu chúng ta loại bỏ tất cả sự si mê cuồng loạn đó khỏi Hartmut, chúng ta sẽ có một văn quan tốt bụng, giỏi thu thập thông tin và về cơ bản hoàn thành mọi công việc được giao một cách hoàn hảo? Không, không, không, không... Không thể nào... Đây là cha của Hartmut mà chúng ta đang nói đến. Giống như con trai mình, ông ấy chắc hẳn phải có một khuyết điểm tai hại nào đó ẩn giấu bên dưới bề mặt.*
Tôi nhìn họ rời đi đến phòng của Hartmut trong khi những suy nghĩ này lướt qua tâm trí tôi. Gia đình tôi đến tiếp theo; Karstedt, Elvira, Lamprecht và Angelica đều đến, tạo thành một đoàn khá lớn. Karstedt hôm nay không làm hộ vệ cho Sylvester—cha đã nghỉ làm, giao mọi việc cho phó chỉ huy.
“Và đổi lại,” Karstedt lưu ý, “chúng ta được yêu cầu bảo vệ con, Rozemyne.”
“Không ngờ lại có ngày con được chính chỉ huy hiệp sĩ bảo vệ... Con chắc chắn đã trở nên quan trọng lắm rồi, phải không ạ? Lamprecht, Angelica, em xin lỗi vì sự đột ngột này.”
Hai người họ đã được Karstedt và Elvira gọi đến đêm qua, ngay sau khi họ đến. Cả hai đều mỉm cười tha thứ cho tôi, nói rằng dù sao thì cơ hội này cũng là cơ hội duy nhất để họ trở lại Học Viện Hoàng Gia.
Karstedt và Elvira đi đến phòng của Cornelius, nhưng Lamprecht và Angelica ở lại phòng sinh hoạt chung gần tôi. Tôi hỏi về Ehrenfest và được biết rằng Damuel vẫn đang được Bonifatius huấn luyện riêng, vì tôi không có ở đó để cậu ấy hầu cận.
“Damuel đã buồn và nói rằng cậu ấy cũng muốn đến,” Angelica nói. “Mặc dù em ghen tị vì cậu ấy đang được Lãnh chúa Bonifatius huấn luyện trực tiếp.”
“Chắc hẳn đã có chuyện bất thường xảy ra nên chúng ta mới được gọi đến, phải không?” Lamprecht hỏi. “Chuyện gì vậy?” Rõ ràng, cha mẹ đã giao mệnh lệnh cho anh khi họ về nhà và sau đó đi ngủ ngay, vì họ cần phải dậy sớm vào ngày mai.
Và thế là, tôi tóm tắt lại mọi chuyện đã xảy ra trong lễ trao giải.
“Em hiểu rồi... Tình hình này mà chỉ có một hộ vệ thì quả thật nguy hiểm cho chị,” Lamprecht nói, gật đầu đồng ý.
Trong khi đó, Angelica đang nở một nụ cười trống rỗng cho thấy cô ấy không hiểu một lời nào trong lời giải thích của tôi, mặc dù cô ấy đã đứng ngay cạnh chúng tôi. Tôi quyết định chuyển chủ đề sang một thứ mà cô ấy thực sự quan tâm—trận ditter giữa Ferdinand và Heisshitze. Đúng như dự đoán, cô ấy hào hứng nhảy vào chủ đề, đôi mắt xanh lấp lánh của cô ấy gợi nhớ mạnh mẽ đến Clarissa.
“Angelica, em nghĩ có lẽ chị đã sinh nhầm lãnh địa rồi...” tôi nhận xét. Tôi nghĩ cô ấy chắc chắn sẽ phát triển mạnh ở Dunkelfelger, nhưng cô ấy lại đáp lại lời nhận xét của tôi bằng một vẻ mặt rầu rĩ.
“Không đâu, Tiểu thư Rozemyne,” cô ấy nói. “Những người từ Dunkelfelger có thể giỏi ditter, nhưng họ cũng có xu hướng học giỏi. Em không nghĩ mình có thể vượt qua được cả quy trình tuyển chọn hiệp sĩ tập sự của họ.”
Rõ ràng, Angelica chỉ bắt đầu đặt mục tiêu trở thành hiệp sĩ sau khi nghe các học sinh trong phòng chơi mùa đông nói về Học Viện Hoàng Gia. Cô ấy sẽ không thể bắt kịp để vượt qua kỳ thi tuyển chọn của Dunkelfelger.
“Chưa kể, nếu không có người, Tiểu thư Rozemyne, em đã không thể tốt nghiệp Học Viện Hoàng Gia ngay từ đầu. Em rất vui vì đã được sinh ra ở Ehrenfest,” Angelica nói thêm với một nụ cười đỏ mặt. Biểu cảm ngây thơ này tương phản với lời tuyên bố hoàn toàn thảm hại của cô ấy đã khiến Lamprecht không nói nên lời—dường như cuối cùng anh ấy cũng nhận ra con người thật của cô ấy.
*Anh chậm chạp quá, Lamprecht... Quá chậm chạp.*
“Lamprecht? Anh đã ở đây rồi à?” Wilfried hỏi khi đến phòng sinh hoạt chung. Anh ấy đã đến khi thấy hộ vệ của mình đi cùng tôi. “Hôm nay anh sẽ bảo vệ Rozemyne, phải không?”
“Và cả ngài nữa, Lãnh chúa Wilfried. Vì hai người đã đính hôn, việc hai người ngồi gần nhau là điều tự nhiên, phải không ạ?”
“Ai biết được? Kế hoạch là Charlotte, Cha, Mẹ và anh sẽ ngồi cùng nhau, nhưng vì Rozemyne sẽ có gia đình của em ấy và Cornelius bảo vệ, em ấy có thể sẽ ngồi xa hơn một chút,” Wilfried giải thích. Rõ ràng, gia đình lãnh chúa ngồi cách những người khác một khoảng. “Rozemyne, Cha đã nói gì với em chưa?”
“Ngài ấy chưa nói gì ạ. Tuy nhiên, Ferdinand dự đoán rằng em sẽ ngất đi vì phấn khích sau khi xem Cornelius múa kiếm, vì vậy em mong sẽ được ngồi gần thầy, ở một chỗ gần lối ra.”
“Chú ấy giờ gần như là bác sĩ riêng của em rồi, nên cũng phải. Hôm nay em cảm thấy thế nào?”
Tôi nhìn xuống tay mình. “Hiện tại thì ổn, nhưng em thường ngất đi đột ngột trong những lúc phấn khích, vì vậy cảm giác của em bây giờ không liên quan nhiều lắm.”
“Eh. Đây là lễ tốt nghiệp đầu tiên của em, nên việc em xúc động là điều hiển nhiên. Lamprecht, hãy để mắt đến em ấy thật kỹ.”
“Thần tuân lệnh,” Lamprecht nói, quỳ xuống.
“Anh trai thân mến,” tôi nói thêm, “em vô cùng cảm ơn anh vì đã rộng lượng cho em mượn hộ vệ của mình.”
“Không vấn đề gì,” Wilfried đáp. “Anh chỉ muốn em tham gia vào các sự kiện của Học Viện Hoàng Gia, dù chỉ một chút.”
Charlotte gật đầu, sau khi đã chuẩn bị xong để đi. “Chắc chắn sẽ rất buồn nếu chị ngã quỵ trước khi kịp xem màn kiếm vũ mà chị đã mong chờ biết bao.”
Em ấy nói đúng, và sau khi cảm ơn cô em gái dễ thương của mình vì đã lo lắng cho tôi, tôi hứa sẽ kiểm soát cảm xúc của mình.
Vào chuông thứ hai rưỡi, các học sinh của chúng tôi bắt đầu rời đi đến khán phòng, nơi họ sẽ bắt đầu chuẩn bị cho lễ trưởng thành và lễ tốt nghiệp. Kế hoạch là những người giám hộ sẽ đến vào chuông thứ ba, sau đó là các học sinh tốt nghiệp. Vì tôi không tốt nghiệp, tôi sẽ đến cùng với những người giám hộ, đây là một tình huống bất thường.
“Ferdinand đã đến, thưa tiểu thư.”
Tôi ngước lên theo lời nhắc của Rihyarda và thấy Ferdinand đang bước vào phòng sinh hoạt chung. Thầy đang mặc một chiếc áo choàng mới để thay thế chiếc áo bị xé rách trước đó.
“Rozemyne, đưa tay ra,” thầy nói. Lông mày thầy hôm nay nhíu lại đặc biệt sâu—ban đầu tôi nghĩ là do thiếu ngủ, nhưng hóa ra thầy chỉ đang trong một tâm trạng đặc biệt tồi tệ. Lamprecht ngạc nhiên khi thấy Ferdinand hơn bất kỳ ai, vì anh ấy không quen nhìn thấy thầy như những tùy tùng của tôi đến thăm thần điện.
Tôi làm theo yêu cầu, lúc đó Ferdinand gắn vòng tay bùa hộ mệnh vào cổ tay tôi. Sau đó, thầy lấy schtappe của mình ra và nói “stylo” để tạo thành một cây bút, thầy dùng nó để điều chỉnh các vòng tròn ma thuật. Tôi có thể cảm thấy ma lực của mình đang bị hút dần vào các bùa hộ mệnh.
“Hm. Thế này là được,” thầy nói. “Vậy, con đã quyết định sẽ tham gia vào lúc nào chưa?”
“Buổi sáng ạ. Em muốn xem kiếm vũ và vũ điệu dâng hiến.”
“Vũ điệu dâng hiến, hm...?” Ferdinand lẩm bẩm, khoanh tay và vẻ mặt vốn đã cau có càng trở nên trầm ngâm hơn.
Một lúc trước chuông thứ ba, các học sinh tốt nghiệp bước vào phòng sinh hoạt chung, sau khi đã chuẩn bị xong. Cornelius đang mặc trang phục kiếm vũ, trong khi Hartmut, với tư cách là một nhạc công, mặc trang phục chỉnh tề, bộ đồ mà cậu ta định mặc cho chính lễ tốt nghiệp.
“Cậu sẽ đi đón Clarissa bây giờ, phải không, Hartmut?” tôi hỏi.
“Vâng. Chúng thần dự định gặp nhau tại một phòng tiệc trà, vì người của tất cả các lãnh địa đều có thể vào đó.”
Những người hộ tống ai đó từ lãnh địa của mình sẽ chỉ cần gặp họ trong phòng sinh hoạt chung hoặc sảnh vào, nhưng đối với các cặp đôi từ các lãnh địa khác nhau, chàng trai sẽ gặp cô gái trong phòng trà của ký túc xá của cô ấy.
“Tim cô ấy chắc đang đập thình thịch trong lồng ngực, chờ đợi người đàn ông của mình đến. Ta gần như ước mình cũng có thể trải nghiệm cảm giác như vậy...” Elvira nói, giọng điệu tràn đầy năng lượng dù trời còn sớm. Mẹ vô cùng phấn khích cho lễ tốt nghiệp, vốn là cái kết cho nhiều câu chuyện trong *Những Câu Chuyện Tình Yêu ở Học Viện Hoàng Gia*.
“Vậy thì sao? Nàng không vui khi rời ký túc xá cùng ta à?” Karstedt hỏi.
“Ôi, trời ơi. Hoàn toàn ngược lại. Chàng thấy đấy, vào một thời điểm như thế này, trái tim người ta đập rộn ràng vì lo lắng không chắc chắn...” Có nỗi sợ rằng người bạn đời của mình có thể không bao giờ đến, rằng cuộc hôn nhân của họ có thể không tiến triển, hoặc mọi thứ có thể chỉ kết thúc sau khi hộ tống. Elvira giải thích rằng những nỗi sợ hãi này làm cho niềm vui sau đó trở nên ngọt ngào hơn. “Những câu chuyện trở nên thú vị nhờ những khúc quanh co, nguy hiểm luôn rình rập... nhưng trong cuộc sống của riêng mình, ta lại bị thu hút bởi sự ổn định và yên bình hơn nhiều.”
*Ý con là, việc bắt đầu kinh doanh in ấn của riêng mình và làm những cuốn sách mà mẹ phải giấu Ferdinand thì chẳng yên bình chút nào, Mẹ ạ. Nếu mẹ hỏi con, cuộc sống mà mẹ đã chọn cho mình có vẻ giống một bộ phim kinh dị hơn bất cứ thứ gì khác.*
Có lẽ từ “yên bình” có một ý nghĩa hoàn toàn khác đối với quý tộc. Tôi quyết định sẽ hỏi lại Ferdinand vào một lúc nào đó trong tương lai.
“Bây giờ chúng ta sẽ đến khán phòng,” Ferdinand nói khi chúng tôi bắt đầu đi về phía cửa. “Các học sinh tốt nghiệp, rời khỏi ký túc xá và xếp hàng.”
Tôi đi cùng với những người giám hộ. Karstedt, Elvira, Lamprecht và Angelica đã là một nhóm đủ lớn rồi, nhưng với Rihyarda, Ferdinand và các tùy tùng của thầy đi cùng nữa, chúng tôi đã trở thành một đám đông khá lớn.
*Tôi có thể cảm thấy ánh mắt của mọi người đang đổ dồn vào mình, và chúng thật nhức nhối. Nhức nhối quá đi mất!*
Ferdinand lưu ý rằng chúng tôi sẽ phải di chuyển với tốc độ chậm đến đau đớn để phù hợp với tốc độ đi bộ của tôi, vì vậy Karstedt đã bế tôi lên và bắt đầu đưa tôi đến đích.
“Cha, con có thể tự đi được mà, cha biết đấy.”
“Chúng ta không muốn con ngất đi,” cha đáp. “Cứ thư giãn đi.”
Tôi thậm chí còn phải tham gia vào câu chuyện che đậy lố bịch này về lý do tại sao tôi tham dự. Mọi người đều đồng ý rằng tôi đã nài nỉ để được tham dự lễ tốt nghiệp mặc dù sức khỏe yếu cho đến khi người cha thân yêu của tôi cuối cùng cũng xiêu lòng, muốn chiều lòng cô con gái yêu quý của mình. Chắc chắn, nghe thì hay đấy, nhưng tôi không thích trở thành trung tâm của sự chú ý.
Một đám đông lớn đã tụ tập trong khán phòng. Những bức tường được sử dụng trong các lớp học đã được dỡ bỏ, khiến cho xung quanh chúng tôi bây giờ trông hoàn toàn giống một đấu trường La Mã với các hàng ghế bậc thang. Không có bàn ghế cho học sinh ở trung tâm như thường lệ trong các lớp học; thay vào đó, có một sân khấu hình tròn, màu ngà voi cho vũ điệu và kiếm vũ. Ở phía sau cùng của khán phòng là lối vào nhà nguyện, nơi tôi đã vào một lần trước đây để nhận Ý Chí Thần Thánh của mình. Từ trên cao nhìn xuống, nó trông giống như một hình bán nguyệt hướng về phía chúng tôi.
“Đây không phải là khán phòng mà con nhớ...” tôi nói, nhìn quanh trong sự ngỡ ngàng. Tôi không nghĩ rằng diện mạo của nó có thể thay đổi một cách drastíc như vậy.
“Ngầu phải không? Chỗ ngồi như thế này giúp xem kiếm vũ và vũ điệu dâng hiến dễ dàng hơn.”
Vì hôm nay tôi tham dự với tư cách là em gái của Cornelius chứ không phải là một ứng cử viên lãnh chúa, tôi ngồi cùng với những người giám hộ. Chúng tôi ngồi cách cặp đôi lãnh chúa một khoảng khá xa, nhưng với tư cách là thượng cấp quý tộc, chúng tôi vẫn được dành một số ghế tốt hơn ở gần phía trước. Ferdinand ở bên phải tôi, Angelica ở bên trái, Karstedt và Elvira ở phía trước, và Lamprecht và Rihyarda ở phía sau. Nói cách khác, tôi hoàn toàn bị bao vây và không thể di chuyển.
“Rozemyne, cầm lấy cái này,” Ferdinand nói.
“Một ma cụ chặn âm thanh ạ?”
“Đúng vậy. Để cho an toàn. Ta không tin con sẽ giữ im lặng được.”
Ferdinand hướng dẫn tôi không được buông ma cụ ra dù chỉ một khoảnh khắc phòng trường hợp có tiếng hét kỳ lạ nào đó thoát ra khỏi miệng tôi. Tôi không có ý định phát ra những tiếng động như vậy, nhưng tôi vẫn nắm chặt nó.
Vài khoảnh khắc sau chuông thứ ba, các học sinh tốt nghiệp bước vào và xếp thành hàng ngay ngắn trên sân khấu. Những người được hộ tống nhưng không tốt nghiệp đi đến chỗ ngồi được chỉ định của họ, lúc đó hoàng gia bước vào và Viện Trưởng Trung Ươg vào vị trí trước bàn thờ.
Các thủ tục có vẻ rất giống với lễ trưởng thành mà tôi đã quen, mặc dù ở quy mô lớn hơn nhiều. Những câu chuyện kinh thánh về tuổi trưởng thành được kể, và một lời chúc phúc được ban ra. Lời cầu nguyện giống hệt như lời tôi đã biết, nhưng mất nhiều thời gian hơn để thực hiện, vì các học sinh tự nhiên không phải tất cả đều sinh cùng một mùa.
“Con thấy không có ánh sáng nào cả, giống như khi Bezewanst thực hiện các nghi lễ...” tôi nhận xét. Tất nhiên, vì tôi vẫn đang nắm chặt ma cụ chặn âm thanh, Ferdinand là người duy nhất có thể nghe thấy tôi.
“Con có thể có đủ ma lực để ban phước cho tất cả những người tụ tập ở đây hôm nay, nhưng con hoàn toàn là một ngoại lệ.”
Lễ ban phước cho những người trưởng thành mới kết thúc, có nghĩa là đã đến lúc dâng lên các vị thần âm nhạc và vũ điệu—một sự thể hiện lòng biết ơn đối với sự bảo vệ thiêng liêng mà họ đã ban cho những người trưởng thành mới. Mọi người đi xuống khỏi sân khấu, sau đó những người sẽ chơi nhạc quay trở lại với nhạc cụ trong tay. Tôi chỉ từng luyện tập harspiel, nhưng tôi có thể thấy rất nhiều nhạc cụ khác, từ sáo đến trống. Một số người tay không, có lẽ vì họ chỉ định hát.
Mọi người xếp hàng trước bàn thờ và chuẩn bị nhạc cụ. “Chúng con là những người dâng lời cầu nguyện và lòng biết ơn lên các vị thần đã tạo ra thế giới...” họ nói, đọc một lời cầu nguyện quá quen thuộc theo điệu nhạc trước khi cất lên một bài hát. Đó là một lễ kỷ niệm mùa xuân, trong đó Geduldh bị thương được chữa lành, và sự sống mới bắt đầu nảy mầm.
Khi bài hát đầu tiên kết thúc, những người có nhạc cụ đi xuống khỏi sân khấu và bao quanh nó. Hai mươi vũ công kiếm trong trang phục màu xanh lam vào vị trí và đứng thành một hàng.
“Ồ! Cornelius kìa!” tôi thốt lên.
“Ta có mắt,” Ferdinand nói thẳng thừng. “Kiềm chế cảm xúc của con lại.”
Cornelius chuẩn bị thanh kiếm biến từ schtappe của mình và âm nhạc bắt đầu vang lên. Anh ấy vung vũ khí theo nhịp điệu, và ánh sáng phản chiếu trên lưỡi kiếm của nó theo mỗi chuyển động. Kiếm vũ của Angelica trên hết là sự thanh lịch, và cô ấy di chuyển uyển chuyển như nước, nhưng của anh ấy mạnh mẽ hơn với những nhát chém nặng hơn, có lẽ vì anh ấy là con trai.
Các vũ công đều cực kỳ điêu luyện, đúng như mong đợi từ những học sinh ưu tú được chọn riêng vì tài năng kiếm vũ của họ. Chuyển động của họ theo kịp nhịp độ ngày càng tăng của âm nhạc, tạo ra một trải nghiệm không thể nào ghi lại được trong một bản ghi hình.
“Đó có thật là Cornelius không?” Lamprecht hỏi.
“Vâng, tất nhiên rồi,” Rihyarda trả lời. “Cậu ấy đã trưởng thành khá nhiều kể từ lần cuối ngài dành nhiều thời gian cho cậu ấy, phải không?”
“Ừ. Tôi ngạc nhiên thật.”
Angelica gật đầu lia lịa đồng ý. “Anh ấy thực sự đã trưởng thành,” cô nói, người đã luyện tập kiếm vũ với anh ấy cho đến năm ngoái.
Elvira quay sang Angelica với một nụ cười. “Chắc hẳn thằng bé đã luyện tập hết mình để có thể thể hiện mặt tốt nhất của mình với Leonore yêu quý. Con cũng sẽ trở nên mạnh mẽ hơn nếu con cố gắng thể hiện mặt tốt nhất của mình với Eckhart. Có lẽ con có thể làm điều này bằng cách cải thiện kỹ năng thêu thùa của mình—không, có lẽ là kỹ năng giao tiếp xã hội...”
“Thể hiện mặt tốt nhất của mình với Lãnh chúa Eckhart...?” Angelica lặp lại. “Tiểu thư Rozemyne, em có thực sự có điểm tốt nào không? Người có thể nghĩ ra điểm nào không?”
Mặc dù câu hỏi được dành cho tôi, Eckhart, người đang ngồi bên cạnh Ferdinand, đã xen vào để trả lời. “Đức tính chân thật nhất của cô là cô siêng năng cố gắng tiếp tục bảo vệ Rozemyne mà không lo lắng về việc vội vàng kết hôn,” anh nói với một nụ cười.
“Hiểu rồi,” Angelica trả lời. “Trong trường hợp đó, em sẽ trở nên mạnh mẽ hơn với tư cách là một hộ vệ mà không vội vàng kết hôn.”
*...Eckhart!*
Elvira thở dài và lắc đầu; đó không phải là cuộc trò chuyện mà một cặp đôi đã đính hôn nên có. Tôi có thể nói rằng sẽ còn rất, rất lâu nữa họ mới thực sự kết hôn.
Sau kiếm vũ là vũ điệu dâng hiến. Những tay áo dài bay phấp phới khi bảy ứng cử viên lãnh chúa bước lên sân khấu. Tôi có thể thấy Adolphine mặc trang phục màu vàng, tượng trưng cho Nữ thần Gió. Mái tóc màu đỏ rượu của cô ấy nổi bật một cách tuyệt đẹp, có lẽ nhờ chiếc kẹp tóc mà Tuuli đã làm cho cô ấy. Rudiger cũng ở đó, mặc trang phục màu trắng, tượng trưng cho Thần Sự Sống. Tóc anh ấy màu vàng bạc, khiến anh ấy trông rạng rỡ từ đầu đến chân.
Các ứng cử viên lãnh chúa xếp hàng đối mặt với bàn thờ, giống như các nhạc công và vũ công kiếm, sau đó quỳ xuống chạm vào sân khấu. “Chúng con là những người dâng lời cầu nguyện và lòng biết ơn lên các vị thần đã tạo ra thế giới...” họ bắt đầu, và ngay khi những lời đó được xướng lên, một vòng tròn ma thuật xuất hiện trên sân khấu trắng tinh. Nó có tất cả các nguyên tố, và mỗi nguyên tố được đặt bên dưới ứng cử viên lãnh chúa mặc trang phục của vị thần tương ứng với nguyên tố đó.
“Ferdinand, đó là vòng tròn giống hệt cái đã xuất hiện phía trên k—”
“Ta cứ tưởng rằng hôm đó con không thấy điều gì đặc biệt quan trọng. Ta có nhầm không? Dù sao đi nữa, ta thấy việc để con cầm ma cụ này là một quyết định khôn ngoan...”
“Ồ, phải rồi. Em không thấy gì cả.”
“Tốt.”
Tôi đã xem vũ điệu dâng hiến năm ngoái qua các ma cụ giống như máy quay, nhưng lúc đó không có vòng tròn ma thuật nào. Có lẽ nó đã đột nhiên trở nên hữu hình giống như cách vòng tròn ma thuật của kinh thánh đã làm, nhưng vậy thì nó là gì? Tại sao Ferdinand lại có thể nhìn thấy nó? Những người khác không thể sao? Tôi có rất nhiều câu hỏi, nhưng điều tôi có thể làm nhất là ngước nhìn Ferdinand và thở dài, biết rõ rằng thầy sẽ không bao giờ cho tôi bất kỳ câu trả lời nào.