Virtus's Reader
Honzuki no Gekokujou

Chương 890: CHƯƠNG 890: TUẦN HỌC ĐẦU TIÊN VÀ NHỮNG HIỂU LẦM TAI HẠI

Các lớp học dự kiến sẽ bắt đầu vào ngày mai, vì vậy mọi người đã bắt đầu học tập một cách tuyệt vọng ngay khoảnh khắc chúng tôi trở về từ buổi tiệc kết giao.

“Vì những thay đổi trong giáo trình đã được thông báo trước, chúng ta có thể đoán trước rằng các sinh viên Drewanchel sẽ là một đối thủ đáng gờm,” Charlotte nói trong khi học cùng các bạn đồng trang lứa. “Chúng ta hãy nỗ lực để duy trì thứ hạng hiện tại của mình.”

“Ehrenfest đã nghiên cứu các giáo trình cũ trong nhiều năm rồi,” Wilfried trấn an những người khác, chọn cách tiếp cận ngược lại để khích lệ họ. “Chúng ta không có gì phải lo lắng quá nhiều đâu.”

Trong số những người lớn đến tham gia các nghi lễ, Damuel, Cornelius, Leonore và Hartmut đóng vai trò gia sư, trông nom những sinh viên năm nhất chưa sắp xếp đủ thời gian học tập. Angelica thay vào đó chọn bảo vệ tôi, nhưng điều đó không có nghĩa là cô ấy không giúp ích gì. Sự hiện diện vững chãi của cô ấy cho phép các hiệp sĩ tập sự tập trung vào bài vở ở trường, vì vậy cô ấy đang gián tiếp hỗ trợ các sinh viên. Cũng giống như việc sự hiện diện của cô ấy trong thần điện giúp các hộ vệ khác chuyên tâm vào công việc giấy tờ vậy.

“Lieseleta, Angelica, ta muốn trở về phòng để gửi vài con ordonnanz,” tôi nói.

Chúng tôi cùng nhau về phòng tôi; tôi không muốn làm những người khác xao nhãng việc học. Con ordonnanz đầu tiên của tôi là gửi cho Solange, xin lịch đăng ký cho các sinh viên mới, trong khi con còn lại gửi cho Eglantine, xin lỗi về cuộc tranh cãi giữa Hartmut và Cornelius, đồng thời cảnh báo cô ấy rằng điều gì đó bất ngờ có thể sẽ xảy ra trong Nghi thức Dâng nạp.

Đáp lại, Solange bảo tôi đưa các sinh viên mới đến vào giờ ăn trưa hai ngày sau. Eglantine yêu cầu tôi ở lại sau buổi học tiếp theo với cô ấy để giải thích những gì tôi nghĩ có thể xảy ra.

*Mình biết giải thích thế nào đây? Cô ấy đoán mò cũng giỏi ngang mình mà.*

Mọi người dành cả buổi sáng hôm sau để học nhiều nhất có thể, chỉ nghỉ ngơi một chút để ăn sáng. Sau đó, họ đến các lớp học đầu tiên của mình.

Năm nay, sinh viên năm tư chúng tôi có các bài học lý thuyết vào buổi sáng và thực hành vào buổi chiều. Mọi người đều vượt qua các bài lý thuyết mà không gặp sự cố nào. Nhiều lãnh địa có vẻ lo lắng về những thay đổi trong giáo trình, nhưng các lãnh địa xếp hạng cao đã học quá đủ để chuẩn bị.

Vào buổi chiều, chúng tôi đến lớp pha chế. Bài kiểm tra yêu cầu chúng tôi làm một loại thuốc hồi phục có chất lượng tương đối cao... thứ mà tôi đã hoàn thành ngay lập tức với sự trợ giúp của một vòng tròn ma thuật tiết kiệm thời gian. So với loại giấy mà Ferdinand muốn, thứ này dễ pha chế đến mức tê liệt cả não, khiến tôi rốt cuộc phải ngồi giết thời gian trong phần còn lại của buổi học.

Khi nhìn quanh phòng, tôi nhận thấy mọi người đã có kinh nghiệm hơn trước. Đặc biệt, một số quan văn tập sự đang làm rất tốt, có lẽ vì họ có quá nhiều cơ hội để pha chế.

“Chỉ cần liếc qua là nhận ra ngay các quan văn tập sự,” tôi nói. “Họ trông lành nghề hơn hẳn những người khác.”

“Nhưng họ vẫn không thể theo kịp các phương pháp tiên tiến của ngài, mặc dù ngài là một ứng cử viên lãnh chúa,” Hannelore nhận xét với một nụ cười ngỡ ngàng trong khi cẩn thận cắt nhỏ một số loại thảo mộc.

“Ồ, nhưng thưa Tiểu thư Hannelore, tình cờ tôi cũng là một quan văn mà. Không có gì lạ về kinh nghiệm pha chế của tôi cả.”

“Rozemyne, các ứng cử viên lãnh chúa bình thường không tự làm ma cụ hay thuốc hồi phục đâu,” Wilfried xen vào. Huynh ấy đang nắm chặt cây schtappe đã biến đổi thành messer của mình như gọng kìm tử thần, trong khi Hannelore đang cầm của cô ấy với bàn tay run rẩy. Sự thiếu kinh nghiệm của họ hiện rõ mồn một.

“Dẫu vậy, ngay cả các ứng cử viên lãnh chúa cũng được yêu cầu tự pha chế ma thạch đính hôn của riêng mình mà,” tôi đáp. “Ngài Ortwin có vẻ khá giàu kinh nghiệm đấy. Có lẽ huynh nên rèn luyện kỹ năng pha chế của mình thay vì lúc nào cũng chỉ tập trung vào gewinnen, huynh trưởng à. Nếu huynh thậm chí không thể cắt với độ chính xác vừa đủ, làm sao huynh xoay xở để dàn trải ma lực của mình đồng đều được?”

Wilfried càu nhàu và nhìn chằm chằm vào cây schtappe đã biến hình của mình. Ferdinand sẽ không ngần ngại đánh trượt một mẻ thuốc dựa trên cách các nguyên liệu của nó được chuẩn bị.

Ngày hôm sau lại là các bài học lý thuyết, chúng tôi một lần nữa vượt qua với điểm số xuất sắc. Có lẽ vì những người hầu cận của tôi đã dạy họ, ngay cả những sinh viên năm nhất cũng nhận được điểm số khá cao.

Giờ ăn trưa hôm nay, các sinh viên mới của chúng tôi sẽ được đăng ký tại thư viện. Tôi ăn nhanh chóng, sau đó lập tức đưa họ và các người hầu cận sinh viên của mình đến gặp Solange. Tất nhiên, vì việc đăng ký không liên quan gì đến Nghi thức Dâng nạp, những người hầu cận trưởng thành của tôi ở lại ký túc xá.

Khi chúng tôi đi dọc hành lang, Bertilde đến gần tôi và nói với giọng vui vẻ, “Người thực sự yêu thư viện nhỉ, thưa Tiểu thư Rozemyne? Chị gái thần bảo rằng thư viện của Học viện Hoàng gia có hai con shumil, một đen và một trắng.”

Tôi có thể đoán rằng Brunhilde không phải là người duy nhất nhắc đến Schwartz và Weiss. Lieseleta và những người khác luôn miệng nói về việc những con shumil dễ thương như thế nào.

“Đúng vậy, và chúng thực sự rất đáng yêu,” tôi trả lời, rồi quay sang nói với mọi người. “Tuy nhiên, hãy cẩn thận đừng chạm vào chúng. Có các biện pháp bảo vệ được thiết lập để giữ cho chúng không bị đánh cắp.”

Tôi mở cửa thư viện bằng tấm thẻ Solange đã gửi cho tôi, rồi dẫn mọi người vào trong. Như thường lệ, bà và những con shumil đón chúng tôi bên ngoài phòng đọc.

“Đã lâu không gặp, Giáo sư Solange.”

“Quả thực vậy, thưa Tiểu thư Rozemyne. Ta rất vui khi thấy người vẫn khỏe.”

Khi chúng tôi trao đổi lời chào, Schwartz và Weiss vây quanh tôi. Chúng vẫn đáng yêu như mọi khi.

“Ở đây, milady.”

“Đi lâu quá, milady.”

“Ta rất vui được gặp cả hai em,” tôi nói với một nụ cười. “Giáo sư Solange, Giáo sư Hortensia có ở trong văn phòng không ạ?”

Solange trông có vẻ lo lắng khi nói, “Không, cô ấy hiện đang đi vắng. Có vẻ như cô ấy bị ốm và hiện đang nằm liệt giường.”

“Phòng của cô ấy không phải ở đây trong thư viện sao ạ?” Tôi hỏi với vẻ thắc mắc. Tôi không hiểu tại sao Solange lại nghe có vẻ không chắc chắn như vậy khi họ ở chung một ký túc xá.

Solange chậm rãi lắc đầu. “Chồng của Hortensia đã gửi lệnh yêu cầu cô ấy trở về nhà vào giữa mùa hè. Cô ấy vẫn chưa quay lại kể từ đó.”

Sau Hội nghị Lãnh chúa, Hortensia rốt cuộc có ít việc phải làm hơn đáng kể. Do đó, cô ấy đã bắt đầu đi làm từ nhà—ít nhất là cho đến khi nhận được lệnh triệu tập đột ngột từ chồng mình, vào thời điểm đó cô ấy đã hoàn toàn ngừng xuất hiện.

“Lúc đó cô ấy hoàn toàn khỏe mạnh,” Solange tiếp tục. “Cô ấy gửi tin nhắn rằng cô ấy nghi ngờ mình sẽ sớm trở lại thư viện, và đó là lần cuối cùng ta nghe tin từ cô ấy. Cập nhật gần đây nhất mà ta có thể cung cấp đến từ chồng cô ấy ngay trước khi học kỳ bắt đầu. Ngài ấy nói cô ấy đã ngã bệnh vào cuối mùa thu và sẽ không thể thực hiện nhiệm vụ thủ thư của mình vào mùa đông này.”

Học viện Hoàng gia đầy tuyết không phải là nơi tốt để nghỉ ngơi và hồi phục. Để Hortensia trở lại làm việc sẽ chỉ khiến cô ấy ốm yếu hơn, vì vậy tốt nhất là cô ấy nên nghỉ ngơi một thời gian.

“Cuối mùa thu là khá lâu rồi, phải không ạ?” Tôi hỏi. “Em chân thành hy vọng cô ấy cảm thấy tốt hơn và chỉ đang tránh xa công việc để được an toàn.”

“Đúng vậy, thực sự là thế. Ta lo lắng cho cô ấy, nhưng ta không thể kiểm tra tình hình cô ấy vào đầu học kỳ khi thư viện bận rộn như vậy...” Solange nói, nở một nụ cười buồn bã khi bà một lần nữa trở thành thủ thư duy nhất của Học viện Hoàng gia. “Ta chỉ cần tin rằng cô ấy sẽ sớm bình phục.”

Từ đó, bà bắt đầu đăng ký cho các sinh viên mới. Tôi quyết định tận dụng cơ hội đó để nhìn quanh phòng đọc.

“Schwartz, có cuốn sách mới nào không?” Tôi hỏi.

“Ở đây.”

Schwartz dẫn tôi đến một tủ sách chứa nhiều hướng dẫn học tập mới. Tôi thoáng thấy cánh cửa dẫn đến kho lưu trữ đóng kín dọc đường đi và nhớ lại những gì Hortensia đã nói với Detlinde.

*Mình vẫn tự hỏi cái vụ “hoa của Schlaftraum” đó là gì... Ferdinand vẫn chưa gửi cho mình bất kỳ cập nhật nào kể từ khi ngài ấy bảo sẽ xem xét nó.*

Có lẽ ngài ấy quá bận rộn—và ngay khi suy nghĩ đó lướt qua tâm trí tôi, Philine đến gọi tôi. Việc đăng ký đã xong.

“Rất vui được gặp cô,” tôi nói với Solange. “Em sẽ cố gắng quay lại sớm.”

“Nghe tuyệt lắm. Ta được biết năm nay có một nghi lễ quy mô lớn được tổ chức. Nó sẽ thử thách người, ta chắc chắn vậy, nhưng người có sự ủng hộ hoàn toàn của ta. Xin hãy quay lại khi người có thời gian.”

Vui mừng khôn xiết vì bà đang khích lệ mình, tôi đáp lại một tiếng “Vâng ạ!” đầy nhiệt huyết và định rời đi. Nhưng trước khi tôi có thể đến cửa, Schwartz và Weiss đã chặn tôi lại.

“Ma lực, milady.”

“Hortensia đi rồi.”

“Ồ, đúng rồi,” Solange nói. “Chúng chưa được cung cấp ma lực kể từ đầu học kỳ. Thưa Tiểu thư Rozemyne, ta không có ý làm phiền, nhưng người có thể bổ sung dự trữ cho chúng một chút được không?”

Tôi có thể đoán rằng viên ma thạch Hortensia đưa cho Solange đã cạn kiệt. Khi tôi vuốt ve trán những con shumil, một ý tưởng nảy ra trong đầu.

“Giáo sư Solange, vì Giáo sư Hortensia vắng mặt, có lẽ sẽ khôn ngoan nếu kiến nghị hoàng gia hỗ trợ thêm từ Ủy ban Thư viện. Em dự định dành phần lớn học kỳ ở lại Ehrenfest.”

“Đó là một ý tưởng tuyệt vời. Ta sẽ liên lạc với Hoàng tử Hildebrand ngay lập tức,” Solange trả lời, bắt đầu tươi tỉnh lên. “Thêm vào đó, có vẻ như chồng của Hortensia đang dạy ngài ấy kiếm thuật. Ngài ấy có thể biết nhiều hơn về tình trạng của cô ấy.”

Một làn sóng nhẹ nhõm tràn ngập trong tôi khi tôi rời khỏi thư viện.

Chúng tôi có môn âm nhạc là lớp thực hành chiều nay. Giống như năm ngoái, chúng tôi được yêu cầu chơi một bài hát được chọn cho mình và một bài hát tự chọn. Tôi đã dành một phần thời gian ở thần điện để luyện tập với Rosina, vì vậy tôi có thể hoàn thành bài đầu tiên mà không gặp vấn đề gì; nhưng thay vì cho tôi qua, Pauline chỉ cau mày.

“Có vấn đề gì sao, thưa Giáo sư Pauline?”

“Thế này hoàn toàn không được, thưa Tiểu thư Rozemyne. Phước lành đâu rồi?”

“Ưm... Em không nghĩ đó là một phần của bài kiểm tra...”

Kể từ các lớp học năm ngoái, tôi đã đến thăm các đền thờ nhỏ và nâng cấp schtappe của mình, vì vậy tôi không cần lo lắng về những phước lành bộc phát nữa. Tôi không thể nói điều đó với bà ấy, nhưng mà—phước lành thì liên quan gì đến một bài học âm nhạc chứ?

“Phước lành xuất hiện khi người ta chơi nhạc một cách chân thành, chẳng phải sao?” bà ấy hỏi. “Từ chối ban phước đơn giản là không được, đặc biệt là khi người hy vọng lan tỏa giá trị của các nghi lễ tôn giáo thông qua nghiên cứu chung với Klassenberg và Frenbeltag. Vì vậy hãy chơi lại, lần này kèm theo một phước lành.”

Thú thật, tôi hoàn toàn bối rối, nhưng tôi đã truyền ma lực vào nhẫn của mình và hát một lời cầu nguyện. Nó được dâng lên Nữ thần Nước, nên ánh sáng phước lành của tôi tỏa ra màu xanh lục.

“Một màn trình diễn xuất sắc,” Pauline nói với nụ cười hài lòng. “Flutrane, Nữ thần Nước hẳn phải vui mừng khôn xiết.” Sau đó bà ấy cho tôi qua... nhưng tôi bắt đầu cảm thấy rất lo ngại.

*Đừng nói là giáo viên dạy múa kiếm của mình cũng sẽ mong đợi một phước lành nhé.*

Khi buổi học kết thúc, tôi trở về phòng mình trong ký túc xá. Các người hầu cận sinh viên của tôi đang học trong phòng sinh hoạt chung, chỉ còn lại Lieseleta, Leonore và Angelica ở cùng tôi. Tôi tham khảo ý kiến họ về yêu cầu của Pauline và bày tỏ lo ngại rằng điều tương tự sẽ xảy ra trong lớp múa kiếm.

“Nếu giáo sư của người yêu cầu, tại sao không ban một phước lành ạ?” Lieseleta hỏi. “Chẳng phải như vậy tốt hơn là phải cố gắng kìm nén nó sao?”

“Thần nghi ngờ điều đó sẽ gây rắc rối cho người,” Leonore đồng tình. “Có vấn đề gì sao ạ?”

Tôi cụp mắt xuống. “Chỉ là ta thấy phiền lòng khi bà ấy không yêu cầu bất kỳ ai khác. Ta là người duy nhất.”

Leonore nói đúng rằng tôi có thể ban phước một cách dễ dàng, nhưng vẫn có vẻ bất công khi điểm số của tôi—và chỉ riêng tôi—lại phụ thuộc vào nó. Tôi đã bị tách biệt rồi; điều này chỉ làm mọi thứ tồi tệ hơn thôi.

“Liệu bà ấy có cố tình làm vậy để khiến người nổi bật không?”

“Leonore?”

“Bằng cách củng cố ý tưởng rằng người là đặc biệt, các giáo sư đang làm cho các lãnh địa khác dễ dàng chấp nhận việc người được nhận nuôi vào hoàng gia hơn.”

Trong một khoảnh khắc, tôi suýt đồng ý với gợi ý của cô ấy—nhưng rồi tôi lắc đầu. Hoàng gia đã nói họ sẽ chuẩn bị việc nhận nuôi trong bí mật; tại sao họ lại tiết lộ thông tin nhạy cảm như vậy cho các giáo sư của Học viện Hoàng gia, những người có mối liên hệ sâu sắc với lãnh địa quê hương của họ và sẽ tuồn tin tình báo về đó?

“Hoàng gia có thể dễ dàng giật dây, yêu cầu họ thu hút sự chú ý vào người dưới vỏ bọc này hay vỏ bọc khác. Có vẻ an toàn khi cho rằng các giáo sư chưa được biết tình hình thực sự, xét đến việc có bao nhiêu lãnh địa tin rằng người sẽ gia nhập thần điện Trung ương.”

Theo Leonore, trong cuộc họp về Nghi thức Dâng nạp, Eglantine đã yêu cầu tôi thực hiện cả ba nghi lễ. Thêm bằng chứng cho thấy hoàng gia muốn củng cố danh tiếng của tôi như một người đặc biệt.

“Hơn nữa,” Leonore tiếp tục, “vì người đang gia nhập hoàng gia thông qua các phương tiện bất thường, điều này sẽ giảm thiểu sự ghen tị và oán giận mà người phải đối mặt. Tốt hơn là để mọi người hiểu tại sao họ chọn nhận nuôi người; nếu không, họ sẽ thắc mắc tại sao mình không được chọn thay thế.”

Giờ thì điều đó nghe có lý.

“Chà, miễn là vì một lý do chính đáng...” tôi nói. “Dù sao thì, ta nghĩ ta sẽ đọc sách một chút trước bữa tối.”

“Xin chờ một chút,” Lieseleta nói, rồi đưa ra một chiếc hộp. “Xin hãy kiểm tra cái này trước ạ. Thần nhận được nó từ Raimund, cậu ấy đã đợi các lớp học của người kết thúc. Đó là một kiện hàng từ Ngài Ferdinand và Tiểu thư Letizia. Có thư bên trong ạ.”

Những lá thư và mọi thứ khác trong hộp đã được kiểm tra xem có gì nguy hiểm không. Tôi mở nó ra và thấy một cái ống có sợi dây ở đầu, và những lọ thủy tinh nhỏ chứa thứ có vẻ là ma thạch màu đỏ, xanh lá và vàng.

“Theo lá thư này,” Lieseleta nói, “Letizia đã chia sẻ với người một món đồ chơi và một số đồ ngọt cô bé nhận được từ Lanzenave. Món đồ chơi chỉ có thể dùng một lần, thư viết vậy, nhưng nó làm được điều gì đó rất đẹp. Cô bé mong Ehrenfest cũng sẽ thích nó.”

Letizia đã rất thích những món đồ ngọt và bữa ăn tôi gửi, nên cô bé đã gửi cho tôi một số món quà cô bé nhận được từ Lanzenave. Ferdinand đã nói với cô bé rằng tôi sẽ đánh giá cao chúng “với tư cách là một người yêu thích những thứ kỳ lạ”.

“Cũng như thư từ Tiểu thư Letizia, Ngài Ferdinand có gửi kèm một số chi tiết về Ahrensbach. Nếu người tự tin rằng mình sẽ đạt điểm cao vào ngày mai, người có thể dành thời gian cho đến bữa tối để trả lời chúng. Hartmut và những người khác sẽ trông coi các sinh viên.”

“Cảm ơn em rất nhiều, Lieseleta.”

Cô ấy gật đầu, rồi bắt đầu chỉ đạo những người khác với tư cách là người hầu cận trưởng của tôi: “Angelica, canh gác cửa. Leonore, giúp Cornelius kèm cặp các sinh viên năm nhất.”

Tôi cất cây đàn harspiel và dụng cụ học tập đi, sau đó mang chiếc hộp vào phòng ẩn của mình và bắt đầu đọc thư. Những chiếc lọ chứa thứ tôi tưởng là ma thạch thực ra đựng những viên kẹo đầy màu sắc, trong khi cái ống về cơ bản là một pháo giấy bắn ra những thứ xinh đẹp khi bạn giật dây. Letizia mô tả Ferdinand đã lấy một trong những món đồ chơi và mổ xẻ nó.

*Thật luôn? Ngài không bao giờ nghỉ làm một nhà khoa học điên được à?!*

Letizia tiếp tục giải thích rằng cô bé đã đưa cho ngài ấy món đồ chơi để đổi lấy việc giảm khối lượng công việc. Thật tốt khi biết cô bé ít nhất đã không phải rơi nước mắt. Cô bé có lẽ đã quen hơn với việc đối phó với Ferdinand sau khi họ dành nhiều thời gian bên nhau như vậy.

“Mình tự hỏi, lá thư từ Ferdinand có thể nói gì nhỉ?”

Ngài ấy đã viết rằng nền móng của Ahrensbach đã được nhuộm trước khi bắt đầu học kỳ hiện tại và ngài ấy đã được đăng ký với nó để có thể cung cấp ma lực của mình. Letizia cũng đang dâng nạp ma lực, mặc dù cô bé đang dựa vào ma thạch trong khi làm quen với quy trình. Các sứ giả từ Lanzenave dường như đã trở về nhà vào cuối mùa thu; sau đó cổng biên giới đã bị đóng lại sau lưng họ.

Ferdinand kết luận bằng cách nói rằng ngài ấy muốn mua công thức cho các món ăn tôi đã gửi.

“Mình không thấy gì về câu hỏi Geduldh của ngài ấy. Có lẽ nó không quan trọng lắm...”

Tôi chạm vào lá thư, nhưng không có văn bản ẩn nào xuất hiện. Một mặt, tôi mừng vì ngài ấy đã không ép tôi về chuyện đó. Nhưng mặt khác...

*Điều này có lẽ nghĩa là ngài ấy sẽ dồn mình vào chân tường tại Giải đấu Liên lãnh địa và hỏi trực tiếp.*

“Chà, nếu chuyện đó xảy ra, mình sẽ cứ thẳng thắn với ngài ấy: dù mình có vắt óc suy nghĩ thế nào, mình cũng không thể hiểu ngài ấy muốn gì ở mình. Tại sao ngài ấy lại muốn biết ngay từ đầu chứ? Ngài ấy thực sự cần giải thích những điều này!”

Tôi gật đầu tự tin trong khi viết thư trả lời. Ở mặt trước, tôi cảm ơn Letizia và nói với Ferdinand, “Những công thức đó sẽ không rẻ đâu. Em rất mong chờ cuộc đàm phán của chúng ta.” Sau đó tôi lật tờ giấy lại, chuẩn bị mực tàng hình và viết một tin nhắn đơn giản: “Ngài đã đồng ý cung cấp ma lực cho Ahrensbach mặc dù ngài chưa làm Lễ Kết Tinh Tú sao? Rốt cuộc ngài đang âm mưu gì vậy?”

Các bài học lý thuyết sáng hôm sau diễn ra suôn sẻ như mọi khi. Sau đó chúng tôi có một lớp pha chế khác, trong đó chúng tôi được bảo tạo ra một loại thuốc đồng bộ hóa—một hỗn hợp giúp dễ dàng đẩy ma lực của một người vào thứ khác hơn.

Hirschur chiếu hướng dẫn pha chế lên một tấm vải trắng ở phía trước lớp học, sau đó cười khúc khích và hỏi chúng tôi, “Có ai biết loại thuốc này dùng để làm gì không?”

Tôi trả lời ngay lập tức, tràn đầy sự chắc chắn. “Nó giúp các hiệp sĩ dễ dàng đồng bộ hóa với tội phạm và những đối tượng tương tự khi ký ức của họ đang bị xem xét.” Tôi đã uống chính loại thuốc đó khi tâm trí tôi bị nhìn trộm.

Hirschur nhìn tôi với ánh mắt rất kỳ lạ. “Lại một... ví dụ bất thường nữa, thưa Tiểu thư Rozemyne.”

“Ưm... nó có công dụng khác ạ?” Tôi hỏi, nghiêng đầu nhìn bà ấy. Chính lúc đó tôi nhận thấy những biểu cảm khó chịu trên khuôn mặt các sinh viên khác. Tôi có thể thấy họ muốn lầm bầm, “Sao cô ta lại không biết chứ?” và “Cô ta đang nói cái quái gì vậy?”

Hirschur thở dài thườn thượt đầy ngán ngẩm trước khi đưa ra câu trả lời cho tôi. “Loại thuốc này thường được sử dụng nhất để giúp các cặp vợ chồng mới cưới nhuộm ma lực của nhau. Nếu nó chỉ được sử dụng trong những trường hợp người gợi ý, vốn cần sự cho phép của một aub, thì nó sẽ không được dạy trong một khóa học tiêu chuẩn tại Học viện Hoàng gia đâu.”

*Á! Ferdinand chưa bao giờ nói với mình điều đó!*

Chúng tôi được dạy làm loại thuốc này vì nó sẽ chứng tỏ là thiết yếu cho tất cả chúng tôi trong tương lai. Tôi đã biết cách pha chế nó, nhờ Ferdinand... nhưng rõ ràng tôi đã không biết mục đích chính của nó.

*Ferdinand, đồ ngốc này! Hãy dạy em cách dùng thông thường ấy, chứ đừng dạy mấy thứ kỳ quặc!*

Vẫn chỉ trích ngài ấy trong đầu, tôi bắt tay ngay vào việc pha chế. Đó là một loại thuốc mà ngay cả hạ cấp quý tộc cũng có thể sử dụng, nên việc làm ra nó đủ đơn giản.

“Mẻ thuốc của người hoàn hảo,” Hirschur thông báo cho tôi sau khi tôi làm xong. “Nhưng nhận xét trước đó của người vẫn rất kỳ quặc.”

“Xin hãy đổ lỗi cho người hướng dẫn của em về việc đó,” tôi trả lời. “Nhưng dù sao thì, tại sao lại cần thuốc để nhuộm một ai đó? Và chính xác thì khi nào người ta sẽ sử dụng nó?”

Hirschur làm một khuôn mặt bối rối hiếm thấy và ấn tay lên trán. “Cái tên Ferdinand đó...” bà ấy rên rỉ.

Nhưng vì những người khác thậm chí còn chưa gần hoàn thành mẻ thuốc của họ, bà ấy đã hùa theo.

“Hãy bắt đầu từ đầu,” bà ấy nói. “Quý tộc thừa hưởng các thuộc tính nguyên tố từ ma lực của cha mẹ họ. Người biết điều này, ta tin là vậy?”

“Vâng. Họ cũng nhận được nguyên tố của mùa sinh, đúng không ạ? Các nguyên tố một người có từ khi sinh ra được gọi là năng khiếu và có thể được kiểm tra bằng thẻ bài rửa tội. Nhìn chung, dễ dàng hơn để thi triển phép thuật hoặc pha chế với các nguyên tố mà một người có năng khiếu.”

Hirschur gật đầu hài lòng. “Chính xác. Truyền ma lực vào một thứ gì đó không dẫn đến việc hòa trộn ngay lập tức—ma lực đã có bên trong sẽ kháng cự và đẩy lùi nó. Dẫu vậy, có sự kháng cự tối thiểu giữa các thành viên gia đình có quan hệ huyết thống gần gũi. Ta mong là người cũng biết điều đó.”

Tôi nhớ lại cảm giác đau đớn thế nào khi Ferdinand truyền ma lực của ngài ấy vào tôi trong cuộc săn trombe. Cơ thể tôi đã tự nhiên kháng cự lại nó, nhưng ngài ấy đã khai thác điều đó để bịt kín vết thương của tôi. Cũng có lần tôi chạm vào thần cụ mà Hannelore đã sử dụng và cố gắng truyền ma lực vào đó để tôi có thể tự tạo ra một cái cho riêng mình. Ma lực của cô ấy đã đẩy lùi ma lực của tôi, và chúng tôi rốt cuộc đã hét lên một chút vì tác động đó.

“Đúng vậy,” tôi tuyên bố, tràn ngập tự hào. “Thực tế, em có rất nhiều kinh nghiệm với nó.”

Hirschur đông cứng lại trong giây lát, chớp mắt vài lần, rồi lẩm bẩm, “Người có sao...?” Chắc tôi đã nói điều gì đó kỳ lạ.

“Ta sẽ không hỏi thêm câu nào nữa, vì lợi ích của cả hai chúng ta,” cuối cùng bà ấy nói. “Thuốc làm giảm sự kháng cự mà người ta thường cảm thấy và giúp dễ dàng nhuộm ma lực của người khác hơn. Một đồ uống pha với loại thuốc này thường được uống trước khi một cặp đôi lui về phòng ngủ.”

Để chuẩn bị trái tim cho việc chấp nhận ma lực của người khác, một người đàn ông và phụ nữ đính hôn sẽ trao đổi ma thạch chứa ma lực của chính họ và đeo ma thạch của đối phương sát vào da. Không giống như bùa chú, những viên đá sẽ liên tục rò rỉ ma lực.

“Em hiểu rồi. Điều đó... thú vị thật?” tôi trả lời. “Khoan, chờ đã.”

*Ưm... Có khi nào Ferdinand đã nhuộm mình bằng ma lực của ngài ấy không?*

Hirschur ít nhiều đã bác bỏ cách sử dụng thuốc mà tôi gợi ý, nhưng ngài ấy chắc chắn đã sử dụng một lọ khi nhìn vào ký ức của tôi. Có lẽ điều đó giải thích tại sao tôi được rửa tội với các nguyên tố trong khi Dirk thì không, mặc dù cả hai chúng tôi đều là trẻ Thân Thực không thừa hưởng bất kỳ thứ gì từ cha mẹ.

*Mình không thể kết hôn được nữa sao?! Kiểu như, về mặt ma lực ấy?!*

“Ư-Ưm, Giáo sư Hirschur... Đây có thể là một câu hỏi ngu ngốc, nhưng loại thuốc này chỉ được sử dụng một lần thôi sao ạ? Nghĩa là, một khi ma lực của người đã bị nhuộm, nó có duy trì như vậy mãi mãi không?”

Câu hỏi của tôi được đáp lại bằng một cái nhìn hoàn toàn ngán ngẩm. “Tiểu thư Rozemyne, người đang nói gì vậy? Việc ma lực của một người bị nhuộm đôi chút thông qua việc sử dụng thuốc sẽ không ngăn cản nó cuối cùng trở lại màu sắc bình thường. Ma lực mới được tạo ra bên trong người luôn mang hình dạng tự nhiên của nó.”

Các cặp vợ chồng sẽ có ma lực cực kỳ giống nhau trong giai đoạn yêu đương nồng thắm nhuộm nhau không ngừng nghỉ—nhưng khi giai đoạn trăng mật kết thúc, ảnh hưởng của họ lên nhau sẽ dần phai nhạt. Một khi người vợ mang thai, tốt nhất là người chồng nên thường xuyên truyền ma lực vào cô ấy để anh ta cũng ảnh hưởng đến ma lực của đứa bé. Đó có lẽ là một lý do tại sao không nên lấy thêm vợ khi một trong số họ đã mang thai.

“Em hiểu rồi... Vậy người ta chỉ cần chờ đợi. Thật tốt khi biết điều đó.” Sau đó, không chút suy nghĩ, tôi hỏi, “Dòng chảy ma lực của một người sẽ thế nào sau khi họ uống thuốc ạ?”

Lần này, Hirschur dành cho tôi một cái cau mày cực kỳ không hài lòng. Bà ấy xoa trán, rồi thở dài nặng nề và nói, “Tiểu thư Rozemyne... Hãy để dành những câu hỏi như vậy cho Phu nhân Elvira hoặc Phu nhân Florencia khi người trở về nhà. Ngoại hình của người cho thấy người vẫn còn quá trẻ để tìm hiểu về những chuyện như vậy, nhưng ta cho rằng người đang ở độ tuổi cần nghe về chúng.”

*Aah, giáo dục giới tính. Ý mình là, bà ấy đã nói rằng các cặp đôi uống thuốc trước khi lui về phòng ngủ. Chắc chắn sẽ có một nghi lễ phức tạp nào đó liên quan, như luôn là trường hợp với quý tộc, nhưng mình hiểu rồi.*

Tôi hiểu ngay lập tức, nhưng mà—có lẽ tôi không nên hỏi ngay từ đầu. Mọi người trong tầm nghe đều đang lảng tránh ánh mắt, rõ ràng cảm thấy khó xử. Một số thậm chí không thể lấy hết can đảm để bước lên khi họ hoàn thành mẻ thuốc của mình.

*X-Xin lỗi... Lần sau mình sẽ cẩn thận hơn.*

Tôi trở về bàn của mình, nơi bầu không khí cũng khó chịu không kém.

“Rozemyne, làm sao muội đã trải nghiệm sự kháng cự ma lực rồi?” Wilfried gặng hỏi. “Nói cho ta biết muội đã trải nghiệm nó với ai.”

“Hửm? Tiểu thư Hannelore.”

“TIỂU THƯ HANNELORE Á?!”

Một tiếng xì xào chạy qua cả lớp, và mọi ánh mắt đổ dồn vào Hannelore. Cô ấy giật mình trước sự chú ý đột ngột, rồi nhìn tôi với đôi mắt lo lắng. “Thưa Tiểu thư Rozemyne, tôi không chắc ngài đang ám chỉ điều gì...”

“Ngài không nhớ sao? Đó là trong quá trình nghiên cứu chung của chúng ta, khi chúng ta đang thảo luận về cách truyền lại thần cụ. Tôi đã đổ ma lực của mình vào thần cụ của ngài, rồi ma lực của ngài đẩy lùi nó.”

“Aah, ra là vậy...” Hannelore trả lời với một nụ cười, gật đầu hiểu ý. “Ngài chỉ truyền một lượng nhỏ ma lực của mình, và trong khi nó làm tôi ngạc nhiên, ma lực của chính tôi hoàn toàn không bị ảnh hưởng. Ngài có thể yên tâm—đó không phải là những gì Giáo sư Hirschur muốn nói.”

Mọi người khác quay lại làm việc, hoặc càu nhàu hoặc trông hoàn toàn thất vọng. Vụ drama kịch tính thu hút sự chú ý của họ rốt cuộc chẳng kịch tính cũng chẳng drama chút nào.

“Rozemyne, muội thực sự cần xem lại cách diễn đạt của mình đấy,” Wilfried phàn nàn. “Thế thì dễ gây hiểu lầm quá. Muội làm như thể muội đã uống một loại thuốc để ta có thể nhuộm ma lực của muội vậy.”

“Ồ, muội hiểu rồi...” tôi trả lời, nhìn lại tình huống. Không ai trong chúng tôi muốn lan truyền một sự hiểu lầm như vậy khi hôn ước của chúng tôi được định sẵn sẽ bị hủy bỏ.

*Khoan đã, tại sao huynh ấy không lo lắng về ma lực của chính mình?! Chẳng phải một trong những lọ thuốc đó đã được dùng khi Sylvester nhìn vào ký ức của huynh ấy sao?!*

Đó là lúc tôi nhận ra một điều quan trọng—rất nhiều người ở Ehrenfest đã uống loại thuốc đó. Không chỉ có Wilfried và tôi.

“Tôi chân thành xin lỗi vì đã gây hiểu lầm cho cả lớp,” tôi nói. “Nhưng để bào chữa cho mình, có những người xung quanh tôi đã uống loại thuốc đó. Chẳng phải tôi có lý khi lo lắng về những gì có thể xảy ra với ma lực của họ sao?”

“Xung quanh muội?”

“Muội sẽ không nêu tên họ, nhưng có khá nhiều đứa trẻ đã sử dụng nó giữa mùa đông và mùa xuân năm ngoái. Huynh nhớ không? Sẽ làm muội lo ngại nếu điều đó có tác động lâu dài đến tương lai của họ, đặc biệt là sau khi sự vô tội của họ đã được chứng minh.”

“Muội nói có lý...” Wilfried trả lời, rồi rơi vào trầm tư.

“Thêm vào đó, mặc dù đó là một phần công việc của họ, các hiệp sĩ phải đồng bộ hóa với tội phạm đã phải gánh chịu một gánh nặng nề...” tôi nói, nhớ lại họ đã nhăn nhó thế nào trước nhiệm vụ của mình. Sử dụng ma cụ có nghĩa là dòng chảy ma lực hoàn toàn là một chiều, nhưng nó vẫn cực kỳ khó chịu.

“Muội không cần phải lo lắng về chuyện đó đâu. Thuốc không có tác dụng lâu. Cùng lắm là mất một tháng để ảnh hưởng biến mất hoàn toàn.”

“Muội hiểu rồi. Vậy ma lực của mọi người vẫn ổn.”

*Chỉ một tháng thôi sao? Hah! Mình đã lo bò trắng răng rồi.*

Suy nghĩ rằng Ferdinand có thể đã nhuộm vĩnh viễn ma lực của tôi đã khiến tôi hoảng loạn, nhưng mọi thứ đều ổn. Cũng thật tốt khi biết rằng Matthias và những người khác sẽ không gặp phải bất kỳ vấn đề lâu dài nào do hậu quả của việc những người thẩm vấn đã nhuộm họ.

Tôi đã phạm phải một số sai lầm xã giao đáng xấu hổ trong lớp pha chế, nhưng hôm nay là một ngày mới. Tôi tham dự bài học lý thuyết vào buổi sáng trước khi đến lớp ứng cử viên lãnh chúa vào buổi chiều. Ở đó, tôi thấy một cái bệ trước bàn của mình, ngay bên cạnh bàn của Hannelore.

“Xin chào, Tiểu thư Hannelore.”

“Tôi luôn vui khi được ngồi cạnh ngài trong lớp, thưa Tiểu thư Rozemyne. Ngài là một kho lời khuyên hữu ích.”

Khi chúng tôi trao đổi những lời xã giao, Eglantine bước vào với tư cách là giáo sư của chúng tôi.

*Hửm...?*

Những bước đi duyên dáng như khiêu vũ, mái tóc vàng óng ả, nụ cười yên bình và đôi mắt màu cam kiên định của cô ấy đều chính xác như tôi nhớ... nhưng có điều gì đó lạ lùng ở cô ấy. Cô ấy trông xinh đẹp hơn trước rất nhiều. Có lẽ là do sức sống tràn trề hay dáng điệu thư thái của cô ấy. Tôi không thể nói chắc chắn, nhưng mọi ánh mắt đều tự nhiên bị hút về phía cô ấy.

“Rất vui được gặp lại tất cả các em,” Eglantine nói. “Các mô hình bây giờ sẽ được mang vào.”

Theo hiệu lệnh, một vài trợ lý mang các mô hình vào phòng và đặt một cái lên mỗi bàn của chúng tôi. Một ma cụ được mô phỏng theo một nền móng nằm giữa cát trắng tinh, mô phỏng một lãnh địa.

Khi tất cả chúng tôi đã nhận được mô hình và các trợ lý đã rời đi, Eglantine hướng dẫn chúng tôi nhuộm các ma cụ trước mặt. Một số sinh viên đã làm việc không mệt mỏi để nhuộm của họ vào năm ngoái nhăn mặt và lẩm bẩm, “Lại nữa sao...?”

“Đúng vậy,” Eglantine trả lời. “Chúng ta không thể nào yêu cầu các em duy trì các khu vườn hộp của mình ngoài thời gian học kỳ, vì vậy mỗi năm, các em sẽ cần phải nhuộm lại chúng từ đầu.”

Điều này chắc chắn tiết kiệm ma lực hơn, nhưng những sinh viên hầu như không có đủ ma lực để được tính là ứng cử viên lãnh chúa dường như không quan tâm đến điều đó. Họ nhìn chằm chằm vào những chiếc hộp của mình đầy bực bội.

“Bất cứ ai do dự khi nhuộm một ma cụ có kích thước thế này sẽ không bao giờ trở thành một aub,” Eglantine nói thẳng thắn. “Một nền móng thực sự lớn hơn, và khó nhuộm cũng như duy trì hơn đáng kể.”

Các ứng cử viên lãnh chúa phấn đấu để trở thành aub, vì vậy chúng tôi thực sự cần phải có khả năng nhuộm một mô hình nhỏ thế này, nhưng một số người trong lớp chúng tôi đang ở thế bất lợi rõ ràng. Trong hoàn cảnh tốt hơn, một số người trong lớp chúng tôi—cụ thể là những người từ các lãnh địa thấp kém hoặc từ các lãnh địa thiếu hụt ma lực đã thua trong cuộc nội chiến—sẽ bị giáng xuống làm thượng cấp quý tộc, nhưng lãnh thổ của họ cần ai đó cung cấp ma lực.

“Nào—các em có thể bắt đầu,” Eglantine thông báo.

Tôi tạo hình schtappe, chạm nó vào ma cụ, rồi bắt đầu truyền ma lực vào đó. Cát trắng biến thành đất sẫm màu, từ đó những mầm cây bắt đầu nhú lên bề mặt.

“Người vẫn nhanh như mọi khi, thưa Tiểu thư Rozemyne. Bước tiếp theo cho học kỳ này là tạo ra các ma thạch đăng ký và một phòng tiếp năng lượng cho phần còn lại của gia đình lãnh chúa.”

“Đã rõ ạ.”

Chỉ có một đại công tước mới có thể tạo ra các ma thạch đăng ký cần thiết cho phòng tiếp năng lượng. Căn phòng có giới hạn bảy người—chỉ có bao nhiêu vị trí để dâng ma lực tương ứng với bấy nhiêu vị thần tối cao và trụ cột—nhưng không có giới hạn về số lượng ma thạch một người có thể tạo ra. Aub Drewanchel chẳng hạn, thực hiện vô số vụ nhận nuôi, và gia đình lãnh chúa của lãnh địa đó đầy rẫy người lớn. Tôi đã nghe từ Adolphine rằng không phổ biến việc trẻ vị thành niên cung cấp ma lực, nhưng họ vẫn được đăng ký phòng khi cần thiết.

*Hẳn là tuyệt lắm khi có nhiều ứng cử viên lãnh chúa như vậy.*

“Có chuyện gì sao, thưa Tiểu thư Rozemyne?” Hannelore hỏi. “Vẻ mặt ngài trông nghiêm trọng quá...”

“Ồ, không, tôi chỉ đang suy ngẫm xem ai có thể cung cấp ma lực cho nền móng của họ. Thú thật, tôi ghen tị với những lãnh địa như Drewanchel có dân số đông đúc như vậy. Không tính sinh viên, gia đình lãnh chúa của Ehrenfest chỉ bao gồm ba thành viên.”

Biểu cảm của Hannelore bắt đầu u ám. “Điều đó hẳn không dễ dàng gì... Ở Dunkelfelger, bà và ông của tôi đều khỏe mạnh, các chú của tôi cũng vậy. Nếu tính cả vợ thứ hai và thứ ba của cha tôi, chỉ riêng gia đình trực hệ của chúng tôi đã có hơn bảy người lớn. Và giờ anh trai tôi cũng đã trưởng thành.”

Năm sau, con của người vợ thứ hai sẽ nhập học tại Học viện Hoàng gia. Và họ còn rất nhiều ứng cử viên lãnh chúa chưa đến tuổi vị thành niên nữa.

“Tôi ước gì chúng tôi cũng có một lượng dân số tinh hoa dồi dào như vậy,” tôi thở dài.

“Dẫu vậy, nếu một trung lãnh địa như Ehrenfest đang chật vật với quá ít người, Ahrensbach hẳn phải ở trong tình trạng thực sự thảm khốc...”

Tôi giật mình. Những người lớn duy nhất ở Ahrensbach có thể cung cấp ma lực cho nền móng của nó là Georgine và Detlinde, người vừa mới trưởng thành gần đây. Tôi cho rằng Letizia cũng có thể giúp đỡ, nhưng cô bé thậm chí còn chưa đủ tuổi để theo học tại Học viện Hoàng gia.

*Được rồi, thôi được. Mình vẫn giận họ vì bắt Ferdinand làm việc đến kiệt sức, nhưng mình có thể đồng cảm với việc họ muốn có tất cả sự giúp đỡ có thể. Kiểu như, đồng cảm rất nhiều ấy.*

Khi tôi kìm nén sự thôi thúc buông ra một tiếng rên rỉ thảm hại, tôi nhận thấy ma lực của mình đã lấp đầy chiếc hộp. Cảm giác giống như máu đang chảy của tôi bị đảo ngược và đẩy lùi lại trong một giây.

“Giáo sư Eglantine, em xong rồi ạ.”

“Vậy chúng ta hãy làm phòng tiếp năng lượng. Người đã có ma thạch sẵn sàng chưa?”

“Rồi ạ, và nó đã bão hòa với ma lực của em. Bây giờ em sẽ biến nó thành bụi vàng. Loại giấy ma thuật này có đủ cho các sơ đồ không ạ?”

Vì tôi đã học dưới sự hướng dẫn của Ferdinand, tôi đã biết phải làm gì. Tôi lấy ra các dụng cụ tôi được hướng dẫn chuẩn bị cho lớp học và xem lại các bước.

“Được, đủ đấy,” Eglantine trả lời. “Hãy vẽ vòng tròn ma thuật này bằng bút stylo của người.”

Tôi biến viên ma thạch tôi mang theo thành bụi vàng, rồi trừng mắt nhìn vòng tròn ma thuật tôi sẽ sử dụng để làm phòng tiếp năng lượng của mình. Nó chật ních các ký hiệu của mọi vị thần, khiến nó trông cực kỳ phức tạp và vẽ thì đau khổ vô cùng.

*Mình không thể sao chép và đặt cái này được à?*

Tôi thử “chọn” vòng tròn ma thuật bằng ngón tay, nhưng không có chút ma lực nào của tôi tuôn ra để bao phủ nó. Thế là đi tong ý tưởng đó. Dù tôi yêu thích phép thuật sao chép và đặt của mình đến đâu, công dụng của nó quả thực có hạn. Tôi chấp nhận thất bại và bắt tay vào việc với cây bút stylo của mình.

*Chậc. Đáng đời mình vì đã cố gắng tìm chút niềm vui.*

Vào lúc tôi vẽ xong vòng tròn ma thuật, Hannelore đã nhuộm xong chiếc hộp của cô ấy. Cô ấy hiện đang cầm và truyền ma lực vào ma thạch của mình, cố gắng biến nó thành bụi.

“Ngài xử lý vòng tròn ma thuật đó nhanh thật đấy, thưa Tiểu thư Rozemyne,” cô ấy quan sát.

“Tôi sẽ không nói vậy đâu,” tôi trả lời. “Quá trình này tốn thời gian và rất kiệt sức.”

Cô ấy nhìn xuống vòng tròn của tôi. “Ngài đã vẽ nó cực kỳ nhanh và cực kỳ tốt.”

Với tôi thì nó có vẻ không tốt đến thế. Từ xa, người ta có thể thấy một số ký hiệu hơi bị biến dạng.

“Ngài thực sự nghĩ vậy sao?” Tôi hỏi. “Ferdinand thường xuyên mắng tôi vì chậm chạp và không cân bằng các ký hiệu đúng cách. Theo lời ngài ấy, chúng luôn ‘không đủ đẹp’. Tôi nghi ngờ cái này thậm chí sẽ không nhận được điểm qua từ ngài ấy đâu.”

Trong trường hợp các phép thuật phức tạp, ngay cả một thay đổi nhỏ trong vị trí của các ký hiệu cũng có thể làm giảm hiệu suất của phép thuật. Vì vòng tròn này được vẽ bằng bút stylo, tôi đã cần phải làm lại nhiều lần trước khi Ferdinand hài lòng.

“Nghe còn khắc nghiệt hơn cả sự kèm cặp của Mẫu thân...” Hannelore nói, vẻ ngạc nhiên. Hóa ra, đệ nhất phu nhân của Dunkelfelger cũng nghiêm khắc; tôi không thể không bật cười khúc khích.

“Ferdinand có thể là một gia sư khắc nghiệt, nhưng người ta cuối cùng cũng có thể tìm ra giới hạn kỳ vọng của ngài ấy. Từ đó, việc kiếm được một điểm qua trở nên dễ dàng hơn nhiều—và nhanh hơn. Ngài chỉ cần tìm ra những giới hạn đó với mẫu thân của ngài—và cẩn thận đừng vượt quá chúng quá nhiều, kẻo tiêu chuẩn lại bị nâng lên cao hơn nữa.”

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!