Virtus's Reader
Death March kara Hajimaru Isekai Kyusoukyoku

Chương 101: CHƯƠNG 6-17: CUỘC THƯƠNG LƯỢNG BÊN BỮA ĂN

Satou đây. Hồi còn đi làm, tôi từng thắng những cuộc tranh luận nảy lửa về nguồn cung ứng, nhưng giờ đây khi sống một cuộc đời bình lặng ở thế giới này, đầu óc tôi có vẻ đã cùn đi ít nhiều.

Dù thế nào đi nữa, tôi cho rằng tình người chẳng là gì ngoài thứ ảo tưởng của những người sống trong thế giới tàn bạo này.

"Đây là hành lý chúng tôi thu hồi được từ bọn cướp."

"Ôi trời, các vị thậm chí còn lấy lại được cả hành lý sau khi cứu giúp chúng tôi."

Hayuna-san cảm ơn trong khi nhận lại hành lý. Toruma liếc nhìn đống hành lý, rồi ngập ngừng hỏi.

"Cậu có thấy một con dao găm bên trong hành lý không?"

"Đây là tất cả những gì có trong hang ổ của chúng. Nhưng chắc chắn có nhiều thứ như vậy thuộc về bọn cướp."

"Đó là một con dao găm có chuôi bọc da trắng."

"Nếu là cái đó thì tên râu ria trông như thủ lĩnh đã cầm nó. Chờ một chút."

Vừa nói, tôi vừa lấy con dao ra từ hộp dụng cụ ở mép xe. Dĩ nhiên, thực chất là tôi lôi nó ra từ Kho Chứa. Phần vỏ dao tương đối đơn giản, nhưng có một gia huy xinh đẹp được chạm khắc ở một điểm, trông khá là hợp mốt. Lưỡi dao không phải ma cụ, nhưng nó được làm từ mithril rèn bởi người lùn.

"Có phải cái này không?"

"Phải, đúng nó rồi!"

Toruma-shi đang định nhận lại con dao từ tôi thì bị Arisa chặn lại.

"Khoan đã, đó là phần thưởng xứng đáng cho chúng tôi vì đã diệt trừ bọn cướp. Chúng tôi thậm chí còn được các hiệp sĩ cho phép. Nếu chú muốn nó, chú phải đưa ra thứ gì đó có giá trị tương đương."

"Nó có gia huy của gia đình tôi khắc trên đó. Tôi không thể đưa nó cho người khác được."

"Thì sao nào? Này chú, tôi biết chú đang xúc động vì được đoàn tụ, nhưng chú thậm chí còn chưa nói một lời cảm ơn tới vị ân nhân cứu mạng mình đúng chứ? Đã thế, chú còn trơ tráo đòi hỏi tài sản của người khác nữa à?"

"Cô bé nên lễ phép hơn với người lớn đấy."

"Xin lỗi nhé, nhưng đó là chuyện sau khi cuộc đàm phán kết thúc. Trong một cuộc đàm phán, tôi sẽ nói chuyện ngang hàng cho dù đối phương có là vua đi chăng nữa, đó là phong cách của tôi."

Thiệt tình, con bé có vẻ sẽ giữ đúng cái giọng điệu này ngay cả khi đối mặt với một ông vua thật.

Toruma-shi không thể cãi lại những lời lẽ đanh thép của Arisa.

Hayuna-san không thể chịu đựng được cảnh này nữa nên đã nói vài lời tốt đẹp cho Toruma-shi.

"Anh yêu, đầu tiên, làm ơn hãy cảm ơn họ đã. Vị này đã dùng một bình thuốc ma thuật đắt đỏ để cứu anh khi anh sắp chết. Hơn nữa, cậu ấy còn bảo vệ em khỏi lưỡi kiếm của đám hiệp sĩ và bọn cướp. Trên hết, họ đã lẻn vào hang ổ nguy hiểm của bọn cướp để cứu cả Mayuna. Nào, hãy nói lời biết ơn với họ đi anh."

"Em nói đúng, Hayuna. Anh sai rồi. Thưa thương nhân-dono, Toruma này thực sự cảm kích lòng tốt của cậu."

Vợ chồng Toruma cùng lúc cúi đầu.

"Dù sao đi nữa, tôi muốn cậu trả lại con dao này bằng bất cứ giá nào. Tất nhiên, tôi sẽ trao đổi bằng những thứ trong khả năng của mình."

Dường như anh ta đã công nhận quyền sở hữu của tôi, nhưng vẫn là giọng điệu "Trả nó lại cho tôi" thay vì "Làm ơn đưa nó cho tôi".

"Thứ gì cũng được sao?"

"C-con gái và vợ tôi thì ngoại lệ."

Toruma luống cuống che chắn cho vợ và con gái. Tôi nghĩ thật thô lỗ khi anh ta còn che họ khỏi tầm mắt của tôi. Chắc anh ta đang nghĩ tôi là một kẻ không có danh dự đây mà.

Mà, tôi nghĩ cũng không thể trách anh ta khi nghĩ vậy về một người đang du hành cùng bảy cô gái khác nhau.

"Hiện giờ, anh không có tiền hay nữ trang đúng chứ?"

"Umu, mọi thứ đã bị lũ cướp lấy đi hết rồi."

"Còn ma cụ thì sao?"

"Mấy thứ đó cũng bị lấy mất rồi."

Arisa nhún vai một cách đầy cường điệu.

Cô bé có lẽ đã biết tỏng từ đầu, nhưng vì biết mối quan hệ của anh ta với nhà công tước, nói cách khác là một người cháu của quý tộc lớn, nên cô bé có lẽ đang tính sẽ đòi thù lao từ gia đình cha mẹ anh ta.

"Bây giờ thì không được, nhưng nếu chúng tôi đến được lãnh thổ công tước, tôi sẽ trả công cho cậu nếu cậu cho chúng tôi đi cùng đến lâu đài Nam Tước Muno."

"Gì cơ? Chú cũng quen biết Nam tước à?"

"Phải, ngài ấy là em họ đời thứ hai bên họ cha tôi. Này cô bé, tôi không thể chấp nhận cách xưng hô của cô được, hãy thêm hậu tố ‘-sama’ vào."

Arisa thẳng thừng lờ đi lời của Toruma-shi.

"Vậy thì, con dao này trị giá bao nhiêu?"

"Nó là vật gia truyền quan trọng, nên chưa bao giờ được định giá. Để tỏ lòng biết ơn, tôi sẽ đưa cậu 5 đồng vàng."

Arisa liếc nhìn tôi, chúng tôi trao đổi ánh mắt trong vài giây.

Chà, giá thị trường của con dao này là 30 đồng vàng. Một mức giá cao bất thường đối với một vật phẩm không phải ma cụ. Giờ thì phải nói hết những thông tin tôi nhận được từ AR.

"Toruma-san, tôi đã định giá con dao này trước đây. Với vỏ được thiết kế đẹp mắt cùng lưỡi dao tuyệt hảo làm từ mithril được đúc bởi nghệ nhân người lùn nổi tiếng Dohar-shi, giá trị của nó sẽ không dưới 30 đồng vàng."

"Nếu chúng tôi bán nó cho một công tước sành sỏi, hay một quý tộc nào đó thích thỏa mãn sở thích sưu tầm của họ, nó có thể còn đắt giá hơn nữa chứ."

Arisa đang nói những lời khá độc địa.

"C-chuyện đó sẽ rất rắc rối. Nhưng mà, dù là quý tộc cũng khó có thể ngay lập tức chi ra một lượng vàng lớn như vậy."

"Đúng vậy, nhưng vì chủ nhân của tôi không có vấn đề gì về tiền bạc, chú có thể không cần trả bằng tiền mặt."

"Chúng tôi đã bỏ nhà ra đi, nên dù có quay lại nhà cha mẹ, tôi cũng không có đồ tốt gì để đưa cho cậu."

"À đúng rồi, tôi nghe vợ chú nói rằng chú đã dùng cuộn phép để tự vệ khỏi bọn cướp phải không?"

"Phải, cha mẹ tôi điều hành một xưởng chế tác cuộn phép. Khi tôi rời nhà, tôi đã được đưa cho nhiều cuộn giấy để tự vệ."

"Hô, xưởng cuộn phép à, tôi rất muốn ghé thăm một lần."

"Được thôi, nếu cậu có dịp đến thủ đô công tước Oyugock, xin hãy ghé qua chỗ chúng tôi."

Tôi vô tình xen vào cuộc nói chuyện, và Arisa đang lườm tôi như thể muốn nói: "Đừng có phá đám cuộc đàm phán."

Mà, xưởng cuộn phép à, nếu tôi học được cách làm, tôi có thể tự sản xuất hàng loạt. Chắc chắn nó chứa đầy bí quyết, nên bình thường họ sẽ từ chối, lần này tôi thật may mắn.

Khi Arisa hỏi giá của các cuộn phép, câu trả lời là "3-5 đồng bạc".

"Chủ nhân của tôi là một nhà sưu tầm cuộn phép. Ngài ấy có thể tự mình sử dụng ma pháp, nên nếu chúng tôi về lại dinh thự, ngài ấy sẽ giải thích cho đám người hầu về các cuộn phép, nào là từ thời đại nào, của xưởng nào, cuộn phép này, cuộn phép nọ."

Arisa đúng là một người khéo ăn nói. Nếu tôi là một pháp sư thì tôi không cần cuộn phép để thi triển ma thuật, còn nếu tôi là một nhà sưu tầm thì gần như chắc chắn tôi sẽ không bán chúng đi. Hơn nữa, anh ta sẽ không đưa cho tôi những cuộn phép giống hệt nhau.

"Ồ, tôi cứ nghĩ cậu là một thương nhân, hóa ra cậu là một pháp sư sao."

"Tôi chỉ là một kẻ nghiệp dư chỉ có thể dùng vài ma pháp đơn giản. Thay vào đó, tôi linh hoạt hơn trong vai trò thương nhân."

"Việc phân phối cuộn phép được quy định bởi luật pháp, nên tôi không thể bán cho cậu nếu cậu định bán lại chúng, nhưng nếu cậu là một pháp sư thì không vấn đề gì. Tôi nói trước để cho chắc, nhưng tuyệt đối không thể bán các cuộn phép trung cấp theo lệnh của quân đội."

"Được, đối với một người mới vào nghề như tôi thì thế là đủ rồi. Dù gì thì, vì tôi là một nhà sưu tầm, tôi sẽ không hài lòng nếu anh chỉ đưa tôi cùng một loại cuộn phép, nên tôi muốn anh đưa tôi nhiều loại khác nhau."

"Có thể sẽ khó để tìm đủ các cuộn phép trị giá 30 đồng vàng mà không bị trùng lặp, vì chúng tôi thường chỉ làm những loại bán chạy trong khoảng 20 loại, tôi sẽ phải tìm trong nhà kho."

"Ara, chúng ta có thể chỉ cần yêu cầu người từ xưởng cuộn phép làm những cái theo yêu cầu, đúng chứ?"

"A, phải ha. Tất nhiên, việc đó sẽ mất vài ngày, Satou-dono, cậu thấy sao?"

"Được, vậy thì hợp đồng được xác lập."

Tôi gật đầu với Toruma-shi và định đưa anh ta con dao, nhưng một lần nữa Arisa lại ngăn chúng tôi.

"Hứa miệng thì không hay lắm. Tôi sẽ soạn một bản hợp đồng viết tay, xin hãy ký tên và đóng dấu ấn sáp từ chuôi dao lên đó."

Arisa đưa ra bản hợp đồng cho Toruma-shi. Trên đó viết: [Để đền bù cho con dao, Toruma-shi phải trả cho Satou số cuộn phép trị giá 30 đồng vàng], [Giá trị của các cuộn phép sẽ được tính theo giá bán lẻ], [Các cuộn phép không được trùng lặp], [Nếu không có đủ loại, Satou sẽ chọn các ma pháp sơ cấp để làm thành cuộn phép], [Trong trường hợp cần chế tác cuộn phép, Toruma-shi sẽ chịu chi phí đặt hàng], và cuối cùng, [Trong trường hợp vi phạm hợp đồng, Toruma-shi và gia đình anh ta sẽ phục vụ Satou như những nô lệ trong 30 năm].

"Cô có thể xóa điều khoản cuối cùng được không?"

Toruma-shi trông mặt méo xệch, nhưng Arisa vẫn kiên quyết.

"Không được. Mà, vậy thì... Người đứng đầu gia đình cha mẹ chú là Tử tước? Hay Nam tước?"

"Là Tử tước. Tử tước Shimen."

"Vậy thì,『Trong trường hợp vi phạm hợp đồng, nhân danh Tử tước Shimen, Toruma-shi sẽ phải trả 90 đồng vàng』, như thế này thì sao?"

"90 đồng vàng?! Thế thì quá nhiều rồi."

"Ara, đó chỉ là trường hợp nếu thì thôi mà. Khi chú hoàn thành hợp đồng bằng cách giao ra 30-40 cuộn phép, thì mọi chuyện sẽ kết thúc. Hay là chú muốn vứt bỏ con dao đó?"

Arisa đang nở một nụ cười vô cùng xấu xa. Cô bé đang thực sự tận hưởng điều này. Arisa chắc chắn là một S. Không còn nghi ngờ gì nữa.

"Không còn cách nào khác, cái sau cũng được."

Cuối cùng, sau khi rên rỉ một chút, Toruma-shi đã ký vào bản hợp đồng mà Arisa soạn thảo. Cô bé thậm chí còn làm một bản sao có công chứng. Ở kiếp trước, tôi tự hỏi liệu con bé có làm việc ở công ty luật không nữa.

"Chim."

"Ít mồi lắm ạ."

Pochi và Tama mang về hai con chim cỡ bồ câu và năm quả trứng nhỏ. Chúng cũng cầm theo quả sồi, cỏ dại và các loại thực vật hoang dã ăn được trong túi. Tôi tự hỏi có phải chúng đã được những người già và bọn trẻ dạy hay không, mà chúng mang về rất nhiều loại cỏ dại khác nhau. Tôi vỗ về cả hai khi chúng đang rũ vai vì không tìm được nhiều mồi. Tôi định luộc trứng và chia một nửa cho mọi người.

"Tất cả nô lệ của cậu đều trông khỏe mạnh nhỉ."

"Phải, theo lời lính gác từ Thành Phố Seryuu, họ có thể sánh ngang với các hiệp sĩ cao cấp."

"Thật đáng kinh ngạc. Nhưng, nếu vậy thì tôi có thể hiểu tại sao cậu lại có thể tiêu diệt cả một băng cướp đông như vậy."

"Đó là vì hôm nay có hai hiệp sĩ thực thụ đi cùng chúng tôi."

"Mấy tên hiệp sĩ đó! Chúng là người quen của cậu à?"

Đúng như dự đoán, ngay cả một người hiền lành, hay đúng hơn là một người yếu đuối, cũng sẽ mất bình tĩnh khi nói về kẻ suýt chút nữa đã giết mình.

"Không, đây là lần đầu chúng tôi gặp nhau. Dường như họ là hiệp sĩ của Nam Tước Muno."

"Gì cơ, họ là hiệp sĩ của chú-dono sao, tôi không thể tin nổi đó là một hiệp sĩ, ngay cả trong giấc mơ hoang đường nhất của mình."

"Phải, họ cũng suýt giết cả quý phu nhân đây."

"Thật sao?"

"Phải, may mà tôi đã đến kịp lúc."

Trong khi chúng tôi trò chuyện, bữa ăn đã được chuẩn bị xong. Chúng tôi sắp xếp chỗ ngồi để dùng bữa như thường lệ. Vì không có đĩa lớn, thực đơn hôm nay là thịt chim chiên cùng rau củ trong bát của mỗi người, súp khoai tây trong cốc, và hai củ khoai tây luộc cho mỗi người.

"Hô, trông thịnh soạn quá nhỉ."

Toruma-shi liếm môi, nhưng có vẻ anh ta không hài lòng với cách sắp xếp chỗ ngồi.

"Hở? Cậu định để nô lệ và người hầu ăn cùng bàn với chủ nhân luôn sao?"

"Phải, họ là những người bạn đồng hành của tôi. Chúng tôi muốn thắt chặt tình đoàn kết bằng cách ăn cùng nhau. Chẳng phải trong quân đội cũng thế sao?"

"Dù sao đi nữa, nếu chúng ta bị lây bệnh khi ăn cùng nô lệ thì sao."

"Anh ơi, bọn trẻ này sạch sẽ lắm. Chính chúng ta mới là người có mùi mồ hôi đấy."

Nghĩ lại thì tôi chưa từng ở trong quân đội lần nào.

Toruma-shi trông không hài lòng, nhưng anh ta đã bị Hayuna-san thuyết phục. Tôi đã không nghĩ về điều đó vì Zena-san hành động rất bình thường, nhưng sau cùng thì một người có liên hệ với quý tộc sẽ không muốn ăn cùng nô lệ nhỉ.

Mà, nói những thứ như bị lây bệnh khi ăn cùng nhau thật là bất lịch sự.

Tôi chia chỗ ngồi trong bữa ăn thành hai. Thay vì là do Toruma, tôi làm vậy vì có vẻ như các cô gái của tôi sẽ không thể thưởng thức bữa ăn một cách thoải mái.

Dù sao thì, có vẻ sẽ khá bất lịch sự nếu tôi để vợ chồng Toruma ngồi riêng, nên tôi cùng với Nana đành ngồi cùng bàn với họ.

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!