Virtus's Reader
Death March kara Hajimaru Isekai Kyusoukyoku

Chương 361: CHƯƠNG 12-17: HẬU VỤ VIỆC VÀ KẺ PHÁ RỐI

Satou đây. Tôi từng đọc đâu đó rằng hễ có hai người gặp nhau là y như rằng sẽ có xung đột nảy sinh. Nếu xung đột đã là điều không thể tránh khỏi, tôi chỉ mong họ sẽ chọn cách giải quyết nào đó không gây đổ máu.

*

"Chào buổi tối, Bệ Hạ. Kinh thành trông có vẻ bận rộn nhỉ, có chuyện gì vậy ạ?" - Satou

Khi màn đêm buông xuống, tôi ghé thăm hoàng cung trong vai Nanashi.

"Là Nanashi-sama đấy à, vậy ra cậu cũng nhận ra rồi. Thật đáng hổ thẹn, một cuộc nổi dậy đã nổ ra ở lãnh thổ của Công tước Bishtal." - Vua

À, tôi quên béng mất vụ đó.

Nghĩ lại thì, kẻ tấn công phi thuyền chính là người của công tước.

Theo lời đức vua, họ đã lập tức liên lạc khẩn cấp với Công thổ Bishtal ngay khi con tàu bị tấn công, nhưng không hề nhận được hồi âm.

Vì vậy, khi các quý tộc láng giềng tiến vào công thổ để điều tra, con trai cả của Công tước Bishtal đã tuyên bố thành lập Vương quốc Bishtal, rồi đuổi các quý tộc điều tra đi.

Mọi chuyện diễn ra chóng vánh thật, dù mới chỉ vài ngày trôi qua.

Chắc họ đã dùng điểu nhân hoặc ma thú bay đã được thuần hóa để đi do thám.

Và thế là, Công tước Bishtal được cho là đã khẩn khoản xin nhà vua điều động quân đội quốc gia, sau đó trong ba quân đoàn thường trực, ba Hội Hiệp sĩ đã được lệnh chuẩn bị xuất quân.

Dường như trung đoàn hiệp sĩ thứ ba của Hội Hiệp sĩ, nổi tiếng với tốc độ hành quân, sẽ lên đường vào ngày mai, trong khi trung đoàn thứ hai và thứ sáu sẽ khởi hành sau đó 5 ngày.

Đội tiếp ứng, gồm các điểu nhân và kỵ sĩ wyvern, đã xuất phát trước rồi.

"Hừm, nghe phiền phức thật nhỉ." - Satou

Tôi đáp lại một cách thờ ơ.

Xin lỗi nhé, tôi chẳng có ý định dính vào mấy vụ tranh chấp giữa con người với nhau đâu.

"Để xung đột giữa người với người xảy ra trong [Mùa Quỷ Vương] thế này, quả là do ta thiếu đức độ."

Điều đó làm tôi nhớ ra, người ta nói rằng xung đột giữa con người trong thời kỳ này gần như không có.

Phía đông lục địa có vẻ sắp có chiến tranh nữa, cứ như thể mấy người từ thế giới khác cuồng chiến tranh lắm không bằng.

Nhà vua cúi đầu xin lỗi về thất bại của mình.

Ngài ấy đâu cần phải xin lỗi, nhưng tôi đoán cũng đành chịu vì ngài ấy đang nhầm tôi với vị Cổ Vương.

Tôi thấy tín hiệu màu xanh lam của tể tướng trên radar, nên tôi ra hiệu cho nhà vua ngẩng đầu lên.

Tôi nhận được báo cáo phân tích mẫu slime thu thập được lúc trước từ tể tướng.

Kết quả đã có dù chưa đầy nửa ngày trôi qua ư.

Viện Nghiên cứu Hoàng gia chắc toàn nhân tài.

Tôi liếc qua tài liệu.

Theo tóm tắt, lũ slime có thể đóng vai trò làm vật trung gian để tập trung và vận chuyển ma dược.

Tuy nhiên, như lời quản đốc đã nói, họ kết luận rằng ngay cả những sinh vật thường ăn lũ slime này cũng sẽ chết dưới tác dụng của ma dược, xác suất để chúng biến thành ma vật rất thấp.

Để chứng minh, họ đã bắt một số slime và chuột trong cống ngầm gần đó rồi cho chúng tàn sát lẫn nhau theo kiểu cổ độc (kodoku) trong một tòa nhà thí nghiệm ở ngoại ô.

Các hiệp sĩ đã canh gác trong suốt cuộc thí nghiệm, nên chắc là an toàn.

Vì báo cáo điều tra về quản đốc và cô thư ký được đặt cùng với báo cáo phân tích, tôi tò mò liếc xem.

Đây là?

Ban đầu tôi chỉ nghĩ cô thư ký bất cẩn để nhầm tài liệu, nhưng xem ra có uẩn khúc đằng sau.

Tể tướng nói thêm một điều không có trong tài liệu.

"Dường như có tín đồ Quỷ Vương đứng sau vụ này."

Trông như bạn trai của cô thư ký, một hiệp sĩ, có liên quan đến một tổ chức tương tự [Đôi Cánh Tự Do] trước đây, anh ta đã thao túng tài liệu để kiếm tiền bằng cách bán chúng qua các kênh phi pháp.

Một lượng lớn ma dược đã bị tuồn ra khỏi Viện Nghiên cứu Hoàng gia trước khi chúng được xử lý, và rơi vào tay của tổ chức đó.

Có khả năng rất cao rằng số ma dược được phát hiện ở khu thương mại chính là từ Viện Nghiên cứu Hoàng gia mà ra.

Theo những gì tôi nghe được ở Thành Phố Mê Cung dạo ấy, [Đôi Cánh Tự Do] ẩn náu ở Kinh thành khác với [Đôi Cánh Tự Do] từ Công Đô, thay vì là những kẻ thờ phụng Quỷ Vương, chúng nên được xem là một [hội kín rảnh rỗi].

Vậy thì, kẻ đáng nghi nhất không phải là tàn dư của [Đôi Cánh Tự Do] đến từ Công Đô, thì cũng là thành viên của [Ánh Sáng Tự Do], một tổ chức có ảnh hưởng ở phía đông lục địa.

Tôi kiểm tra vị trí của chúng trên bản đồ rồi nói cho tể tướng.

"...Vị trí, ư?" - Tể tướng

"Ừ, ta đã cho thuộc hạ kiểm tra rồi." - Satou

Ông ấy chắc sẽ không tin nếu tôi nói mình vừa mới xem xong, nên tôi đành nói vậy.

Nhà vua và tể tướng đang khen ngợi, "Quả nhiên", nhưng tôi mặc kệ họ vì đang tập trung tìm kiếm thêm thông tin.

Lũ tàn dư không phải là vấn đề lớn nếu xét theo cấp độ của chúng, nhưng có một pháp sư cấp độ ngoài 40 với kỹ năng do thám trong số người của [Ánh Sáng Tự Do], nên cần phải thận trọng.

[Ánh Sáng Tự Do] còn có một pháp sư với [Triệu Hoán Thuật] và một thuần thú sư có kỹ năng thuần hóa cấp độ khoảng 30.

Nhìn vào kỹ năng của họ, có khả năng họ biết chân tướng sự việc.

"Ông cần cẩn thận với ba người này. Đặc biệt là để đối phó với tên do thám, ông không nên chỉ cử binh lính thông thường, mà cần cả những người có năng lực chiến đấu cao, ngang ngửa với một thành viên Bát Kiếm Shiga." - Satou

"Theo ý cậu." - Tể tướng

Tể tướng cảm ơn sâu sắc lời khuyên của tôi.

Tôi có thể bắt chúng trong vai Kuro, nhưng dinh thự quý tộc mà chúng ẩn náu dường như đang có khách ở, trông có vẻ sẽ phiền phức. Nên cứ để việc này cho tể tướng lo.

Tên do thám có vẻ sẽ chạy thoát, nên tôi đã đánh dấu tất cả bọn chúng.

Chủ đề chuyển sang chuyện về tín đồ Quỷ Vương, nhưng có một điều khiến tôi bận tâm liên quan đến xuất thân của gã hiệp sĩ buôn lậu ma dược.

Anh ta dường như là họ hàng xa của kẻ được cho là chủ mưu đứng sau vụ [Sản xuất ma dược trái phép ở Thành Phố Mê Cung] khi đó, Hầu tước Kelten.

Theo Tể tướng, Hầu tước Kelten đã được một thẩm vấn viên kiểm tra chéo để bác bỏ nghi ngờ về [Nổi loạn] từ vụ sản xuất ma dược, thế nên họ đã không để ý đến mẩu thông tin này.

Sự thật rằng thẩm vấn viên khi đó là người từ một gia tộc có liên quan đến vụ nổi dậy ở Công thổ Bishtal lần này làm tôi hơi lo lắng, nhưng đây không phải là một thuyết âm mưu, không phải sự kiện nào cũng nhất thiết có liên quan đến nhau.

*

Khi tôi dịch chuyển tới biệt thự Echigoya, tôi nhận được cuộc gọi định kỳ từ Anh hùng Hayato ở Đế quốc Chồn, nhưng người thực hiện là một cô gái tên Nono đang trông nhà.

"Vậy à, Hayato và mọi người đã đi sâu vào mê cung để săn lùng Quỷ Vương rồi sao?" - Satou

"Phải đó. Lần này Hayato-sama sẽ tiêu diệt Quỷ Vương." - Nono

Một Quỷ Vương bỏ trốn ư, hiếm thấy thật.

Từ trước đến giờ, lũ Quỷ Vương toàn là một đám cuồng chiến, chết đi rồi lại tự mình hồi sinh.

"Vậy sao, nếu anh ta chiếm thế thượng phong thì tốt rồi. Tôi sẽ lắp đặt thiết bị liên lạc, cô có thể gọi cho tôi nếu có chuyện gì xảy ra với Hayato." - Satou

"Cảm ơn anh, Anh hùng Nanashi." - Nono

"Ừ, gặp lại sau nhé." - Satou

Xem ra Hayato khá hợp rơ với Quỷ Vương lần này, Hayato và đồng đội có lẽ sẽ không lơ là cảnh giác, nên chắc chắn họ có thể tiêu diệt nó.

Nếu họ vẫn không thể diệt được Quỷ Vương sau buổi đấu giá khi hội nghị vương quốc kết thúc, tôi sẽ đến giúp họ một tay dưới cái cớ thử nghiệm phép thuật mới.

Tôi dùng Tay Phép gắn ăng-ten để cải thiện tín hiệu của thiết bị ma thuật liên lạc lên nóc nhà Echigoya, rồi đặt bộ phận chính của thiết bị vào kệ sách trong văn phòng của Tifaliza.

Không có đủ ma lực để nó hoạt động cả ngày, nên tôi đặt một lò ma lực siêu nhỏ cùng một viên Đá Vạn Năng bên dưới bộ phận chính.

Tifaliza, người ngẩng mặt lên từ đống tài liệu, hỏi tôi với vẻ mặt vô cảm.

"Kuro-sama, đó là thiết bị gì vậy ạ?" - Tifaliza

"À, giờ tôi sẽ giải thích đây. Thiết bị này là..." - Satou

Tôi giải thích cho Tifaliza rằng đây là một thiết bị ma thuật để liên lạc với Anh hùng Hayato, rồi dặn cô ấy không được nói cho bất kỳ ai ngoài Quản lý.

Tôi đã khóa chức năng truyền tin, chỉ để lại chức năng nhận tin.

"Nếu có bất kỳ liên lạc nào từ bên kia, hãy ấn số 3 trên ma cụ khẩn cấp mà tôi đã đưa cho cô." - Satou

"Vâng, nhất định ạ." - Tifaliza

Ma cụ khẩn cấp [Gậy Tín Hiệu] là một ma cụ dùng để truyền tín hiệu tầm ngắn bằng phép Tín Hiệu.

Khoảng cách truyền tin thì ngắn, không như loại cỡ lớn mà tôi lắp ở biệt thự mê cung.

Ngoài việc không thể đến được khi tôi không ở Kinh thành, tín hiệu có lẽ cũng không thể truyền tới dưới lòng đất và thành phố mê cung.

Biệt thự Echigoya có loại cỡ lớn giống như cái ở biệt thự mê cung, nhưng việc sạc lại rất phiền phức mỗi khi dùng, nên tôi hướng dẫn họ dùng [Gậy Tín Hiệu] loại cầm tay thông thường.

*

Sáng hôm sau, tôi đến dự bữa sáng do Công tước Oyugock mời, nhưng không hiểu sao, địa điểm lại không phải ở dinh thự của công tước, mà là một phòng ăn trong góc của hoàng cung.

Tôi có dự cảm không lành về chuyện này, nên tôi kiểm tra vị trí hiện tại của công tước trên bản đồ.

Đúng như tôi nghĩ.

Một lúc sau, một tùy tùng trong cung báo rằng công tước đang đến, nên tôi đợi gần cửa để chào đón ông ấy.

"Xin lỗi vì đã để cậu đợi, Sir Pendragon." - Công tước

"Không đâu ạ, tôi cũng vừa mới tới thôi." - Satou

Đây có phải là màn đối thoại của một cặp tình nhân không cơ chứ! Tôi chỉ muốn gào lên như vậy, nhưng tôi chuyển sự chú ý của mình sang người đứng sau công tước.

"Vậy ra cậu là Sir Pendragon, trẻ thật đấy." - Vua

Tôi quỳ một gối theo nghi thức diện kiến nhà vua.

Tôi mới gặp đức vua tối qua trong vai Nanashi, nên cảm giác thật lạ khi gặp ngài ấy với tư cách là một vị vua.

Nhắc mới nhớ, công tước cũng nói tôi [trẻ] khi chúng tôi gặp nhau lần đầu.

Viên thị thần bước vào sau đức vua đặt một chiếc hộp trắng lên bàn rồi rời đi.

Người ở lại trong phòng chỉ có tôi, đức vua và công tước.

"Mở chiếc hộp đó ra đi." - Vua

Tôi tuân lệnh vua, mở chiếc hộp và lấy ra [Thánh kiếm Claiomh Solais Giả].

Tôi tắt kỹ năng [Mặt Nạ Vô Cảm] rồi làm ra vẻ mặt kinh ngạc.

"Đ-Đây chẳng lẽ là..." - Satou

Ngài ấy chắc không nghĩ tôi và Nanashi là một, nhưng việc ngài ấy mang thứ này ra, có nghĩa là...

"Sir Pendragon, cậu có muốn sử dụng thanh thánh kiếm này không?" - Vua

Trước những lời của đức vua mà tôi đã lường trước, tôi đáp lại sau một thoáng ngập ngừng.

"T-Thanh kiếm này... với thần... Không ạ, thanh kiếm này vượt quá sức của thần." - Satou

Tôi làm một vẻ mặt tiếc nuối và lắc đầu.

Có lẽ sẽ chẳng ai nhận ra nó là hàng giả nếu tôi thực sự dùng nó, nhưng như vậy thì tôi sẽ mặc định được gia nhập Bát Kiếm Shiga.

"Thần có hơi tự phụ, nhưng thần chắc rằng Heim-sama hay Bauen-sama của Bát Kiếm Shiga có thể phát huy hoàn hảo sức mạnh của thanh thánh kiếm này." - Satou

Nhà vua liếc nhìn công tước sau khi nghe tôi trả lời.

"Chà, đúng như khanh dự đoán nhỉ." - Vua

"Thanh niên ngày nay thật thiếu tham vọng, nhưng điều đó lại đáng được đánh giá cao trong trường hợp này ạ." - Công tước

"Umu, dù gì thì ngay cả Nina và Leon cũng đã đề cử cậu ta mà." - Vua

Leon, đó là tên của Nam tước Muno thì phải.

Thiệt tình, giá mà họ báo trước cho tôi một tiếng nếu có âm mưu gì đó chứ.

Khi bữa sáng bắt đầu, cuộc nói chuyện lại động đến [vấn đề này].

"Bát Kiếm Shiga không có chút hấp dẫn nào với cậu sao?" - Vua

"Không ạ, không phải là chuyện đó..." - Satou

Tôi không thể nói thẳng là "có" cho câu hỏi đó được.

"Nina nói rằng mục đích của cậu là du ngoạn khắp thế giới, phải không?" - Vua

"Vâng ạ, xét cho cùng thì thế giới này thật rộng lớn." - Satou

Không giống như Trái Đất, có rất nhiều nơi chưa được biết đến, và cũng không có [Google Maps] hay Street View để bạn có cảm giác như mình đang khám phá thế giới.

Trên hết, nhờ có cấp độ 311, tôi có thể có một chuyến du lịch an toàn.

Nhà vua và công tước gật đầu một cách chân thành sau khi nhìn tôi với ánh mắt sáng rực.

"Ta hiểu rằng khanh không muốn trở thành một Bát Kiếm Shiga. Ta sẽ bảo họ loại khanh ra khỏi danh sách ứng cử viên." - Vua

Tôi không thực sự hiểu gì cả, nhưng dường như tôi đã thoát được một chuyện phiền phức. Mừng quá đi mất.

Cuối cùng, ngài ấy hỏi một câu còn kỳ lạ hơn.

"Khanh có thích chuyến du hành trên không từ thành phố mê cung không?" - Vua

"Có ạ, tuy có một chút bão tố và kịch tính, nhưng thần đã có thể thưởng thức nhiều cảnh đẹp mà không thể thấy được từ mặt đất ạ." - Satou

Đức vua có vẻ hài lòng với câu trả lời của tôi, ngài gật đầu sâu sắc và cho phép tôi rời đi.

Cuối cùng, họ không hề nói gì về [chuyện này], mà chỉ nói, "Hãy tận hưởng hội nghị vương quốc nhé", khiến tôi hơi lo lắng.

Xét theo diễn biến câu chuyện, dường như nó không có gì xấu, tôi đoán mình sẽ đợi cho đến hội nghị vương quốc vậy.

Nếu có chuyện gì không hay xảy ra, tôi nghĩ mình có thể dùng mối quan hệ cá nhân của Satou hoặc ảnh hưởng của Nanashi.

Nhân tiện, thực đơn bữa sáng là bánh mì tròn xốp, trứng ốp la lòng đào, salad tươi, và thịt xông khói nướng miếng dày. Không có súp, nhưng có nước ép tươi từ các loại trái cây họ cam quýt.

Mỗi món đều siêu ngon dù trông chúng khá đơn giản như trong khách sạn. Không hổ là đầu bếp của nhà vua.

Tôi sẽ tái hiện chúng và cho mọi người thưởng thức khi tôi trở về.

*

Sau bữa sáng, tôi nghe tin từ Echigoya rằng gã hiệp sĩ buôn lậu đã chết vì trúng độc trong nhà tù.

Mà, tôi vẫn không hiểu được mục đích của kẻ gây ra hàng loạt vụ việc này.

Nếu chúng cố gắng lật đổ vương quốc, thì chúng làm việc quá tệ, còn nếu chúng gây khủng bố, thì mục tiêu của chúng thật khó hiểu.

Nhà tù, đài phun nước, khu phố thường dân, rồi lại đến khu phố quý tộc.

Mình đã bỏ lỡ điều gì chăng?

✫ Giọng đọc ấm, chữ nghĩa bay ✫ Thiên Lôi Trúc đồng hành hôm nay

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!