Virtus's Reader
Death March kara Hajimaru Isekai Kyusoukyoku

Chương 62: CHƯƠNG 4-13: NGOẠI TRUYỆN: CUỘC THẢO LUẬN GIỮA BÁ TƯỚC VÀ CẬN THẦN

"Thưa ngài, như đã báo cáo, với sự hợp tác của tất cả các ngôi đền và pháp sư, mê cung sẽ không mở rộng vào thành phố. Miễn là các nghi lễ được duy trì, lá chắn sẽ tiếp tục tồn tại. Trong tương lai, để củng cố lá chắn, chúng ta sẽ xây dựng một vài thánh đàn ở quận phía Đông. Xin ngài ký vào các tài liệu này để phê duyệt địa điểm."

Vị cố vấn tóc trắng của Bá tước, Ortes, vừa đọc báo cáo vừa đẩy gọng kính.

"Vậy là... có thể khai thác được rồi sao? Cái mê cung đó ấy?!"

Một người đàn ông nhoài người về phía trước bàn làm việc với vẻ mặt hớn hở—chính là Bá tước của thành phố Seryuu.

Ý ông ta là, liệu mê cung đó có thể thương mại hóa được không?

"Ba ngôi đền lớn là Parion, Garleon và Tenion đã tiến hành các nghi lễ thẩm định, và kết quả đều là 『Thuận』. Mọi chuyện tương đối suôn sẻ."

Vị cố vấn dừng lại ở đó, rồi nói thêm, "Tuy nhiên."

"Các chuyên gia của chúng ta đã chỉ ra một vài vấn đề."

"Đầu tiên là việc lối vào lại nằm bên trong thành phố."

"Đúng là như vậy. Các mê cung khác đã cho thấy quái vật có thể tràn ra ngoài sau một vài năm. Vì vậy, cần phải có biện pháp phong tỏa trong trường hợp đó xảy ra."

"Xây thêm một bức tường bên ngoài lá chắn thì khá tốn kém đấy. Kể từ khi chúng ta có mỏ ba năm trước, chúng ta chỉ thiếu công nhân thôi nhỉ."

"Vâng, và chúng ta có thể dễ dàng tìm được nô lệ nam nữ từ các tay buôn nô lệ."

Bá tước tỏ ra hơi băn khoăn khi nghe lời của vị cố vấn.

"Chúng ta lại phải mua thêm nô lệ cho việc này sao? Chẳng phải số nô lệ hiện tại đã đủ rồi à?"

"Dân chúng sẽ hoảng loạn, nên chúng ta sẽ dùng nô lệ cho đến khi bức tường tạm thời được dựng xong. Sau khi xong việc, chúng ta có thể điều họ đến mỏ. Hoặc chúng ta có thể huấn luyện những kẻ biết vâng lời thành binh lính."

Vị Bá tước cân nhắc về khoản đầu tư ban đầu trước khi đưa ra quyết định. Một khi mê cung trở thành nguồn cung cấp ma hạch ổn định, nền kinh tế của lãnh địa bá tước có khả năng sẽ phát triển vượt bậc.

"Ngươi đã cho chặn lối vào ngay từ đầu chưa?"

"Các chuyên gia của chúng ta nói rằng sẽ rất nguy hiểm nếu chặn nó hoàn toàn."

"Lý do?"

"Họ nói rằng nó có thể hủy diệt cả vương quốc."

"Ý ngươi là [Cơn Ác Mộng của Ishtan] ư? Ta cứ ngỡ đó chỉ là truyền thuyết, chuyện đó có thật à?"

Cách đây 200 năm, có một vương quốc tên là Ishtan. Vương quốc này phải chịu thiệt hại nặng nề từ lũ quái vật trỗi dậy từ một mê cung. Nhà vua vì lo lắng cho việc đó đã mời một pháp sư nổi tiếng đến phong ấn lối vào mê cung. Vì đã đóng cửa mê cung một cách an toàn và mối đe dọa từ quái vật đã biến mất, vị vua được ca tụng là một vị vua khôn ngoan. Tuy nhiên, 10 năm sau, phong ấn bị phá vỡ bởi một cơn đại hồng thủy quái vật trào ra và phá hủy toàn bộ vương quốc chỉ trong một ngày.

"Chẳng phải Ishtan đã an toàn trong 10 năm sao? Vậy thì có lẽ sẽ ổn nếu chúng ta chỉ đóng nó một thời gian thôi, đúng chứ?"

"Vâng, chúng tôi không thể đảm bảo nhưng khả năng cao là sẽ ổn."

"Được rồi, vậy thì hãy đóng cửa lối vào mê cung sau khi việc xây dựng bức tường bên trong hoàn tất."

"Tôi sẽ sắp xếp ngay lập tức. Xin ngài ký vào tài liệu này."

Vị cố vấn trình ra một tài liệu mà ông đã chuẩn bị từ trước.

Bá tước vừa ký vừa đọc nó rồi tiếp tục nói với vị cố vấn.

"Còn một vấn đề khác liên quan đến mê cung."

"Là gì vậy ạ?"

"Chủ nhân Mê cung chính là con quỷ cấp cao đã tấn công lâu đài này vài ngày trước."

Bá tước đột nhiên tỏ vẻ căng thẳng, và hỏi vị cố vấn một cách trống rỗng.

"Chuyện đó đã được xác nhận chưa?"

"Vâng, một pháp sư tham gia phòng thủ lâu đài đã có mặt tại hiện trường. Hơn nữa, trợ tế của đền Garleon, Nebinen, cũng đã chứng kiến sức mạnh của con quỷ."

"Fumu, chúng ta không biết mục đích của con quỷ nhưng chúng ta đã nhận được câu trả lời từ lời tiên tri. Không thể nào chúng ta không lo lắng được."

Vị cố vấn hơi nhíu mày, nhưng rồi nhanh chóng lấy lại bình tĩnh.

"Chúng ta có nghĩa vụ phải báo cáo với đức vua về mê cung, ngài sẽ chọn người đại diện như thế nào ạ?"

"Phải rồi, nếu ta nhớ không lầm thì có một quý tộc sống sót từ mê cung."

"Đó là Tử tước Belton."

"Vậy thì hãy cử Belton đi cùng với một vài viên chức."

"Tôi hiểu rồi. Tôi sẽ gửi người đưa tin thông báo cho Tử tước Belton."

Vị cố vấn gọi cấp dưới và bảo anh ta chuẩn bị thư gửi cho Tử tước trong khi đẩy gọng kính.

Báo cáo thực tế đã được gửi đến vương đô qua gương ma thuật. Nhưng việc một quý tộc đích thân mang tin báo cáo trực tiếp cho đức vua được xem là mang một ý nghĩa đặc biệt.

"Về mê cung chỉ có vậy thôi sao?"

Bá tước xác nhận lại trong khi vuốt chòm râu dê vốn chẳng hợp với ông chút nào.

"Không ạ, tôi đang tự hỏi liệu chúng ta có nên gửi một đoàn khảo sát đến thành phố mê cung Selbira không."

"Học hỏi kinh nghiệm của những người đi trước à. Ngươi nghĩ nên cử đi bao nhiêu người?"

"Bốn nhóm bao gồm hai đơn vị quân đội, một nhóm thương nhân và một nhóm dân thường sẽ là hợp lý. Phải yêu cầu họ mang về các bí quyết liên quan đến trị an công cộng, thuế má, và cách xây dựng công hội thám hiểm. Nếu có thể, tôi muốn họ mời một vài du hành giả cấp cao để điều tra cấp độ mê cung của chúng ta."

"Dân thường? Gửi thường dân đi thì có ý nghĩa gì?"

Bá tước ngờ vực hỏi.

"Là lỗi của tôi khi gọi họ là dân thường. Ý tôi là "những người am hiểu đường phố"."

Bá tước dường như đồng tình với câu trả lời khéo léo của vị cố vấn và chấp thuận.

"Xuất sắc, ta giao việc tuyển chọn nhân sự cho ngươi. Báo cho ta biết khi ngươi có ứng cử viên."

"Thần rất vinh hạnh."

"Ngươi đã xác định được danh tính của anh hùng Mặt nạ Bạc chưa?"

Công chúng gọi anh ta là anh hùng, nhưng không ai biết danh tính thực sự. Vì Bá tước không thể bỏ qua một sự tồn tại có thể ngang hàng với quỷ cấp cao đang ẩn náu trong thành phố, ông không chỉ tiến hành điều tra chính thức mà còn cử cả gián điệp của vị cố vấn đi điều tra.

"Chúng tôi đã thu hẹp được các ứng cử viên, nhưng vẫn thiếu bằng chứng thuyết phục."

"Là những ai?"

"Ứng cử viên đầu tiên là Ngài Kigori thuộc đội hiệp sĩ. Anh ta có cơ thể được cường hóa bằng ma thuật và sở hữu kỹ năng Sức mạnh Herculean. Anh ta đã hết ca trực và ở nhà vào ngày hôm đó. Có nhiều điểm trùng hợp như mái tóc vàng dài, nhưng nếu anh ta thực sự là Mặt nạ Bạc, chắc chắn anh ta đã rêu rao khắp nơi rồi."

"Đúng vậy, hắn ta là một kẻ tự yêu bản thân mà."

"Ứng cử viên thứ hai là du hành giả Yasaku. Anh ta là một chiến binh cấp 45. Anh ta không chỉ có cấp độ cao mà còn trang bị nhiều ma cụ mạnh mẽ, nên có khả năng chịu được các đòn tấn công của quỷ. Anh ta cũng quen thuộc với việc chiến đấu với quái vật và ma vật. Tuy nhiên, tóc anh ta lại màu đen."

"Một người như thế làm gì ở một nơi hẻo lánh thế này?"

"Thưa ngài, xin đừng chê bai lãnh địa của chính mình."

Bá tước cười lớn tỏ vẻ tán thành.

"Mục tiêu của anh ta có lẽ là vảy rồng từ Thung lũng Rồng."

"Hắn ta đi tự sát à?"

"Không, có lẽ không hoàn toàn như vậy, anh ta có thể nhắm đến những con rồng làm tổ ở xa Thung lũng Rồng. Và đúng như dự đoán, anh ta sẽ không thể toàn mạng trở về nếu thực sự đi vào Thung lũng Rồng."

"Phải, hắn ta chắc chắn sẽ toi đời ngay khi băng qua lãnh địa của bộ tộc da vảy trước cả khi gặp được rồng."

Vị cố vấn hắng giọng và quay lại cuộc thảo luận.

"Chúng ta đi hơi xa rồi. Ứng cử viên thứ ba là đồng đội của Yasaku, ma kiếm sĩ Tan. Cấp của anh ta là 42, và có lẽ anh ta cũng quen với việc đối phó với ma vật như Yasaku. Anh ta có tóc vàng, nhưng không có khả năng đấu lại một con quỷ cấp cao khi chỉ biết dùng ma thuật cường hóa cơ thể."

"Đúng vậy, đó không phải là loại đối thủ có thể bị ảnh hưởng bởi ma thuật."

"Hơn nữa, du hành giả thường chiến đấu theo nhóm."

Sau khi suy nghĩ một lúc,

"Ta hiểu rồi, xem ra chúng ta vẫn thiếu bằng chứng thuyết phục để khẳng định ai là Mặt nạ Bạc."

"Vâng."

"Không còn ứng cử viên nào khác sao?"

"Không phải là không có, nhưng ngoài ba người trên, rất khó để đánh giá dựa trên khả năng của họ."

"Họ chắc chắn đang che giấu thực lực của mình, ngươi biết đấy."

Bá tước mỉm cười.

"Có bốn người đã bị loại khỏi danh sách ứng cử viên. Đầu tiên là đứa con trời đánh của vị Bá tước tiền nhiệm, Ratts-dono. Hắn có mặt trong cả hai vụ lộn xộn. Tóc và chiều cao đều phù hợp. Hắn cũng có lý do để che giấu thực lực và danh tính. Tuy nhiên, một người như hắn có lẽ sẽ chỉ đứng xem cho đến khi mọi chuyện kết thúc."

"Đúng vậy, người anh/em rể đó của ta là loại người như thế."

Bộ mặt xấu xa của người anh/em rể hiện lên trong tâm trí Bá tước. Trông hắn như một kẻ phản diện so với con người thật, có lẽ là do sự bất hòa lâu dài giữa họ. Hắn không có vẻ gì liên quan đến Mặt nạ Bạc, nhưng vì hắn đã có mặt trong cả hai sự kiện liên quan đến quỷ, Bá tước đã ra lệnh cho vị cố vấn để mắt đến hắn.

"Người thứ hai là giả kim sư Akabana-dono. Anh ta mặc một chiếc áo choàng giống hệt của Mặt nạ Bạc, thậm chí trong nhà còn có một chiếc mặt nạ bạc. Anh ta cũng có mặt vào ngày xảy ra náo động và đã xuất hiện tại trạm cứu trợ."

"Hô? Thật đáng ngờ."

Vị cố vấn lắc đầu sau khi nghe lời Bá tước.

"Tuy nhiên, mặt nạ bạc không phải là thứ gì đó quá đặc biệt. Vì nó được dùng trong lễ hội thu hoạch để xua đuổi quỷ, nên có lẽ có hơn 10 cửa hàng bán nó."

"Fumu, gã đó có vẻ biết chiến đấu không?"

"Không, vóc dáng gầy gò và làn da xanh xao bất thường đó không hề khớp với sức mạnh mà Mặt nạ Bạc đã thể hiện. Một người bạn của tôi đã xác nhận điều đó."

"Có lẽ hắn ta đã dùng một loại thuốc biến hình nào đó?"

"Lão già đã xác nhận sự tồn tại của loại thuốc đó nhưng tác dụng phụ của nó quá mạnh, người khỏe mạnh uống vào cũng chẳng khác nào tự sát."

"Vậy sao."

Dù sao đi nữa, nếu một loại thuốc khiến cơ thể bạn rệu rã thì cũng chẳng có ý nghĩa gì trong chiến đấu. Bá tước nghĩ vậy và chuyển sự chú ý sang ứng cử viên tiếp theo.

"Người thứ ba là một gã tên Usu có liên hệ với một tổ chức tội phạm gọi là Chuột Xám."

"Một kẻ hoàn toàn đối lập với hình tượng anh hùng nhỉ."

"Gã này có vóc dáng và màu tóc tương tự, và cũng được xác nhận đã có mặt trong cả hai cuộc náo động. Hơn nữa, kẻ mang cánh tay quỷ trong cuộc bạo loạn chính là gã này."

"Hô? Hắn đã chặt đứt cánh tay quỷ và bị nó chiếm hữu sao?"

"Khả năng đó là có thể."

Vị cố vấn lấy một tài liệu mỏng từ chồng giấy tờ và đưa nó cho Bá tước.

"Đây là một giả thuyết đến từ lão già. 'Con quỷ chiếm hữu người tên Usu khác với con quỷ tấn công lâu đài?' Ông ta đã nói như vậy."

"Hai con quỷ cấp cao xuất hiện cùng lúc, chuyện đó có thể xảy ra sao?"

"Có lẽ chúng là những con quỷ ẩn náu với hy vọng tạo ra một mê cung, ông ấy nói vậy."

"Và rồi chúng chiến đấu với nhau vì một trong hai đã xâm phạm lãnh thổ của kẻ kia à?"

"Nó được viết như một giả thuyết."

"Những lời của lão già sấm sét đó đáng tin đến mức nào?"

Bá tước đặt một tay lên cằm suy ngẫm.

Nếu chuyện này được nói bởi người khác, họ sẽ cùng nhau cười nhạo, nhưng "lão già" mà vị cố vấn nhắc đến, người mà Bá tước gọi là "lão già sấm sét", là lãnh đạo đội pháp sư của lãnh địa này và là một trong năm pháp sư mạnh nhất vương quốc. Dù những gì ông ta nói có vẻ vô lý, cũng không thể phớt lờ.

"Hiện tại, vì không có bằng chứng nên tôi không thể nói chắc, nhưng nếu đó là sự thật thì nhiều điều sẽ trở nên hợp lý."

"Giống như sức chịu đựng phi thường của hắn?"

"Phải. Trong khi tay không đấu với quỷ, hắn đã nhận một đòn tấn công tổng lực từ 30 pháp sư mà không hề hấn gì. Hắn không còn là người nữa."

Nó có thể là một ma cụ, nhưng cả Bá tước và vị cố vấn đều không thể nghĩ ra loại nào như vậy.

Ba ứng cử viên đầu tiên rõ ràng không thể đáp ứng điều kiện này, nên họ đã được loại trừ.

"Nếu hắn là một con quỷ, thì câu hỏi đó được giải quyết rồi nhỉ."

"Đội trưởng đội hiệp sĩ cũng báo cáo rằng: [Hắn ta mạnh không thể nghi ngờ, nhưng động tác lại giống như một kẻ nghiệp dư]."

"Một con quỷ cấp cao không quen chiến đấu à..."

"Hoặc có lẽ, nó bối rối vì sự khác biệt giữa cơ thể bị chiếm hữu và cơ thể thật của nó."

Nếu con quỷ kia cũng có khả năng ẩn mình, thì mối đe dọa này không thể bỏ qua.

Bá tước nghĩ vậy và biến nó thành hành động.

"Được rồi, bắt tất cả thành viên của Hội Chuột Xám. Điều tra kỹ lưỡng mọi thứ về gã tên Usu."

"Tôi hiểu rồi."

"Ồ phải rồi, suýt nữa thì ta quên mất ứng cử viên cuối cùng."

Vị cố vấn rút một bản báo cáo từ chồng tài liệu.

"Cậu ta tên là Satou, một thương nhân tự xưng."

"Tự xưng?"

"Vâng, người này tự giới thiệu là thương nhân nhưng không ai trong Hội Thương nghiệp biết cậu ta, và cậu ta cũng không thực hiện bất kỳ hoạt động buôn bán nào trong suốt thời gian ở thành phố Seryuu."

Sự hứng thú của Bá tước lại trỗi dậy.

"Là gián điệp từ nước khác à?"

"Không, hành tung của cậu ta quá tệ để làm gián điệp. Điều duy nhất cậu ta làm sau khi đến thành phố này là ngắm cảnh và hẹn hò với phụ nữ. Có vẻ cậu ta khá giàu có nhưng không làm gì khác ngoài ăn chơi."

"Ngắm cảnh? Ở một thành phố hiếm hoi điểm du lịch như nơi này ư?"

"Vâng, đó là một cách hay để khảo sát các cơ sở hạ tầng và đường sá như một phương pháp đánh giá sức mạnh quốc gia, nhưng nó quá đáng ngờ."

"Đúng vậy, ta chưa từng thấy ai đi du lịch ở thành phố Seryuu này cả."

Vị cố vấn hắng giọng rồi tiếp tục.

"Người này, giống như ba người trước đó, đã có mặt trong cả hai sự kiện, và cũng là một người sống sót từ mê cung."

"Một thương nhân tự xưng, nhưng thực chất là du hành giả à?"

Bá tước thấy điều này khá thú vị.

"À, theo lời Tử tước Belton, thì: [Cậu ta chỉ huy đám nô lệ á nhân rất giỏi, nhưng bản thân lại cực kỳ tầm thường. Một kẻ nhát gan không dám cầm kiếm, không biết dùng ma thuật, chỉ biết lén lút ném đá từ phía sau lưng đám nô lệ], là thế ạ."

"Vậy là cậu ta quen biết Tử tước Belton?"

"Hơn cả quen biết, cậu ta chính là người đã cứu Tử tước Belton khi ngài ấy bị quái vật bắt giữ."

"Hô, chúng ta có nên trao cho cậu ta một loại huy chương nào đó không?"

"Tôi nghĩ không cần thiết, vì chính Tử tước đã trao phần thưởng cho cậu ta rồi."

Bá tước gật đầu rồi quay lại câu chuyện.

"Dù không có sức mạnh chiến đấu, cậu ta vẫn có thể thoát khỏi mê cung. Chúng ta nên xem xét rằng cậu ta có một loại kinh nghiệm nào đó."

"Không phải là vì đám nô lệ á nhân đó mạnh sao?"

"Theo kiểm tra bằng đá Yamato, tất cả họ đều ở cấp 13, tương đương với một hiệp sĩ trung bình."

Vị cố vấn báo cáo một cách rõ ràng. Vẻ mặt ông không hề cho thấy sự phân biệt đối xử với á nhân.

"Tất cả nô lệ của cậu ta? Không phải chỉ một người, mà tất cả đều có cấp độ ngang với hiệp sĩ trung bình sao?"

"Vâng, cả ba người."

"Đó là một tiềm lực chiến đấu đáng kể."

"Vâng, vì họ là á nhân nên không được phép mang vũ khí trong thành phố, do đó không có vấn đề gì về trị an công cộng, nhưng nó hơi bất thường đối với một hộ vệ của một thương nhân tự xưng."

Bá tước trầm ngâm trong khi vị cố vấn chờ đợi chủ nhân của mình.

"Con trai của một quý tộc, hoặc con trai của một thương nhân giàu có... Không, không thể nào, người như vậy sẽ thích có con người làm hộ vệ hơn. Một hoàng tử vong quốc chăng..."

"Tôi nghĩ ngài đang đi đến kết luận quá vội vàng rồi."

"Ngươi nói đúng, đoán mò danh tính của cậu ta cũng vui đấy nhưng chẳng có ý nghĩa gì cả."

"Vâng."

"Hãy xem xét việc gọi cậu ta vào đội khảo sát đến thành phố mê cung."

"Ngài nghiêm túc chứ ạ?"

"Cứ ghi tên các ứng cử viên vào đi."

"Tôi hiểu rồi."

"Mà này, ngay ngày đầu tiên đến thành phố Seryuu, cậu ta đã ở ngay địa điểm quỷ tấn công, ngày hôm sau lại có mặt trong vụ nổi loạn, và rồi lại bị kéo vào mê cung. Đúng là một kẻ xui xẻo."

"Nếu một gã mang quỷ đến thì chúng ta nên trục xuất cậu ta khỏi lãnh địa này."

"Không thể được. Nebinen đã chứng kiến cậu ta ngăn chặn cuộc nổi loạn, phát hiện ra kẻ chủ mưu và nhận diện được con quỷ."

Bá tước nhướng mày sau khi nghe báo cáo của vị cố vấn.

"Cậu ta là một người hữu dụng à. Nếu những gì Nebinen nói không phải là dối trá thì..."

"Không chỉ Nebinen-dono, một pháp sư có mặt ở đó cũng đã xác nhận điều tương tự."

"Fumu, một kẻ bí ẩn nhỉ... Ta rất hứng thú nhưng lại không có thời gian rảnh để gặp cậu ta."

"Vâng, vì ngài cần phải tổ chức lại quân đoàn trong lãnh thổ, tái thiết thành phố bị tàn phá, cô lập mê cung và hàng đống việc khác đang chồng chất."

Bá tước làm vẻ mặt tội lỗi, rồi mỉm cười cong môi.

"Về vụ huy chương lúc nãy."

"Ngài định thực sự trao cho cậu ta một cái sao?"

"Không, không phải huy chương, hãy ban cho cậu ta một tước vị quý tộc."

"Tước vị ạ?"

Vị cố vấn tỏ ra bất ngờ trước lời của Bá tước và giọng nói của ông có chút gai góc.

"Ngươi lo lắng quá rồi. Đây chỉ là tước vị danh dự mà mỗi năm ta có thể ban cho 10 người. Chúng ta không cần cấp cho cậu ta chức vụ hay bổng lộc gì cả. Đặc quyền lớn nhất chỉ là được xếp vào hàng quý tộc cấp thấp nhất và được miễn thuế thôi."

"Ban cho một người không rõ lai lịch và gốc gác một tước vị, các cận thần lâu năm sẽ phản đối đấy ạ."

Bá tước đã lường trước sự phản đối của vị cố vấn và trịnh trọng đưa ra lý do.

"Cậu ta đã cứu mạng thành viên lớn tuổi nhất trong số các cận thần đó, Tử tước Belton, ngăn chặn một cuộc nổi loạn, và phát hiện ra âm mưu của quỷ. Những thành tựu đó vẫn chưa đủ sao?"

"Thần không có ý kiến gì về thành tựu của cậu ta, nhưng mà..."

"Hơn nữa, ta không ban cho cậu ta tước vị tử tước hay nam tước, mà chỉ là một tước vị hiệp sĩ danh dự thôi."

Vị cố vấn nhận ra Bá tước không hề nghiêm túc qua biểu cảm của ông ta.

"Xin ngài đừng đùa nữa ạ. Bây giờ là thời điểm quan trọng cho sự phát triển vượt bậc của lãnh địa bá tước."

"Thứ lỗi cho ta. Ta chỉ đang tưởng tượng sẽ vui thế nào khi thấy vẻ mặt của các cận thần nếu ta ban cho một kẻ vô danh một tước vị thôi."

Được vị cố vấn khuyên răn, Bá tước xin lỗi.

Sau khi gạt trò đùa sang một bên, Bá tước và vị cố vấn chuyển sang vấn đề tiếp theo trong chương trình nghị sự. Đêm của họ vẫn còn dài.

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!