Virtus's Reader
Hỏa Lực Đường Vòng Cung

Chương 652: CHƯƠNG 652: PROSEN ỨNG PHÓ

Ngày 20 tháng 7 năm 1100, một giờ trước khi kỵ binh Aant bắt đầu tiến công, tại sở chỉ huy Cụm quân Nam của Prosen.

Nguyên soái Gaulon thấy Đại tướng Shipling bước vào phòng tác chiến liền nghênh đón: "Bạn già của ta, hẳn ngươi đã biết lý do ta triệu đến đây rồi chứ?"

Shipling đáp: "Để ta đến thu dọn cái mớ hỗn độn này sao?"

Gaulon cười: "Sao lại gọi là thu dọn hỗn độn! Bộ Thống soái và Hoàng đế bệ hạ đây là biết người dùng người, để mỗi tướng lĩnh Prosen đều có sân khấu thi triển tài năng.

"Ngươi rất giỏi rút lui chiến. Mùa đông năm ngoái, ngươi đã đưa Cụm quân B thoát khỏi vòng vây của Rokosov cùng Đông tướng quân hung hãn.

"Nay đế quốc cần tài năng của ngươi, giải cứu các dũng sĩ khỏi Shepetovka. Nhưng ngươi lại lề mề ở cứ điểm Tân Hải, mấy ngày mới đến!"

Shipling vội giải thích: "Ta không cố ý kéo dài, chỉ là cứ điểm Tân Hải có nhiều vấn đề phòng ngự cần xử lý."

"Đừng bận tâm chuyện đó." Gaulon xua tay, ra hiệu "Đi theo ta" rồi đến trước bản đồ: "Mọi dấu hiệu đều cho thấy, Rokosov đã nuốt xong quân đoạn hậu ở áo bác dương và sắp bọc đánh quân ta."

Shipling nheo mắt nhìn tuyến tiếp xúc giữa quân Prosen và Aant, chợt ngắt lời: "Sao ta không thấy răng cưa, biểu tượng trận địa phòng ngự, trên đường ranh giới hai quân?"

Răng cưa là biệt danh chỉ trận địa phòng ngự trên bản đồ, vì nó trông như răng cưa đã dũa.

Gaulon đáp: "Vì chưa có phòng tuyến liên tục. Quân ta chỉ kịp củng cố các thôn trang. Trước khi ta về từ Eagle's Nest, quân đoàn 52 báo cáo có một loạt khu rừng không liền nhau dọc ranh giới, có thể thiết lập phòng tuyến."

Shipling hỏi: "Phòng tuyến đâu?"

"Quân đoàn 52 báo cáo do đồn quan sát Aant liên tục dẫn hỏa lực quấy nhiễu, nên mới chỉ bố trí xong ba mươi phần trăm khu rừng."

Shipling tìm khu vực phòng thủ của quân đoàn 52 trên bản đồ, há hốc mồm: "Nghĩa là cả một mảng lớn thế này là lỗ thủng?"

Gaulon nói: "Ta khống chế đường cái, dù địch có thẩm thấu qua những chỗ này, cũng không thể tiếp tế."

Shipling hỏi lại: "Nguyên soái nói nghiêm túc chứ?"

Gaulon thở dài: "Ta có thể nói sao? Ta biết kỵ binh Aant có thể bổ sung lương thảo tại chỗ, vì dân Aant mong khôi phục, thà đói bụng chứ không để quân mình thiếu.

"Còn vũ khí, chúng có thể lấy từ du kích hoặc cướp từ binh trạm của ta. Tình huống tệ lắm rồi, ta đương nhiên biết! Nhưng ta có thể nói vậy sao? Để quân sĩ nghe thấy, lại thêm bi quan!"

Shipling hỏi: "Còn thiết giáp?"

Gaulon đáp: "Đã điều quân đoàn thiết giáp 48 từ trung ương đến, nhưng họ đã ác chiến từ tháng sáu.

"Trạng thái tốt nhất là sư đoàn thiết giáp số tám 'U Linh', luôn làm quân dự bị. Báo cáo sáng nay là 4 xe chỉ huy số ba, 7 xe số ba nòng ngắn, 32 xe số ba nòng dài, 22 xe số bốn nòng dài."

Shipling nhíu mày: "Cũng khá đấy chứ. Theo kinh nghiệm, đội hình này diệt được ít nhất 300 xe tăng Aant."

Gaulon nói thêm: "Nếu không gặp phải xe tăng mới của Aant. Ta chỉ có xe diệt tăng trang bị pháo 105mm mới đối phó được chúng."

Shipling hỏi: "Ta có bao nhiêu xe diệt tăng?"

"21 chiếc." Gaulon đáp ngay, "Ta đã tăng cường toàn bộ cho sư đoàn thiết giáp số tám. Hãy tận dụng sức mạnh này."

Shipling hỏi: "Chờ chút, xe diệt tăng mới là cái loại 70 tấn mà ta biết chứ?"

"Không, loại 70 tấn đúng là đối phó được xe tăng mới của địch, hoặc cạo gió, hoặc xuyên giáp lẫn nhau. Nhưng chúng đã là chiến lợi phẩm của Aant.

"Ta đang nói loại bánh đồ chơi da mỏng làm vội từ hậu phương, thuần túy là xe chở đại bác. Nó không chắc xuyên được xe tăng địch, nhưng địch phát hiện là diệt được ngay!"

Gaulon dừng lại, hít sâu: "Nhưng tin tốt là, cục Labeuville báo cáo sản lượng xe tăng mới của Aant không đủ, chỉ có quân Rokosov được trang bị số lượng nhất định."

"Ta đang đối mặt quân Rokosov." Shipling nhắc nhở.

Gaulon đáp: "Nhưng lần cuối xác nhận loại xe này là mười ngày trước. Ta có lý do tin rằng chúng đã trục trặc hoặc hư hại. Aant sửa chữa kém, chắc nửa tháng nữa mới gặp lại chúng.

"Trước đó, sư đoàn thiết giáp số tám là khắc tinh của thiết giáp Aant, sẽ tiêu diệt toàn bộ!"

Shipling nói: "Ta hiểu, ta sẽ dùng tốt sư đoàn thiết giáp số tám. Nhưng thật đáng cảm khái, sư đoàn thiết giáp chưa đến 100 xe tăng mà thành cứu tinh của cả Cụm quân."

Gaulon đáp: "Các sư khác của quân đoàn thiết giáp 48 chắp vá lại được 100 chiếc. Hơn nữa nó được điều từ trung ương đến. Các trận chiến xe tăng cuối cùng do Trung tâm kiểm soát nên nhiều xe bị thu hồi để sửa chữa.

"Về lý thuyết, càng nhiều thời gian trôi qua, ta sẽ càng có nhiều thiết giáp."

Shipling hỏi: "Ngươi nghĩ Rokosov sẽ chờ sao?"

"Không." Gaulon lắc đầu, "Hắn sẽ không bỏ qua chiến cơ."

Như hiểu ý Gaulon, một sĩ quan thông tin vẻ mặt khẩn trương vào sở chỉ huy, thì thầm vào tai tham mưu trưởng của tập đoàn quân 2.

Vì ban tham mưu Cụm quân Nam đã gần như tan rã, nên ban tham mưu hiện tại cơ bản đến từ tập đoàn quân 2.

Biên chế tập đoàn quân Prosen khá lớn, có khi ba bốn chục vạn người, nên ban tham mưu vất vả lắm mới duy trì được hoạt động của cả Cụm quân.

Gaulon vốn kiêm tư lệnh tập đoàn quân 2 nên mọi chuyện đều hợp lý.

Còn việc tạm thời đề bạt đại diện tham mưu trưởng Cụm quân là để đi tích lũy kinh nghiệm.

Gaulon hỏi tham mưu trưởng tập đoàn quân 2: "Thế nào?"

"Vừa rồi, kỵ binh Aant đã vượt qua phòng tuyến của ta."

Đại tướng Shipling nói: "Xem ra khu vực bảy thành chưa được phòng vệ đã bị lợi dụng."

Gaulon đáp: "Dù rừng rậm đã được phòng vệ hết, kỵ binh vẫn có thể lẻn qua khe hở. Đây là thảo nguyên, muốn lập trận tuyến vững chắc thì phải tu giao thông trên bình nguyên bao la, không có thời gian."

Shipling hỏi: "Vậy kỵ binh đột kích là trong dự kiến? Phương án đối phó đâu?"

Gaulon đáp: "Vườn không nhà trống, cố thủ điểm tựa."

Shipling hỏi: "Binh lực đủ không?"

"Không đủ." Gaulon thẳng thắn, "Hơn nữa địch có thể bỏ qua các thôn trang cố thủ để tiêu diệt đội tiếp tế của ta. Cách duy nhất là bọc thép hóa đội tiếp tế, mỗi đội rút ra ít nhất 20 xe nửa xích cùng lính ném lựu đạn bọc thép tương ứng."

Nói xong, Gaulon và Shipling nhìn nhau.

Hiển nhiên cả hai đều ý thức được vấn đề lớn nhất của "biện pháp giải quyết" này.

Shipling hỏi: "Vậy phải tăng thêm bao nhiêu binh lực?"

"Ta đã tính qua, cần ít nhất bốn sư đoàn lính ném lựu đạn bọc thép mới đủ xe bọc thép bảo vệ mọi đoàn xe."

Shipling nói: "Bốn sư đoàn lính ném lựu đạn bọc thép không củng cố phòng tuyến, không phản kích, chỉ hộ vệ xe tải. Rồi bốn sư này còn phải tiêu hao nhiên liệu, xe cộ hao mòn... Ta thấy bế tắc rồi."

"Không!" Gaulon phản bác, "Vấn đề là thảo nguyên Thalia quá rộng lớn, ta quá phân tán, đường tiếp tế quá dài. Chỉ cần rút về sông Tiber, mật độ binh lực của ta sẽ tăng, đường tiếp tế ngắn lại, rồi có một phòng tuyến liền mạch, mọi vấn đề sẽ dễ giải quyết."

Shipling nói: "Nghe thì có lý."

Gaulon nói: "Đây là chức trách của ngươi. Ta từ Eagle's Nest về, tiện thể mang nghị định bổ nhiệm ngươi. Hoàng đế còn dặn ta chuyển lời, chỉ cần ngài rút lui thuận lợi, quyền trượng Nguyên soái sẽ thuộc về ngài."

Shipling cười khổ: "Ngài đang đặt ta lên lò nướng đấy."

Gaulon nói: "Sao lại nói thế, đây là đế quốc và Hoàng đế tín nhiệm. Vậy ta xin cáo từ. Tham mưu trưởng và các tham mưu đều đáng tin, đương nhiên ngài có thể điều người từ Eleventh Army."

Shipling lắc đầu: "Không kịp nữa rồi, kỵ binh địch đã đột phá, không thể để hệ thống chỉ huy hỗn loạn. Tham mưu trưởng, cho ta xem kế hoạch rút lui hiện tại. Còn ta có bao nhiêu lính ném lựu đạn bọc thép?"

"Ta có sáu sư đoàn, nhưng xe nửa xích đã tổn thất sáu mươi phần trăm. Hơn nữa ta không kiểm soát được chiến trường, nên xe tổn thất cơ bản coi như mất trắng." Tham mưu trưởng nhanh chóng báo một tràng số liệu.

Gaulon đứng bên cạnh uống cà phê.

Shipling hỏi: "Trong sáu sư, sư nào tinh nhuệ nhất? Sư đoàn lính ném lựu đạn bọc thép 16 sao?"

"Cái 'tinh nhuệ nhất' này khó định nghĩa, về lý thuyết thì..."

Tham mưu trưởng còn ngập ngừng thì Gaulon nói: "Sư đoàn lính ném lựu đạn bọc thép số mười sáu tốt nhất, ngươi cũng quen họ."

Shipling nói: "Greyhound à, vậy lấy sư Greyhound làm cơ sở, tổ kiến chiến đoàn, phụ trách ngăn địch tiến công từ phương Đông — ý ta là, dự đoán địch sẽ truy kích.

"Toàn bộ lính ném lựu đạn bọc thép còn lại chia nhỏ, tản ra trên mọi đường rút lui để đối phó kỵ binh Aant.

"Mặt khác lấy sư đoàn thiết giáp số tám làm nòng cốt — chờ một chút, ta nhớ tư lệnh sư đoàn thiết giáp số tám là Adel?"

"Đúng vậy, 'Schulz Thiết giáp'." Tham mưu trưởng đáp.

Shipling nói: "Ta muốn gặp ông ta, ngay bây giờ."

Chương 652 [/images/OEBPS/Images/Logo.png]

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!