Virtus's Reader
Honzuki no Gekokujou

Chương 349: CHƯƠNG 349: THÙ LAO VÀ BUỔI RA MẮT TRANG PHỤC

Cuộc sống trong lâu đài thật thoải mái. Sau khi thức dậy, tôi sẽ đọc sách cho đến bữa sáng, và vì buổi sáng không vội vã như ở Thần điện, tôi thực sự đọc được rất nhiều. Thật sự rất tuyệt.

*Quả thật, dậy sớm là một đức tính tốt.*

Sau bữa sáng, Wilfried và tôi sẽ đến sân tập của Đoàn Hiệp sĩ. Mỗi ngày, cậu ấy tập vung một cây gậy gỗ hình kiếm, nhưng thế là quá sức đối với tôi. Tôi cần tập trung vào việc vận động và xây dựng đủ thể lực để không ngã quỵ bất thình lình, vì vậy thay vào đó, tôi thực hiện những gì về cơ bản là bài tập thể dục theo đài—một loạt các bài tập khởi động được thực hiện theo hướng dẫn từ chương trình phát thanh—theo trí nhớ dưới sự giám sát của Eckhart.

“Đó là tất cả những gì em có thể làm sao, Rozemyne?”

“Để anh biết nhé, (bài tập thể dục theo đài) có thể trở nên thực sự mệt mỏi rất nhanh nếu anh tập nghiêm túc đấy.”

Tôi vẫn ngẩng cao đầu bất chấp những cái nhìn sốc của mọi người xung quanh, rồi đi bộ một vòng quanh sân tập để hoàn thành thói quen tập thể dục buổi sáng của mình. Có vẻ không nhiều nhặn gì, nhưng đến khi tập xong, tôi đã hoàn toàn kiệt sức.

Chuông thứ ba đánh dấu sự kết thúc của buổi tập luyện, lúc đó chúng tôi di chuyển đến phòng của Wilfried để cùng nhau học buổi sáng. Vì cậu ấy đã có thể đọc và làm một chút toán, các bài học địa lý và lịch sử đã được chèn vào lịch trình của cậu ấy mà tôi không hề hay biết.

“Không công bằng!” Tôi thốt lên. “Cậu thậm chí còn chẳng quan tâm đến sách mới, vậy tại sao cậu lại được đọc chúng trước chứ?!”

Wilfried đã có một khởi đầu thuận lợi với địa lý và lịch sử, nhưng rốt cuộc tôi chỉ mất vài ngày để bắt kịp cậu ấy. Bây giờ đến lượt cậu ấy bĩu môi.

“Sao cậu học nhanh thế, Rozemyne?! Tớ mất cả đống thời gian để ghi nhớ bất cứ thứ gì!”

“Tớ có lợi thế, vì tớ đã đi qua phần lớn lãnh địa cho Lễ hội Thu hoạch và Lễ Cầu nguyện Mùa xuân. Quan chức thuế đi cùng tớ lúc đó đã dạy tớ tất cả về các mặt hàng xuất khẩu tương ứng của họ, đó là lý do tại sao tớ đã quá quen thuộc với chúng.”

Và thế là, chúng tôi tiếp tục việc học, cãi nhau suốt buổi. Chúng tôi hiện đang ở giữa việc nghiên cứu các sự kiện quan trọng trong lịch sử Ehrenfest, bắt đầu từ thời điểm tổ tiên trực tiếp của Sylvester và Wilfried trở thành Lãnh chúa. Đó là những thứ khá thú vị; Sylvester là người thứ bảy trong dòng dõi của mình đảm nhận vai trò này kể từ đó, và gia đình ông có khoảng hai thế kỷ lịch sử tại lãnh địa này.

Khi buổi học sáng kết thúc, Wilfried và tôi ăn trưa cùng nhau. Luyện tập đàn harspiel sau đó diễn ra vào buổi chiều, sau đó Wilfried quay lại việc học của mình và tôi bắt đầu công việc may vá. Tôi bị bắt phải làm ren và thêu thùa, có lẽ là để mở đường cho cuộc hôn nhân sau này của tôi.

“Rihyarda, ta có thể tránh việc học may và đan bằng cách đơn giản là quyết định không kết hôn được không?”

“Tiểu thư! Người bị làm sao thế?! Người phải kết hôn chứ. Không có gì phải bàn cãi cả!”

“...Ta cho là vậy.”

Tôi chủ yếu chỉ phàn nàn vì buồn chán, nhưng Rihyarda thực sự nổi đóa với ý tưởng đó. Sau vài ngày, tôi đầu hàng và chỉ cố gắng hết sức với ren và thêu thùa.

*Giá mà mình khéo tay như Mẹ và Tuuli...*

Chuông thứ năm đánh dấu sự bắt đầu thời gian rảnh của chúng tôi. Wilfried thường tận dụng cơ hội này để thăm các em của mình trong tòa nhà chính của lâu đài, điều mà cậu ấy đã được cha mẹ cho phép trước khi họ rời đi. Cậu ấy trước đây đã mời tôi tham gia cùng, nhưng theo Rihyarda, sự cho phép đó sẽ không mở rộng cho tôi, vì chúng tôi không phải là anh em cùng mẹ.

“Tớ phải đến phòng sách, nhưng cậu có thể đọc một trong những cuốn sách tranh của tớ cho các em ấy thay tớ, Wilfried. Hãy cố gắng hết sức để nuôi dạy chúng thành những đứa trẻ yêu sách nhé,” tôi sẽ nói với cậu ấy trước khi phóng nhanh đến phòng sách. Ở đó, tôi dành thời gian hạnh phúc giữa những cuốn sách. Nhưng chưa bao giờ là đủ lâu, dường như luôn trôi qua trong nháy mắt.

Đến chuông thứ sáu, Rihyarda sẽ lôi tôi ra khỏi bất kỳ cuốn sách nào tôi đang đọc để ăn tối, sau đó Wilfried và tôi sẽ đi thực hiện Nạp Ma Lực. Lý do chúng tôi làm việc này muộn như vậy là vì chúng tôi cần đợi cho đến khi các quan văn đã rời khỏi văn phòng Lãnh chúa. Bonifatius đang đợi chúng tôi ở đó, và mặc dù ông ấy có hỗ trợ Wilfried, chúng tôi là những người duy nhất thực hiện việc nạp ma lực thực tế. Quyền Lãnh chúa cần bảo toàn ma lực của họ, và do đó tốt nhất là ông ấy để quá trình này cho chúng tôi.

Khi Nạp Ma Lực xong, tôi sẽ đi tắm và đọc sách cho đến khi Rihyarda quát tôi đặt sách xuống và đi ngủ. Vậy là kết thúc một ngày yên bình trong lâu đài.

Thổ Nhật là ngày nghỉ của tôi, nghĩa là tôi sẽ không phải học, tập luyện hay làm bất cứ điều gì khác. Tôi có thể đơn giản làm bất cứ điều gì mình muốn, đó là một sự thay đổi lớn so với Thần điện, nơi mỗi ngày đều là một thói quen cũ rích.

Tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là tôi có thể dành cả ngày để đọc sách; Angelica trở về nhà từ các bài học bổ túc vào Thổ Nhật, vì vậy chúng tôi sẽ mượn một phòng trong tòa nhà chính và tổ chức một nhóm học tập.

“Angelica, các bài học của cô thế nào rồi?”

“Tôi đã qua tám mươi phần trăm các lớp học. Chỉ còn một chút nữa thôi,” cô ấy trả lời, nụ cười rạng rỡ cho thấy cô ấy đã tự tin hơn một chút vào bản thân. Cô ấy đang làm việc chăm chỉ mỗi ngày, và điều đó đang thể hiện qua kết quả của cô ấy. “Nhờ có người, Tiểu thư Rozemyne, tôi nghĩ mình thực sự có thể tốt nghiệp rồi.”

Thật khó tin, Angelica đã học kém đến mức cô ấy tiếp cận các lớp học với giả định rằng mình sẽ không tốt nghiệp được. Có vẻ như Hộ vệ Kỹ sĩ của tôi đang ở trong tình trạng nguy hiểm hơn tôi tưởng tượng.

Damuel và Cornelius sẽ nói cho Angelica biết cô ấy cần học gì tiếp theo, sau đó chia nhỏ các bài học và giải thích chúng theo cách dễ hiểu.

“Anh đúng là một giáo viên giỏi đấy, Damuel.”

“Các bài học viết là điểm mạnh duy nhất của tôi. Chưa kể chúng ta có rất nhiều tài liệu ở đây,” anh trả lời, chỉ vào chồng tài liệu mà Cornelius đã mang theo. Tất cả đều là tài liệu cho các bài giảng của Học viện Hoàng gia mà Eckhart đang ân cần cho chúng tôi mượn; anh ấy đã đi qua ký túc xá hiệp sĩ vào một ngày nọ trong khi Damuel đang sử dụng gewinnen để dạy Cornelius và đề nghị cho họ sử dụng tài liệu học tập từ thời sinh viên của mình. Bây giờ chúng tôi không còn cần phải dựa vào trí nhớ của Damuel và một số ghi chú đơn giản viết trên bảng nữa.

“Giá mà tôi đủ giàu để giữ lại nhiều thế này,” Damuel nói với tiếng thở dài. Có vẻ như giấy da đắt đến mức anh ấy không thể mua bất kỳ tờ nào để ghi chép; anh ấy luôn viết những thông tin quan trọng nhất lên bảng, bào mòn chúng sau các bài kiểm tra để có thể tái sử dụng. Kết quả cuối cùng là anh ấy không còn nhiều tài liệu học tập còn sót lại từ thời sinh viên.

“Tiếp tục làm tốt nhé, Angelica.”

“Rõ! Tôi chắc chắn sẽ lấy được ma lực của người, Tiểu thư Rozemyne.”

Sau nhiều ngày thoải mái, tôi nhận được một con chim đưa tin ordonnanz từ Elvira; bà đã liên lạc với Thương đoàn Gilberta và chốt ngày để thực hiện việc may thử. Đó là lúc chúng tôi sẽ tổ chức một bữa tiệc trà dưới tên tôi, tập hợp những người phụ nữ trong phe phái của bà, và ra mắt kiểu trang phục mới. Vì Florencia vắng mặt, tôi, con gái nuôi của Lãnh chúa, phải là người tổ chức nó trong lâu đài.

Tôi chuẩn bị cho bữa tiệc trà trong khi tham khảo ý kiến Rihyarda và Elvira, nhưng tôi không thể không cảm thấy thời gian đọc sách của mình đang giảm đi từng ngày. Với đôi vai chùng xuống, tôi viết thư mời, kiểm tra xem chúng tôi có mọi thứ cần thiết không, lên kế hoạch xem loại bánh kẹo nào sẽ được cung cấp cùng Ella và Hugo, và trau dồi những kỹ năng mà một quý tộc trẻ tuổi tinh tế như tôi cần thể hiện khi tổ chức một bữa tiệc trà.

*Mình có quan tâm đến bất kỳ điều gì trong số này không? Không. Làm ơn cho mình sách đi.*

Nhưng việc hy sinh thời gian đọc sách của tôi cuối cùng cũng đơm hoa kết trái, và khi ngày tổ chức tiệc trà kiêm ra mắt trang phục đến, chúng tôi đã sẵn sàng. Khu vực thay đồ sẽ ở ngay bên cạnh phòng tiệc trà, cửa sổ của phòng này cho phép nhìn bao quát khu vườn mùa xuân.

“Tiểu thư Rozemyne, Thương đoàn Gilberta đã đến.”

“Hãy cho họ vào.”

Brigitte, Elvira và tôi xếp hàng để chào đón Thương đoàn Gilberta, với Rihyarda và những người hầu của chúng tôi đứng phía sau. Benno bước vào trước, theo sau là Otto và Corinna, rồi cuối cùng là các thợ may. Tất cả họ đều quỳ xuống trước chúng tôi.

“Tiểu thư Rozemyne. Phu nhân Elvira. Chúng thần vinh dự không lời nào tả xiết khi được mời đến lâu đài để phục vụ hai người vào ngày đẹp trời này,” Benno bắt đầu, chào chúng tôi thay mặt cho nhóm của mình. Khi xong, anh quay sang Otto và nói, “Cho phép thần giới thiệu người kế thừa cửa hàng của thần.”

Otto đứng dậy từ phía sau Benno, bước tới, rồi lại quỳ xuống. Những chuyển động của anh ấy giống Fran đến mức tôi có thể nhận ra ngay anh ấy đã được huấn luyện nghiêm ngặt như thế nào trong Thần điện khi tôi vắng mặt.

“Tiểu thư Rozemyne. Phu nhân Elvira. Cầu chúc những con sóng của Nữ thần Nước Flutrane đã dẫn lối chúng thần đến cuộc gặp gỡ tình cờ này. Thật vinh dự khi được gặp cả hai người. Thần là Otto, người đứng đầu tương lai của Thương đoàn Gilberta. Mong rằng việc giao thương của chúng ta sẽ lâu dài và may mắn.”

...À, phải rồi. Đây là lần đầu tiên mình gặp anh ấy với tư cách là Rozemyne.

“Ta sẽ ban cho ngươi một lời chúc phúc chân thành từ trái tim,” tôi nói, đổ một ít ma lực vào chiếc nhẫn của mình. “Cầu mong Thương đoàn Gilberta được ban phước bởi Nữ thần Nước Flutrane.”

Một ánh sáng xanh lục nhẹ nhàng lan tỏa khắp căn phòng. Otto chớp mắt nhìn tôi ngạc nhiên, hoặc là do không ngờ nhận được lời chúc phúc của quý tộc hoặc không tin rằng tôi thực sự có thể ban chúng.

Tôi thông báo cho Benno và Corinna về kế hoạch trong ngày. Đầu tiên, bữa tiệc trà sẽ bắt đầu, với Brigitte mặc chiếc váy từ năm ngoái và đứng bên cạnh tôi khi tôi chào đón khách. Sau đó tôi sẽ thông báo rằng tôi đang may một bộ trang phục mới, lúc đó hai chúng tôi sẽ đi đến phòng thay đồ. Ở đó, Brigitte sẽ thay chiếc váy mới và thực hiện việc may thử trước khi quay lại tiệc trà. Điều này sẽ thực sự làm cho sự khác biệt về phong cách trở nên rõ ràng.

“Vậy, chúng thần sẽ đợi trong phòng thay đồ sao?” Corinna hỏi.

“Đúng vậy. Hãy sẵn sàng thay quần áo cho Brigitte ngay khi cô ấy đến,” tôi trả lời. “Benno và Otto, hai người sẽ tham gia tiệc trà trong khi cô ấy vắng mặt tạm thời. Hai người có thể bán hàng của mình trong khi cô ấy đang thay đồ.”

Benno và Otto đã mang theo những chiếc hộp chứa trâm cài tóc và những chai rinsham, tôi không phiền việc họ bán chúng trong khi Brigitte đang thay chiếc váy mới.

“Đây cũng có thể là thời điểm tốt để thông báo cho mọi người rằng Thương đoàn Plantin đang được thành lập như một nhánh của Thương đoàn Gilberta.”

“Thần đồng ý. Cảm ơn người.”

Các quý bà quý tộc đã tập trung tại bữa tiệc trà, và tôi có thể thấy rằng một số nữ hiệp sĩ có mối liên hệ sâu sắc với phe phái của Elvira cũng có mặt ở đó. Tôi xếp hàng cùng Elvira và Brigitte để chào đón họ.

“Cảm ơn tất cả mọi người đã đến đây hôm nay,” tôi bắt đầu, đưa ra lời chào quý tộc và giới thiệu những món đồ ngọt chúng tôi đã chuẩn bị. Sau đó tôi nhấp một ngụm trà một cách từ tốn; tại những buổi tụ họp như vậy, không ai có thể uống trước khi chủ nhà làm thế.

Bánh kẹo của Ella tỏ ra rất được ưa chuộng, và tôi sớm biết rằng nhiều người đã háo hức chờ đợi bữa tiệc trà hôm nay. Nếu hỏi tôi, thì tôi đang làm tốt công việc tạo ra xu hướng với tư cách là con gái của Lãnh chúa.

“Tiểu thư Rozemyne, đầu bếp của người thực sự xuất sắc,” một quý bà nói. “Họ luôn làm ra những món đồ ngọt mà tôi chưa từng thấy hay ăn bao giờ.”

“Ôi chao, nhưng tôi tin rằng mình đã nếm thử loại cụ thể này trước đây trong một bữa tiệc trà của Phu nhân Elvira,” một người khác nói thêm.

“Ta cho Mẫu thân quyền tiếp cận đặc biệt sớm với các công thức nấu ăn của mình,” tôi trả lời.

Bữa tiệc trà yên bình của tôi bắt đầu như thế, hoàn chỉnh với những tiếng cười tinh tế và những cái nhấp trà thanh lịch.

“Đây là bánh pound cake, phải không?” một quý bà khác hỏi. “Tôi khá thích bánh pound cake.”

“Khi tôi còn sống trong Thần điện, tôi đã nhận được nhiều sự giúp đỡ từ Gustav của Thương đoàn Othmar và cháu gái của ông ấy, Freida. Để cảm ơn sự giúp đỡ của họ, tôi đã thưởng cho họ công thức làm bánh pound cake của mình. Đầu bếp của Gustav rất khéo tay và đã phát minh ra nhiều hương vị mới; tôi rất mong được ăn bánh pound cake của cô ấy khi có cơ hội.”

“Ôi chao! Thật là một lịch sử thú vị.”

Tôi đi dọc theo các bàn, chia thời gian của mình cho các vị khách một cách công bằng nhất có thể. Khi việc đó xong, đã đến lúc cho sự kiện chính.

“Có một bộ trang phục mà ta muốn cho tất cả các vị xem hôm nay,” tôi nói, gọi Brigitte đến đứng bên cạnh. Tôi giải thích rằng các xu hướng hiện tại không phù hợp với những người phụ nữ như cô ấy, và do đó tôi sẽ tạo ra một phong cách váy mới. “Hôm nay, một bộ trang phục mới theo phong cách đó sẽ được điều chỉnh để vừa với cô ấy. Ta cũng muốn tất cả các vị xem xét xem có thể làm gì khác để khiến Brigitte trông hấp dẫn hơn nữa.”

Nói rồi, tôi đưa Brigitte đi cùng đến phòng thay đồ bên cạnh, và sau khi đảm bảo các thợ may đều đã sẵn sàng để thay đồ cho cô ấy, tôi gật đầu. “Corinna, ta giao phần còn lại cho cô. Ottilie, hãy đến và thông báo cho ta khi Brigitte đã sẵn sàng. Chúng ta đi chứ, Benno? Otto?”

“Như ý người.”

Và thế là, tôi bước ra khỏi phòng thay đồ cùng Benno và Otto, cả hai đều đang mang những chiếc hộp chứa đầy sản phẩm. Khi chúng tôi quay lại tiệc trà, tôi thông báo cho khách rằng Thương đoàn Gilberta ban đầu chỉ kinh doanh độc quyền quần áo và trang phục, tiếp tục thông báo rằng họ có ý định quay lại cội nguồn này bằng cách thành lập Thương đoàn Plantin, nơi sẽ xử lý các tài liệu học tập và sách của họ từ giờ trở đi.

Các quý bà quan sát với vẻ thích thú.

“Ta đã tự mình đặt tên ‘Plantin’ cho họ, để họ có thể tiếp tục bán sách và tài liệu học tập của ta,” tôi kết luận, chuyển chủ đề sang việc học.

Nghe thấy điều này, các quý bà tham gia khá tích cực. Có vẻ như những đứa con nhỏ của họ đã nhanh chóng học chữ và toán thông qua các tài liệu học tập thương hiệu Rozemyne, khơi dậy sự cạnh tranh sôi nổi với các anh chị lớn của chúng.

“Chúng học đọc nhanh đến mức giáo viên của chúng khó có thể tin được nhờ những bộ bài karuta đó,” một quý bà nói.

“Ôi chao, chuyện tương tự cũng xảy ra với con của cô sao? Tôi cho rằng thực sự có điều gì đó đặc biệt về tài liệu của Tiểu thư Rozemyne.”

“Lũ trẻ đã rất vui khi thi đấu trong phòng chơi mùa đông đến nỗi tất cả chúng đều ra về với động lực chiến thắng vào năm sau,” tôi nói với một nụ cười lịch sự, đi quanh các bàn khi hàng hóa của Plantin và Gilberta được bán. “Ta đang làm thêm nhiều sách tranh mới nữa, và ta sẽ rất vui nếu các vị mua chúng vào khoảng Lễ Kết Tinh Tú hoặc trong buổi giao lưu mùa đông tới.”

Chính tại thời điểm này, Elvira xen vào. “À phải, điều đó nhắc mẹ nhớ—Cornelius gần đây rất đầu tư vào việc học. Trước đây, thằng bé nói rằng chỉ muốn học những gì tối thiểu được mong đợi ở một quý tộc thượng cấp, nhưng bây giờ nó đang say sưa đọc sách về chiến thuật và thu thập ghi chú học tập. Nó chơi gewinnen với Karstedt và hỏi Eckhart tất cả về những gì anh trai nó đã học trong Học viện Hoàng gia. Điều gì đã truyền cảm hứng cho sự nhiệt tình này, mẹ tự hỏi? Có phải nhờ tài liệu của con không?” bà hỏi, liếc nhìn về phía tôi.

“Sự cạnh tranh truyền cảm hứng cho người ta cố gắng hết sức để có thể đánh bại đối thủ. Từ những gì con thấy trong phòng chơi, điều này đặc biệt đúng với nam giới,” tôi nói, một lần nữa nở nụ cười lịch sự khi đưa ra lời giải thích bề mặt nhất có thể.

Tôi không thể nói toạc ra rằng tất cả các Hộ vệ Kỹ sĩ của tôi đang tập hợp lại thành "Biệt đội Nâng cao Điểm số cho Angelica" để tổ chức các nhóm học tập và những thứ tương tự. Tôi cũng không thể tiết lộ rằng Damuel thực tế đã trút rất nhiều việc lên đầu Cornelius, vì anh ấy không có thời gian chuẩn bị cho sự trở lại của Angelica vào Thổ Nhật khi phải theo tôi đến Thần điện. Và tất nhiên, việc tiết lộ rằng Cornelius đang làm việc chăm chỉ như vậy vì tôi đã hứa sẽ cho cậu ấy một công thức gốc từ danh sách chưa công bố nếu chúng tôi giúp Angelica qua môn trước mùa hè là hoàn toàn không thể. Tất cả những gì tôi có thể làm là mỉm cười và đánh trống lảng.

“Ôi chao, và đây là một món đồ trang trí tóc giống hệt của Tiểu thư Rozemyne.”

“Đúng vậy. Ta đặt tất cả trâm cài tóc của mình từ Thương đoàn Gilberta. Những món đồ trang trí bằng hoa này không chỉ dùng làm trâm cài tóc—chúng có thể trang trí quần áo nữa. Có ai muốn đặt hàng không?” Tôi hỏi, để Benno và Otto lo phần còn lại trong khi tôi nhanh chóng quay lại phòng thay đồ.

“Corinna, chúng ta có trâm cài tóc dự phòng nào không?” Tôi hỏi khi cô ấy đang thực hiện những điều chỉnh cuối cùng ở phía sau chiếc váy của Brigitte. Có vẻ như họ sắp xong rồi.

“Chúng thần chắc chắn có, nhưng tại sao người lại cần chúng?”

“Ta muốn cô tháo các phần hoa ra và dùng chúng để trang trí chiếc váy, chẳng hạn như trên những phần nhiều vải quanh eo. Giống như thế này...”

Tôi lấy hai chiếc trâm cài tóc và làm mẫu bằng cách ấn chúng vào váy của Brigitte. Corinna chớp mắt vài lần, rồi gật đầu.

“Thần sẽ bắt đầu ngay.”

“Nhân tiện, Corinna—xin lỗi vì đã hối thúc cô mặc dù đã nói rằng cô sẽ có nhiều thời gian để làm việc này. Bức thư của Mẫu thân chắc hẳn là một cú sốc.”

Corinna lắc đầu cười. “Thần đã chuẩn bị sẵn rồi, vì Benno đã cảnh báo thần rằng đây chính xác là những gì sẽ xảy ra. Otto mới là người thực sự gặp khó khăn ở đây, với việc phải vượt qua các bài học của Fran trước ngày hôm nay.”

Có vẻ như Benno đã hoàn toàn nhận thức được rằng việc thông báo cho Elvira về chiếc váy mới mà tôi đang may sẽ dẫn đến việc lịch trình bị đẩy lên sớm hơn. Một lần nữa, tôi phải há hốc mồm kinh ngạc trước khả năng dự đoán tương lai của anh ấy.

“Ồ, và đây thưa người, Tiểu thư Rozemyne. Benno muốn thần đưa cho người cái này,” Corinna nói, đưa cho tôi một lá thư mà tôi lướt qua nhanh chóng. Nó chứa rất nhiều cách nói vòng vo dài dòng của quý tộc, nhưng thông điệp tổng thể rất rõ ràng: “Cô phải đặt nền móng trước khi giới thiệu những thứ mới, đồ ngốc ạ.” Anh ấy đã đề cập đến điều này khi tôi chuẩn bị trở thành thương nhân tập sự, và bây giờ anh ấy lại phải dạy tôi bài học tương tự một lần nữa.

*Híc. Xin lỗi. Cảm ơn vì đã cứu mạng em lần nữa.*

Đến khi tôi đọc xong lá thư, Corinna đã hoàn thành việc tháo hoa khỏi trâm cài tóc và khâu chúng lên váy. Cô ấy kiểm tra phần eo mới được trang trí, gật đầu, rồi gọi tôi lại.

“Tiểu thư Rozemyne, thế này thế nào ạ?”

“Tuyệt vời. Corinna, mọi người—ta cảm ơn các ngươi rất nhiều. Các ngươi đã làm tốt hôm nay. Ottilie, trà đã sẵn sàng chưa?”

Để nhóm của Corinna nghỉ ngơi, tôi quay lại tiệc trà cùng Brigitte.

“Cảm ơn sự kiên nhẫn của mọi người. Đây là chiếc váy mới mà ta đã thiết kế cho Brigitte. Cô ấy có toát lên một khí chất hoàn toàn khác so với trước đây không?”

“Ôi chao ôi chao. Cứ như thể cô ấy đã được tái sinh vậy, Tiểu thư Rozemyne. Cô ấy trông nữ tính hơn nhiều so với chiếc váy trước đây,” Elvira nói với vẻ ngạc nhiên, khởi xướng một làn sóng khen ngợi khi những người phụ nữ quý tộc khác bắt đầu bình luận về việc Brigitte trông đẹp hơn bao nhiêu.

Mốt thời trang hiện tại khiến cô ấy trông thô kệch, nhưng chiếc váy mới này ôm sát những đường cong của cô ấy xuống đến eo và mang lại cho cô ấy vẻ ngoài nữ tính hơn nhiều. Thực sự thì, tất cả đều nhờ vào việc làm nổi bật bộ ngực khá lớn và cơ thể săn chắc, được rèn luyện kỹ càng của cô ấy.

“Brigitte cao với dáng người thon gọn, nên ta đã để phần trên ôm sát cô ấy trong khi sử dụng nhiều vải ở phần dưới,” tôi giải thích. “Vải được sử dụng rất nhẹ, và ta cố tình để hở vai để cô ấy dễ dàng di chuyển như một hiệp sĩ, nếu cần thiết.”

Ý tưởng này có vẻ còn được các nữ hiệp sĩ trong khán giả hưởng ứng nhiệt liệt hơn, khi họ đang nghiêng người về phía trước một chút vì phấn khích khi nhìn ngắm Brigitte.

“...Có lẽ tay áo sẽ trông đẹp hơn nếu dịch chuyển lên trên một chút?” một quý bà gợi ý.

“Cũng có thể nên thắt chặt vùng dưới cánh tay,” một người khác quan sát.

Chúng tôi nhận được các đề xuất bắt đầu tay áo ở cẳng tay thay vì ngay trên khuỷu tay, và điều chỉnh váy quanh nách để che hoàn toàn bộ bodysuit ma thạch bên dưới. Tuy nhiên, nhìn chung, trang phục mới của Brigitte là một thành công lớn, không ai hoàn toàn bác bỏ thiết kế này.

Brigitte và tôi đi giữa các bàn để nghe suy nghĩ của mọi người và có khả năng kết hợp ý tưởng của họ trong giai đoạn may thử.

“Chiếc váy trông rất tuyệt trên người cô, Brigitte. Cô có nghĩ họ có thể chuẩn bị thứ gì đó tương tự cho tôi vào năm tới không?” một nữ hiệp sĩ hỏi, nhìn chiếc váy một cách nghiêm túc.

Đây rất có thể là một trong những đồng nghiệp của Brigitte, có vẻ lớn tuổi hơn cô ấy một chút. Vóc dáng của cô ấy tương tự, và cô ấy dường như đã có một khoảng thời gian tồi tệ với xu hướng thời trang phổ biến hiện tại, vì nó không hợp với cô ấy chút nào.

“Nhưng có lẽ tốt nhất là không nên trang trí phần trên quá nhiều?” cô ấy tiếp tục, lẩm bẩm thành tiếng. “Một khi họ nhìn thấy bộ ngực không bị che khuất của cô, Brigitte, tôi chắc chắn rằng đàn ông sẽ đổ xô đến dâng tặng cô tất cả ma thạch mà họ sở hữu. Ahahaha.”

“Tôi muốn cô đừng trêu chọc tôi ở đây,” Brigitte đáp trả, mím môi. Hiếm khi thấy cô ấy hành động như thế này.

Khi tôi quan sát, nữ hiệp sĩ nhận thấy cái nhìn của tôi và cứng người lại một chút. “Tiểu thư Rozemyne, cảm ơn người rất nhiều vì đã thiết kế mốt thời trang kỳ diệu này. Tôi chắc chắn rằng một người đàn ông sẽ phải lòng Brigitte bây giờ.”

“Một người đã phải lòng rồi. Mặc dù cô ấy thậm chí không cân nhắc đáp lại tình cảm của anh ta,” tôi trả lời, nghĩ đến Damuel.

“Ôi, chà chà chà. Vậy sao?” nữ hiệp sĩ hỏi, đôi môi cô ấy cong lên thành một nụ cười thích thú.

“Chúng ta đi tiếp chứ, Tiểu thư Rozemyne?”

Chúng tôi tiến đến bàn tiếp theo theo sự thúc giục khẩn thiết của Brigitte, nơi một trong những cô gái trẻ hơn hét lên một tiếng đầy tinh tế khi nhìn thấy những bông hoa trang trí trên váy. “Không ngờ rằng hoa từ đồ trang trí tóc của người có thể được sử dụng để tô điểm cho váy áo... Điều này đơn giản là tuyệt vời.”

Cho đến nay, việc trang phục được trang trí bằng hình thêu là bình thường, với hoa thật được sử dụng cho bất kỳ sự tô điểm vật lý nào. Tuy nhiên, cần một lượng ma lực kha khá để duy trì vẻ đẹp của một bông hoa sống, nghĩa là rất khó để các quý tộc hạ cấp tô điểm váy áo của họ bằng quá nhiều hoa. Và với tình trạng thiếu hụt ma lực hiện tại, ngay cả các quý tộc thượng cấp cũng gặp đôi chút khó khăn để biện minh cho việc đeo chúng.

“Người có chấp nhận đơn đặt hàng chỉ cho hoa không?” cô gái hỏi.

“Tất nhiên rồi. Benno, Otto—quý cô này muốn sử dụng hoa của trâm cài tóc cho váy của mình. Ta tin tưởng các ngươi sẽ giải quyết các chi tiết.”

Benno ngay lập tức sải bước tới theo yêu cầu của tôi, nở một nụ cười ôn hòa trên khuôn mặt.

Một nữ quý tộc trẻ khác bên cạnh chúng tôi thở dài ghen tị. “Aaah... Bây giờ tôi cũng khao khát một chiếc váy mới. Tiểu thư Rozemyne, tôi có thể yêu cầu người giới thiệu tôi với Thương đoàn Gilberta không?”

“...Ta có thể giới thiệu cô, nhưng ta tin rằng cô sẽ phù hợp hơn với những chiếc váy theo mốt hiện tại,” tôi trả lời. “Ta nghĩ ra thiết kế cụ thể này để phù hợp với những người phụ nữ bị loại trừ bởi các xu hướng hiện tại, và vì những thứ đó đã tôn lên vẻ đẹp của cô rồi, ta không thể đảm bảo rằng phong cách mới này cũng sẽ như vậy.”

Cô gái thấp với dáng người mảnh mai, thanh tú; một chiếc váy như thế này thực sự sẽ chỉ làm cho cô ấy trông như không có chút tài sản nào, đặc biệt là với bộ ngực rất, rất khiêm tốn của cô ấy.

“Tất cả chúng ta đều trông hấp dẫn hơn khi nhấn mạnh điểm mạnh và che giấu khuyết điểm của mình,” tôi tiếp tục. “Chính vì lý do này mà một số vóc dáng và cơ thể phù hợp hơn với một số mốt thời trang nhất định. Chỉ vì một phong cách cụ thể là mới nhất, không nhất thiết nó là tốt nhất. Thay vào đó, cô nên tập trung vào những gì phù hợp với mình nhất.”

“...Người có nghĩ ra một chiếc váy phù hợp với tôi không, Tiểu thư Rozemyne?” một cô gái hơi mũm mĩm hỏi, đặt tay lên bụng.

“Tốt nhất là cô nên thảo luận điều này với một thợ may, nhưng như một điểm khởi đầu, ta sẽ gợi ý một chiếc váy có đường viền cổ áo mở rộng để làm cho khu vực quanh xương đòn của cô trông đẹp hơn, đồng thời sử dụng màu sắc và chất liệu riêng biệt cho phần thân và váy của chiếc váy. Một phần thân bó sát, màu tối hơn kết hợp với một chiếc váy xòe, màu sáng hơn sẽ tạo ra sự tương phản làm cho vùng bụng của cô trông thon gọn hơn.”

“Cảm ơn người rất nhiều. Tôi sẽ thảo luận điều này với thợ may riêng của mình.”

Chúng tôi đã có nhiều cuộc thảo luận khác, nhưng cuối cùng, tôi chủ yếu chỉ nhấn mạnh rằng họ không nên mặc mốt thời trang mà tôi đang giới thiệu chỉ vì nó mới. Một người không thể làm gì nhiều nếu một phong cách cụ thể không hợp với họ, và tôi tin tưởng mạnh mẽ rằng quần áo họ mặc khi tìm kiếm bạn đời tại Lễ Kết Tinh Tú phải là những bộ làm cho họ trông đẹp nhất, chứ không phải bất cứ thứ gì đang phổ biến nhất vào thời điểm đó.

Tôi quay lại phòng thay đồ cùng Brigitte, nơi chúng tôi liệt kê những lo ngại được bày tỏ bởi các nữ quý tộc khác và đề xuất các điều chỉnh cho chiếc váy hoàn chỉnh. Buổi ra mắt của nó và nỗ lực của chúng tôi nhằm đảm bảo sự chấp thuận của công chúng đối với mốt thời trang mới đã diễn ra suôn sẻ.

Khi cuối xuân đến gần, tôi biết được qua một lá thư đầy cảm xúc và lòng biết ơn từ cha mẹ Angelica rằng cô ấy đã trở về từ Học viện Hoàng gia và sẽ gia nhập lại đội Hộ vệ Kỹ sĩ của tôi bắt đầu từ ngày mai.

“Tuyệt quá. Tất cả đều xứng đáng,” tôi nói với tiếng thở phào nhẹ nhõm.

Khi tôi nói với các Hộ vệ Kỹ sĩ của mình rằng Angelica đã vượt qua các bài học bổ túc, Damuel và Cornelius đấm tay vào không khí, run rẩy vì quá xúc động. Họ đã đẩy bản thân đến giới hạn để dạy cô ấy, và cô ấy có lẽ là người học chậm nhất mà bất kỳ ai trong chúng tôi từng biết, vì vậy cả hai đều cảm thấy như những người thầy chứng kiến học sinh của mình tốt nghiệp.

Tôi đã đang trong quá trình may váy cho Brigitte, nên tôi quyết định thưởng cho hai người họ vì những nỗ lực của mình. Như đã hứa, tôi đưa cho Damuel một đồng vàng nhỏ làm thù lao.

“Thần cảm ơn người sâu sắc, Tiểu thư Rozemyne. Bây giờ thần có thể trả lại cho anh trai số tiền anh ấy đã cho thần vay,” anh nói, vui mừng khi nắm chặt đồng xu trong tay.

Mồ hôi lạnh chảy dọc sống lưng tôi. *Món nợ đó là từ khi anh ấy phải trả một phần tiền cho bộ lễ phục của mình, phải không? Mình rốt cuộc hầu như không mặc chúng chút nào, vì mình trở thành Viện trưởng gần như ngay sau khi chúng được may xong. Mình thậm chí còn đang nghĩ đến việc sửa chúng thành một bộ trang phục khác, chỉ để vải không bị lãng phí. Vì vậy, ừm... mình có nên tặng Damuel một phần thưởng nào khác nữa không? Sẽ thật buồn nếu anh ấy làm việc chăm chỉ thế này chỉ để trả nợ.*

Nhưng dù đã suy nghĩ về những ý tưởng tiềm năng, không có gì đặc biệt nảy ra trong đầu. Tôi quyết định rằng mình sẽ tặng anh ấy bất kỳ món quà nào có vẻ phù hợp vào một ngày sau đó, rồi chuyển sang đưa cho Cornelius tờ giấy có ghi công thức.

“Của anh đây, Cornelius. Đây là công thức làm món (Bánh Mont Blanc), được làm bằng kem của quả tanieh.” Anh ấy thích những quả tanieh giống hạt dẻ mọc vào mùa thu, nên tôi đoán rằng anh ấy sẽ thích biết cách làm kem hạt dẻ.

“Kem của quả tanieh sao? Chẳng phải món đó cũng sẽ ngon khi ăn trong bánh crepe sao?”

“Ồ, chắc chắn rồi. Một chiếc bánh crepe sẽ ngon gấp đôi với cả kem tươi và kem tanieh bên trong,” tôi trả lời với cái gật đầu.

Nụ cười của Cornelius mở rộng và anh nắm chặt công thức, quyết tâm đưa nó cho bếp trưởng của dinh thự gia đình ngay tối nay. Nhưng bất chấp sự mong đợi ánh lên trong mắt anh, mùa xuân chỉ vừa mới kết thúc.

“Ồ, anh không thể làm nó ngay được đâu,” tôi nói. “Tanieh mọc vào mùa thu, nhớ không?”

“Anh không thể đợi lâu thế được. Anh cần một giải pháp, Rozemyne!” Cornelius yêu cầu. Nhưng tôi không có câu trả lời cho anh ấy; không thể làm gì được khi tanieh trái mùa. “Thật tồi tệ. Tất cả chúng ta đều làm việc chăm chỉ, nhưng anh là người duy nhất không nhận được gì cả!” anh thốt lên, trừng mắt nhìn tôi với đôi mắt ngấn lệ.

Tôi lục lọi tâm trí để tìm câu trả lời. “À-À thì, ừm... Anh có thể không làm được (Bánh Mont Blanc) với kem tanieh ngay bây giờ, nhưng tại sao không thử làm nó với các loại khác? Em chắc chắn có một số loại kem mùa xuân mà anh sẽ thích.”

“Đấy! Chính là nó!”

Cornelius lại đấm tay vào không khí, lần này còn nhiệt tình hơn nữa. Anh ấy sẽ đưa công thức cho bếp trưởng tối nay và bảo ông ấy làm một ít càng sớm càng tốt.

“Ngày mai, ta tin rằng ta cũng sẽ thưởng cho Angelica bằng cách đưa cho cô ấy chỗ ma lực đó,” tôi nói to.

Brigitte gật đầu, mỉm cười khi nhìn Cornelius và Damuel ăn mừng. “Thần cũng rất hào hứng muốn xem ma kiếm của cô ấy sẽ tiến hóa như thế nào.”

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!