Giebe Kirnberger — Cổng Quốc Gia Được Kích Hoạt
Ngay trước Lễ Cầu Nguyện Mùa Xuân, một chú chim trắng bay đến dinh thự mùa hè của Kirnberger. Nó bay vào phòng làm việc của ta, biến thành một lá thư và rơi xuống bàn.
Một trong những quan văn của ta dành chút thời gian kiểm tra thông điệp trước khi chuyển nó cho ta. “Thưa Giebe Kirnberger, thư này đến từ lâu đài. Là do Phu nhân Florencia gửi ạ.”
Cau mày, ta bắt đầu đọc bức thư. Nội dung cảnh báo rằng Phu nhân Georgine của Ahrensbach rất có thể sắp phát động một cuộc xâm lược với hy vọng đánh cắp nền móng của lãnh địa chúng ta, và ra lệnh cho ta phải chuẩn bị sẵn sàng. Nếu gặp bất kỳ ai khả nghi, ta phải báo cáo trực tiếp về lâu đài.
Chúng ta đã được lệnh chuẩn bị ngay từ đầu mùa, nhưng có vẻ như Phu nhân Georgine cuối cùng cũng đã hành động.
Ta suy ngẫm về người phụ nữ đó. Sau khi được chỉ định trở thành Aub kế nhiệm và trải qua quá trình giáo dục khắc nghiệt, bà ta đột ngột bị loại khỏi cuộc đua ngay trong lễ rửa tội của em trai mình. Mối quan hệ giữa bà ta và gia đình ngày càng xấu đi kể từ đó. Liệu cuộc tấn công sắp tới này là kết quả của mối thù từ những ngày tháng ấy, hay còn động cơ nào khác thúc đẩy bà ta?
Một số quý tộc đã hiến tên cho Georgine đã bị xử tử trong cuộc thanh trừng vào mùa đông năm ngoái. Bà ta vốn dĩ tìm kiếm lòng trung thành của họ như một cách để thách thức Phu nhân Veronica, nhưng chuyện đó giờ không còn quan trọng nữa; bà ta hẳn không còn nhiều quân cờ ở lại Ehrenfest.
“Dù tình hình có nguy hiểm đến đâu, ta nghi ngờ việc Phu nhân Georgine sẽ lôi Kirnberger vào cuộc,” ta trầm ngâm. Bà ta muốn chiếm đoạt nền móng của Ehrenfest, vì vậy bà ta sẽ tiếp cận Khu Quý Tộc từ Ahrensbach ở phía nam hoặc Old Werkestock ở phía tây nam. Chẳng có lý do gì để bà ta bận tâm đến một tỉnh nằm ở biên giới phía đông của lãnh địa.
“Có lẽ là không, nhưng chúng ta vẫn sẵn sàng nếu bà ta tới,” một quan văn của ta nói. “Chúng ta có nên tăng số lượng hiệp sĩ tuần tra và tăng gấp đôi nhiệm vụ huấn luyện không ạ?”
“Chúng ta luôn có thể gửi họ đến hỗ trợ các giebe ở những tỉnh giáp ranh với Ahrensbach nếu họ yêu cầu viện binh.”
“Một quyết định như vậy không nên được đưa ra một cách nhẹ nhàng. Không có gì đảm bảo rằng Phu nhân Georgine sẽ không đến đây.”
Ta gật đầu, vuốt cằm. “Vậy có lẽ chúng ta nên ưu tiên cho mượn quân đến Khu Quý Tộc. Sự an toàn của nền móng quan trọng hơn bất cứ điều gì khác.”
“Chúng ta có nên liên lạc với Ngài Alexis không ạ? Chủ nhân của ngài ấy có thể cần sự hỗ trợ của chúng ta.”
Nói cách khác, chúng ta sẽ sử dụng các mối quan hệ của con trai ta để lấy lòng Aub Ehrenfest hiện tại và người kế vị, Ngài Wilfried. Nếu chúng ta định gửi quân đến một tỉnh khác, thì việc giúp đỡ con trai ta cùng lúc cũng là điều hợp lý. Ta gửi cho nó một ordonnanz, hỏi xem họ có cần sự hỗ trợ của chúng ta hay không.
“Con là Alexis đây,” nó trả lời. “Phu nhân Georgine đã xâm lược rồi sao? Ngài Wilfried hiện đang họp với gia đình Đại Công tước và các chỉ huy của Đoàn Hiệp sĩ, chúng con vẫn chưa nhận được bất kỳ cập nhật nào. Con sẽ tham vấn ngài ấy ngay khi ngài ấy trở về.”
Ta khoanh tay khi ordonnanz lặp lại thông điệp. Alexis là một hiệp sĩ hộ vệ phục vụ gia đình Đại Công tước, nên ta khá ngạc nhiên khi nó vẫn chưa nắm bắt được tình hình.
“Liệu gia đình Đại Công tước có biết được điều gì đó khẩn cấp trong cuộc họp đến mức Phu nhân Florencia quyết định liên lạc với các giebe ngay tại đó không?” Ta tự hỏi lớn. “Ta cho rằng cũng có thể Alexis đã bị buộc phải giữ im lặng hoặc cố tình bị gạt ra ngoài lề.”
“Cũng có thể là Aub cần phải rời đi vì công việc khẩn cấp, và những người khác bị kẹt trong phòng họp, không thể tiếp tục mà không có ngài ấy. Có lẽ họ đang làm những gì có thể trong khi chờ ngài ấy trở về.”
Một quan sát đậm chất quan văn, ta nghĩ. Nhưng dù thế nào đi nữa, với ta thì rõ ràng cuộc xâm lược của Phu nhân Georgine đã cận kề.
“Dù sao đi nữa,” ta nói, “chúng ta nên bố trí quân đội để sẵn sàng cho một yêu cầu viện trợ.”
Ta triệu tập các cấp cao trong Đoàn Hiệp sĩ của mình và cho họ xem lá thư của Phu nhân Florencia. Chúng ta đang thảo luận về hướng hành động tiếp theo thì một ordonnanz khác bay đến, biến thành thư và rơi xuống bàn ta.
“Sao thế, Alexis cần giúp đỡ rồi à?” Ta hỏi.
“Không, thư này từ Aub Ehrenfest.”
“Nhưng chúng ta vừa nhận tin từ Phu nhân Florencia cách đây một lát mà. Ngài ấy có lý do gì để liên lạc với chúng ta chứ?”
Thực sự chưa bao lâu kể từ khi chúng ta nhận được thư cảnh báo. Ta thậm chí không thể hình dung Aub muốn gì từ Kirnberger trong bối cảnh một cuộc xâm lược.
“Ngài ấy định đến thăm Kirnberger tối nay,” quan văn của ta thông báo. “Để mở cổng biên giới.”
“Cổng biên giới?” Ta lặp lại. “Vì lý do gì?”
Ta chộp lấy lá thư trong sự hoài nghi, nhưng quan văn của ta đã đúng. Nói một cách đơn giản, Aub đã viết: “Ta sẽ dịch chuyển đến dinh thự của ngươi tối nay cùng các hiệp sĩ và mở cổng biên giới của tỉnh ngươi. Ngươi không cần chuẩn bị gì cả; ta chỉ muốn báo trước rằng chúng ta sẽ sử dụng dinh thự của ngươi.”
Ta đập mạnh mu bàn tay lên tờ giấy, bối rối. “Làm thế quái nào ngài ấy định dịch chuyển đến đây? Chúng ta có vòng tròn dịch chuyển trong dinh thự này sao? Nếu có thì ở đâu? Ta sẽ rất cảm kích nếu biết Aub định xuất hiện ở chỗ nào.”
“Và bất chấp những gì ngài ấy nói, chúng ta chắc chắn cần phải chuẩn bị một số thứ. Hãy điều chỉnh lại việc canh gác ban đêm và tìm kiếm vòng tròn dịch chuyển này để chúng ta có thể dọn dẹp khu vực xung quanh nó.”
Chúng ta chưa bao giờ sử dụng bất kỳ vòng tròn dịch chuyển nào mà Aub đang nhắc đến, nên ta hoàn toàn mù tịt về vị trí của nó. Có thể nó nằm sau một cánh cửa bị chặn hoặc có những chiếc hộp xếp chồng lên trên. Mọi người hẳn cũng đang nghĩ như vậy, vì ai nấy đều tái mặt. Các dinh thự được ban cho giebe rộng lớn một cách đánh lừa thị giác, nên cuộc tìm kiếm của chúng ta sẽ chẳng dễ dàng chút nào.
“Tìm vòng tròn dịch chuyển đó ngay lập tức!” Ta ra lệnh. “Chúng ta cần mọi thứ sẵn sàng trước tối nay!”
“Nó có lẽ được khắc vào một trong các bức tường hoặc sàn nhà. Và nó có thể chỉ nhìn thấy được khi được kích hoạt.”
“Hầu cận, bắt đầu lục soát các phòng! Hiệp sĩ, tìm kiếm bên ngoài—và nhớ kiểm tra cả sân tập! Quan văn, tìm kiếm trên các kệ sách xem có ghi chép nào về vòng tròn dịch chuyển này không!”
Ngay lập tức, bầu không khí trong dinh thự của ta trở nên đặc biệt hỗn loạn. Chúng ta có một nhiệm vụ phải hoàn thành, và thời gian là điều cốt yếu.
Cuộc tìm kiếm của chúng ta đã phát hiện ra một thiết bị dịch chuyển được khắc trên sàn đá của một căn phòng hiện đang được sử dụng làm một phần của sân tập trong tỉnh. Vòng tròn liên kết với Học viện Hoàng gia chỉ có thể di chuyển ba người cùng lúc, nhưng cái này lớn đến mức ta tự hỏi liệu nó có khả năng vận chuyển cả một nhóm người hay không. Các kệ và hình nhân tập luyện trước đây đặt trên đó đã được di chuyển, và các hiệp sĩ đã sử dụng *waschen* để làm sạch căn phòng. Chúng ta thực sự đã hoàn thành công tác chuẩn bị kịp thời.
“Aub thực sự sẽ đến sao?” một hiệp sĩ hỏi ta.
“Ngài ấy đã cất công báo trước cho chúng ta, nên ừ, ta cho là vậy.”
Ta không chắc khi nào ngài ấy sẽ đến—lá thư chỉ nói là ban đêm—nên ta chợp mắt một chút để hồi phục sức lực. Mùa xuân đã đến, nhưng đêm vẫn còn lạnh, nên ta quan sát vòng tròn dịch chuyển từ văn phòng của mình cùng với vài hiệp sĩ hộ vệ.
Ngay khi thiết bị dịch chuyển bắt đầu tỏa sáng, chúng ta chạy vội ra ban công và cưỡi thú cưỡi ma pháp xuống sân. Ngọn lửa đen và vàng xoáy tít bên trên vòng tròn, và chúng ta đến nơi ngay khi những bóng người bắt đầu xuất hiện trong cơn lốc xoáy.
“Chào mừng, Aub Ehrenfest.”
Ta chào đón Đại Công tước với vẻ mặt bình tĩnh, nhưng ta thấy thật khó để kìm nén sự ngạc nhiên của mình. Ngài ấy đã đến cùng một số hiệp sĩ và một thiếu nữ vô cùng bất ngờ.
“Đó là Phu nhân Rozemyne sao...?” Ta lầm bầm trong miệng.
“Thần nghĩ là vậy, dựa trên những người hộ vệ đi cùng ngài ấy,” hiệp sĩ bên cạnh ta trả lời, giọng cũng bối rối không kém.
Người thiếu nữ đó đã lớn phổng phao đến mức gần như không thể nhận ra. Phu nhân Rozemyne đã bỏ lỡ bữa tiệc mừng xuân—nghe nói là do bị sốt—nhưng ta vẫn gặp ngài ấy trong buổi họp mặt vào mùa đông năm ngoái. Ngay cả khi ngài ấy ngẫu nhiên bước vào giai đoạn trổ mã, thì sự thay đổi này vẫn là quá nhiều trong một thời gian ngắn như vậy.
Ta đang nóng lòng muốn biết điều gì đã gây ra sự thay đổi đột ngột như vậy ở người thiếu nữ trước mặt, nhưng Aub Ehrenfest và các hiệp sĩ đã lao ngay vào cuộc thảo luận về tiềm năng của các vòng tròn dịch chuyển. Không có chỗ cho ta hỏi về sự tăng trưởng bất thường của Phu nhân Rozemyne.
*Và còn hai người kia nữa? Họ không tháp tùng Ngài Ferdinand đến Ahrensbach sao?*
Ngài Eckhart và Justus đang ở trong số những người hầu cận của Phu nhân Rozemyne. Ta khoanh tay, nhận ra rằng mình vừa bị cuốn vào một chuyện vượt quá tầm hiểu biết của bản thân.
“Chúng ta không nên mở cổng biên giới sao ạ?” Phu nhân Rozemyne hỏi, cắt ngang cuộc thảo luận sôi nổi về các thiết bị dịch chuyển.
“À, phải rồi,” Aub trả lời. “Đi nào. Việc điều tra này có thể đợi sau.”
Hóa ra, Phu nhân Rozemyne mới là người muốn mở cổng biên giới. Ngài ấy đã lớn lên thành một thiếu nữ xinh đẹp nhường này, nhưng vẫn lái con thú cưỡi ma pháp kỳ quái đó.
*Hừm... Nó chẳng hợp với ngoại hình của ngài ấy chút nào.*
Ta nghĩ một thú cưỡi ma pháp thanh lịch hơn sẽ phù hợp với ngài ấy bây giờ, nhưng vì lý do nào đó, ngài ấy vẫn sử dụng hình dạng của một con grun béo múp. Bất chấp những ưu điểm của nó—ta nhớ ngài ấy đã dùng nó khi vận chuyển nhóm Gutenberg của mình—ta nghĩ ngài ấy nên chú ý hơn đến vẻ bề ngoài.
Chúng ta leo lên thú cưỡi ma pháp và đưa các vị khách đến cổng biên giới. Nó tỏa sáng rực rỡ dưới ánh trăng đủ để họ có thể tự tìm thấy, nhưng ta không thấy yên tâm khi để họ tự xoay xở.
“Đó là Aub Ehrenfest...” một trong những người lính canh đêm nhìn xuống từ trên cổng biên giới nói. “Ngài ấy thực sự đã đến.”
Ta đặc biệt tò mò muốn biết tại sao Đại Công tước lại ở đây. Tất cả chúng ta đều quan sát khi ngài ấy tạo hình schtappe, niệm chú “Oeffnetor”, rồi chạm vào cổng biên giới. Nó từ từ mở ra, để lộ cánh cổng thứ hai nằm phía sau—một cảnh tượng hùng vĩ hiếm thấy ngay cả đối với người dân trong tỉnh chúng ta. Những cánh cửa của nó dường như tỏa sáng đủ loại màu sắc, và không chỉ vì ánh trăng.
Khi ta nhìn vào cánh cổng quốc gia vừa lộ ra, ta thấy Phu nhân Rozemyne bước ra khỏi thú cưỡi ma pháp. Ngài ấy tạo hình schtappe và nói, “Grutrissheit”, khiến nó biến thành một cuốn sách thánh thư tỏa sáng rực rỡ.
*Ngài ấy có Grutrissheit?!*
Hơi thở ta nghẹn lại trong cổ họng. Phu nhân Rozemyne đang cầm một cuốn sách chỉ dành cho Zent. Nó chắc chắn là hàng thật, vì nếu không thì cổng quốc gia sẽ không mở ra cho ngài ấy.
“Cổng đang tỏa sáng... Đây là sự thật sao...?”
“Vậy đó là... Grutrissheit?!”
“Phu nhân Rozemyne là...?”
Choáng ngợp trước sự kinh ngạc và bất an, ta không thể rời mắt khỏi cánh cổng vừa được kích hoạt lần đầu tiên sau khoảng hai trăm năm. Các hiệp sĩ của ta cũng vậy. Ta tiến lại gần Aub Ehrenfest, người cũng đang nhìn chằm chằm vào cảnh tượng bất ngờ đó.
“Hoàng gia sẽ không coi đây là hành vi phản nghịch chứ?” Ta hỏi bằng giọng thấp, nhớ lại những sự kiện xảy ra trước khi Eisenreich bị hủy diệt. Âm mưu lịch sử nhằm chiếm đoạt ngai vàng đó là nguyên nhân dẫn đến sự sụp đổ của Kirnberger, nên việc nhìn thấy Phu nhân Rozemyne với Grutrissheit khiến ta lạnh sống lưng.
“Ngươi có thể yên tâm—chúng ta đã đàm phán bí mật để con bé được nhận nuôi vào hoàng gia. Chưa kể, chúng ta có cái này.”
Aub cho ta xem chiếc vòng cổ cầu hôn từ Đệ nhất Hoàng tử và giải thích rằng hoàng gia biết Phu nhân Rozemyne đang sở hữu Grutrissheit. Ta mừng vì biết đây không phải là hành động phản nghịch, nhưng mắt ta vẫn mở to. Thay vì chỉ trở thành con gái nuôi của nhà vua và trao cho ông ta Grutrissheit, ngài ấy sẽ kết hôn với hoàng tộc. Không có tương lai nào mà ngài ấy trở lại Ehrenfest cả.
Một sự thay đổi to lớn sẽ sớm đến với lãnh địa của chúng ta, ta chắc chắn điều đó. Nhưng trong khi ta không nói nên lời, Phu nhân Rozemyne thậm chí không liếc nhìn chúng ta lấy một cái, chỉ đạo những người hầu cận quay lại thú cưỡi ma pháp của mình.
“Chà,” ngài ấy nói, “Con đi đây. Con sẽ trở về cùng Ferdinand.”
“Khoan đã, Rozemyne,” Aub xen vào. “Cầm lấy cái này—ta nhận nó từ Hoàng tử Sigiswald. Ngài ấy nói hãy đeo nó bất kể thế nào để chứng minh con đang hành động với sự cho phép của hoàng gia.”
Aub Ehrenfest đưa ra ma cụ cầu hôn: một chiếc vòng cổ vàng đính các viên ma thạch thuộc sáu nguyên tố. Phu nhân Rozemyne nhận lấy nó mà không phàn nàn gì, sau đó leo vào thú cưỡi ma pháp và tiến vào cổng quốc gia qua phần mái đã mở. Aub và các hiệp sĩ của ngài ấy cũng làm theo.
Ta cố gắng tham gia cùng họ với đoàn tùy tùng của mình, nhưng một rào chắn đã ngăn chúng ta đến quá gần cánh cổng.
Phu nhân Rozemyne vẫy tay với chúng ta, sau đó làm cho Grutrissheit của mình tỏa sáng và nói, “Kehrschluessel. Dunkelfelger.” Vòng tròn dịch chuyển của cánh cổng bay lên không trung, tỏa sáng với ánh sáng của mọi nguyên tố, trước khi bắt đầu xoay tròn. Sau đó, ma pháp trận bên dưới nó kích hoạt như thể được thúc đẩy bởi ánh sáng.
“Hãy chăm sóc Ferdinand thay ta, Rozemyne!” Aub hét lên.
Ngay khi Phu nhân Rozemyne biến mất, mái vòm hình tam giác bắt đầu đóng lại như thể nó biết công việc của mình đã xong. Một điều mà ta chỉ từng đọc trong sách lịch sử đang diễn ra ngay trước mắt ta. Cấp dưới của ta vui mừng vì việc mở cổng quốc gia và nhiệm vụ giải cứu Ngài Ferdinand, nhưng ta không thể không cảm thấy cay đắng trong lòng.
Việc Phu nhân Rozemyne được nhận nuôi vào hoàng gia sẽ cho phép ngài ấy trao Grutrissheit cho Zent mà không bị xử tử vì tội phản nghịch. Đó là điều lý tưởng cho ngài ấy và cho Yurgenschmidt.
*Ta thực sự muốn ngài ấy trở thành Aub Ehrenfest tiếp theo, nhưng ta cho rằng điều đó giờ là không thể.*
Là một giebe, ta coi đó là một sự tiếc nuối lớn, nhưng đó không phải là mối quan tâm chính của ta; ta lo lắng hơn nhiều về việc Ehrenfest và gia đình Đại Công tước sẽ tiến bước như thế nào khi Phu nhân Rozemyne ra đi. Để ngài ấy chấp nhận ma cụ cầu hôn từ Đệ nhất Hoàng tử, hôn ước của ngài ấy với Ngài Wilfried hẳn đã gần như bị hủy bỏ. Ta nghi ngờ rằng Đại Công tước và các nhân vật chủ chốt khác đã dành rất nhiều thời gian thảo luận về các bước đi tiếp theo sau những cánh cửa đóng kín.
*Nhưng còn Ngài Wilfried thì sao...? Chắc chắn ngài ấy chưa quên vết nhơ trong danh dự của mình. Ngài ấy định làm gì khi không còn đính hôn với Phu nhân Rozemyne nữa?*
Ta nhìn theo bóng lưng của Aub khi ngài ấy đóng cổng biên giới. Ngài ấy đã cố chấp về việc Ngài Wilfried nắm giữ ghế Đại Công tước đến mức ngài ấy đã bỏ qua một tội lỗi dễ dàng dẫn đến việc tước quyền thừa kế của cậu bé và sau đó sắp xếp hôn ước với Phu nhân Rozemyne. Alexis đã nói với ta rằng vị lãnh chúa trẻ không còn được huấn luyện như một Đại Công tước nữa vì bất hòa với Ngài Bonifatius, nên việc mất đi mối liên kết với Phu nhân Rozemyne trên hết sẽ khiến việc ngài ấy trở thành Aub tiếp theo gần như là không thể.
*Ta tự hỏi, liệu Ngài Wilfried có còn là thành viên của gia đình Đại Công tước không? Hoàng gia có định đưa cho ngài ấy một khoản tiền bồi thường nào đó để bù đắp cho việc họ lấy đi Phu nhân Rozemyne không? Điều này sẽ ảnh hưởng thế nào đến tương lai của Alexis với tư cách là người hầu cận của ngài ấy?*
Phu nhân Rozemyne đã sử dụng Grutrissheit để mở một cổng quốc gia và sau đó dịch chuyển đến một lãnh địa khác để tham chiến. Không nghi ngờ gì nữa, đây sẽ được coi là một bước ngoặt trọng đại trong lịch sử lãnh địa của chúng ta—nhưng khi cả vị hôn phu của ngài ấy, Wilfried, lẫn người hầu cận Alexis đều không có mặt ở đây để chứng kiến, ta không thể không lo lắng cho tương lai của họ.
Dù vậy, ta không muốn làm hỏng niềm vui và sự nhiệt tình mà mọi người đang cảm thấy. Ta chỉ đơn giản nhìn cổng biên giới đóng lại, không thể đòi hỏi bất kỳ câu trả lời nào từ Đại Công tước.
***
Brigitte — Trận Chiến Của Illgner
“Brigitte, anh là Helfried đây. Em có thể đến văn phòng của anh không?”
Ta nghiêng đầu nhìn con ordonnanz vừa đến tìm mình. Đã khá lâu rồi anh trai ta, Giebe Illgner, mới đưa ra một yêu cầu như vậy; cuộc hôn nhân của ta với Viktor và sự phát triển liên tục của ngành in ấn đồng nghĩa với việc dân số quý tộc trong tỉnh đang tăng đều đặn, và ta ít cần phải thực hiện những chuyến viếng thăm kiểu này hơn. Lần triệu tập cuối cùng là khi chúng ta gửi một kiện hàng lớn giấy ma pháp cho Phu nhân Rozemyne.
“Ngài ấy lại yêu cầu thêm sao?” Ta lẩm bẩm.
Mẹ ta mỉm cười và vẫy tay với ta; chúng ta đang cùng nhau thêu thùa trong phòng sinh hoạt chung. “Hẳn là chuyện khẩn cấp nên nó mới gửi ordonnanz cho con. Để mẹ trông chừng Lilaroze trong khi con đi vắng.”
Ta ngắm nhìn con gái đang ngủ trưa của mình trong khi cất kim chỉ đi. “Nhờ mẹ ạ. Con chỉ mong con bé sẽ tiếp tục ngủ ngon...”
Để lại đứa con gái mười tám tháng tuổi cho mẹ, ta rảo bước đến văn phòng của anh trai. Anh ấy hẳn đã nghe thấy tiếng bước chân của ta vì Volk, một cựu tu sĩ áo xám, bước ra chào đón.
“Anh trai tôi cho gọi,” ta nói. “Anh sẽ báo với ngài ấy là tôi đã đến chứ?”
“Mời vào trong; ngài ấy đang đợi người rồi.”
Volk mở cửa cho ta, nên ta tiếp tục đi vào văn phòng của Giebe. Anh trai và chồng ta đang ở bên trong, cau mày xem xét một lá thư.
“Anh muốn gặp em ạ?” Ta nói.
“Đây là tin nhắn từ Phu nhân Florencia. Có vẻ an toàn khi cho rằng các giebe khác cũng đã nhận được nó.”
Ta đọc lá thư. Nó cảnh báo rằng Phu nhân Georgine của Ahrensbach rất có thể sắp xâm lược Ehrenfest nhằm đánh cắp nền móng và yêu cầu chúng ta tăng cường canh gác. Nếu nhận thấy bất cứ điều gì khả nghi, chúng ta phải gửi báo cáo về lâu đài.
“Nếu em còn nhớ, chúng ta đã nhận được mệnh lệnh tương tự vào đầu mùa,” anh trai ta nói. “Anh đang tự hỏi lần này chúng ta nên phản ứng thế nào.”
Chúng ta đang chế tạo thuốc hồi phục phòng khi chiến tranh nổ ra, nhưng Illgner luôn là một tỉnh có rất ít hiệp sĩ; chúng ta không thể làm gì nhiều để chuẩn bị cho một cuộc xâm lược.
Anh trai ta tiếp tục, “Lá thư nói rằng một cuộc tấn công là điều chắc chắn sẽ xảy ra, nhưng anh nghi ngờ chúng ta chẳng có gì phải lo lắng cả. Không ai có ý định đánh cắp ma pháp nền móng của lãnh địa lại cất công nhắm vào Illgner.”
Chỉ một phần nhỏ tỉnh của chúng ta giáp với Ahrensbach, và trong khi ngành in ấn đang đều đặn gia tăng sự giàu có của chúng ta, chúng ta không có nhiều thứ khác mà một kẻ chinh phạt muốn. Chúng ta cũng ở một khoảng cách khá xa so với lâu đài và nền móng của nó, và một cuộc tấn công vào chúng ta sẽ có nguy cơ chọc giận Frenbeltag, nơi chúng ta chia sẻ phần lớn đường biên giới.
“Chưa kể, Aub Ehrenfest sẽ nhận ra nếu quý tộc từ lãnh địa khác vượt qua biên giới,” anh trai ta tiếp tục. “Chúng ta không thể cứ đợi cho đến khi nhận được tin cuộc xâm lược đã bắt đầu sao?”
“Hiện tại, hãy tăng cường canh gác như lời khuyên, tập trung đặc biệt vào biên giới của chúng ta,” ta trả lời. “Hai lượt tuần tra, vào buổi trưa và ban đêm thì sao? Em không muốn phải dùng đến biện pháp như vậy, nhưng chúng ta không có lựa chọn nào khác trong vấn đề này.”
Đất đai của Ahrensbach đang cạn kiệt ma lực, nên thường dân đang chết đói của họ thường xâm phạm núi của chúng ta để trộm thức ăn. Việc tăng cường lính canh dọc biên giới sẽ buộc chúng ta phải đẩy lùi họ.
“Lòng tôi đau xót cho thường dân, nhưng chúng ta bị trói tay rồi,” Volk nói. “Aub thậm chí có thể khiển trách chúng ta vì đã bỏ qua cho họ đến tận bây giờ. Hơn nữa, vấn đề cái đói của họ là việc của thần điện và gia đình Đại Công tước Ahrensbach phải giải quyết, không phải chúng ta.”
Volk được nuôi dưỡng trong thần điện, nhưng anh ta lại gạt bỏ thường dân mà không chút do dự. Anh trai ta và ta nhìn anh ta, bị sốc, nhưng anh ta chỉ tiếp tục với một nụ cười nhẹ.
“Không có gì ngạc nhiên khi sự thay đổi trong môi trường chính trị sẽ ảnh hưởng đến mối quan hệ của chúng ta với thường dân của các lãnh địa khác. Vì lợi ích của tỉnh nhà, chúng ta không được ưu tiên nhu cầu của họ hơn mong muốn của gia đình Đại Công tước. Đây có thể là thời điểm tốt để bắt đầu thu thập thông tin tình báo từ các thương nhân. Những người buôn bán gỗ có mạng lưới đặc biệt rộng.”
Volk và Viktor đồng ý rằng lựa chọn tốt nhất của chúng ta lúc này chỉ đơn giản là tăng cường canh gác. Xem xét xu hướng tự nhiên của chúng ta là đặt việc làm giấy—nguồn thu nhập chính của tỉnh—lên trên hết, chúng ta không muốn dành hàng tháng trời trong tình trạng báo động toàn diện, chờ đợi một cuộc xâm lược thậm chí không được đảm bảo sẽ xảy ra.
“Thông báo cho các hiệp— Ồ? Một ordonnanz khác.”
Trước khi anh trai ta có thể nêu kế hoạch cho số ít hiệp sĩ mà Illgner có trong tay, một chú chim trắng khác xuất hiện. Tất cả chúng ta đều cho rằng nó dành cho anh ấy, nhưng nó lại đậu lên tay ta.
“Đây là Rozemyne.”
Ta nhìn chằm chằm vào con ordonnanz. Phu nhân Rozemyne hẳn đã hồi phục sau cơn sốt khiến ngài ấy không thể tham dự bữa tiệc mừng xuân. Chỉ qua giọng nói, ta có thể nhận ra ngài ấy đang lớn lên—ngài ấy nghe trưởng thành hơn nhiều so với những gì ta nhớ.
“Phu nhân Georgine đã đẩy Ferdinand vào bờ vực cái chết và rất có thể sẽ tận dụng cơ hội này để bắt đầu cuộc xâm lược,” chú chim tiếp tục. “Bà ta đã di chuyển đến một địa điểm gần Ehrenfest; hãy lường trước việc bà ta sẽ thực hiện một động thái nào đó ngay trong hôm nay hoặc ngày mai.”
Tất cả chúng ta trao đổi ánh mắt. Phu nhân Georgine đã ở ngay biên giới lãnh địa. Ordonnanz truyền tải mức độ nghiêm trọng của tình hình theo cách mà lá thư của Phu nhân Florencia không làm được, và giọng điệu của Phu nhân Rozemyne nói rõ rằng ngài ấy đang lo lắng cho chúng ta. Ngài ấy thậm chí còn đưa ra hướng dẫn cho trận chiến sắp tới.
“Hãy đặc biệt cẩn thận với vải bạc mà kẻ thù của chúng ta có thể mặc—nó miễn nhiễm với ma lực, bao gồm cả vũ khí schtappe và ma cụ tấn công. Ta khuyên các ngươi nên mang theo loại vũ khí giống như thường dân sử dụng. Cũng có khả năng cao là quân xâm lược sẽ sử dụng bột độc, vì vậy hãy chắc chắn che kín miệng. Giả sử nhóm của Phu nhân Georgine đang di chuyển bí mật, họ có thể sử dụng xe ngựa thay vì thú cưỡi ma pháp. Hãy tìm hiểu những gì có thể về bất kỳ quý tộc khả nghi nào từ thường dân và giữ liên lạc chặt chẽ với các giebe xung quanh. Nếu nhận thấy bất cứ điều gì đáng ngờ ở biên giới, hãy thông báo cho chúng ta ngay lập tức—ông nội ta có thể huy động Đoàn Hiệp sĩ ngay tức khắc.”
Ordonnanz lặp lại thông điệp hai lần trước khi biến trở lại thành một viên ma thạch màu vàng. Tất cả những gì chúng ta có thể làm là nhìn chằm chằm vào nó.
“Mối đe dọa đối với lãnh địa này không hề xa vời như lá thư của Phu nhân Florencia đã miêu tả...” Viktor lẩm bẩm.
“Chúng ta nên bắt đầu những cuộc tuần tra đó ngay lập tức,” anh trai ta nói thêm với cái gật đầu đồng tình. “Phu nhân Rozemyne nói chúng ta có thể mong đợi điều gì đó xảy ra hôm nay hoặc ngày mai.”
“Em sẽ bắt đầu đưa các hiệp sĩ vào guồng luyện tập,” ta nói. Họ đã chuẩn bị cho trận chiến từ đầu mùa, nhưng ta đã nghỉ tập luyện một thời gian dài khi mang thai và sau đó dành phần lớn thời gian kể từ khi sinh con để chăm sóc con gái nhỏ. Nói cách khác, ta không còn mạnh mẽ như trước đây nữa.
Mỗi hiệp sĩ đều sẽ rất quan trọng trong trận chiến sắp tới để bảo vệ tỉnh nhà. Để giữ an toàn cho gia đình và người dân, ta sẽ cần phải luyện tập chăm chỉ nhất có thể.
“Brigitte—dù anh rất hiểu sự nhiệt tình của em, hãy gửi vài lời cảm ơn đến Phu nhân Rozemyne trước đã,” anh trai ta nói. “Ngài ấy hẳn đã cung cấp thông tin này cho em vì em từng là người hầu cận của ngài ấy. Đã nhiều năm trôi qua kể từ đó, nhưng ngài ấy vẫn giữ em trong tâm trí.”
Anh ấy nói đúng. Không muốn lãng phí thêm một khoảnh khắc nào, ta chuẩn bị gửi lại một ordonnanz. Những suy nghĩ về thời gian phục vụ Phu nhân Rozemyne ùa về trong tâm trí, và việc nhận ra rằng chúng ta vẫn được kết nối ngay cả bây giờ khiến một sự ấm áp dễ chịu lan tỏa trong lồng ngực ta.
“Thưa Phu nhân Rozemyne, thần là Brigitte đây ạ. Phu nhân Florencia đã liên lạc với các giebe, nhưng thần vô cùng cảm kích trước lời giải thích chi tiết hơn của Người. Nó thực sự rất giá trị. Thần sẽ thông báo cho các giebe xung quanh và thường dân để họ biết mà cảnh giác cao độ.”
Khi chú chim bay đi, anh trai ta đặt vài viên ma thạch ordonnanz thành một hàng trên bàn. “Brigitte, anh phải nhờ em liên lạc với những người hàng xóm của chúng ta. Mức độ nghiêm trọng của tình hình sẽ được truyền tải rõ ràng hơn nếu em nói chuyện với họ với tư cách là một trong những cựu hầu cận của Phu nhân Rozemyne.”
Lá thư của Phu nhân Florencia đã khiến mối đe dọa đối với Ehrenfest có vẻ như còn ở rất xa, và một tin nhắn từ anh trai ta sẽ không làm thay đổi điều đó nhiều lắm. Mặt khác, một lời cảnh báo được chuyển tiếp từ Phu nhân Rozemyne chắc chắn sẽ thúc đẩy các giebe hành động.
Ta bắt tay ngay vào việc gửi ordonnanz trong khi những người khác bắt đầu thảo luận về các bước đi tiếp theo. Cuộc tấn công của Phu nhân Georgine có thể đến bất cứ lúc nào, nên có rất nhiều điều để chúng ta cân nhắc.
“Thu thập thông tin tình báo từ thường dân sẽ rất quan trọng, nhưng trước tiên chúng ta không nên cảnh báo họ tránh đi vào núi sao?” Viktor đề xuất. “Chúng ta không muốn họ chạm trán với bất kỳ hiệp sĩ xâm lược nào.”
“Chúng ta có đủ lương thực và nơi trú ẩn để tồn tại trong vài ngày trong trường hợp bị bao vây,” Volk nói thêm. “Trọng tâm tiếp theo của chúng ta nên là cách sơ tán thường dân.”
Anh trai ta gật đầu. “Chúng ta sẽ bảo họ tránh xa những ngọn núi gần biên giới cho đến khi biết thêm về tình hình. Chắc chắn sẽ có chuyện xảy ra trong vài ngày tới.”
Ta thở dài; họ hoàn toàn tập trung vào thường dân. Đúng vậy, nhiệm vụ của một giebe là bảo vệ người dân của mình, nhưng các hiệp sĩ sẽ không thể huy động cho đến khi họ nhận được lệnh.
“Thưa huynh trưởng, cách chúng ta sơ tán thường dân sẽ phụ thuộc vào việc liệu cả một đội quân vượt qua biên giới hay chỉ một toán nhỏ nhắm vào lâu đài,” ta nói. “Điều tương tự cũng đúng với sự chuẩn bị và các lộ trình tuần tra của chúng ta.”
“Anh hiểu điều đó, nhưng chúng ta vẫn chưa biết cuộc xâm lược này sẽ diễn ra dưới hình thức nào,” Viktor trả lời. Sau đó, chàng quay sang tham khảo bản đồ. “Trước hết, chúng ta ở quá xa. Kẻ thù có nhiều khả năng sẽ xâm lược qua Gerlach, Wiltord, Garduhn hoặc Griebel hơn.”
Quả thực tỉnh của chúng ta chỉ chia sẻ một phần nhỏ biên giới với Ahrensbach. Anh trai ta đồng ý rằng Phu nhân Georgine khó có khả năng đụng đến chúng ta, nhưng chúng ta không thể mạo hiểm.
“Chàng có thể đúng, Viktor, nhưng Illgner có ít quý tộc nhất và lực lượng canh gác mỏng nhất. Phu nhân Georgine có thể biết điều đó—và nếu bà ta biết, bà ta có thể định sử dụng tỉnh của chúng ta làm mồi nhử.”
“Mồi nhử...?”
“Đúng vậy. Dù chúng ta có thể tin tưởng vào sự viện trợ của Ngài Bonifatius nếu có chuyện xảy ra, chúng ta không biết sẽ mất bao lâu để Đoàn Hiệp sĩ nhận được cuộc gọi của chúng ta, xin phép Aub và triển khai quân đến tỉnh.”
“Nói hay lắm,” ta trả lời. “Và tệ hơn nữa, bất kể họ di chuyển nhanh đến đâu, họ sẽ mất ít nhất một ngày trọn vẹn để đến chỗ chúng ta bằng thú cưỡi ma pháp. Chúng ta sẽ cần phải tự mình cầm cự cho đến lúc đó.”
Ta thường xuyên làm việc với Đoàn Hiệp sĩ khi phục vụ Phu nhân Rozemyne, nên ta hiểu hoạt động của họ rõ hơn bất kỳ ai ở đây. Hơn nữa, càng nghĩ về điều đó, ta càng thấy khả năng Phu nhân Georgine sử dụng chúng ta làm đòn nghi binh là rất cao.
Những cảnh báo của chúng ta hẳn là có lý đối với Viktor, vì chàng nhanh chóng đưa chúng vào kế hoạch của mình: “Nếu việc phát hiện kịp thời và gửi tin báo về cuộc xâm lược là quan trọng nhất, thì đúng vậy, hãy tăng số lượng các cuộc tuần tra. Vì chúng ta mong đợi điều gì đó sẽ xảy ra sớm, chúng ta có thể mạo hiểm dành nhiều người hơn cho biên giới ngay cả khi thiếu nhân lực.”
Anh trai ta gật đầu. “Họ sẽ vội vã đến nền móng của Ehrenfest, nên anh nghi ngờ việc họ sẽ lãng phí thời gian giết hại những người không chiến đấu. Chúng ta nên tập trung vào việc giảm thiểu thương vong và câu giờ cho đến khi Đoàn Hiệp sĩ đến.”
Ta vội vã đến sân tập và giải thích hoàn cảnh của chúng ta cho các hiệp sĩ.
“Vì vậy, chúng ta cần các ngươi tăng cường tuần tra dọc biên giới. Ta sẽ tham gia cùng các ngươi. Các ngươi có nhận được báo cáo về bất cứ điều gì khả nghi đêm qua không?”
“Không,” chỉ huy hiệp sĩ của chúng ta trả lời. “Cả đêm qua lẫn sáng nay đều không.”
Ta đặt tay lên ngực, nhẹ nhõm. “Phu nhân Rozemyne đã thông báo cho chúng ta rằng một sự việc nghiêm trọng sẽ xảy ra trong vài ngày tới. Hãy yêu cầu các đội tuần tra đêm thực hiện cảnh giác cao độ. Nếu kẻ thù định xâm lược bí mật, chúng sẽ làm vậy dưới màn đêm.”
“Trong một thế giới lý tưởng, chúng sẽ đi qua khi thường dân đang ngủ. Khi đó chúng ta chỉ cần thông báo cho gia đình Đại Công tước...”
Các hiệp sĩ của tỉnh ta có nhiệm vụ tiêu diệt ma thú; ngoại trừ các trận đấu thời còn đi học, họ không có kinh nghiệm chiến đấu chống lại con người. Tệ hơn nữa, chúng ta chỉ có mười lăm hiệp sĩ trưởng thành trong tay. Ngay cả khi tính cả những hiệp sĩ tập sự và ta, tổng cộng chúng ta chưa đến hai mươi người. Ta hiểu tại sao họ lại miễn cưỡng chiến đấu chống lại một lãnh địa lớn như vậy.
“Nếu đó là kế hoạch của chúng, chắc chắn chúng sẽ đi qua Griebel thay vì ở đây,” ta trả lời. “Không có gì đảm bảo rằng chúng sẽ nhắm vào Illgner, nhưng hãy cứ giữ cảnh giác.”
“Rất tốt. Nếu một trận chiến nổ ra, tôi thà để các hiệp sĩ từ Khu Quý Tộc thực hiện hầu hết việc chiến đấu. Tôi cũng cầu nguyện rằng không ai sử dụng ma cụ hạng nặng và kẻ thù sẽ không gây ra thiệt hại tài sản to lớn.”
Quả thực, một trận chiến như vậy là điều cuối cùng chúng ta cần. Sự tàn phá núi rừng sẽ có tác động tàn khốc đến ngành công nghiệp làm giấy của chúng ta.
“Bỏ qua khả năng bị tấn công, thưa Phu nhân Brigitte, sự hiện diện của người trong Đơn vị khiêm tốn của chúng tôi giúp chúng tôi giao tiếp với Giebe dễ dàng hơn nhiều. Sự hỗ trợ và khả năng chiến đấu của người với tư cách là một trung quý tộc rất được trân trọng.”
Chúng ta không mong đợi một cuộc xâm lược từ Frenbeltag—các lãnh địa của chúng ta có mối quan hệ tốt, và không có gì trong cảnh báo của Phu nhân Rozemyne cho chúng ta lý do để nghi ngờ họ—vì vậy chúng ta tập trung tuần tra vào biên giới với Ahrensbach. Không hiệp sĩ nào báo cáo bất cứ điều gì vào đêm đó.
Sau đó, trong cuộc tuần tra buổi trưa ngày hôm sau...
“Dãy núi kia trông vẫn luôn như thế sao?” Ta hỏi từ trên thú cưỡi ma pháp của mình. Một phần của khu rừng bên dưới dường như bị sụt xuống—giống như một vết lõm bất tự nhiên trên đường ranh giới rừng vốn bằng phẳng.
“Hãy xuống thấp và xem xét kỹ hơn.”
Nghi ngờ, ta tiếp cận đặc điểm kỳ lạ đó cùng với năm hiệp sĩ đang tuần tra cùng mình. Cuộc kiểm tra của chúng ta tiết lộ rằng cây cối ở phía bên kia ngọn núi tính từ dinh thự của Giebe đều đã biến mất. Mặt đất bị cháy xém và bao phủ bởi những mảng màu nâu như thể một con trombe vừa tấn công.
“Cái quái gì thế này...?!” Ta thốt lên, mắt mở to, khi nhiều cây cối hơn ở phía Ahrensbach của dãy núi biến mất ngay trước mắt chúng ta.
“Nhìn kìa!” một trong những hiệp sĩ của chúng ta hét lên. “Tôi thấy có người!”
“Họ đang mặc áo choàng Ahrensbach!”
Đang đợi ở trung tâm của vùng đất lốm đốm là một vài bóng người, mỗi người cầm một vũ khí màu đen. Ta không thể không hít vào một hơi lạnh khi nhìn thấy chúng.
“Đó là những vũ khí được sử dụng để đánh cắp ma lực từ ma thú đen,” ta nói. “Họ có thể đang sử dụng chúng để rút cạn vùng đất thay vào đó.”
Lời cảnh báo của gia đình Đại Công tước đã chuẩn bị cho ta về một cuộc xâm lược, nhưng ta vẫn không thể tin vào mắt mình. Ta đã mong đợi Ahrensbach hành quân thẳng đến nền móng của chúng ta, chứ không phải đánh cắp ma lực từ đất đai của chúng ta.
“Nếu họ chỉ hành quân qua, chúng ta có thể đã quan sát từ xa, nhưng chúng ta không thể để mặc họ khi họ đang đánh cắp ma lực và phá hủy đất đai của chúng ta.”
Một cơn rùng mình chạy dọc sống lưng ta. Sự hủy diệt khu rừng sẽ có tác động nghiêm trọng đến ngành công nghiệp làm giấy và thường dân, những người cũng dựa vào ân huệ của ngọn núi. Dòng sông của chúng ta sẽ thay đổi khi mưa bắt đầu rơi, và lối sống của tỉnh chúng ta có khả năng sẽ chịu thua trước thiên tai.
“Có bốn tên, theo những gì tôi thấy,” một hiệp sĩ nói. “Chúng ta có nên tự mình tấn công không?”
“Không,” ta trả lời sau một hồi lâu. “Hãy quay lại với những người khác, báo cáo những gì chúng ta thấy cho Aub, và triệu tập viện binh. Chúng ta có nguy cơ bị áp đảo nếu có nhiều tên hơn đang ẩn nấp giữa những cái cây.”
Lời vừa dứt khỏi miệng ta thì một mũi tên rít lên ngay sát bên cạnh. Những kẻ xâm lược đang bắn vào chúng ta trong khi rút lui vào bóng tối.
“Chúng đã thấy chúng ta!” một hiệp sĩ hét lên. “Chuẩn bị chiến đấu!”
“Bắt lấy chúng trước khi chúng có thể lẩn trốn!”
“Cẩn thận—vũ khí đen của chúng hấp thụ ma lực!”
Chắc chắn không có gì sai khi sử dụng ma cụ tấn công trong phần rừng bị hủy hoại này. Chúng ta bắt đầu thả chúng xuống những kẻ xâm nhập, hai trong số đó đã giải trừ vũ khí đen để tạo khiên chắn.
“Giữ chúng ở thế phòng thủ! Những kẻ giải trừ vũ khí đen sẽ cần đợi cả một ngày trước khi có thể tạo lại chúng!”
Những kẻ xâm nhập sẽ không thể đánh cắp ma lực từ đất đai của chúng ta nếu không có vũ khí đen. Chúng ta di chuyển vào để tấn công—nhưng rồi ta há hốc mồm.
“Có những đội khác gần đây!” Ta hét lên. “Ta nhận thấy chúng bằng cảm nhận ma lực của mình. Chúng đang đến đây!”
Chúng ta đang ở thế bất lợi áp đảo—hiệp sĩ của chúng gần như chắc chắn mạnh hơn chúng ta, và chúng có viện binh đang đến. Cố gắng chiến đấu sẽ đồng nghĩa với thất bại, và nếu chúng ta nán lại quá lâu, chúng ta thậm chí sẽ không thể chạy trốn.
“Đừng đuổi theo chúng!” Ta gọi. “Rút lui!”
Giữ cảnh giác cao độ, chúng ta lao thẳng về dinh thự của Giebe trong khi gửi đi những ordonnanz cảnh báo.
“Thưa huynh trưởng—như Phu nhân Rozemyne đã nói, chúng ta đã bị xâm lược. Không chỉ tấn công với số lượng lớn và rà soát những dải đất rộng lớn của chúng ta, mà chúng còn đang đánh cắp ma lực, điều mà chúng ta không bao giờ có thể dự đoán được. Hãy xin Aub viện binh; chúng ta không thể hy vọng chiến thắng một mình.”
Ta vừa đến văn phòng của Giebe cùng với chỉ huy hiệp sĩ. Viktor và anh trai ta đang đứng bên bản đồ của tỉnh.
“Anh đã yêu cầu viện trợ ngay khi ordonnanz của em đến,” anh trai ta trả lời. “Ngài Bonifatius đã trên đường tới cùng Đoàn Hiệp sĩ, nhưng với tốc độ đất đai của chúng ta bị rút cạn nhanh như thế này, liệu chúng ta có sống sót qua thời gian chờ đợi không? Brigitte—hãy cho anh ý kiến trung thực của em với tư cách là một hiệp sĩ.”
Sẽ không đủ nếu chỉ đánh bại kẻ thù; chúng ta cũng cần giảm thiểu thiệt hại mà chúng gây ra để người dân có thể tiếp tục cuộc sống của họ.
“Những kẻ xâm lược mà chúng em gặp chỉ là một nhóm nhỏ, nhưng em cảm nhận được nhiều tên hơn ở khắp nơi,” ta nói. “Em không biết chúng ta sẽ xoay xở thế nào khi đối đầu với chúng, ngay cả khi huy động mọi hiệp sĩ có trong tay—và ai biết được chúng sẽ gây ra bao nhiêu thiệt hại trước khi viện binh của chúng ta đến?”
Nếu tất cả những gì chúng muốn là ma lực, chúng ta có thể đơn giản cố thủ trong dinh thự và để chúng lấy nó. Cách tiếp cận đó sẽ giúp chúng ta tránh được thương vong, nhưng nó cũng đồng nghĩa với sự tàn phá hoàn toàn đối với tỉnh.
“Đó là những quý tộc của Old Werkestock,” chỉ huy nói.
“Sao cơ?”
“Tôi nhận ra họ từ Học viện Hoàng gia. Các hiệp sĩ đang bảo vệ một giebe của Old Werkestock.”
Chúng ta biết lãnh địa sụp đổ đó đang rất cần ma lực—thường dân của họ là những người lẻn vào tỉnh của chúng ta để lục lọi núi rừng—nhưng ý nghĩ rằng các giebe của nó đang xâm lược Ehrenfest để đánh cắp ma lực khiến ta kinh ngạc.
“Nếu họ ở đây theo sự khăng khăng của Phu nhân Georgine, tôi nghi ngờ việc họ sẽ lùi bước...” ta nói. Là thành viên của một gia đình giebe, chúng ta biết họ sẽ điên cuồng đến mức nào nếu đất đai của họ đang chết dần và người dân đang chết đói. Nhưng không phải là chúng ta có thể đầu hàng.
“Chúng ta đang ở thế bất lợi áp đảo về quân số so với Ahrensbach và Old Werkestock. Sẽ không lâu nữa trước khi hai lãnh địa lớn nghiền nát chúng ta dưới chân,” chỉ huy hiệp sĩ nói với tiếng thở dài nặng nề. “Tuy nhiên, bất kể tình hình của chúng ta có tồi tệ đến đâu hay điều này có vẻ liều lĩnh thế nào, chúng ta sẽ cần phải chiến đấu quyết liệt cho đến khi Ngài Bonifatius đến cùng viện binh. Tôi chỉ hy vọng chúng ta có thể tha cho những người trẻ tuổi.”
“Tôi từ chối đứng ngoài lề,” ta phản đối. “Làm sao chúng ta có thể không sử dụng toàn bộ lực lượng khi người dân của chúng ta đang gặp nguy hiểm?”
“Khoan đã, Brigitte,” Viktor xen vào, máu rút khỏi mặt chàng. “Em không còn là hiệp sĩ nữa—em là một người mẹ và là thành viên của gia đình giebe. Vì con gái chúng ta, xin đừng tham gia vào trận chiến mà chỉ huy hiệp sĩ đã coi là quá nguy hiểm này. Em đã không tập luyện một thời gian vì bận chăm sóc Lilaroze; em sẽ gặp nguy hiểm hơn bất kỳ hiệp sĩ nào khác.”
Ta hiểu tại sao chàng lại lo lắng như vậy, nhưng điều đó không thay đổi được gì. Ta sẽ không nhượng bộ.
“Em là một người mẹ, một thành viên của gia đình giebe, và là một hiệp sĩ. Chỉ riêng lời đề nghị rằng em nên đứng sang một bên thay vì bảo vệ ngôi nhà của mình là không thể tưởng tượng nổi. Hãy tưởng tượng việc em không tham gia sẽ ảnh hưởng thế nào đến sĩ khí.”
“Nhưng—”
“Em sẽ gặp nguy hiểm, nhưng mọi hiệp sĩ khác cũng vậy. Chính vì lợi ích của tỉnh này mà em đã từ chức khỏi sự phục vụ của Phu nhân Rozemyne khi chúng ta kết hôn. Em sẽ không lùi bước khi tương lai của Illgner đang bị đe dọa.”
Phu nhân Rozemyne vẫn quan tâm đến ta ngay cả khi ta không còn phục vụ ngài ấy nữa. Ngài ấy đã dành cho ngành công nghiệp làm giấy của chúng ta sự hỗ trợ to lớn và thậm chí liên lạc trực tiếp với ta để cảnh báo về cuộc xâm lược của Ahrensbach. Sự giúp đỡ của ngài ấy là một ân huệ to lớn khi xét đến việc ta thực sự đã dành rất ít thời gian làm người hầu cận của ngài ấy. Không tham gia hành động sẽ biến ta thành một nỗi xấu hổ của giới hiệp sĩ.
“Mối đe dọa đối với ngôi nhà của chúng ta là mối đe dọa đối với con gái chúng ta,” ta tiếp tục. “Lilaroze có chàng, anh trai em và mẹ em để nuôi nấng con bé thay em. Mặt khác, các hiệp sĩ của chúng ta không có ai có thể thay thế em. Đó là lý do tại sao em giao con bé cho chàng, Viktor. Bây giờ làm ơn, hãy để em đi.”
Viktor quay sang anh trai ta, khuôn mặt chàng là bức tranh của sự thống khổ—nhưng anh trai ta lắc đầu đáp lại.
“Thứ lỗi cho anh, Viktor. Là giebe, anh phải sử dụng tất cả các hiệp sĩ mà anh có thể có. Chưa kể, những người đang đặt cược mạng sống của mình sẽ nghĩ gì nếu họ phát hiện ra rằng anh đang ưu tiên sự an toàn của em gái mình hơn số phận của tỉnh?” Anh ấy quay sang ta. “Brigitte, nếu em muốn bảo vệ Illgner, anh sẽ tôn trọng quyết định của em. Chỉ là... đừng làm gì quá sức.”
Viktor cúi đầu và thở dài. “Brigitte... Em thực sự quá cứng đầu với tư cách là một hiệp sĩ. Anh hiểu lòng kiêu hãnh và mong muốn bảo vệ ngôi nhà của em, nhưng... đừng quên rằng chúng ta có một cô con gái, được chứ? Và đừng đặt mình vào nguy hiểm nhiều hơn mức cần thiết. Trọng tâm của chúng ta lúc này là câu giờ, vì vậy hãy cảnh giác và để mắt kỹ đến chiến trường.”
Khi thấy chồng ta mủi lòng, chỉ huy hiệp sĩ lắc đầu và nở một nụ cười cam chịu. “Thưa Phu nhân Brigitte, đừng đánh giá thấp sự lo lắng của chúng tôi dành cho người. Chúng tôi muốn vượt qua trận chiến này với càng ít thương vong càng tốt. Viktor nói đúng rằng câu giờ là trọng tâm chính của chúng ta, vì vậy chúng ta nên nhắm đến việc khiến đối thủ giải trừ vũ khí đen. Chúng ta sẽ tấn công từng nhóm một với toàn bộ sức mạnh quân sự của mình.”
Khi chúng ta thảo luận về cách giải trừ phước lành của Thần Bóng Tối và những ma cụ nào chúng ta cần sử dụng, một ordonnanz bay vào phòng.
“Ta là Bonifatius đây. Aub đã cấp phép cho chúng ta dịch chuyển. Hãy đợi chúng ta ở đó vào chuông thứ năm. Dọn sạch không gian bên cạnh thiết bị dịch chuyển trong vườn trước dinh thự của các ngươi và đảm bảo các hiệp sĩ còn lại sẵn sàng xuất kích. Chúng ta sẽ lên đường ngay khi ta đến.”
Ta không thể tin vào tai mình—ngay cả khi tin nhắn được gửi lại lần thứ ba. “Ngài ấy sẽ đến đây vào chuông thứ năm...? Vậy là... hôm nay sao? Và cùng với Đoàn Hiệp sĩ? Sử dụng thiết bị dịch chuyển?”
Chúng ta đã phát hiện ra những kẻ xâm lược sau bữa trưa, trong cuộc tuần tra buổi trưa, và sau đó vội vã đến dinh thự để thông báo cho anh trai ta. Chúng ta thậm chí còn chưa chia sẻ tin tức với các hiệp sĩ của mình, vậy làm thế nào chúng ta đã được gửi viện binh rồi?
“Sắp đến chuông thứ năm rồi! Chúng ta cần tìm thiết bị dịch chuyển đó! Vườn trước của dinh thự rốt cuộc là ở đâu?!”
“Bình tĩnh nào, Ngài Helfried. Nó chắc chắn phải ở phía trước dinh thự.”
“Phu nhân Brigitte! Chúng ta phải thông báo cho các hiệp sĩ! Chúng ta vẫn chưa sẵn sàng xuất kích!”
Trong tích tắc, sự quyết tâm trang nghiêm bao trùm căn phòng hoàn toàn bị thổi bay. Chúng ta cần chuẩn bị để chào đón Đoàn Hiệp sĩ và đảm bảo rằng đội tuần tra vừa trở về của chúng ta sẵn sàng lao trở lại trận chiến.
Đúng như ordonnanz đã nói, vào đúng chuông thứ năm, một ma pháp trận xuất hiện trong vườn trước của dinh thự. Những ngọn lửa đen và vàng biểu tượng của một thiết bị dịch chuyển bùng lên, và một nhóm lớn xuất hiện bên trong chúng. Vòng tròn được sử dụng khi đi đến và rời khỏi Học viện Hoàng gia chỉ có thể di chuyển ba người cùng lúc, nhưng ta đếm được ít nhất năm mươi người trước mặt chúng ta ngay lúc này.
Khi ngọn lửa biến mất, Ngài Bonifatius và vài hàng hiệp sĩ bước ra khỏi vòng tròn dịch chuyển. Những người khác vừa đến—tổng cộng khoảng một tá—vẫn đứng yên tại chỗ.
“Aub Ehrenfest?!” anh trai ta kêu lên. Chúng ta đã mong đợi viện binh nhưng không phải là chuyến viếng thăm từ chính Đại Công tước.
Khi thấy sự kinh ngạc của chúng ta, Aub vẫy tay và nói, “Cứ thoải mái đi; ta ở đây chỉ vì thiết bị dịch chuyển sẽ không hoạt động nếu không có ta. Ta sẽ đi ngay trước khi các ngươi kịp nhận ra.”
“Thưa Aub Ehrenfest,” anh trai ta nói, “thần không biết phải cảm tạ ngài thế nào cho đủ vì đã cung cấp viện binh nhanh chóng như vậy. Thần thậm chí còn không biết có một vòng tròn dịch chuyển bên ngoài dinh thự của mình.”
Aub gật đầu nhanh. “Ta cũng không biết về các vòng tròn đó; chính Rozemyne đã mang chúng đến sự chú ý của ta. Con bé biết về chúng từ một tài liệu cũ nào đó, hình như vậy. Ta tưởng tượng ngươi biết rằng con bé đọc kinh thánh và các văn bản cổ khác để hồi sinh các nghi lễ và những thứ tương tự. Đây là lần đầu tiên sau một thời gian dài các vòng tròn thực sự được sử dụng.”
“Phu nhân Rozemyne...”
Nếu không có ngài ấy, vòng tròn dịch chuyển này sẽ không bao giờ được tìm thấy, và Ngài Bonifatius sẽ không đến đột ngột như vậy để giúp chúng ta. Chúng ta nợ người thiếu nữ đó bao nhiêu đây?
“Giebe Illgner, đây là tất cả viện binh mà Ehrenfest có thể cung cấp ngay lúc này,” Aub nói. Sau đó ngài ấy ra hiệu cho nhóm người vẫn đang đứng trên thiết bị dịch chuyển. “Những quan văn này có nhiệm vụ kích hoạt ma pháp trận; họ không được gộp chung với các hiệp sĩ. Bây giờ... hãy bảo vệ tỉnh của ngươi.”
Để việc tiễn Đại Công tước cho anh trai ta, ta đi gặp Ngài Bonifatius, người đang dở dang việc hướng dẫn các hiệp sĩ.
“Một nửa số người của chúng ta đã sử dụng ma lực để dịch chuyển chúng ta đến đây. Họ sẽ không tham gia cùng chúng ta trong trận chiến sắp tới và thay vào đó sẽ ở lại phía sau để làm lính canh và hồi phục. Bây giờ, ai hiện đang phụ trách các hiệp sĩ của Illgner? Ta cần biết thêm về tình hình của chúng ta.”
“Thưa Ngài Bonifatius,” ta nói, “cho phép thần báo cáo với tư cách là thành viên của gia đình giebe. Chúng thần đã phát hiện ra những kẻ xâm nhập trong cuộc tuần tra buổi trưa.”
“À, Brigitte. Đã lâu không gặp.”
Bình thường thì chỉ huy hiệp sĩ của chúng ta sẽ có trách nhiệm cung cấp thông tin này, nhưng ông ấy đã yêu cầu ta đảm nhận phòng khi sự lo lắng khiến ông ấy xúc phạm gia đình Đại Công tước. Ta đã được huấn luyện dưới quyền Ngài Bonifatius khi còn là hiệp sĩ hộ vệ của Phu nhân Rozemyne, nên ta không quá căng thẳng khi nói chuyện với ngài ấy.
“Ta hiểu rồi...” ngài ấy nói sau khi nghe thêm báo cáo của ta. “Vũ khí đen chắc chắn rất phiền toái; chúng không chỉ đánh cắp ma lực từ đất đai, mà còn biến các đòn tấn công ma lực của chúng ta chống lại chính chúng ta. Chúng ta nên sử dụng cùng loại vũ khí mà chúng ta đã chuẩn bị để đối phó với vải bạc của Ahrensbach—nhắc mới nhớ, ngươi có thấy ai mặc thứ đó không?”
Ta lắc đầu. “Chúng thần nghi ngờ chúng thấy không cần thiết, vì chúng đang sử dụng vũ khí đen để đánh cắp ma lực của chúng thần.”
“Aub không cảm nhận được bất kỳ quý tộc nào đi qua rào chắn lãnh địa. Rất có thể chúng có một số...” Ngài Bonifatius dừng lại suy nghĩ, rồi gật đầu. “Khiến kẻ thù giải trừ vũ khí của chúng là một khởi đầu tốt. Chúng ta có nguồn tin đáng tin cậy rằng các giebe có thể đang lưu trữ ma lực mà chúng đánh cắp trong các tiểu thánh chén. Nếu chúng ta có thể đánh cắp những thánh chén đó, chúng ta sẽ có thể làm giàu lại đất đai của các ngươi.”
Đó là thêm thông tin tình báo từ Phu nhân Rozemyne, ta nghi ngờ vậy. Ta nhớ lại những ngày tháng tháp tùng ngài ấy đến các nghi lễ tôn giáo. Các tiểu thánh chén là những thánh cụ được sử dụng để lấp đầy đất đai bằng ma lực, nhưng ta có thể dễ dàng thấy ai đó có dã tâm sử dụng chúng để đánh cắp ma lực thay vào đó.
Sau khi có được thông tin mình muốn, Ngài Bonifatius nói, “Đi thôi” và hành quân cùng một nửa số hiệp sĩ. Nửa còn lại ở lại phía sau và uống thuốc hồi phục.
*Illgner đang nằm trong tay những người đáng tin cậy.*
Trận chiến chỉ mới bắt đầu, và chúng ta còn cách kết thúc rất xa... nhưng nhìn thấy Ngài Bonifatius khiến ta tràn đầy tự tin. Giờ ngài ấy đã ở bên chúng ta, ta bằng cách nào đó có thể biết rằng mọi chuyện sẽ ổn thôi.
*Trước tiên, chúng ta cần bảo đảm những thánh chén đó. Ma lực đó được ban cho chúng ta bởi chủ nhân của ta và những người trong thần điện.*
“Chúng ở quanh đây, thưa Ngài Bonifatius. A... Nhiều vùng đất đã bị rút cạn hơn.”
Quả thực, khi đến biên giới, chúng ta đã bắt gặp nhiều mảng đất màu nâu hơn những gì ta thấy trước đây. Cảnh tượng đó khiến ta vô cùng thất vọng.
“Có ai cảm nhận được ma lực của chúng không?” Ngài Bonifatius hỏi.
“Chúng ta nên hạ xuống một chút.”
Chúng ta sẽ không thể cảm nhận ma lực của mục tiêu nếu chúng ở quá xa. Chúng ta tiến lại gần khu rừng hơn, và chính lúc đó chúng ta nhận thấy một số cây cối biến mất ở rìa tầm nhìn.
“Đó!” Ta gọi.
“Mọi người!” Ngài Bonifatius hét lên. “Theo sau ta và cướp lấy thánh chén!”