Dưới sự lãnh đạo của Lãnh chúa, các hiệp sĩ Dunkelfelger đã chiến đấu để giải quyết cuộc nội chiến của Hội Hiệp sĩ Hoàng gia tại cung điện hoàng gia và sau đó trừng phạt Raublut tại thính phòng của Học viện Hoàng gia. Sieglinde đang cung cấp hỗ trợ hậu phương, một thực tế mà bà vô cùng tự hào; nếu không có sự lãnh đạo hoàn hảo của bà ở phía sau, những người ở tiền tuyến sẽ không thể chiến đấu tự do như vậy. Dù ai đó bị thương nặng đến đâu, họ sẽ sống sót miễn là họ về được đến hậu phương.
Các hiệp sĩ luôn phụ thuộc vào những người phụ nữ của Dunkelfelger. Đó là một điểm yếu theo một cách nào đó nhưng lại là chìa khóa cho sức mạnh của họ theo một cách khác.
Hỗ trợ hậu phương không hề dễ dàng. Cho trận chiến hiện tại, Sieglinde đã chuẩn bị các phòng hồi phục trong Ký túc xá Dunkelfelger, thu thập nhiều ma cụ và thuốc hồi phục nhất có thể, yêu cầu dịch chuyển lương thực từ lâu đài sang, thiết lập một đội ngũ trị liệu, và sắp xếp một đội hình hiệp sĩ tuyến sau để thay thế bất kỳ ai cần rút lui. Giờ đây bà đang giám sát việc điều trị cho những người bị thương và đảm bảo những người thay thế họ có đủ công cụ và thuốc men.
Từng cái một, các ordonnanz bay đến từ những người đóng quân trong ký túc xá.
“Cung điện đã nằm dưới sự kiểm soát của chúng ta. Chúng tôi đang tiến đến thính phòng cùng phu nhân Magdalena.”
“Các bức tượng trên bàn thờ phát sáng, khiến tiểu thư Rozemyne, ngài Ferdinand, và một trong những kẻ thù của chúng ta biến mất.”
“Chỉ huy Hiệp sĩ Hoàng gia đã bị đánh bại!”
“Ngài Ferdinand đã đến Thần điện Trung ương cùng Hoàng tử Anastasius. Heisshitze đang đi cùng họ.”
“Hoàng tử Anastasius đã trở về. Ngài ấy thông báo kẻ thù của chúng ta đã bị đánh bại và tuyên bố trận chiến kết thúc. Giờ chúng tôi sẽ bắt đầu dọn dẹp theo ca.”
Nhiệm vụ của Sieglinde là lắng nghe những ordonnanz này và chuyển thông tin về Dunkelfelger. Bà thở phào nhẹ nhõm khi cuối cùng cũng có tin báo rằng giao tranh đã ngừng.
“Họ bảo chúng ta trận chiến sẽ không kéo dài lâu...” một người hầu nói. “Và quả thực, họ đã giành chiến thắng trong chưa đầy một ngày. Nhưng dù vậy...”
“Đúng thế,” Sieglinde đáp cùng một cái gật đầu. “Đã có hàng loạt diễn biến bất ngờ. Ngay cả Aub cũng phải vất vả xoay xở.”
Werdekraf, Aub Dunkelfelger đương nhiệm, đã nói trước trận chiến rằng nó sẽ chỉ diễn ra ngắn gọn: Rozemyne đã đánh cắp nền móng của Ahrensbach, ngăn chặn các quý tộc phe Detlinde tham gia cuộc chiến, và đóng cổng biên giới của nó để ngăn Lanzenave gửi thêm quân. Cô cũng đóng vai trò trong việc vô hiệu hóa tàu của quân xâm lược, nghĩa là chúng thậm chí không thể trở về nhà. Raublut, Chỉ huy Hiệp sĩ Hoàng gia, đã trở mặt, nhưng toàn bộ Hội Hiệp sĩ sẽ không tham gia vào sự phản bội của hắn.
Tóm lại, kẻ thù gần như không có viện binh. Nếu bị tấn công và áp đảo trong đêm khuya, chúng chắc chắn sẽ bị tiêu diệt trong một đòn quét sạch.
Hoặc đó là những gì họ đã nghĩ. Ngay khi cuộc tấn công vào biệt thự Adalgisa bắt đầu, một phần của Hội Hiệp sĩ Hoàng gia đã nổi loạn trong cung điện, buộc Hoàng gia phải kêu gọi Dunkelfelger viện trợ. Là thanh kiếm của Zent, họ đã đáp lại ngay lập tức.
Aub đã cho rằng hiếm có hiệp sĩ nào nổi loạn chống lại Zent, ngay cả khi Raublut là kẻ xúi giục—nhưng một lần nữa, ông lại nhầm. Một lực lượng khá đáng gờm đã tập hợp tại cung điện, và tệ hơn nữa, kẻ thù bằng cách nào đó đã lấy được Grutrissheit. Các ordonnanz đã báo cáo những diễn biến kỳ lạ nhất, chẳng hạn như nước quét qua chiến trường và sự biến mất đột ngột của những người trên bàn thờ, và trận chiến thậm chí đã được đưa đến Thần điện Trung ương vì lý do nào đó.
Mọi chuyện diễn ra thật sự quá kỳ quái.
Bất chấp nhiều báo cáo chi tiết nhận được, Sieglinde chỉ nắm bắt được lờ mờ những gì thực sự đã xảy ra. Bà đã chứng kiến vô số trận ditter với tư cách là đệ nhất phu nhân của Dunkelfelger và nghĩ rằng mình đã quen với những bước ngoặt của trận chiến... nhưng các ordonnanz đã cho bà lý do để suy nghĩ lại.
“Trận chiến đã kết thúc với cánh đàn ông nhưng chưa kết thúc với chúng ta,” Sieglinde tuyên bố. “Các hiệp sĩ sẽ bắt đầu trở về bất cứ lúc nào. Chuẩn bị thức ăn và chỗ nghỉ ngơi cho họ.”
“Đã rõ.”
Bà gửi ordonnanz đến phòng sinh hoạt chung, nơi các hầu cận của hiệp sĩ đang đợi chủ nhân; đến phòng ăn, nơi thức ăn đang được giữ nóng; và đến các hiệp sĩ trong phòng dịch chuyển. Các chiến binh trở về sẽ nghỉ ngơi theo ca, và tin tức về chiến thắng của họ sẽ cần được gửi về nhà.
Werdekraf là người cuối cùng trở về từ chiến trường; xét trên nhiều phương diện, hậu quả của một trận chiến là phần phức tạp nhất, và có rất nhiều quyết định cần ý kiến của ông với tư cách là Aub.
“Ta đã về rồi đây,” ông nói.
“Thật tốt khi thấy ngài, Aub Dunkelfelger.”
Trước khi hai vợ chồng có thể trao đổi thêm lời nào, Sieglinde nhướng mày nhìn Werdekraf. Dù có lẽ ông chưa nhận ra, nhưng vẻ mặt ông rất nghiêm nghị, và có một cái nhìn đanh thép trong đôi mắt đỏ của ông, như thể ông sẵn sàng lao trở lại trận chiến bất cứ lúc nào. Có vẻ khôn ngoan khi tách ông ra khỏi quân lính để ông có thể bình tĩnh lại.
“Hãy để chúng tôi tẩy rửa cho ngài trước khi ngài ăn,” Sieglinde nói. Bà vẫy tay gọi các người hầu, và lính canh của Aub đổi chỗ với các hiệp sĩ đang đợi trong ký túc xá.
Các hiệp sĩ trở về từ chiến trận được hầu cận của họ làm sạch, sau đó rời đi đến phòng ăn. Sieglinde thi triển phép tẩy rửa lên Werdekraf, nhưng bà không đưa ông đi cùng hướng với mọi người; ông sẽ cần ăn ở nơi khác.
“Tình hình ở đây thế nào?” Werdekraf hỏi.
“Không có vấn đề gì trong ký túc xá.”
Vẫn đang chỉ đạo các người hầu bên cạnh, Sieglinde dẫn Aub đến một phòng họp. Sau một trận chiến—đặc biệt là trận chiến có liên quan đến Hoàng gia—tốt nhất là vợ chồng Lãnh chúa nên nói chuyện riêng tư tránh xa các hầu cận. Sieglinde bắt đầu tính toán thời điểm tốt nhất để cho họ lui ra.
“Hannelore đã giúp đỡ rất nhiều trước bình minh,” bà tiếp tục.
Sieglinde đã cần thêm một người giúp đỡ công việc hậu cần cho trận chiến vừa qua, nên Hannelore đã đóng quân tại Ký túc xá Dunkelfelger làm dự bị cho bà. Cô bé đã chịu đựng quá nhiều đêm thức trắng cho cuộc Thanh trừng Lanzenave, Trận chiến Gerlach, và các bữa tiệc chiến thắng sau đó đến nỗi giờ giấc ngủ của cô bé hoàn toàn đảo lộn. Điều này rốt cuộc lại là một điều tốt vì nó có nghĩa là cô bé có thể tiếp quản trong khi Sieglinde nghỉ ngơi.
“Con bé đã gột rửa nỗi nhục trong quá khứ và lấy lại lòng tin của các hiệp sĩ.”
“Một diễn biến quan trọng nhất.”
Bằng cách dẫn dắt các hiệp sĩ đồng hương vào trận chiến ở Ahrensbach và giành chiến thắng, Hannelore đã khôi phục phần nào niềm tin của họ nơi cô bé. Chắc hẳn đã có chuyện gì đó xảy ra để xây dựng sự tự tin cho cô bé vì cô bé có vẻ hoàn toàn tự tin khi ra lệnh cho mọi người trong ký túc xá. Sieglinde tin rằng đó là kết quả tốt đẹp nhất từ liên minh của họ với Rozemyne.
“Còn tình hình ở lãnh địa thì sao?” Werdekraf hỏi trong khi ăn. “Lestilaut chắc chán đến chết trong phòng chứa Nền móng rồi.”
Sieglinde ra hiệu cho các người hầu đợi bên ngoài phòng, rồi nhìn chồng mình với vẻ ngán ngẩm. “Ngài còn nói thế được sau khi ép thằng bé ở lại sao?”
Dù nguy cơ ai đó xâm lược Dunkelfelger dường như không tồn tại, Lestilaut đã phải dành cả đêm trong phòng chứa Nền móng do đã thừa kế ma thuật nền móng với tư cách là Lãnh chúa kế nhiệm. Aub đã không cho cậu bé nhiều lựa chọn trong vấn đề này:
“Ahrensbach đã bị đánh cắp nền móng trong chưa đầy hai chuông sau khi Rozemyne dẫn một lực lượng ít ỏi đến một địa điểm không xác định nào đó. Sao chúng ta dám để nền móng của mình không được bảo vệ?”
Những lo ngại của ông hoàn toàn có cơ sở. Hannelore đã tham gia vào cuộc xâm lược Ahrensbach, nhưng ngay cả cô bé cũng không biết làm thế nào Rozemyne đã đến và đánh cắp nền móng của nó nhanh như vậy. Dunkelfelger không thể mạo hiểm để nền móng của mình không được canh gác.
“Đó là điều hợp lý phải làm,” Werdekraf nói để bào chữa. “Các kế hoạch phải được lập ra để tránh tình huống xấu nhất. Và dù sao thì, ta chắc chắn đó là sự huấn luyện tốt cho những hiệp sĩ trẻ chưa từng trải qua một đêm canh gác trọn vẹn.”
“Cũng đúng. Người tiền nhiệm của ngài cũng nói y như vậy.” Bắt đầu từ vị Aub trước, gia đình Lãnh chúa đã đồng ý canh gác văn phòng của Werdekraf trong khi Lestilaut cố thủ trong phòng chứa Nền móng. “Klassenberg đã cố liên lạc với chúng ta vào chuông thứ hai rưỡi; cổng biên giới của họ đã kích hoạt, và Trung ương quá bận rộn để phản hồi thỏa đáng bất kỳ câu hỏi nào. Tất nhiên, ngài không ở đó để sử dụng gương thủy, nên họ đành dùng thư ma thuật thay thế. Đây. Nó đến thẳng từ lâu đài, và sự lo lắng của họ là quá rõ ràng.”
Bức thư đã đến không lâu sau khi mặt trời mọc. Klassenberg cho rằng việc cổng của họ kích hoạt có liên quan gì đó đến lời kêu gọi hành động trước đó của Werdekraf và muốn biết liệu tình hình ở Trung ương có gây ra điều đó hay không.
Werdekraf cầm lấy lá thư, đọc nó, rồi ném sang một bên. “Bọn áo đỏ đó vẫn ngại hành động như mọi khi.”
“Những người trong văn phòng của ngài đã trả lời rằng cổng biên giới của chúng ta đã phát sáng giữa đêm khuya. Họ không đề cập rằng chuyện đó đã xảy ra vài ngày trước hay việc tiểu thư Rozemyne xuất hiện với Grutrissheit trên tay, nhưng ta sẽ không coi đó là không trung thực. Giờ thì, làm ơn nói cho ta biết... chuyện gì thực sự đã xảy ra?”
Sieglinde có thể đoán rằng Rozemyne đã làm gì đó với Grutrissheit của mình nhưng thậm chí không thể bắt đầu tưởng tượng tại sao cô gái trẻ lại kích hoạt các cổng của Klassenberg, Gilessenmeyer và Hauchletzte liên tiếp nhanh như vậy. Rozemyne đã không thỉnh cầu các lãnh địa viện trợ, cô không xâm lược họ, và cô thậm chí không mở cổng của họ—cô chỉ làm chúng phát sáng và không gì khác. Tùy thuộc vào ý định của cô, một loại báo cáo nào đó có thể cần được gửi đến mọi lãnh địa có cổng biên giới.
“Tiểu thư Rozemyne đang hành động theo chỉ dẫn của một nữ thần,” Werdekraf đáp.
Sieglinde lườm ông. “Dù ngài trông nghiêm túc, nhưng ta phải xác nhận đây không phải là một trò đùa không đúng lúc.”
“Ta chỉ lặp lại những gì ngài Ferdinand đã nói với ta. Mestionora, Nữ thần Trí tuệ, đã giáng thế và chọn tiểu thư Rozemyne làm hiện thân, sau đó chỉ thị rằng các cánh cổng phải được lấp đầy ngay lập tức bằng ma lực của một ứng cử viên Zent. Yurgenschmidt sẽ sụp đổ nếu không làm vậy.”
“Và chúng ta định tin lời ngài ấy...?” Sieglinde hỏi, không bị thuyết phục. Câu chuyện có vẻ ngày càng hoang đường. Một nữ thần giáng thế và chọn ai đó làm hiện thân nghĩa là sao chứ?
“Ta được bảo rằng tiểu thư Rozemyne giờ đây tỏa ra thần lực của Mestionora và chỉ cần nhìn qua là xác nhận được điều đó,” vị Aub vội vàng nói thêm. “Dù ta thú thật, ta vẫn chưa tận mắt chứng kiến.”
Sieglinde nhăn mặt thay cho câu trả lời, càng chắc chắn hơn rằng họ đang bị lừa và lợi dụng.
“Chà, ừm... Dù sao thì... Chúng ta có thể thảo luận về sự giáng thế của nữ thần sau. Dù họ có khao khát câu trả lời đến đâu, Klassenberg sẽ cần phải đợi cho đến khi mọi thứ lắng xuống. Các lãnh địa không tham gia trận chiến bị cấm đến Học viện Hoàng gia cho đến khi có thông báo mới, và Hoàng gia đã nói rõ rằng bất kỳ kẻ xâm nhập nào sẽ bị coi là kẻ thù và bị chém ngay tại chỗ. Tình hình hiện tại là các lãnh địa đang đóng quân trong ký túc xá của họ cố gắng thu thập thông tin, nhưng chúng ta sẽ không nói cho họ biết gì cả. Chỉ thị cho mọi người giữ kín những gì họ biết.”
Những chỉ thị đó không thể đến từ Hoàng gia; Sieglinde cho rằng họ sẽ muốn các đồng minh ở Klassenberg và Gilessenmeyer—và tất cả các lãnh địa hùng mạnh khác—giúp bảo đảm quyền cai trị của họ. Thay vào đó, họ đang bị giữ ở khoảng cách xa. Bà lập tức suy luận ra sự thật của vấn đề.
“Có phải ý ngài là ngài Ferdinand hiện đang kiểm soát toàn bộ đất nước?” Sieglinde hỏi. “Ngài ấy hẳn có ý định loại bỏ bất cứ ai cố gắng cản đường mình.”
“Đúng vậy. Nhưng chúng ta đã trấn áp Hội Hiệp sĩ Hoàng gia trong cung điện, giải cứu Zent, và trừng phạt Raublut. Cảm giác như ngài Ferdinand đã đánh cắp vinh quang của chúng ta. Dù ta ngưỡng mộ quyết tâm làm bất cứ điều gì để chiến thắng của ngài ấy, nhưng phương pháp của ngài ấy bạo lực và đặc biệt thâm hiểm. Ta sẽ không ngại luyện tập với ngài ấy, nhưng trong một trận chiến sinh tử, ta sẽ không muốn ngài ấy làm kẻ thù.”
Mắt Sieglinde mở to trước nhận xét khác thường này. “Thật hiếm thấy. Ngài thường khoe khoang rằng một kẻ thù mạnh chỉ làm ngài hăng máu hơn và thực tế là sẽ nhảy bổ vào cơ hội đầu tiên để chiến đấu với họ...”
“Người đàn ông này đã sử dụng trận chiến để giành lợi thế chính trị, cẩn thận điều chỉnh kế hoạch khi nó diễn ra, và sau đó khai thác tình huống triệt để—tất cả trong khi đánh vào những điểm đau nhất của đối thủ. Ta sẽ thách đấu sức mạnh với ngài ấy mà không cần suy nghĩ, nhưng một trận đấu trí ư? Ta sẽ không dám đặt mạng sống của mình và những người ta quan tâm vào vòng nguy hiểm khi biết mình sẽ thua trước khi bắt đầu. Hoặc trong bất kỳ hoàn cảnh nào khác, tất nhiên.”
Werdekraf thở dài và đặt bộ dao nĩa sang một bên. Trận chiến hẳn phải khốc liệt lắm mới có tác động sâu sắc đến lối suy nghĩ thông thường của ông như vậy. Có lẽ đó là một trải nghiệm học hỏi đáng giá cho ông cũng như các hiệp sĩ trẻ.
“Ta đã định biến trò chơi ditter thật sự này thành một cảnh tượng để đời,” ông nói, “nhưng ngài Ferdinand đã ngăn ta ở mọi ngã rẽ. Đến nước này ta chỉ muốn nghỉ ngơi thôi. Có sắp xếp được không? Chúng ta cứ bị dồn thêm ngày càng nhiều việc.”
Sieglinde mỉm cười trước cái nhìn cầu khẩn của chồng. “Ta đã cố ngăn ngài. Nhưng thay vì nghe ta, ngài tuyên bố sẽ tham gia bằng mọi giá và sau đó đi làm loạn. Có lẽ chúng ta nên cảm ơn ngài Ferdinand vì bài học quý giá này; trải nghiệm hậu quả của chiến tranh có thể sẽ tốt cho ngài đấy.”
“Nhưng ta đã chiến đấu cả đêm. Ta cần nghỉ ngơi.”
“Không phải trước khi ngài nói cho ta biết những gì ngài biết.”
Sieglinde muốn thông tin. Phần lớn những gì các ordonnanz nói vẫn không thể giải mã được, và bà từ chối đợi thêm nữa để được giải thích.
“Ta hiểu rồi,” Werdekraf lẩm bẩm. “Vậy thì có một điều ta nên nói với nàng trước. Hai ngày nữa, chúng ta sẽ dùng bữa trưa tại phòng tiệc trà của Ehrenfest. Các thành viên của Hoàng gia cũng sẽ tham dự.”
Sieglinde hít một hơi thật sâu, nhất thời không nói nên lời. “Đây là tin mới với ta. Chuyện đã được ấn định rồi sao?”
“Chúng ta không còn nhiều thời gian trước Hội nghị Lãnh chúa. Chỉ những người tham gia trận chiến mới tham dự, và chúng ta sẽ thảo luận về các vấn đề nhạy cảm như việc lên ngôi của Zent tiếp theo.”
Trong hoàn cảnh bình thường, chủ nhà và những vị khách mong muốn của họ sẽ liên lạc thông qua các hầu cận và quyết định một ngày phù hợp cho cả hai bên trước khi chủ nhà gửi bất kỳ lời mời chính thức nào. Tuy nhiên, trong trường hợp này, Sieglinde đã không được hỏi ý kiến chút nào. Werdekraf có thể đã nói chuyện với Magdalena sau trận chiến, nhưng Hoàng gia đã không thể phản đối.
*Hoàng gia không có tiếng nói, và địa điểm là phòng tiệc trà của Ehrenfest?*
“Có lý do gì để Ehrenfest đăng cai sự kiện này không?” Sieglinde cố hỏi. “Theo hiểu biết của ta, họ không đóng góp vào cuộc chiến.”
Aub Ehrenfest đã yêu cầu Werdekraf quản lý liên lạc với các lãnh địa khác và Trung ương vì ông quá bận rộn giải quyết tranh chấp nội bộ. Đó là cách Sieglinde hiểu, ít nhất là vậy. Thật vô lý khi Ehrenfest đăng cai cái có lẽ sẽ là cuộc tụ họp quan trọng nhất sau trận chiến. Nếu, như nghi ngờ, Rozemyne định trỗi dậy làm Aub Ahrensbach và tiếp xúc với Hoàng gia với tư cách là hiện thân của nữ thần, thì đây còn lâu mới là một hướng hành động lý tưởng.
“Ngài Ferdinand nói điều đó hợp lý vì Ehrenfest đã đồng ý hỗ trợ hậu phương cho tiểu thư Rozemyne,” Werdekraf lưu ý.
“Nói cách khác, họ muốn một cái cớ để cho Ehrenfest một chỗ đứng chính trị tốt hơn.” Đôi mắt đỏ của Sieglinde nheo lại. “Ta đã đúng, phải không? Họ không tham gia chiến đấu.”
Werdekraf xua tay trước câu hỏi, thậm chí không nao núng trước cái lườm dữ dội của vợ. “Ta không biết Ehrenfest đã làm bao nhiêu để giúp tiểu thư Rozemyne, nhưng cô ấy hiện đang nghỉ ngơi trong ký túc xá của họ. Ehrenfest cũng là người đầu tiên thông báo cho chúng ta về cuộc xâm lược sắp tới—để tiết lộ sự thối nát này sâu sắc đến mức nào—và chúng ta không thể giành chiến thắng nếu không có ngài Ferdinand ở bên.”
Sieglinde dừng lại để cân nhắc. Ehrenfest thực sự đã khởi động bánh xe kháng chiến. Và nếu Rozemyne chọn ở lại ký túc xá của họ thay vì của chính mình, cô hẳn đã không cảm thấy thoải mái khi nghỉ ngơi giữa các quý tộc Ahrensbach.
*Ta không thể trách cô ấy.*
Chưa đầy mười ngày trôi qua kể từ khi Rozemyne chiếm lấy nền móng của Ahrensbach, và nếu những gì Hannelore báo cáo là đúng, cô đã dành phần lớn thời gian đó để chiến đấu hoặc nằm liệt giường. Có vẻ khó có khả năng cô đã giao du với bất kỳ ai ngoài các hiệp sĩ của ngôi nhà mới, và cô vẫn chưa thể nói được quý tộc nào cô có thể tin tưởng.
Sieglinde suy ngẫm về vấn đề này, tìm kiếm lý do để biện minh cho việc Ehrenfest tổ chức tiệc trà. “Ta đã tập trung vào các tác động chính trị, vì tiểu thư Rozemyne nắm giữ Grutrissheit và chiếm nền móng của một lãnh địa khác, nhưng quả thực, cô ấy vẫn chỉ trẻ như Hannelore. Sẽ không lạ nếu cô ấy dựa vào gia đình mình ở Ehrenfest. Ta nghi ngờ cô ấy chưa có thời gian để di chuyển đầu bếp của mình, và thức ăn phục vụ thì khác nhau tùy từng lãnh địa.”
“Ta nghĩ nàng đã đúng ngay từ đầu,” Werdekraf đáp cùng một cái nhún vai. “Ngài Ferdinand giờ đứng ở vị thế thống trị Yurgenschmidt.”
“Ôi chao. Và ngài để ngài ấy nắm quyền lãnh đạo sao? Một thành viên trẻ của một lãnh địa trung cấp như Ehrenfest.”
Ferdinand có năng lực vượt trội, nhưng không thể phủ nhận địa vị hiện tại của ngài ấy. Dù ngài ấy đã được giao phó công việc hành chính ở cả Ehrenfest và Ahrensbach, ngài ấy luôn ở vị trí hỗ trợ, chưa bao giờ tham dự Hội nghị Lãnh chúa với tư cách là một nhân vật có thẩm quyền. Thật khó tin rằng Werdekraf, người đã cai trị một lãnh địa hàng đầu trong nhiều năm, lại để ngài ấy vượt lên dễ dàng như vậy.
“Ngài ấy không phải là một trợ lý bình thường; ngài ấy đã biến mất trong ánh sáng của bàn thờ cùng với tiểu thư Rozemyne và Gervasio. Hai người kia là ứng cử viên Zent với Grutrissheit, nên chúng ta có thể giả định điều tương tự về ngài ấy.”
Mắt Sieglinde mở to. Ferdinand sở hữu Grutrissheit sẽ hoàn toàn đảo ngược cán cân quyền lực giữa họ. Nhiều sai lầm nghiêm trọng mà lãnh địa của bà đã mắc phải trong suốt cuộc chiến hiện lên trong tâm trí, và bà bị thôi thúc muốn ôm đầu. Dunkelfelger không còn giữ vị thế thống trị, và những bước đi tiếp theo của họ sẽ cần cân nhắc khả năng Ferdinand có thể chiếm ngai vàng.
“Khả năng ngài Ferdinand trở thành Zent tiếp theo cao đến mức nào?” bà hỏi.
“Ta nghi ngờ ngài ấy thậm chí muốn làm vậy, khi thấy ngài ấy đã cố đùn đẩy vai trò đó cho ta.”
Sieglinde nhớ lại các điều khoản được đưa ra cho họ ngay trước trận chiến—những điều khoản chắc chắn đến thẳng từ Ferdinand. “Vậy cơ hội để ngài trở thành Zent là bao nhiêu, Werdekraf?”
“Ta không thể nói. Nó sẽ phụ thuộc vào giá trị mà ngài Ferdinand và tiểu thư Rozemyne gán cho Hoàng tử Anastasius và Magdalena, những người đã tham gia cuộc chiến chống lại quân xâm lược. Thẳng thắn mà nói, ta nghĩ vấn đề hoàn toàn phụ thuộc vào ngài Ferdinand. Tương lai sẽ phụ thuộc vào việc ngài ấy có chọn trao Grutrissheit cho bất kỳ ai trong số các thành viên hoàng gia hiện tại hay không.”
“Còn Vua Trauerqual thì sao?” Sieglinde hỏi. Bà thấy lạ là ông ấy chưa được nhắc đến, xét đến những nỗ lực nghiêm ngặt của ông để giữ cho đất nước thống nhất mà không có Grutrissheit.
“Thật không may, không còn cơ hội nào...” Werdekraf nói, sự khó chịu hiện rõ trên mặt. “Từ những gì Heisshitze nói với ta, ông ta đã bỏ bê nhiệm vụ vào thời điểm quan trọng nhất và do đó bị coi là một Zent thất bại. Magdalena nghi ngờ rằng trug đã được sử dụng lên ông ta; một mùi hương ngọt ngào bám lấy ông ta, và dù thoạt nhìn ông ta có vẻ bình thường, một số chủ đề nhất định dường như đưa ông ta vào trạng thái thôi miên. Ông ta rất giống những hiệp sĩ bị trúng trug, những người chỉ có thể đưa ra những lý do không mạch lạc cho hành động của mình.”
“Trời ạ... Có cơ hội nào ngài Ferdinand sẽ xem xét lại không? Mọi quý tộc ở Yurgenschmidt đều biết Vua Trauerqual đã làm bao nhiêu—đã hy sinh bao nhiêu—để giữ cho đất nước này tồn tại.” Môi Sieglinde run rẩy khi bà cũng suy ngẫm về người đàn ông đó. Được nuôi dạy như một hoàng tử thứ năm, ông không mong đợi cũng không muốn ngai vàng và chỉ nhận vai trò này để chấm dứt cuộc nội chiến.
Ít ai muốn hoàng tử cả trở thành Zent; hắn đã tàn sát cả hoàng tử thứ hai và người cha ốm yếu của mình, làm mất Grutrissheit, và bắt đầu một cuộc chiến thảm khốc. Quá nhiều quý tộc đã chống lại hắn đến nỗi hoàng tử thứ ba và thứ tư cuối cùng cũng bị kéo vào cuộc xung đột.
Cuối cùng, ngai vàng đã thuộc về Trauerqual, người đã dốc hết sức mình để duy trì đất nước ngay cả khi Thần điện Trung ương tập trung vào những thiếu sót của ông. Hòa bình đã đến với Yurgenschmidt, nhưng có rất nhiều điều không thể thực hiện nếu không có Grutrissheit.
“Ta hiểu,” Werdekraf đáp, “nhưng có hiệp sĩ hay quý tộc nào bị trúng trug được tha thứ không? Chưa kể, ngài Ferdinand đã bị đảo lộn cuộc sống bởi một sắc lệnh hoàng gia. Nàng có nghĩ ngài ấy sẽ tha thứ cho Vua Trauerqual vì đã sử dụng quyền lực của mình rồi bỏ bê nhiệm vụ khi cần thiết nhất không?”
Dù Sieglinde muốn phản đối đến đâu, bà chỉ đơn giản cúi đầu. Bà có thể nhớ Ferdinand suýt mất trí trong Giải đấu Liên lãnh địa, bị buộc phải chịu đựng hành vi ích kỷ của Detlinde, và cách cả quý tộc Ahrensbach lẫn người Lanzenave đã coi thường ngài ấy trong đám tang của cố Aub.
*Ta nghi ngờ ngài ấy cảm thấy bất kỳ sự cảm thông nào đối với người đàn ông đã gây ra điều đó cho ngài ấy.*
Như mọi khi, Trauerqual hẳn đã làm những gì tốt nhất cho Yurgenschmidt—nhưng liệu điều đó có đủ để Ferdinand tha thứ cho ông không? Người đàn ông đã chấp nhận một sắc lệnh hoàng gia tàn nhẫn vì hòa bình của đất nước chỉ để Zent dâng nền móng.
“Chúng ta có thể giả định ông ta đã hành động dựa trên thông tin sai lệch từ Raublut,” Werdekraf tiếp tục. “Nhưng ngay cả khi đó, Vua Trauerqual cũng phải bị khiển trách vì đã không nhìn thấu nó.”
“Đúng vậy. Ehrenfest sẽ không nhanh chóng tha thứ cho ông ta khi họ đã rung chuông cảnh báo từ rất sớm. Họ sẽ coi đó là lỗi của chính ông ta vì đã không thu thập đủ thông tin tình báo.”
Một người càng có nhiều quyền lực, càng quan trọng việc họ loại bỏ những người bạn giả tạo và xác minh thông tin được cung cấp cho họ. Đó là thước đo của một người cai trị có năng lực.
“Sắp tới,” Werdekraf nói, “điều Yurgenschmidt cần là một Zent đàng hoàng với Grutrissheit. Nàng có thể thành thật đề cử người đàn ông đã trở thành nạn nhân của trug và từ bỏ người dân của mình không? Ngay cả ta cũng nghi ngờ chúng ta có thể để ông ta phụ trách lâu hơn nữa.”
Nhà vua đã đạt được nhiều thành tựu trong thập kỷ qua, nhưng những chiến thắng đó không liên quan trong tình huống hiện tại của ông. Ảnh hưởng của trug sẽ kéo dài bao lâu? Liệu ông ta có bỏ bê nhiệm vụ lần thứ hai? Có đáng để tin tưởng giao cho ông ta bất cứ điều gì không...?
“Chúng ta là thanh kiếm của Zent,” Werdekraf tuyên bố. “Nếu ngai vàng gặp nguy hiểm và kêu gọi viện trợ, chúng ta sẽ xuất kích không chậm trễ. Nhưng chúng ta sẽ không bảo vệ một Zent từ chối thực hiện nhiệm vụ của mình. Ta nghi ngờ chúng ta sẽ tham dự cuộc họp sắp tới với tư cách là quan sát viên và không gì hơn.”
Sieglinde hạ mắt xuống, đã hiểu chồng mình đang cố nói gì. Ông sẽ không còn chiến đấu cho Vua Trauerqual nữa.
Người ta nói rằng Dunkelfelger đã thề làm thanh kiếm của Zent ngay từ khi đất nước mới thành lập. Vì Zent sẽ cần dâng hiến tất cả ma lực của họ cho Yurgenschmidt và Erwaermen, họ sẽ không nhất thiết có thể tự bảo vệ mình và đánh bại kẻ thù trong trường hợp bị tấn công. Họ sẽ cần ai đó chiến đấu cho họ, vì vậy một thỏa thuận lâu đời đã được ký kết. Là Aub Dunkelfelger nghĩa là phục vụ như Song Kiếm của Erwaermen, biểu tượng cho vũ khí của chính Zent.
“Vậy ngài có phấn đấu để tiếp quản vị trí Zent, như chúng ta đã thảo luận trước trận chiến không?” Sieglinde hỏi. “Nếu mọi việc diễn ra theo đúng kế hoạch, chúng ta vẫn có thể cứu Yurgenschmidt khỏi tai ương.”
Werdekraf sẽ nhận nuôi Hildebrand và sau đó phục vụ như một Zent lâm thời cho đến khi cậu bé trưởng thành. Ngai vàng sẽ trở lại với gia đình hoàng gia cũ trong một thế hệ, giảm thiểu sự phản đối từ các lãnh địa khác.
“Kế hoạch đó không còn khả thi nữa. Hoàng tử Hildebrand đã phạm tội hình sự.”
“Sao cơ?!”
“Raublut đã khiến Alstede đăng ký những người Lanzenave làm quý tộc Ahrensbach. Sau đó hắn xúi giục Hoàng tử Hildebrand bí mật mở Sảnh Viễn Cực và lấy schtappe, điều này cho phép những người Lanzenave cũng có được schtappe của họ. Một tội trọng, xét đến hoàn cảnh.”
Hildebrand vẫn còn là một đứa trẻ, nhưng cậu bé sẽ không thoát khỏi một vi phạm nghiêm trọng như vậy mà không bị trầy xước. Cậu là một thành viên hoàng gia với những hầu cận được thuê chính xác để tránh những tình huống như vậy.
“Nhưng tại sao lại lấy schtappe ở độ tuổi quá trẻ như vậy? Nếu hoàng tử đợi đến năm thứ ba, như đã được khuyên trong Hội nghị Lãnh chúa, cậu bé sẽ dễ dàng trở nên phù hợp để cai trị hơn bất kỳ anh em nào của mình—về mặt thuộc tính, sự bảo hộ của thần linh, và dung lượng ma lực...”
“Sai lầm nằm ở việc gửi cậu bé đến một biệt thự sau lễ rửa tội, bất kể sự thiếu hụt nhân sự hoàng gia đòi hỏi điều đó đến mức nào.”
Trong hoàn cảnh bình thường, các thành viên hoàng gia bị cô lập và nuôi dưỡng trong tòa nhà phía bắc của cung điện hoàng gia, giống như các ứng cử viên lãnh chúa được nuôi dưỡng trong tòa nhà phía bắc của lâu đài tương ứng. Tuy nhiên, vì hạn hán nhân lực và ma lực đã hoành hành ở Yurgenschmidt kể từ cuộc nội chiến và thanh trừng, cung điện đã cần phải từ bỏ truyền thống đó. Hildebrand và Anastasius đã đột ngột được giao phó các biệt thự ngay sau lễ rửa tội của họ.
Sống trong tòa nhà phía bắc có nghĩa là ăn cùng cha mẹ và giao tiếp qua các buổi tiệc trà. Tuy nhiên, khi trở thành chủ nhân của một biệt thự, người ta bắt đầu ăn một mình, và ngay cả các buổi tiệc trà với cha mẹ cũng cần phải được lên lịch trước nhiều ngày. Hildebrand và Anastasius đã không có được sự hướng dẫn mà trẻ em ở độ tuổi của họ thường nhận được.
“Vậy, ngài sẽ làm gì nếu ngài trở thành Zent?” Sieglinde hỏi.
“Nếu Hoàng tử Sigiswald hoặc Hoàng tử Anastasius có con, ta muốn chúng bước lên nhận nhiệm vụ. Nhưng ngoài điều đó ra, ai mà biết được?”
Sieglinde nghiền ngẫm tình hình đã thay đổi đáng kể như thế nào kể từ trước trận chiến, và chính lúc đó bà nhận ra một điều: Anastasius đã xuất hiện hết lần này đến lần khác trong các báo cáo bà nhận được, nhưng Sigiswald thì không.
“Có lý do gì khiến Hoàng tử Sigiswald, người thừa kế hợp pháp ngai vàng, bị loại khỏi trận chiến không?” bà hỏi. “Đây là lần đầu tiên ngài nói về ngài ấy.”
“Theo báo cáo của Heisshitze, ngài Ferdinand nghĩ Hoàng tử Anastasius dễ bị kích động hành động hơn, vì nhị hoàng tử có một điểm yếu dễ khai thác. Giờ nàng nhắc đến, tuy nhiên... dường như có điều gì đó hơn thế đang diễn ra.”
Werdekraf suy nghĩ một lúc, rồi lắc đầu. “Dù sao thì, ta không thể tưởng tượng đại hoàng tử có ích gì trên chiến trường. Ta thấy không có lý do gì để bận tâm gọi ngài ấy.”
“Đúng vậy. Chúng ta không thể đoán được quá trình huấn luyện hiệp sĩ của ngài ấy đã tiến triển đến đâu.”
“Không chỉ vậy—ngài ấy có lòng kiêu hãnh của người thừa kế hợp pháp. Ta nghi ngờ ngài ấy sẽ đưa ra mệnh lệnh rõ ràng trong thính phòng hoặc trên đường đến Thần điện Trung ương, cũng như ta không nghĩ ngài ấy sẽ lắng nghe ngài Ferdinand và ta.”
Những người không thể tuân theo mệnh lệnh sẽ gây hại tích cực trên chiến trường; một nước đi bất ngờ duy nhất có thể dẫn đến thất bại. Một nhân vật có thẩm quyền quyết tâm đứng trên đầu người khác khi họ không có sức mạnh để biện minh cho điều đó sẽ chỉ gây cản trở.
“Mối đe dọa đã được ngăn chặn, nhưng trận chiến chưa hoàn toàn kết thúc,” Werdekraf kết luận. “Nhưng đó không phải là chuyện chúng ta phải lo; ta chắc chắn ngài Ferdinand sẽ chi phối cuộc họp của chúng ta với Hoàng gia. Sự vắt óc suy nghĩ của chúng ta ở đây sẽ chẳng đi đến đâu cả.”
Vị Aub nghe có vẻ kém năng lượng hơn hẳn so với trước; bữa ăn và các yếu tố khác hẳn đang ru ông vào giấc ngủ. Sieglinde vỗ nhẹ vài cái lên mu bàn tay ông, ra hiệu cho ông đứng dậy. Bà nghĩ tốt nhất là kết thúc cuộc trò chuyện để ông có thể đi ngủ.
“Ngài nên nghỉ ngơi. Ta sẽ giám sát việc chuẩn bị cho cuộc họp bữa trưa sắp tới của chúng ta.”
“Cảm ơn nàng.”
Werdekraf đứng dậy nhưng không rời đi. Ông nhìn chằm chằm vào vợ mình một lúc... rồi nhẹ nhàng vuốt ve khóe mắt bà bằng ngón tay cái. Đó là cách ông nói với bà rằng bà đang làm việc quá sức và không ngủ đủ giấc.
Sieglinde nhìn đi chỗ khác. “Rõ ràng đến thế sao?”
“Không đủ để các hầu cận của nàng nhận ra, nhưng vẫn—nàng cũng nên nghỉ ngơi một chút.” Ông bắt đầu cười, không còn là một người lính tại chiến trường mà là một người chồng điềm tĩnh, ân cần.
Sieglinde cười cùng ông. “Chiến thắng hôm nay của ngài thật tuyệt vời. Hãy giao mọi thứ cho ta và nghỉ ngơi tùy ý. Cầu mong Schlaftraum ban phước cho ngài một giấc ngủ sâu và yên bình.”