STT 600: CHƯƠNG 600: PHÉP MÀU NƠI HOANG TÀN
Đền thờ. Đơn vị Chăm sóc Đặc biệt.
Nobody và Chain tặc lưỡi khi đến thăm. Ánh mắt của họ dán chặt vào Candler, người đang nằm trên giường bệnh với vẻ mặt ngây dại.
“Cô ta đúng là bị thương ở đầu thật rồi.”
“Giờ còn không đi lại bình thường được nữa.”
“Ai bảo cô ta nói dối làm gì~ Gieo nhân nào gặt quả nấy thôi.”
“Nhưng mà, còn sống là tốt rồi. Chậc, chậc.”
Candler đã sống sót.
Làm thế nào cô có thể sống sót trước vụ nổ khổng lồ đó, giữa đồng bằng phía nam, vẫn còn là một bí ẩn.
Liệu có phải con golem đã hy sinh thân mình để bảo vệ cô, hay một phép màu nào đó đã xảy ra…
Nhưng hậu quả của việc bị cuốn vào vụ nổ, Candler đã phải chịu những vết thương khủng khiếp.
Cô bị bỏng toàn thân và đầu bị thương nặng. Đôi chân của cô bị bỏng đến mức không thể đi lại bình thường.
Giờ đây, cô nằm trên giường bệnh, chỉ có thể hít vào thở ra trong khi đờ đẫn nhìn vào khoảng không.
“…”
“…”
Cũng quấn băng khắp người, Nobody và Chain nhìn vào phòng của Candler một lúc.
“Mau khỏe lại đi. Để chúng ta còn chơi poker cùng nhau trong cái phòng chán ngắt này.”
“Phải đó. Chỉ có hai người lớn chúng ta ở đây thì chán lắm.”
“Khi nào tỉnh lại thì gọi chúng tôi nhé! Cứ hét thật to lên! Hiểu chưa?”
Sau khi buông những lời bông đùa như vậy, hai tên lính đánh thuê chậm rãi rời khỏi khu chăm sóc đặc biệt.
Vẻ mặt của gã kiếm sĩ mù và nữ pháp sư hắc ám bước đi trên hành lang trông thật nghiêm nghị.
*
Trong phòng chăm sóc đặc biệt bên cạnh.
Ực, ực!
Kellibey đang nốc rượu ừng ực ngay từ chai.
Tình trạng của ông ta, với đầy những vết bầm và bỏng, không hề tốt chút nào. Trước mặt Kellibey, người cứ uống hết chai này đến chai khác, Damien khẩn khoản.
“Chủ nhân Kellibey. Ngài đang trong tình trạng như vậy mà còn uống rượu, xin ngài… Ít nhất, hãy đợi sau khi điều trị xong…”
“Ngươi nghĩ bây giờ ta có thể tỉnh táo được sao?”
Kellibey nói không rõ lời, bất cẩn đặt cái chai rỗng xuống giường.
“Ngươi có biết cảm giác nhìn con trai mình cưỡi Geronimo đi vào chỗ chết là thế nào không?”
“…”
“Ta đã lên thuyền cứu sinh. Cố sống cố chết để được sống. Trong khi con trai ta lại đi tìm cái chết.”
Kellibey vung vẩy đôi tay ngắn của mình một cách hoang dại.
“Ngươi có biết ta đã nghĩ gì khi chiếc thuyền cứu sinh bị cuốn vào vụ nổ, bị hất tung và rơi xuống vách đá không?”
“…”
“Ta đã nghĩ rằng nó thật đáng sợ. Ta sợ chết. Và rồi, khi chiếc dù bung ra, và thuyền cứu sinh từ từ hạ cánh xuống đáy vách đá… Ngươi có biết ta đã làm gì không?”
Damien nhắm chặt mắt lại. Kellibey nghiền ngẫm rồi nhổ ra những lời mà ông đã lặp đi lặp lại nhiều lần.
“Ta đã thở phào nhẹ nhõm…! Mà không hề nhận ra, ta đã thấy nhẹ nhõm! Nhẹ nhõm vì đã thoát khỏi vụ nổ đã giết chết con trai ta!”
“…Kellibey.”
“Đây là loại cha gì chứ… Ta là loại cha gì cơ chứ…”
Đôi mắt đỏ ngầu của Kellibey mò mẫm tìm cái chai rỗng.
“Ta là một gã người lùn ích kỷ, chỉ biết đến mạng sống của mình, già nua, ngoan cố, không biết xấu hổ. Tại sao ta lại được cứu, còn con trai ta thì chết.”
“…”
“Làm sao một kẻ như ta có thể trở thành vị vua tiếp theo!”
Kellibey ném cái chai rỗng về phía những người lùn khác đang lấp ló bên ngoài phòng bệnh.
Choang! Mảnh thủy tinh văng tung tóe khi những người lùn hét lên và lùi lại.
“Cút ra! Tất cả cút ra hết trước khi ta đập nát đầu các ngươi!”
Trước lời doạ dẫm của Kellibey, những người lùn vội vàng rút lui.
Nhìn Kellibey thở hổn hển một cách nặng nhọc, Damien cũng từ từ bước ra khỏi phòng.
“Hãy nghỉ ngơi đi, Kellibey. Đừng nghĩ ngợi gì cả…”
“…”
Cuối cùng, trong căn phòng trống rỗng, bàn tay run rẩy của Kellibey che lấy mặt ông.
“Ta có thể làm gì cho con đây, con trai… Mọi chuyện đã quá muộn rồi…”
*
Ngày hôm sau.
Phía tây Crossroad. Nghĩa trang.
Một lần nữa, trước tang lễ lại diễn ra, khu vực này đông nghịt người. Đó là vì số người chết lần này quá nhiều.
“…”
Tôi mím chặt môi trước cảnh tượng đó.
Rất nhiều người đã chết hoặc bị thương. Hơn năm mươi anh hùng đã hy sinh, và số anh hùng bị thương vượt quá hai trăm.
Thương vong trong số binh lính thường vượt quá một nghìn người.
Trong ba ngày qua, ban ngày tôi chỉ đạo công cuộc tái thiết và ban đêm đến thăm từng người một, gửi lời chia buồn đến tất cả mọi người.
Nhưng… nếu chỉ lời chia buồn của một chỉ huy có thể xoa dịu được tất cả nỗi đau đó, thì trên đời này còn nỗi đau nào tồn tại nữa.
Thành phố vẫn chìm trong tang tóc.
Những chiếc quan tài được phủ quốc kỳ, nước thánh được rảy lên, và các dàn hợp xướng cất tiếng hát…
Khi tôi đang đờ đẫn nhìn cảnh tượng hỗn loạn của tang lễ, có người đến gần tôi.
“Thái tử Ash.”
Quay lại, người đang chống gậy đi khập khiễng về phía tôi không ai khác chính là thuyền trưởng hạm đội phi thuyền, McMillan.
Tôi gật đầu.
“Thuyền trưởng McMillan. Ngài sao rồi?”
“Vết thương cá nhân của tôi sẽ lành theo thời gian. Nhưng vết thương mà tôi phải gánh chịu với tư cách là đô đốc hạm đội thì có lẽ sẽ không bao giờ lành lại.”
Hạm đội phi thuyền gần như bị xóa sổ hoàn toàn.
Hầu hết các phi thuyền được huy động cho trận chiến này đều đã ngừng hoạt động.
Kỳ hạm Alcatraz, một biểu tượng của Đế quốc, đã có vũ điệu cuối cùng của mình nhưng cuối cùng cũng không thoát khỏi việc bị cho ngừng hoạt động.
“Kẻ thù là một con quái vật phi thường… Nhưng tổn thất này quá lớn. Tôi sẽ báo cáo với Hoàng gia, và tôi cũng sẽ nhận hình phạt thích đáng.”
“Hình phạt…”
“Alcatraz là một kỳ hạm biểu tượng cho Hoàng gia. Bị trừng phạt vì để một phi thuyền như vậy ngừng hoạt động là điều đúng đắn…”
McMillan sau đó trầm ngâm đưa một cái tẩu lên miệng.
“Mà, tôi cũng không ở vị thế để nói những điều như vậy trước Geronimo.”
“…”
Geronimo đã bị phá hủy hoàn toàn. Không còn lại một dấu vết nào.
Nó ở ngay trung tâm của vụ nổ, tan chảy hoàn toàn.
“Bây giờ ngài sẽ làm gì?”
Sau khi im lặng thổi khói bên cạnh tôi một lúc, McMillan hỏi. Tôi chỉnh lại cổ áo và trả lời.
“Ý ngài là làm gì ư? Vẫn tiếp tục như chúng ta đã làm.”
“Ý ngài là tiếp tục chiến đấu với lũ quái vật?”
“…”
“Từ căn cứ tiền phương đến các bức tường phía nam, tất cả các cơ sở phòng thủ đã bị phá hủy, và hạm đội phi thuyền đã bị xóa sổ. Số người thương vong lên tới hàng nghìn. Và đó đều là thương vong trong số những người lính tinh nhuệ ở tiền tuyến.”
Tôi lặng lẽ lắng nghe. McMillan tiếp tục.
“Tôi nghe nói con hắc long, con quái vật tiếp theo sẽ tấn công, đã cho ngài một khoảng thời gian trì hoãn. Nhưng đó cũng chỉ là một hoặc hai tháng là cùng. Ngài có thể phục hồi sau thiệt hại này vào lúc đó không?”
“…Thuyền trưởng McMillan, ngài đang cố nói gì vậy. Ngài đang đề nghị chúng ta từ bỏ Crossroad và rút lui chiến tuyến sao?”
“Nếu phải làm vậy, chẳng phải sẽ tốt hơn sao? Nếu chúng ta rút lui về khu vực trung tâm của lục địa, có một vài pháo đài của Đế quốc. Hoặc có lẽ thậm chí rút toàn bộ quân về tận New Terra để có một sự đối phó hoàn hảo…”
“…”
Quan điểm của ông ta có lý.
Tuy nhiên…
“Crossroad là tuyến phòng thủ cuối cùng, Thuyền trưởng McMillan. Nếu chúng ta lùi lại từ đây, chúng ta không thể đoán được lũ quái vật sẽ di chuyển đến đâu tiếp theo. Ít nhất, phần phía nam của lục địa sẽ bị tàn phá, và với những kẻ thù xảo quyệt như con hắc long, chúng có thể kết liễu tất cả các thế giới mà chúng ta không bảo vệ.”
“…”
“Thành phố pháo đài này là cửa ngõ của nhân loại. Nếu phải chết, chúng ta phải chết ở đây.”
Ngắt lời McMillan, người dường như muốn nói thêm, tôi đột nhiên hỏi.
“Thuyền trưởng McMillan. Nếu ngày mai thế giới kết thúc, hôm nay ngài sẽ làm gì?”
Bị bất ngờ bởi câu hỏi đột ngột, McMillan vuốt cằm trước khi trả lời.
“…Chà, tôi cho rằng mình sẽ nằm trên giường cả ngày, đọc cuốn sách yêu thích và có lẽ hút một điếu thuốc?”
“Vậy sao.”
McMillan hỏi tôi khi tôi gật đầu.
“Còn Điện hạ thì sao? Nếu ngày mai thế giới kết thúc.”
“Tôi sẽ tấn công.”
“Xin lỗi?”
“Tôi sẽ tấn công vào tận cùng của thế giới.”
Tôi lặng lẽ nhìn về phía nam.
“Và từ cái gọi là tận thế đó, tôi sẽ giật lấy chiến thắng và cứu lấy thế giới.”
“…”
“Đó là kế hoạch của tôi lần này.”
“Xin lỗi?”
“Ngài sẽ thấy thôi, vậy nên bây giờ đừng quá lo lắng.”
Lịch trình đã nhanh chóng được đẩy tới. Đã gần đến giờ tôi phát biểu.
“Cảm ơn những nỗ lực của ngài trong trận chiến. Chúng ta sẽ nói chuyện nhiều hơn sau.”
Sau khi gật đầu với McMillan, tôi đi xuống bục phát biểu.
McMillan trông có vẻ bối rối nhưng vẫn đi theo sau tôi.
*
Khi tôi bước lên sân khấu, ánh mắt của mọi người đổ dồn về phía tôi.
Không nhiều người lành lặn, và càng ít người không có vết sẹo trong tâm hồn. Nỗi buồn và những vết thương tràn ngập trên khuôn mặt của mọi người.
Trên một số khuôn mặt còn vương lại một cơn thịnh nộ lạnh lẽo.
Những khuôn mặt của các anh hùng của tôi, những người đã mất đi người thân, là những con sóng của hận thù và oán giận.
“…”
Đó cũng là một cách mỗi người đối mặt với nỗi đau của mình.
Tôi hít một hơi và từ từ bắt đầu nói.
“Hôm nay, tôi sẽ bỏ qua những bài phát biểu mà chúng ta đã lặp đi lặp lại. Thay vào đó, hôm nay… tôi muốn nói về một phép màu.”
Nhìn khắp khán giả, tôi tiếp tục.
“Câu chuyện về một lính đánh thuê tên là Candler.”
Sự chú ý của những người lính tập trung vào tôi. Tôi tiếp tục.
“Nữ golemancer này đã kinh hoàng trước lũ quái vật trong trận chiến đầu tiên của mình. Sau đó, cô ấy đã phóng đại vết thương của mình và giải ngũ.”
Tôi mỉm cười nhẹ.
“Tôi không muốn chỉ trích cô ấy vì điều đó.”
Muốn chạy trốn khỏi một kẻ thù không thể hiểu nổi là một cảm giác mà bất cứ ai cũng có thể có.
Bất chấp nỗi sợ hãi đó, những người có thể chiến đấu vẫn là những người lính, và những người đã đến giới hạn của mình thì giải ngũ.
Đó không phải là vấn đề hơn hay kém. Cũng không phải là vấn đề đúng hay sai.
Mọi chuyện vốn là như vậy. Chỉ là một trong những điều trong thế giới điên rồ này mà tất cả chúng ta đều đang vật lộn để vượt qua.
“Nhưng. Sau đó, Candler đã một lần nữa tham gia vào tiền tuyến. Và cô ấy đã hy sinh bản thân để cứu thành phố.”
Nếu cô ấy không triệu hồi golem của mình để mang xác con ruồi khổng lồ đi.
Thành phố đã bị phá hủy một cách khủng khiếp hơn bây giờ. Có lẽ tất cả chúng ta đều đã chết.
Nhưng điều tôi muốn nói không phải là những thành tích quân sự mà cô ấy đã đạt được.
Đó là trái tim của cô ấy.
“Đối với một người đã chạy trốn đến giới hạn của mình mà quay trở lại chiến đấu một lần nữa không phải là một trong những điều bình thường. Đó không phải là điều xảy ra ở khắp mọi nơi.”
Tôi lắc đầu.
“Đó là điều không thể.”
Nhấn mạnh một lần nữa.
“Đó là một phép màu.”
Mọi người đang chăm chú nhìn tôi. Tôi tiếp tục.
“Phép màu không phải là việc cô ấy triệu hồi một con golem để nâng xác con quái vật. Phép màu là việc cô ấy, một con người bình thường, đã quyết định chiến đấu một lần nữa, liều cả mạng sống của mình… đó mới là phép màu.”
Tôi từ từ cúi đầu.
“Trong trận chiến này, đã có vô số sự hy sinh cao cả.”
Burnout.
Kellison.
Skuld.
Biệt đội Diệt Côn trùng. Và ở vô số những nơi ngoài tầm mắt của tôi, rất nhiều người…
Đã hy sinh mạng sống của mình vì thế giới.
“Điều gì đã khiến họ ném mạng sống của mình vào cuộc chiến?”
Ngẩng đầu lên một lần nữa, tôi nhìn quanh mọi người.
“Chúng ta là những con người bình thường. So với những con quái vật khổng lồ đó, chúng ta thực sự chỉ là những sinh vật nhỏ bé. Muốn chạy trốn là điều tự nhiên. Đó là bản năng. Nhưng chính xác thì điều gì cho phép chúng ta đứng vững và chiến đấu ở đây?”
Tôi nắm chặt tay.
“Trái tim của một con người, chiến đấu chống lại những con quái vật quá lớn và quá đáng sợ, còn khó hiểu hơn bất kỳ con quái vật nào. Tôi muốn gọi trái tim con người này là một phép màu.”
“…”
“Mỗi người ở đây, chiến đấu chống lại những điều không thể mỗi ngày và viết nên những chiến thắng, đang sống trong những phép màu. Chúng ta sống giữa những phép màu.”
Tôi cao giọng.
“Những người dân của tôi.”
Mọi người đứng thẳng người và nhìn tôi. Tôi tiếp tục.
“Tôi hy vọng các bạn nhớ những phép màu mà các bạn đã tạo ra. Hãy tự hào về những phép màu này. Đừng coi chúng là điều bình thường. Hãy nhận thức về những điều phi thường mà các bạn đang làm.”
Tôi nhìn về phía nam thành phố đã bị tàn phá.
“Tình hình không tốt. Chúng ta đang đứng trên đống đổ nát. Nhưng đống đổ nát này được bảo vệ bởi phép màu của tất cả chúng ta, những người đã tham gia vào trận chiến này.”
Sau khi nở một nụ cười nhạt với mọi người,
“Chúng ta hãy bắt đầu lại trên đống đổ nát này, tin rằng có một thứ gì đó ở đây mà lũ quái vật không bao giờ có thể phá hủy, một thứ gì đó mà những người đi trước chúng ta muốn bảo vệ.”
Tôi từ từ nhìn về phía nghĩa trang mới được dựng lên.
Những khuôn mặt của những người đã ra đi lướt qua tâm trí tôi.
“…”
Dành một chút thời gian để hít thở và làm dịu trái tim mình.
Để vinh danh những người đã khuất, tôi đọc bài thơ đã chuẩn bị.
Tell me not, in mournful numbers,
Life is but an empty dream!
In the world’s broad field of battle,
In the bivouac of Life,
Be not like dumb, driven cattle!
Be a hero in the strife!
Lives of great men all remind us
We can make our lives sublime,
And, departing, leave behind us
Footprints on the sands of time;
Footprints, that perhaps another,
Sailing o’er life’s solemn main,
A forlorn and shipwrecked brother,
Seeing, shall take heart again.
Let us, then, be up and doing,
With a heart for any fate.
*
Cùng lúc đó.
Vương quốc Hồ.
Trong bóng tối sâu thẳm nhất của Khu 10, tại cốt lõi của nó là nguồn gốc của bóng tối — Lâu đài của Vua.
“…”
Kẻ Mang Đến Màn Đêm ngồi trên ngai vàng đặt trong phòng khánh tiết, mắt nhắm nghiền, bất động như một bức tượng.
Sự im lặng kéo dài trôi trong nơi bị bao phủ bởi bóng tối này, và trong phòng khánh tiết, đóng băng như thể chính thế giới đã dừng lại, không có một chuyển động nào.
Đã bao nhiêu thời gian trôi qua trong sự tĩnh lặng như vậy?
Con hắc long từ từ mở mắt. Trong bóng tối lắng đọng, đôi mắt vàng của nó sáng lên như thể bình minh đang ló dạng.
Đột nhiên, một giọng nói trầm thấp phát ra từ giữa đôi môi hé mở của con hắc long.
Đó là một câu thơ cổ thường được Quỷ Vương, chủ nhân ban đầu của nơi này, ngâm nga.
Cuộc đời chỉ là một cái bóng bước đi, một gã diễn viên tội nghiệp khoe khoang và hoảng loạn trong chốc lát trên sân khấu rồi chẳng mấy chốc bị lãng quên.
Cuộc đời giống như một câu chuyện được kể bởi một kẻ ngốc, đầy rẫy những tiếng la hét và thịnh nộ,
*
Nhưng cuối cùng chẳng có ý nghĩa gì.