Virtus's Reader
Ngươi Đã Giết Ta Trước

Chương 41: CHƯƠNG 41: LỜI CẢNH BÁO

Margot

Đúng như dự đoán, một Anna luôn lạc quan đang nhảy vào bảo vệ cho cô bạn thân Liv.

“Cô ấy không phải loại người...” Cô ấy bỏ lửng câu nói.

“Theo dõi ai đó sao? Gửi thư thù hận cho họ sao?”

“Chà, đúng vậy. Cô ấy là một người tốt. Cô ấy có con cái.”

“Rosemary West cũng có con đấy, nhưng tôi chẳng thấy ai gọi bà ta là người mẹ của năm cả.”

“Chị đang vớ vẩn quá đấy. Liv là người khác xa nhất với một kẻ giết người hàng loạt.”

“Không phải cô chỉ đang sợ phải thừa nhận rằng mình có thể là một người nhìn người rất kém sao?”

“Liv không có một chút ác ý nào trong người cả. Và chị nói những gói hàng đó bắt đầu đến khoảng mười tám tháng trước, đúng không?” Tôi gật đầu. “Và Liv chỉ mới chuyển đến đây ngay trước Giáng sinh, phải không?”

“Điều đó thậm chí còn đáng lo ngại hơn,” tôi nói. “Bởi vì nó có nghĩa là cô ta đến con phố này khi đã biết rõ tôi là ai và giả vờ như không biết.”

“Nhưng tại sao?”

“Làm sao tôi biết được?” tôi trả lời, bực bội. “Tôi đâu có được thâm nhập vào hoạt động bên trong tâm trí của một kẻ tâm thần! Có lẽ con đường của chúng tôi từng giao nhau và tôi đã làm cô ta tức giận. Tin tôi đi, có rất nhiều bí mật đen tối trong quá khứ của tôi.”

“Ví dụ như?”

Bị bất ngờ và trong khoảnh khắc đó, tôi suýt nữa đã mất kiểm soát và nói ra điều gì đó mà tôi sẽ hối hận. Tôi nhanh chóng lấy lại bình tĩnh.

“Tất cả những gì quan trọng là những gì tôi đã tìm thấy,” tôi nói. “Cái phong bì chết tiệt đó.”

“Liv có thể có chiếc phong bì đó vì bất kỳ lý do gì. Có thể Brandon tìm thấy nó trên phố. Nó có thể đã được gửi nhầm đến nhà họ thay vì nhà chị. Bất cứ thứ gì bên trong nó có thể đã rơi ra trong quá trình vận chuyển. Chuyện đó xảy ra suốt mà. Nhìn đơn hàng đá quý của tôi mà xem. Chị đã tìm thấy chiếc hộp bị vứt bên lề đường đó thôi.”

Tôi không thể nói cho cô ấy biết tại sao đó là một lập luận tồi tệ.

“Chà, để xem cô cảm thấy thế nào nếu ai đó bắt đầu đập nát đồ trang sức của cô thành từng mảnh và gửi trả lại cho cô nhé?” tôi trả lời thay vào đó. “And cô có thực sự tin rằng cô ta chỉ tình cờ lái xe ngang qua tôi trên đường Wellingborough Road không? Có rất nhiều tuyến đường khác mà cô ta có thể chọn.”

“Tôi tưởng chị nói đó không phải là chị?”

Chết tiệt.

“Điểm mấu chốt là, chúng ta thực sự biết rõ về cô ta đến mức nào? Bởi vì tôi đã nghe được những điều về Liv mà cô ta giấu kín với chúng ta, những điều có thể làm cô kinh ngạc đấy.”

“Ví dụ như gì?”

“Rằng cô ta không thực sự làm việc trong ngành ngân hàng, mà chỉ là một trợ lý riêng.”

“Thì sao? Hầu hết mọi người đều tô vẽ cho CV của mình mà.”

“Không phải ai trong chúng ta cũng cần phải làm thế,” tôi nói với một chút vẻ thượng đẳng. “Từ những gì tôi nghe được, cô ta đã xóa sạch khỏi hồ sơ của mình việc cô ta đã tài trợ cho studio của mình bằng cách đóng phim sex.”

“Cái gì?” Anna thốt lên theo cách một lần nữa cho thấy cô ấy không tin tôi. “Ai kể cho chị chuyện đó?”

“Một nguồn tin rất đáng tin cậy.”

“Và chị đã tự mình xem những video này chưa?”

“Chà, chưa, nhưng tôi được đảm bảo là chúng có tồn tại.”

“Tôi xin lỗi, nhưng không đời nào.”

Liv quay trở lại vườn và ngồi xuống với chúng tôi.

“Xin lỗi về chuyện đó. Việc ở studio chăm sóc sức khỏe ấy mà. Tôi đã bỏ lỡ chuyện gì rồi?”

“Không có gì,” cả hai chúng tôi cùng nói.

Trong khi sự thật là, chúng tôi đã nói về tất cả mọi thứ.

Bình luận (0)

Đăng nhập để viết bình luận.

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!